
Полная версия
Девочка-птица. Фантастика

Девочка-птица
Фантастика
Марина Бондарь
© Марина Бондарь, 2020
ISBN 978-5-0051-6752-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Девочка – птица
Глава первая
Старый особняк на краю города стоял одиноко, заросший кустами шиповника. Не стриженая лужайка и обшарпанные скамейки говорили о том, что здесь давно никто не живет. Машина остановилась у ворот дома, заглушив мотор.
– Посмотри, какая здесь тишина, её нарушают лишь соловьиные трели!
Женщина лет тридцати мягко ступала по влажной траве.
– Разве это не прелесть! Этот старинный дом похож на корабль! – продолжала она.
Особняк по своим формам действительно издалека напоминал большой корабль. Правая его сторона была с выступом в виде длинного балкона, левая гораздо ниже, плавно переходящая в террасу. В середине здания были две соединяющиеся башни с флагом в виде дракона.
– Очень интересная форма – сказал мужчина, её спутник.
– Дорогая пойдем в дом, всё посмотрим. Они пошли к парадному подъезду, где их встретил управляющий. Седовласый мужчина с длинными бакенбардами и бородой, аккуратно подстриженной, открыл им дверь.
– Здравствуйте, я Ганс – управляющий. Вы, верно, хотите приобрести этот особняк?
– Совершенно верно, – весело ответила супруга.
– Хозяева давно за границей, уже лет десять. Дом постепенно приходит в запустение, хотя я и стараюсь поддерживать в нем порядок.
– Пройдемте, я покажу вам его, – предложил Ганс.
Супруги прошли в большой вестибюль. Мебель и оформление скорее напоминали музей. Старинные картины на стенах, обтянутых шёлком стены, скатерть на столе в персидских узорах, ковер и мебель в этом же стиле.
– Наверное, мы попали в прошлый век – смеясь, промолвила Лиза, супруга.
– Но мне нравиться, такая роскошь. А тебе? Супруг пожал плечами.
– Мне надо свыкнуться с этим.
Обходя комнаты – гостиную, спальни, рабочий кабинет, библиотеку, столовую, они прошли по всему зданию к выходу на террасу. Там стояли плетеные столики и скамейки. На одном из кресел небрежно перекинут, был плед. Терраса была уставлена цветами, в больших и малых горшках. Они благоухали, смешивая запахи жасмина и роз, гвоздики и лаванды. С непривычки даже закружилась голова.
– Лиза, тебе нехорошо? – спросил молодой муж супругу.
– Это пройдет, вероятно, я переутомилась – ответила она. Они присели на диван, отодвигая бархатные подушки.
– Бумаги на приобретение дома все готовы; вот счет, куда вы можете перевести деньги, – проговорил управляющий.
– Очень хорошо. Завтра же мы и переедем. Правда, Лиза? – обратился он к супруге.
Лиза кивнула головой, соглашаясь. Она смотрела вдаль, в сад, где что – то белело вдали.
– Что там белеет? – спросила она Ганса.
– Там поляна и фонтан, – ответил управляющий.
– Мы закончили осмотр дома, а теперь поспешим уладить остальные формальности, – сказал Алекс.
Они прошли к автомобилю. Шикарное авто красного цвета выглядело слишком вызывающе на фоне старинного дома. Едва супруги уселись в него, откидной прозрачный верх сомкнулся над головой. Выдвижные пластиковые пластины, точно стекленный веер, расправились и опустились на корпус автомобиля. Машина бесшумно выехала на шоссе, ускоряясь. Управляющий Гасн еще долго смотрел в след молодой паре. Потом он достал белоснежный платок, с вышитым логотипом и утер пот со лба.
– Теперь можно позвонить хозяину и рассказать, что сделка состоялась, – подумал Ганс.
Ещё немного постояв, он направился в дом, шаркая туфлями по каменному полу террасы. В это время супруги навестили своих родителей, добродушных стариков Мишеля и Валентину. На лужайке вокруг дома стареющий Мишель играл с девочкой, лет шести в мяч. Несмотря на свой преклонный возраст, он еще довольно прытко догонял девочку, убегающую с мячом. Бабушка Валентина сидела в кресле на балконе и что – то вязала. Она изредка поднимала глаза из – под очков, украдкой наблюдая за резвящимися фигурами. Поправив, спадающую с плеч ажурную шаль, грозила пальцем крича.
– Виолетта, ты уже загоняла деда. Идите пить чай, он уже остывает.
Но девочка, будто не слышала голоса бабушки, она по-прежнему кидала мяч в воздух, ловко поймав его маленькими руками, убегала. Их игру остановил шум мотора остановившейся машины.
– Папа, мама! – радостно воскликнула Виолетта и побежала им навстречу.
– Ты моя стрекоза. Запыхалась и вся мокрая, – обнимала девочку мама.
– Пойдем скорее в дом, надо переодеться, иначе ты можешь заболеть, – ласково сказала она.
Все направились в дом. Обессиленный дедушка плелся сзади.
– Здравствуйте, родители. Завтра мы переезжаем и забираем у вас Виолетту.
– Как скоро вы это сделали? – спросил Мишель.
– А что тянуть, мы купили особняк вместе со всем содержимым, хозяева давно живут за границей и дом пустует. За ним присматривает старый управляющий.
– Ну и хорошо, мы поздравляем вас с приобретением, – сказала Валентина.
– По такому поводу у меня готов прекрасный цейлонский чай и румяные блинчики.
– Как я люблю бабушкины блинчики, – звонким голосом закричала Виолетта.
– Вот, пожалуйста – подвинула тарелочку бабушка.
– Ну, а мы пропустим по маленькой, обратился Мишель к своему зятю.
– Такой хороший повод, ведь вы давно мечтали о большом доме.
– Да, уважаемый тесть, я вам составлю компанию, – ответил Алекс.
Потом они долго делились впечатлениями о доме, его убранстве. Маленькая девочка, увлеченная рассказом, сидела не шелохнувшись.
Глава 2
Солнечным утром двери старого особняка распахнулись, встречая новых жильцов. Сложив чемоданы и коробки, вся семья уселась на мягкий диван в гостиной, чтобы перевести дух. Маленькая щебетунья Виолетта бегала возле родителей, обращая их внимание.
– Папа, посмотри какая чудная ваза с белыми ангелочками. А вон те свечи, они горят? – звонкий голос слышался, нарушая привычную тишину. Она побежала в детскую, что располагалась в одной из башен.
– Какие оконца в этой башенке. Я принцесса, я принцесса! – громко кричала Виолетта.
Детская кровать с балдахином из розового прозрачного полотна понравилась девочке. Она со всего маху плюхнулась на мягкое розовое покрывало, вскрикнув – Как, здорово! Мне нравится!
Рядом на столе сидела большая кукла в белом платье и панталонах. Её гладкое мраморное личико мило улыбалась розовым ротиком. Виолетта потрогала пшеничного цвета локоны и подумала:
– Я сделаю тебе новую прическу, а то ты какая – то старомодная.
Только она подумала, держа в руках куклу, как кукла стала часто моргать глазами. Девочка от неожиданности испугалась и выронила куклу на пол. Испугавшись, Виолетта выбежала из комнаты и побежала к родителям в гостиную. Ничего никому не сказав, она вдруг притихла и села рядом с мамой, положив ей голову на колени.
– Мамочка, я тебя так люблю, – тоненьким голосом проговорила Виолетта.
– Я тебя тоже, мое солнышко, – в ответ сказала Лиза и погладила девочку.
– Тебе понравился дом? – спросила она дочь.
– Очень, очень! – воскликнула девочка.
– Особенно моя детская, я давно о такой мечтала. Там есть очень красивая кукла, я буду с ней играть, – смотря на маму, сказала девочка.
– Наверное, у прежних хозяев тоже были дети, раз они оставили игрушки, – сказала мама.
– Дорогая, ты поможешь мне разложить вещи в шкафу? – спросила мама.
– Да, мамочка, – ответила Виолетта.
Они вмести распаковывали коробки и чемоданы, раскладывая вещи по шкафам. Устав после трудной работы, семья собралась за круглым столом в столовой. Заказанные блюда, доставил юноша – курьер в джинсах и белой кепке.
– Распишитесь вот здесь, – он указал пальцем в графе.
Глава семейства расписался в документе и присоединился к остальным. В красивом блюде, разложенные горячие кушанья, аппетитно дымились, вызывая у всех слюноотделение.
– Не торопись, ты можешь подавиться, – предупредила мама девочку.
– М – м очень вкусно! – сказала Виолетта.
Запив все лимонной водой, девочка поспешила покинуть столовую, чтобы осмотреть весь дом. Она прошла по коридору и зашла в дверь напротив детской. Это была спальня для родителей, роскошная с большим зеркалом в золоченой раме. Пройдя дальше, она обнаружила рабочий кабинет и библиотеку с множеством книг в теснённых переплетах. Массивный стол на резных ножках, обтянутый зеленым сукном, заинтересовал девочку. Она забралась в кресло и уселась за стол, надев на лоб папины очки.
– Что вы желаете, мистер, – грубым голосом проговорила она и тотчас засмеялась. Тут она услышала настоящий папин голос звучащий, где то рядом.
– Виолетта, – где ты проказница? Куда спряталась? – звал отец.
В момент, когда девочка соскочила с кресла, в комнату вошел отец.
– А вот играть здесь непозволительно, это рабочий кабинет, он предназначен не для игр.
– А для чего, папа?
Для работы дорогая, ты же знаешь, папина работа связана с финансами. Я ведь работаю в банке
– Прости, папуля. Я не буду тебе больше мешать, – она убежала в свою комнату.
Наступил вечер, неся с собой тайны. Лиза почитала дочери книжку на ночь и когда та закрыла глаза, тихонько вышла, прикрыв за собой дверь. Часы в гостиной пробили двенадцать ударов. Луна светила прямо в окно спальни девочки. По телу спящей девочке прошел холод, будто с улицы ворвался ветер. Она от холода поджала ноги, и вся съежилась. Внезапно открыв глаза, она увидела парящее белое пятно почти над головой, она протёрла глаза и заметила что – то похожее на большую птицу, с расправленными крыльями. Девочка от удивления вытаращила глаза, но не испугалась.
– Ты кто? – спросила она.
– Я, Тина – ответила птица детским голосом.
– Откуда ты взялась?
– Я всегда жила здесь. Это мой дом.
– У тебя разве гнездо на чердаке.
– Нет, я только ночью выхожу. Мне запрещают выходить днем. Только теперь Виолетта разобрала при лунном свете, что это девочка с крыльями, вместо рук. В белом платье, красных сапожках хохолком на голове.
– Ты брала мою куклу, и играла с ней, – сказала Тина.
– Я ничего не сделала твоей кукле, у меня своих целых три, какую хочешь, возьми себе, – предложила Виолетта.
– А, ты не жадина, если хочешь, будем дружить,
Виолетта молча, замотала головой в знак согласия. Она вылезла из-под одеяла и соскочила с кровати. Девочки взялись за руки и начали весело прыгать, говоря считалочку:
Кошка сдохла, хвост облез
Кто поймает, тот и съест.
Они рухнули на кровать и засмеялись.
– Твои руки покрыты перьями, как у птицы заметила Виолетта.
– А я и есть птица, посмотри, как я летаю, – она воспарила к потолку.
– Вот здорово, мне бы так, – с завистью сказала Виолетта.
Услыхав шаги за дверью, Виолетта залезла под одеяло и претворилась спящей. Это мама встала, услышав разговор. Она приоткрыла дверь. Чтобы посмотреть на свое дитя. Увидев, что девочка спит, она легла в кровать, думая при этом.
– У девочки было много эмоций, за день она переутомилась и теперь разговаривает во сне. Надо будет завтра дать ей успокоительный чай.
Едва в доме все затихло, Виолетта открыла глаза, но в комнате никого не было, лишь, пятно луны, приняло очертание на ковре. Виолетта вздохнула и окунулась в сон до самого утра.
Глава 3
Утром после завтрака, мама завезла Виолетту в школу. Она почему-то показалась ей очень грустной. Обычно разговорчивая девочка, молчала. Девочка нехотя отвечала на вопросы и тут же отворачивалась и смотрела в окно.
– Что с тобой, ты не заболела? – Лиза потрогала лоб девочки.
Он был холоден. Но настораживало её необычное поведение.
– Мы, может, поедем к доктору? – спросила она дочь.
– Нет, нет, мамочка. Я вполне здорова, просто я вчера слегка утомилась, когда с тобой разбирала коробки с вещами.
– Ты ж моя помощница! – потрепала за щечки мама.
Они расстались во дворе школы. Между тем девочка вела себя довольно странно, на перемене она не бегала во дворе с другими ребятами, напротив, тихо сидела на скамье под деревом и рисовала в тетрадке птицу с человеческим лицом. Прозвенел звонок, и шумная ребятня устремилась в школу. В коридорах здания смолкли ребячьи голоса, в классах шел последний урок. Учительница, молодая девушка, с пучком белокурых вьющихся волос обратила внимание на Виолетту. Девочка отрешенно смотрела в пустоту, не слышала, что происходит в классе.
– Виолетта, нам скажет, какой корень в слове «дубок», – громко произнесла учительница. Виолетта нехотя встала с места и направилась к доске. Взяв мел, она обозначила корень слова «дуб».
– Молодец, садись на место и будь повнимательней, – сказала учительница.
Урок совсем скоро подошел к концу, звонкий звонок обрадовал ребят, и все шумно поспешили к выходу. Выходя из здания, Виолетта увидела знакомую машину и направилась к ней.
– Привет, мам, – поприветствовала Виолетта.
– Садись скорее, обед стынет, – сказала мама.
Виолетта устроилась на заднем сиденье и наблюдала из окна за жизнью города. Едва машина подкатила к дому, Виолетта пулей выскочила и направилась вглубь сада.
– Недолго, Виля, – прозвучал вдали голос мамы. Коротко остриженная лужайка щекотала ноги мягкой травой. В глубине, среди густых лип, стояла статуя девочки с лукошком и бантами. Она была очень похожа на девочку Тину. У ног статуи, будто из земли бил ручеек, фонтанирующий струйками воды. Виолетта наклонилась к фонтанчику, и дотронулась ладошкой. Прохладная водица освежила детские ладони. Девочка звонко засмеялась и стала бегать по лужайке, догоняя желтую бабочку. Вдали появился силуэт мамы, которая молча, наблюдала за шалостями девочки. Через некоторое время она позвала дочь к обеду, и они вместе пошли в дом. День быстро подходил к концу. Закончив с уроками, Виолетта решила поиграть с новой куклой. Она бережно взяла её со стола, расправив складки на платье, причесала волосы и завязала бант. Потом уложила куклу в детскую кровать, приговаривая:
– Вот мишку свожу в больницу на прививку и буду дальше с тобой играть. Виолетта взяла мишку за лапу и направилась в рабочий кабинет отца. Папа был на работе, а ей так хотелось исследовать его кабинет. Большой стол и кресло, а также стеллаж с книгами венчали кабинет. Но самое главное в нем был большой камин. Внутри него были резные дверки с драконами, испускающими пламя. Девочка подошла ближе, чтобы разглядеть. Едва она дотронулась до ручки, дверки приоткрылись, давая взору проход с лестницей вниз. Виолетта, не раздумывая, шагнула вниз по ступеням. Едва она перешла границу света и тьмы, дверки молниеносно закрылись. И Виолетта очутилась в полной темноте. Осторожно она стала спускаться вниз и увидела вдалеке отблеск факела. Приближаясь к свету, она заметила белый дымок, а подойдя ближе, различила очертания уже ей знакомые. Это была Тина – девочка птица.
– Зачем ты сюда пришла. Тебе нельзя здесь появляться, – почти вскрикнула, Тина.
– Я увидела ход и пошла, – сказала Виолетта.
– Ты попала в царство тьмы. Теперь отсюда не выйти, – закричала Тина и метнулась в сторону ступеней.
Но там, где была недавно дверь, теперь красовалась каменная стена.
– Вот видишь, что ты наделала, теперь отсюда не выбраться, – тоненьким голосом сказала Тина.
Виолетта, увидев и поняв всю картину ужаса, тихонько заплакала.
– Ой, мамочка. Ой, папочка. Милые мои, я никогда больше вас не увижу, – закричала Виолетта.
– Не реви, дуреха, – прижала к себе девочку Тина.
– Мы что-нибудь придумаем и освободим тебя. Но Виолетта хлюпала носом и вытирала кулачком слезы.
– Вот, посмотри, у меня есть картинки, хочешь, мы будем играть в них, – предложила Тина.
– Да, хочу, – Виолетта принялась разглядывать изображения на детском лото.
В это время наверху в доме хватились, что девочки нет. Обыскав все комнаты, Лиза без сил рухнула на диван.
– Ну, куда она могла деться, противная девчонка, – с досадой думала Лиза. Она спустилась в сад и обошла два раза его, заглядывая под каждый куст. Но девочки нигде не было, она исчезла бесследно, никому ничего не сказав. Со слезами, раздосадованная женщина стала звонить супругу.
– Дорогой, вот уже три часа, как я не могу найти Виолетту, она исчезла. Её нет ни в доме, ни в саду. Я не знаю, что делать, – заплакала в трубку Лиза.
– Успокойся дорогая, я сейчас приеду домой, – сказал супруг.
Не прошло и пятнадцати минут, как служебная машина с логотипом МБ притормозила у дома. Высокий мужчина в темном костюме и белоснежной сорочке с портфелем в руке направился к входной двери. Ему открыла супруга с опухшими от слез глазами.
– Лиза успокойся, – с порога утешал ее супруг.
– Мы обязательно найдем нашу Виолетту.
Он начал набирать номер полиции, чтобы сообщить о пропаже ребенка. Он умолял быстрее принять меры к розыску дочери.
Глава 4
Закончив дела Феола села в свое кресло и включила телевизор, чтобы просмотреть новости. Срочное сообщение привлекло внимание старушки. Диктор говорила о пропаже ребенка, девочки шести лет. Она пропала прямо из дома, никто ее не видел.
– Странно, ребенок не иголка, как может уйти незамеченным, кто – то мог её видеть, – подумала Феола.
– Может, залезла в какой – то ящик, и уснула, а родители обыскались её.
Далее диктор говорила о приметах девочки и на экране появилась её фотография. Милое улыбающееся лицо девчушки сразу привлекло Феолу. Диктор говорила о вознаграждении тому, кто поможет найти ребенка. На экране появились родители – отец и мать. Они умоляли, просили о помощи. Говорили, что будут благодарны тому, кто окажет помощь в розыске их дорогой девочки. Феола недолго думая набрала номер Ника. После непродолжительных гудков в трубке послышался юношеский голос.
– Феола здравствуйте. Что случилось?
– Случилось не у меня, слава богу, а вот молодой семье надо помочь. Только что сообщили в новостях, что пропала девочка лет шести. Я думаю, для нас найдется там работа. Приезжайте с Мил ко мне, надо все обсудить.
– Хорошо, мы скоро будем, – в ответ сказал Ник.
Не прошло и часа, как ребята Ник и Мил были уже у Феолы. Они устроились в беседке, в тени деревьев. Люля старалась угодить ребятам, угощала их фруктами. Обезьянка несказанно рада была гостям. Феола начала разговор, и рассказала о странном исчезновении девочки, предложила им проследить за старинным особняком. Слишком уж загадочные обстоятельства предшествовали исчезновению.
Едва смеркалось, тройка отважных направилась за город. Автолет приземлился недалеко от сада. Взяв с собой фонари и веревку, Феола и ребята короткими перебежками прокрались ближе к зданию. Площадка пред домом хорошо освещалась, из-за кустов можно было наблюдать за жителями дома. Сначала вышел старик с фонарем, он прошел на террасу и закрыл двери, затем он спустился вниз и зажег фонари возле гаража. Все это время он озирался, будто, боялся кого – то увидеть. Едва луна вышла из-за облака, на лужайке появился он – лохматое чудовище, похожее на человека с повадками дикого волка. В свете луны он издавал ужасный вой. У всех трех друзей от такого по спине пробежали мурашки. Человек – волк остановился на лужайке и, задрав голову, протяжно выл на луну. Страшное зрелище потрясло всех троих. Мил прижалась к Нику ближе. Старик, завидев лохматого гостя, немного приблизился и что – то кинул ему под ноги. Чудовище стало рвать кусок зубами, рыча от наслаждения, затем схватило его и скрылось в темных кустах сада. Почти не дыша, Феола и ребята наблюдали всю эту картину. А когда все стихло, решили удалиться. В себя они пришли уже в автолете, когда бесшумно поднимались в воздух.
– Что это могло быть, Феола? – обратилась к ней Мил.
– Это предстоит нам узнать, – в ответ сказала она.
– Неужели это чудовище съело бедную девочку? – с сожалением сказал Ник.
– Пока мы не знаем этого – сказала Феола.
– Завтра днем я постараюсь навестить хозяев дома. А вы наведите справки про этот старый особняк.
– Хорошо. Мы постараемся проштудировать подшивки старых газет. Может нам повезет, и мы докопаемся до истины, – сказала Мил.
– Вот и ладно, а теперь идите отдыхать, наверное, вы изрядно устали, – сказала Феола.
Ребята попрощались и ушли, а Феола еще минут пятнадцать сидела в беседке все, размышляя о случившемся.
– Что-то тут не складывалось, – про себя думала она.
Люля не дождавшись, хозяйки тихонько спала в кресле. Феола осторожно перенесла обезьянку в кроватку, и сама легла отдыхать.
Глава 5
Утро следующего дня ничем не отличался от других. Феола выпив чашечку кофе, как обычно просматривала утренние новости. Объявление о пропаже девочки повторяли многократно, и она записала телефон. Устроившись поудобнее в кресле, Феола набрала номер. В трубке послышались гудки. Молодой голос на другом конце спрашивал:
– Говорите, пожалуйста.
– Я, Феола, знаю что у вас несчастье, хотела вам помочь. Нельзя ли мне встретиться с вами.
– Конечно, конечно. Мы рады любой помощи. Приезжайте, пожалуйста, по адресу ул. Озёрная, 102.
– Спасибо, что не отказались, через полчаса я буду у вас, – сказала Феола и повесила трубку.
Наскоро одевшись, она бросила взгляд на спящую Люлю. Обезьянка, лежа в кроватке, обхватив голову лохматыми лапками, тихонько сопела.
– Жалко будить это милое создание, – подумала Феола и вышла из дома.
Подойдя к площадке, она вызвала автолет из гаража. Устроившись в кабине, включила бортовой компьютер. Феола взяла курс к заданному дому.
У порога дома Феолу встретила молодая женщина.
– Здравствуйте. Я Лиза – хозяйка дома. Проходите, Феола. Устраивайтесь поудобнее вот здесь, на этом диване.
Феола оглядела странное здание, так не похожее на другие и поторопилась спросить:
– Ваш супруг, наверное, капитан дальнего плавания, ваш дом похож на корабль, – спросила Феола.
– Нет, нет. Мой муж банкир. Он занимается финансовыми делами. А этот дом мы приобрели совсем недавно. Вот его хозяин действительно был моряком.
– А где он теперь? – спросила Феола.
– Управляющий сказал, что он вместе с супругой уже более десяти лет живёт за границей, он ни разу не появлялся здесь. Дом долгое время пустовал, пока мы не купили его, – сказала Лиза.
– Не замечали вы что-нибудь странное? – спросила Феола.
– Пожалуй, ничего странного. Вот только вой собаки в саду, вчера вечером. Вы знаете, как – то страшно и не по себе стало, – сказала Лиза.
– Мы обыскали все в доме и в саду. Но нашей девочки нигде нет. Я даже не могу и представить, куда бы она могла деться. Как сквозь землю провалилась. Она вытерла накатившую слезу платком.
– Наша девочка, кровиночка, где она? – запричитала Лиза.
– Успокойтесь, пожалуйста, Лиза. Мы обязательно найдем её, – утешила Феола молодую женщину.
– Лучше покажите мне дом.
Они поднялись по лестнице и стали осматривать дом. Проходя мимо рабочего кабинета, Феола обратила внимание на камин в кабинете. Его разные дверки с драконами сразу привлекли внимание Феолы. Она подошла поближе, чтобы посмотреть.
– Как давно топили камин? – она спросила у Лизы.
– Я думаю, им давно не пользовались, ведь в доме есть система отопления, – сказала Лиза.
Но Феолу что-то притягивало к этому месту. Она еще немного постояла, любуясь чудесными камином, и затем вышла из кабинета.
– Лиза, скажите, есть ли в доме подвал? – спросила Феола.
– Котельная и примыкающая к ней хозяйственная комната находятся на нижнем этаже, – сказа Лиза.
Обойдя все комнаты верхнего и нижнего этажа, Феола не обнаружила ничего странного. Спустившись в котельную, Феола вышла на знакомую лужайку, пройдя через лужайку, она вышла к аллее и очутилась возле фонтана, бьющего струйкой. Статуя девочки крайне удивила её. Изображение было очень похоже на ту девочку на фото, по крайне мере возрастом. Немного постояв, она направилась к дому, где её ждала Лиза.
– Скажите, Лиза, есть ли в доме собаки? – спросила Феола.
– Что вы, конечно, нет. Мы хотели завести щенка, скорее для Виолетты, чтобы ей не так скучно было, – сказала Лиза. Вот найдем нашу девочку и обязательно купим ей собаку.
Но мы обязательно её найдем, – утешила Феола женщину.
– Пожалуй, я с вами попрощаюсь, но я обещаю вернуться и думаю с хорошими новостями, – на прощание сказал Феола.
Она прошла к автолёту, завела машину и направилась к дому.
Глава 6
В это время Ник и Мил, обложившись подшивками старых газет, просматривали статьи и объявления о продаже дома. В одной из них они наткнулись на объявление пропаже детей – девочки шести лет и мальчика семи лет. Они жили по соседству и часто играли вместе. Но при загадочных обстоятельствах пропали. Это объявление насторожило ребят. Адрес точь – в точь совпадает с нынешним адресом, где пропала шестилетняя девочка. Ник направил экран ручного компьютера, нажав на кнопку, сфотографировал информацию.