
Полная версия
Дорога их жизни
– Милошевич, бригаденфюрер, – сказал Штирьлиц.
– Будьте на линии, Штирьлиц, – сказал Шеленберг и положив трубку в сторонку, обратился к офицеру с погонами гауптмана, – слушайте Фриц, быстро идите в отдел шифровки, и им поручите, чтобы при расшифровке радиограммы Хубера, учитывали словосочетание улица Князя Милошича, дом N 10.
– Понял, Бригаденфюрер, – сказал Фриц и вышел из кабинета.
После ухода Фрица, Шеленберг, опять взял трубку телефона и продолжил разговор с Штирьлицом.
– А что было сделано по этому поводу, Штирьлиц.
– Следственная группа гестапо, под руководством штандартенфюрера Картера пытаются выяснить обстоятельства, бригаденфюрер, – сказал Штирьлиц.
– Значит так Штирьлиц, я бы не хотел Вас впутывать в эту проблему, которую они сами себе создали, – сказал Шеленберг, – и я чувствую, они не рады, что Вы там. По этому можешь возвращаться в Берлин.
– Хорошо бригаденфюрер, – сказал Штирьлиц.
– Как я понял, Вы звоните из кабинета Картера?
– Да, бригаденфюрер.
– Передайте трубку Картеру.
Штирьлиц, повернулся в сторону Картера, который вместе с Хубером с бесспокойным видом сидели на диване, ожидали окончания его разговора с Берлином. Увидев, что они сидят в растерянности, Штирьлиц обратился к Картеру;
– Штандартенфюрер Картер, бригаденфюрер хочет поговорить с Вами.
Причувствуя, что-то неладное, он взял трубку телефона от Штирьлица;
– Хайл Гитлер, бригаденфюрер, – дрожащим голосом поприветствовал Картер, – я слушаю Вас.
– Я сделал ошибку, отправив к Вам Штирьлица, – холодо проговорил Шелленберг, – Вы просто хотели все привелегия присвоить себе и Хуберу, и видно думали зачем Вам Штирьлиц. А зря, если бы по приезде Вы ему рассказали, то не было бы у нас этих
проблем.
– Бригаденфюрер, мы…
– Не перебивай меня свинья, – начал орать Шелленберг, – отправьте Штирьлица в
Берлин, а Вам даю неделю, ни дня больше, чтобы с портфелем были у меня.
– Слушаюсь, бригаденфюрер, – сказал Картер.
Шеленберг уже хотел положить трубку, когда в кабинет зашел гауптман Форман с расшифрованной радиограммой.
– Одну минуту, Картер, – сказал Шелленберг, а затем обратился к Форману, – ну как,
расшифровали?
– Так точно, бригаденфюрер, – сказал гауптман Форман и бумагу отдал Шелленбергу.
Прочитав расшифрованное сообщение, он взял трубку.
– Картер Вы меня слушаете, – спросил Шеленберг?
– Я Вас слушаю бригаденфюрер, – сказал Картер.
– Вот расшифрованное сообщение, – сказал Шеленберг и продиктовал текст, —
«Пух Миро и Старику! Резидент будет ожидать Вас в городе Шабаце по адресу; улица Князи Милошича, дом N 7 кв N 9 с 17.00 по 21.00 часов в течении пяти дней.
Словосочетание Миро-Юстас».
– Я принял, бригаденфюрер, – сказал Картер, – мы сделаем все, чтобы исправить эту ситуацию.
– Надеюсь, но у Вас мало времени, – сухо сказал Шеленберг и положил трубку.
* * *
(Время 10 часов 11 минута 4-го октября 1942 года).
Москва. Площадь Дзержинского. Осень приготовилась свои полномочия уступить зиме. В столице шел снег. Был холодный вечерь.
Уже два дня, как нет вестей из Югославии. Выглянув из окна своего кабинета, он почувствовал, что усталость побеждает его и решил хотя бы часик поспать. Он лег на диване, накрылся шинелью, закрыл глаза и собрался уснуть, как вошел адьютант;
– Товарищ генерал лейтенант, спите, – тихо спросил адьютант?
– Паршивец, разве ты дашь возможность, чтобы я хоть какое-то время отдохнул, – пошутил Сафонов, а через минуту, открыв глаза, спросил, – что-то случилось?
– Сообщение от Юстаса.
– Давай сюда быстро, – сказал Сафонов и встал с места.
«Юстас Алексу
Портфель с документами без проблем получил от Миро. Отправлю через Швейцарию. Немцы расшифровали сообщение, которое было отправлено Миро и Старику».
– А от капитана Павлова, есть новости, – после прочтения сообщения, спросил он?
– Пока ничего, товарищ генерал лейтенант, – сказал адьютант.
– Тогда свободен, но только, если принесешь стакан горячего чая.
* * *
(Время 11 часов 47 минута). Погода обещала быть солнечной. Стрятанные в укрытие, Старик с биноклем наблюдал за движением на шоссе. Вот два немецких грузовика в сопровождении трехколесного мотоцикла, за рулем которого сидел солдат вооруженный автоматом, а в коляске офицер в чине обер лейтенанта, двигаюся из города Шабац. В обратном направлени, в сторону города Шабаца, ехал легковой автомобиль марки «Мерседес», а за ним бронетраспортер.
Радистка Хильда в наушниках ждала эфира.
* * *
Рядовой Гаврилов вошел в мельницу, находящуюся на горной реке под названием
Зап-Морава. Спустя пять-шесть минут, из мельницы с Гавриловым вышел один человек с сружьем и осторожно посмотрел по сторонам. Убедившись, что нет ничего подозрительного, он мимикой показал Гаврилову, что нет опасности. Последний поняв мимику серба, два раза прокричал кукушкой.
Это был сигнал, который означал-все в порядке, можете подойти.
Из укрытия, находящегося на растоянии пятнадцати-семнадцати метров от
мельницы, вышел капитан Павлов, с рядовым Зубковым.
Немного погодя, в мельнице, состоялась их встреча с командиром партизанского
отряда «Сербия».
– Здравствуйте, – сказал капитан Павлов, а потом продолжил паролем, – «Я думаю, что
сегодня погода будет дождливая».
– Здравствуйте, – поздоровался командир партизанского отряда Джино Митич, подав руку Павлову, а затем также продолжил паролем, – «А я не думаю. В прошлом году в это время мы с дедом рыбу ловили».
Через некоторое время спустя, капитан Павлов с двумя его солдатами, а Джино Митич с двумя партизанами его отряда, молча ужинали. Молчание нарушил Павлов;
– Прошу прощения, но у нас мало времени.
– Свободно можете говорить, – сказал Митич, – у меня от своих ребят нет никаких тайн. Но, прежде чем Вы расскажите о причине нашей встречи, мы бы хотели узнать откуда Вы так хорошо разговариваете посербски.
– Очень просто, – улыбнулся Павлов, – моя мама по национальности сербка.
– У меня нет слов, земляк, – улыбнулся Джино Митич, – можете продолжить.
– Наши товарищи, при случайных обстоятельствах захватили портфель с важными сверхсекретными документами, от немецкого агента, который был внедрен и долго работал в одном Вашем партизанском отряде, – сказал Павлов.
– Интересно, – сказал Митич, – а потом?
– К сожалению не возможно было агента взять живым. Во время столкновения, он оказал сопротивление и был убит, а портфель с документами был отправлен в Москву.
– Продолжайте, товарищ Павлов.
– В этих документах была подробная информации о Ваших маленьких и больших партизанских отрядах, а на карте со скрупулезностью были отмечены выражены координаты мест расположения этих отрядов. Кроме того, документ, где отражены сети Вашей агентуры, работающие в различных ведомствах немцев.
– Товарищ Павлов, клянусь, я в шоке от этой информации, – сказал Митич, – скажите пожалуйста, что нужно делать? Насколько понимаю, Вы приехали, чтобы помочь нам.
– Вы правильно поняли, товарищ Митич, – сказал капитан Павлов, – первая часть задания была предупредить Вас. Необходимо немедленно связаться со генштабом товарища Тито.
– Понятно, товарищ Павлов, а можете нам сказать о второй части Вашего задания, —
спросил Митич?
– Значит так, товарищи, – сказал Павлов, – в одном из Ваших партизанских отрядов находится немецкий физик-конструктор, профессор Артур Шнайдер. Вторая часть нашего задания, провести перевогоры с командиванием объединеных партизанских отрядов, чтобы создать возможность для отправки немецкого физика в Москву.
– Мы Вас послушали, товарищ Павлов, – сказал Митич, – спасибо за эту встречу. Но я
все услушанное должен передать в наш штаб. Сейчас время 15 часов 54 минут, – на миг он посмотрел на часы, а затем продолжил, – Мне кажется через три часа мы можем еще раз встретиться, что скажите?
– Очень хорошо, товарищ Митич, а где, – спросил Павлов?
– Встретимся, вот в этом поселке, – открывая карту местности и показывая пальцем на Валево, сказал Митич.
– А там?
– Встретимся в доме нашего человека, по адресу; улица Владике Николая дом 18.
Хозяина зовут Костандин Карасевич. Пароль; «Здравствуйте, у меня привет от Изольды, она поправилась и отправила письмо для Джина Митича». Ответ; «Здравствуйте, но Джино с Драганом уехали на недельку в Чачак, так что можете передать письмо мне, я им передам».
* * *
– Ну, что Хиля, – удалив бинокль от глаз, к радистке обратился Старик, – ничего нет?
– Тишина, Старик, – сказала Хильда, – хотела бы знать, когда вернуться Миро и Артем. Я очень волнуюсь, у меня плохое причувствие.
Хильда только проговорила, как Старик направляя бинокль в сторону города Шабац, заметил знакомый легковой автомобиль марки «Опель».
– Хильда, кажется наши, – с улыбкой сказал Старик.
– Да, действительно наши, – посмотрев по направлению автострады, радостно сказала Хильда.
«Опель» остановился. Из автомобиля вышли Мигран, Артем и Хенес. Несколько минут, Мигран и Хенес, обменялись словами и, кажется, хотели уже попращаться, как вдруг возле них остановился немецкий бронетраспортер, из которого вышли семь эсесовцев с автоматами и направили на них оружия. Чуть позже из бронемашины вышел офицер в звании оберштумбанфюрера СС и медленными шагами подошел к ним. Эсесовцы готовы были в любое время выполнить приказ оберштумбанфюрера, а последний внимательно посмотрев на гауптмана Виктора Хенеса, с наглым видом сказал;
– Ваши документы, гауптман.
– Хайл Гитлер, оберштумбанфюрер, – приветствовал Виктор Хенес, и из внутренного кармана вынув удостоверение, отдал оберштумбанфюреру, а затем сказал, – воспитанные люди при встрече здоровяются.
– Ни Вам мне учить этики, гауптман, – сказал оберштумбанфюрер, отдавая гауптману Хенесу его удостоверение, и повернувшись, обратился к Миграну, – Ваши документы обер лейтенант.
– Оберштумбанфюрер, мы вместе, и с особым поручением едем в город Чачак.
– Понятно, гер гауптман, – спокойно и с иронией сказал оберштумбанфюрер, – сейчас мы вместе поедем в Горни-Млановац, где проясним некоторые вопросы, и если проблем не возникнет, то вы продолжите свой путь.
– Но, оберштумбанфюрер….
– Никаких но, – прервал Хенеса оберштумбанфюрер, затем приказал своим солдатам разместить Миграна и Артема в бронетранспортер, а сам, с одним солдатом и Хенесом, сел в «Опель» и рукой подал знак, чтобы последовали за ними.
Сопротивление было бы напрасно.
* * *
Убирая бинокль из глаз, Старик на мгновение окаменел. Вспомнил слова одного русского классика; «Что делать?». Подумав несколько минут, он посмотрел в сторону Хильды. Ошарашенная сценой, которая произошла на автотрассе, она плакала.
– Старик, они убьют их.
– Успокойся Хильда, – сказал Старик, и передай Павлову следующую.
– Сейчас возьму бумагу, – сказала девушка в слезах.
Минуту спустя, она отправила капитану Павлову следующее;
13509 56709 30021 50185 79112 41712 90532 20397 4510967312 01227 60012 07712 89312 52390 59340 19 544 3107219014 74311 50101 36927 21354 03747 66543 77310 56041* * *(Время 15 часов 47 минута).Начальник радиоузла гестапо города Шабаца, обер лейтенант Иргман заходя в кабинет штандартенфюрера СС Картера, положил перед ним расшифрованный текст сообщения;
«Старик Пуху
Не доезжая до деревни Горни-Милановац, эсесовцы задержали Миро и Шакуна. Постараюсь узнать, куда их поведут и сообщу через час по коду 494—37».
После прочтения, он быстро нажал на кнопку вызова соединяющую с приемной.
Зашел адьютант.
– Слушаюсь, штандартенфюрер.
– Срочно свяжитесь с комендатурой Горни-Милановаца, и узнай, есть ли для нас какие-то новости.
– Я как раз я хотел Вам доложить, штандартенфюрер, – сказал адьютант, – минуту назад звонили оттуда и сообщили, что патрульная команда привезла к ним в комендатуру двух офицеров и немого водителя на легковом автомобиле «Опель».
* * *
(Время 15 часов 47 минута).
Комендант Горни-Милановац, майор Стрингер, улаживая сложившиеся развязывая сомнения, хотел уже попрощаться с гауптманом Виктором Хенесом и его спутниками, когда зазвонил телефон. Взяв трубку он услышал;
– Хайл Гитлер, говорит начальник гестапо Шабаца, штандартенфюрер Картер.
– Хайл Гитлер, штандартенфюрер, майор Стрингер слушает, – сказал комендант.
– Майор, мы Вам отправили фотографии преступников, которые обьявлены на розыск. Скажите пожалуйста, мы хотели бы знать, вы сравнили фотографии с этими задержанными.
– Извините штандартенфюрер, мы обязательно это сделаем, и немного позже
свяжемся с Вами, – спокойно сказал майор Стрингер и положил трубку.
Немного подумав, он незаметно ногой нажал на кнопку тревоги под столом. В кабинет ворвались три охранника, вооруженные автоматами.
– Что это значит, майор?, – запротестовал гауптман Хенес.
– Сейчас выясним, – спокойно сказал майор Стрингер, открывая ящик стола.
Из 4-х фотографий, лежащих в ящике стола, он узнал голубоглазого обер лейтенанта Зауера. Еще раз внимательно посмотрев на фотографию, а затем на Мюллера, он убедился, что не ошибается.
– По подозрению в совершении тяжком преступления, вы арестованы господа, – с
улыбкой сказал майор Стрингер, затем приказал солдатам, – увести их.
* * *
(Время 21 час 27 минут).
В Шабаце шел снег. На улице стало холодно.
В своем кабинете, с трубкой в руках, начальник гестапо Шабаца штандартенфюрер СС Картер в настроении слушал доклад коменданта Горни-Милановаца, майора
Стрингера.
– Штандартенфюрер, на фотографиях, один из двух офицеров, задержанной нами, – сказал комендант, – обер лейтенант Пауль Зауер.
– А другой, – спросил Картер?
– Другой, штандартенфюрер, это гауптман Виктор Хенес, с удостоверением офицера особых поручений имперской безопасности, с его фотографией, заверенной печатью и подписью рейхсфюрера СС Генриха Гимлера.
– Значит так, майор, – заслушав доклад коменданта, сказал Картер, – хотел бы узнать, при задержании, какой нибудь портфель был у них?
– Да, штандартенфюрер, – сказал Стрингер, – у гауптмана Виктора Хенеса.
– Очень хорошо, майор, – обрадовался Картер, – а Вы открывали этот портфель?
– Просто не успели, штандартенфюрер, – сказал Стрингер, – с Вашего позволения, сейчас мы откроем и проверим.
– Нет, майор, нет необходимости, – заволновался Картер, – просто завтра утром, этого гауптмана Виктора Хенеса с портфелем и с усиленной охраной отправите в Шабац, понятно?
– Да штандартенфюрер, – сказал Стрингер, – а, что делать с этим обер лейтенантом и немым водителем?
– Этого немого водителя можете расстрелять, а обер лейтенанта, – немного подумав, он продолжил, – повесить на площади в Горни-Милановаца, как показательный урок для тех, кто попытается совершить преступления против Рейха.
– Слушаюсь, штандартенфюрер, – сказал Стрингер.
Положив трубку, Картер подошел к шкафу, достал бутылку коньяка, и налил один из фужеров стоящих на столе. Взяв фужер, он сделал несколько глотков, впал мир иллюзий. После блестящего выполнения задания, он ожидал награждения его железным крестом, и, возможно, также повышения в должности с переводом в более
тепленькое место, а может быть и в Берлин.
* * *
(Было время 21 часов 39 минута).
Старик медленными шагами с осторожностью приближался к комедатуре Горни- Милановаца. Вдруг, он заметил обьявление на стене одного из домов, находящегося недалеко от комендатуры. Обьявление, на котором была фотография Миграна, на немецком и сербском языках было написано следующее;
«Внимание всем
За совершенное тяжкое пресступление против Рейха, по приказу начальника гестапо Чачака штандартенфюрера СС Картера, 24 ноября 1942 года, в 10.00 часов утра,
перед комендатурой села Горни-Милановаца, будет приведен в исполнение смертный приговор Миграна Арсеняна чврез повешение.
Комендант Горни-Милановаца, майор Стрингер.
«23» ночбря 1942 года».
* * *
(Время было 22 часа 41 минут).
Хильда ждала ответного сообщения от капитана Павлова.
– Старик, – слезы в глазах поговорила Хильда, – а если они не успеют на помощь, что
будем делать?
– Что нибудь придумаем, – сказал Старик, – если они не успеют, я один пойду.
– Мы вместе пойдем, – вытерла слезы Хильда, – я тоже кое-что умею.
– Ну конечно, сестренка моя, – улыбнулся Старик, – ты так похожа на мою младшую сестру. Интересно, что она делает сейчас…
Как раз в этот момент, Хильда закричала от радости.
– Старик, это от Павлова, но кажется, другой шифр, – сказала Хильда.
– Знаю Хильда, дай сюда, сейчас скажу, что нужно делать.
Короткое было сообщение;
58432 01576 12458 28940 441867 91247 45315 04617 71579
Немного подумав, он обратился к Хильде;
– Вынь из мешка портфель Миро и дай мне.
Немного погодя, вытаскивая томик Пастернака из офицерского портфеля Миро, он выписал из сообщения два пятизначных числа 04617 и 71579, а затем открыл 4-ую и 71-ую страницы томика и начал расшифровать сообщение. Через десять минут он получил следующий текст; «Задача ясна, сообщи место и дата встречи».
* * *
(Время было 23 часа 47 минут).
Начальник радиоузла гестапо города Шабаца обер лейтенант Норберг зашел в кабинет штандартенфюрера СС Картера тогда, когда он собирался отдохнуть. Он был один из тех сотрудников гестапо, который в любое время дня и ночи, без проблем может побеспокоить Картера со своим визитом.
– Простите, штандартенфюрер, примерно двацать минут назад мы перехватили две сообщения радиста группы Блантнера, – сказал Норберг.
– Расшифровали, – спросил Картер, поднимаясь с дивана, приблизился к столу?
– Не получился, штандартенфюрер, они поменяли шифр.
– Срочно, это сообщение отправьте в Берлин, – приказал Картер.
После того, как обер лейтенант Норберг вышел из кабинета, спокойно собралшись
с мыслями, он нажал кнопку сигнала, соединяющую с приемной. С сонливым видом, зашел адьютант;
– Слушаю, штандартенфюрер.
– В 8.00 часов утра, отправьте дежурную машину за штандартенфюрером Хубером.
– Хорошо, штандартенфюрер, – сказал адьютант.
– Мне приготовьте кофе и можете отдыхать, – сказал Картер.
– Штандартенфюрер, а принести, что нибудь перекусить, – спросил адьютант?
– Нет, дружище, только кофе без сахара.
* * *
(Время 10 часов 19 минута 5-го октября 1942 года).
Берлин. Бригаденюрер СС Вальтер Шелленберг в бешенстве орал на сотрудников отдела шифровки. Сообщение, полученное в полночь из Сербского города Шабаца, ни как хе удавалось расшифровать.
– Слушайте, что Вам скажу, гауптман, – он сердито обратился к начальнику отдела шифровки, – сейчас время 10 часов 23 минут. В 11.00 часов расшифрованное сообщение должно быть у меня на столе. В противном случае, вся ваша команда будет отправлена
на восточный фронт. А сейчас вон отсюда.
* * *
(Время 4 часа 25 минута 6-го октября 1942 года).
Была прекрасная погода. Ранним утром, Старик и капитан Павлов в сопровождении пяти бойцов отряда, медленно и бесшумно приблизились к комендатуре деревни Горни-Милановаца. Перед входом комендатуры дежурили два немецких часовых с автоматами.
– Павлов, один часовой мой, а второй Ваш, – прошептал Старик.
– Пошли, – сказал Павлов и осторожно пошел в перед.
Спустя десять минут, вместо убитых немецких часовых, на постах стояли бойцы отряда капитана Павлова. В пятером входя в комендатуру, они уничтожили без единого
выстрела дежурного офицера, двух солдат и подошли к камере находящейся в подвале. Открывая дверь камеры, они увидели на коленях Миграна, бормотавшего что-то вроде молитвы, а рядом на полу лежало мертвое измученное тело Артема Шакуна.
– Миро, брат мой, – крикнул Старик.
– Почему так долго, брат, – еле слышно спросил Мигран?
* * *
(Время 8 часов 43 минута).
Утром, адьютант заходя в кабинет, тихо откашлялся, чтобы разбудить Картера, который спал на диване. Кашель адьютанта разбудил его.
– Что-то случилось, – открывая глаза спросил Картер?
– Да штандартенфюрер, – сказал адьютант, – около четырех часов назад, партизаны напали на комендатуру Горни-Милановаца и освободили арестованного.
– А гауптман и портфель с документами, – прервал адьютанта Картер?
– Гауптман Хенес с документами уже полчаса как здесь, штандартенфюрер, – шефа успокоил адьютант, – он находится в комнате дежурного под присмотром.
– Слава тебе Господи, – отдышался Картер, и уже с настроеним спросил адьютанта, – а
дежурную машину отправили за штандартенфюрером Хубером?
– Так точно, штандартенфюрер, – сказал адьютант.
– Хорошо, тогда можешь уйти, – сказал Картер, – но когда штандартенфюрер Хубер
приедет, сразу ко мне с этим гауптманом Хенесом.
– Понял, штандартенфюрер, – сказал адьютант.
Картер закрыл глаза и этим дал понять адьютанту, что он должен быстро выйти из
кабинета. Выходя из кабинета он позвонил в дежурную часть, чтобы точно узнать, они машину отправили за Хубером или нет? А также, предупредить дежурного офицера в том, что как подъедет штандартенфюрер Хубер, чтобы его с гауптманом Хенесом вместе сопроводили в кабинет начальнима гестапо.
* * *
Штандартенфюрер СС Вильгем Хубер, со своим батальоном СС, расположился на территории бывшей мебельной фабрики Шабаца. Завладев кабинетом директора фабрики, он сидя перед письменным столом завтракал, когда зазвонил телефон. Он поднял трубку и сказал;
– Штандартенфюрер Хубер слушает.
– Штандартенфюрер, Вас беспокоит дежурный офицер контрольно-пропускного пункта (КПП) обер лейтенант Брюге, Вас ожидает дежурная машина Гестапо.
– Выйду через пять минут, обер лейтенант, – сказал Хубер и положил трубку.
* * *
(Время было 9 часов 12 минут).
На лесной поляне, возле реки Колубара, недалеко от Валево расположился отряд Павлова. Старик лежал возле одного дерева, накрытой шинелью, и крепко спал, а Миро и Хильда, сидели возле реки Колубара и тихо разговаривали.
– Знаешь Миро, – с улыбкой сказала Хильда, – незнаю, чтобы я делала, если бы с
тобой, что-то случилось?
– Знаю Хиль, – пошутил Мигран, – поэтому ничего не случилось.
– Ах вот как, – показала Хильда будто обидилась, – значит еще смеешься надо мной. Я сейчас пойду и буду жаловаться Старику.
– Что ты Хиля, прошу тебя не делай этого, – стал серьезным Мигран, – во первых он устал, а во вторых он меня убьет.
– Не бойся, – уже начала шутить Хильда, – а лупить будем вместе.
– Тогда сдаюсь и больше не буду так шутить. Ты ведь знаешь, как я тебя обожаю.
– Правда, Миро?, – радостно крикнула Хильда.
* * *
(Время 9 часов 25 минута).
В кабинете начальника гестапо Шабаца, штандартенфюрер СС Хубер, сидящий на
диване, молча, наблюдал за гауптманом Виктором Хенесом, который с окравваленным лицом и в кандалах сидел на стуле перед ним. Штандартенфюрер СС Картер взял портфель, открыл и оттуда вынул толстый опечатанный пакет.
– Что это за пакет?, – обратился Картер к гауптману Хенесу.
– Прошу Вас, не трогайте и не открывайте пакет, – еле проговорил Хенес, – там сверх секретные документы государственной важности. Если мне ни верите, будьте любезны
просто звоните в Берлин, 6-ое управление РСХА имперской безопасности.
– Слушай Картер, дружище, – в разговор вмешался Хубер, – мы всегда успеем открыть этот пакет. Давайте позвоним в Берлин, как он говорит.
– Я тоже так думаю, Хубер, – согласился Картер и собрался связаться с Берлином,
когда зазвонил телефон. Он с неуверенностью поднял телефонную трубку;
– Штандартенфюрер Картер слушает.
– Картер, расшифровать то сообщение пока не удается, – он узнал голос Шеленберга.
– Бригаденфюрер, как раз мы с Хубером собрались позвонить и обрадовать Вас. Мы задержали членов группы Блантнера, которые у нашего агента прихватили портфель с документами.