
Полная версия
Капризная с-сука!..
Из кабинета донеслось: «Входите! Не заперто!»
Открыв дверь, Харпер придержал её, пропуская вперёд даму:
– Прошу, миссис МакГоннегал!
Наиля гордо внесла себя в комнатку размером четыре на четыре, с видом царственной особы, встречаемой почтительными подданными, соблаговолив ответить на приветствие коменданта, вставшего из-за стола:
– Здравствуйте и вы, лейтенант Станислав!
Харпер и Иверсен вошли следом, снова переглянувшись. Но их ждало разочарование: Наиля не стала «качать права» и «наезжать» на работника интендантской службы:
– Господин лейтенант. Капитан Пауэлл сказал мне, что я могу рассчитывать на вашу помощь. И что вы покажете мне всё, что я захочу. Покажете?
– Разумеется, миссис МакГоннегал. Покажу. И я вполне приветствую ваше желание превратить действительно несколько… казённый интерьер типовой каюты – в нормальную квартиру. Удобную для жизни и приятную для взгляда. Так что всё моё – ваше. Я с удовольствием проведу вас по всем помещениям, где сейчас сложены и личные вещи персонала Лунной Станции, и по тем помещениям, где у нас хранятся пока невостребованные мебель, вещи, и прочее оборудование для оформления интерьера кают!
– Что вы имеете в виду под – невостребованным, лейтенант?
– Ну… Кресла. (Есть даже кресло-качалка!) Журнальные столики. Стулья. Прикроватные тумбочки. Дело в том, что большинство членов экипажа посчитали их – ненужным хламом, поскольку есть стенные шкафы с антресолями, и отказались даже переносить к себе. И мы больше трёх четвертей этих запасов просто выкинули в космос, когда облегчали корабль при разгоне. Часть всё же осталась – на всякий, непредвиденный, случай.
Вот такой, как сейчас.
Дальше – предметы для… э-э… создания уюта и украшения стен. В частности, у нас остался огромный запас так называемых «картин» – то есть, разумеется, их репродукций, которые можно повесить на стены кают. Есть и несколько настенных и напольных светильников, ковров для покрытия палубы, электронных настольных игрушек. Полок для старинных, бумажных, книг. И так далее.
– Отлично! Просто отлично! Думаю, мы начнём с картин. В-смысле, репродукций. Ну-ка, показывайте!
В огромном длинном и тёмном складе почти всю его территорию, кроме узкого прохода посередине, занимали стеллажи с лежащими на них кое-где свёртками, ящиками и контейнерами. Комендант прокомментировал:
– У нас есть предметы и вещи, которые портятся от света. И пыли. Поэтому я и настоял. Чтоб те немногочисленные предметы, которые мы посчитали нужным оставить, оставались в чехлах. Или упаковке. Минуту. Сейчас я пошлю Джо достать ящик с репродукциями.
Станислав подошёл к пульту на стене у входа, и нажал несколько кнопок. Затем что-то настучал на появившейся клавиатуре.
– Господин комендант! Вы действительно помните наизусть всё, что у вас хранится? И можете вот так, запросто, дать задание поисковой системе?
– Нет, конечно, уважаемая миссис МакГоннегал. Но уж номер в каталоге ящика с картинами я помню хорошо. Потому что иногда кто-то из наших заменяет надоевшую картину на другую. Так что этот ящик – востребован.
В дальнем конце помещения раздались щелчки и жужжание. Затем странная конструкция, передвигающаяся по балкам, расположенных под подволком склада, над центральным проходом, пришла в движение. Подплыв ближе к тамбуру, в котором стояли все четверо людей, механизм вдруг запустил два манипулятора на одну из полок, сняв и вытянув оттуда весьма увесистый на вид большой плоский деревянный ящик, длиной в добрых три метра.
Продвинувшись вперёд, механический монстр положил этот ящик, не бережно, ни грубо, к ногам коменданта. После чего клешни убрал, и снова застыл под подволком.
Яндринский вздохнул:
– Разбирать придётся вручную. Если попросить об этом Джо, он может вынимать по три-четыре иллюстрации за раз, пропуская самые интересные – манипуляторы, стало быть, не приспособлены для столь тонкой работы. Итак, приступим.
– Приступим, лейтенант!
Крышка закрывалась на четыре простых защёлки, и её удалили легко.
Под ней оказалась стопка тонких пластиковых листов, размером почти три на два метра, занимавшая меньше половины полуметровой высоты ящика. Комендант сказал:
– Предлагаю делать, как обычно. То есть – вынимать по одной, и укладывать на крышку. Те, что вам понравятся, можно откладывать в сторону – вот сюда. Потом, когда все варианты кончатся, отберёте те, что понравились особенно. И захотите повесить.
Наиля кивнула, кинув взор через плечо:
– Мальчики! (Не обижаетесь, что я вас так называю?) Пожалуйста, помогите! А то картины – большие, и нам со Станиславом будет неудобно!
«Мальчики», в очередной раз переглянувшись, взялись за дело.
Вытаскивать тонюсенькие листы плёнки с нанесённым на лицевую часть великолепно выглядящим и невероятно реалистичным стереоизображением, было нетрудно: они почти ничего не весили. А вот укладывать их приходилось осторожно: они всё время норовили расползтись из стопки на крышке. Наиля сосредоточилась на том, чтоб выбирать:
– Вот эту. Так. Так. Следующую. Нет. И снова – нет. А, вот эту – сюда! Нет. Нет.
Через полчаса ящик опустел. Харпер, автоматически считавший, прикинул: сто двадцать девять картин. Значит, сейчас на стенах в каютах ребят – сто семьдесят одна картина. Нормально – по три-четыре на человека. Наиля отобрала шесть. Вероятно – по три: в спальню, и в зал.
Среди отобранного ею имелось три великолепных пейзажа: альпийский луг с ручьём и горами на дальнем плане, густая северная тайга с папоротником и зарослями кустов с красными ягодами в подлеске, и Австралийский знаменитый «Красный камень», или Рэд Рок. Остальные же представляли собой репродукции картин: «Возвращение блудного сына» Рембрандта, «Юдифь», вот только Харпер не помнил, чьей работы, и великолепную фотографию на фоне античных руин: обнажённой натурщицы, поражавшей своим божественно стройным и пропорциональным телом и хищно-целеустремлённым выражением на лице.
Второму помощнику пришло в голову, что уже по одним отобранным их дамой картинам можно было бы составить отличный портрет её характера и склада ума…
Но Наиля прервала его абстрактные рассуждения репликой:
– Благодарю, господин Станислав! Думаю, этих шести мне пока хватит. Потом, если что, поменяем. Мне приглянулась ещё пара пейзажей, и портретов. Но это – позже. А пока…
Кажется, вы упомянули о каких-то сувенирах? Настольных? Что это? И – где?
– Минуту, уважаемая миссис МакГоннегал. Я должен вначале всё разложить, как положено! Порядок есть порядок!
После того, как все три офицера аккуратно уложили назад в ящик вынутые картины, и закрыли крышкой, робот под подволком снова ожил, и споро вернул увесистую коробку на место. Комендант удовлетворённо крякнул:
– Порядок! Идёмте.
Сувениры не показались Харперу достойными внимания, да и Макс Иверсен, посмотрев на них, скривил рот. Но Наиля, чуть не взвизгивая от восторга, отобрала два: в первом внутри большого хрустального шара от поверхности прозрачной сферы к её центру струились и змеились чуть слышно жужжащие молнии. У второго, представлявшего собой толстый прозрачный же цилиндр на двух блинах из натурального дерева, внутри неторопливо кувыркались, то опускаясь ко дну, то снова взмывая к макушке, двигались огромные яркие пузыри разных цветов, в какой-то тягучей жидкости. На вопрос Наили Станислав сказал, что точно не знает, поскольку этот сувенир уже брали, и коробку с инструкцией он ликвидировал, но вероятней всего это – анилиновые красители в глицерине. Работали обе игрушки на электричестве – от них шли стандартные шнуры питания.
Далее перешли в каюты-склады с мебелью.
Наиля отобрала журнальный столик и два удобных кресла. От кресла-качалки женщина со вздохом отказалась:
– Уж слишком это меня расслабляло бы… И разбаловало! Да, кстати!
Вот не подумала! А как мы будем эти шесть репродукций в моей каюте развешивать?! У них же нет крючков или петель?
– Не волнуйтесь, миссис МакГоннегал. Развесим стандартно. Вот, – комендант вынул из кармана тонкий цилиндрик, – универсальный скотч. Держится намертво, но отрывается, если что, в пару движений! Репродукции не портит.
– Ага. Отлично. Ну что ж. Идёмте дальше. Мне ещё нужны книжные полки, и сами книги – у наших там, на Станции, были. И я даже помню, какие мне понравились. И я бы хотела их…
Закончила Наиля выбор только через два с лишним часа: как раз подгадала к началу ужина. С традиционно каменным выражением на лице Харпер пообещал, что они после приёма пищи обязательно придут, и помогут всё развесить и расставить.
Наиля снова на него посмотрела.
Но ничего не сказала.
Из чего второй помощник заключил, что кирдык ему ещё предстоит.
Сайрус Хоппер поздоровался с капралом Дзорбой без церемоний, положенных по Уставу: за руку. Пришедший с капралом Джон Картрайт добавил и слова:
– Привет, Сайрус. Пасьянс раскладываешь?
– А то! От нехрен делать тут хоть на стену лезь. Развлекухи: только сплетни о нашей козе. Как она кого отчитала, или чего такого оригинального в свою каюту натащила!
– Ну, с этим-то понятно, – Капрал Дзорба криво усмехнулся, вынимая из кармана плоскую флягу, и ставя её на стол, сдвинув карты, – Бабы – они бабы и есть! Им бы только квартирку. Да ещё и полную всякого д…ма! Чтоб чувствовать себя – Хозяйкой! И уж ругаться на всех и пилить, пилить… Нашего ни в чём не повинного брата!
– Ну, если верить доку Людвигу, всё это – просто защитная реакция. Она ведь сейчас – реально самое несчастное человеческое существо на ближайший миллион парсек! – хозяин радушно достал и расставил стаканчики, и тарелочку с нарезанным сыром и колбасой на кусочках дрожжевого хлеба.
– Это почему ещё?
– Ну как же! Ни одной женщины, чтоб посплетничать, потрепаться, излить душу. А вместо этого вокруг – только жестокие и похотливые кобели! Конечно, она хочет, чтоб хотя бы видимость была. Этого самого Дома. Крепости. Но всё равно – она одинока. И несчастна. Вот ты сам – был бы счастлив, окажись ты в окружении пятидесяти женщин?
– Ха, он ещё спрашивает! ДА! Был бы! Я бы посчитал, что попал прямиком в рай!
– Ага. Это в первые две недели. Ну а потом, когда стёр бы себе …й до мозолей? А они бы всё: «Давай, да давай!»
– Н-у-у… Хм. Об этом я не подумал.
– Вот-вот. А теперь представь, что тебе и бежать некуда! И все тебя – хотят и хотят! Вот прямо – не переставая! И все такие… Настойчивые!
– Вот чёрт. Может, ты и прав.
– Да уж конечно. Поэтому. Нужно вести себя с ней… Помягче. Чтоб не боялась. И чтоб не думала, что вот прямо всей толпой мы на неё набросимся! И изнасилуем!
– Хм-м… Согласен. Не буду больше смотреть на неё волком. А то ещё действительно – замкнётся, испугается… Ладно, уговорил.
Будем нашу вредную козу беречь! Вот только…
– Да?
– Эх, на секс бы раскрутить её побыстрее!..
Ладно, разливай уже скорее, а то размечтались мы что-то о журавле в небе. Синица выдохнется.
20. Кастинг.
Развешивание и расстановка прошли, если можно это так назвать, штатно.
– Так, лейтенант, это кресло – сюда. А-а, нет, так второе не поместится. Значит, переставьте их оба сюда. Вдоль стены. Нет, журнальный – между ними. И вот эту штуку – на центр. Что? Шнур до розетки не достаёт? Ну, тогда ближе к стене. Нормально? Хорошо. Но теперь мне не нравится. Раз так – сдвигайте оба кресла влево. Достаёт? Ага.
Ладно, теперь займёмся цилиндром. Его я хотела бы на… Стол. Как буду кушать? Да очень просто. Сдвину всю еду вон на тот край. А табурет поставлю под стол. Ну-ка, включите. Прекрасно. Нет, не прекрасно. Поменяйте-ка местами вот эту круглую фигню и цилиндр. Хм… Пожалуй, так лучше. Да, оставьте так. Если что, снова поменяем.
Ну, хорошо. Теперь – картины. Вот эту я хотела бы на эту стену. Нет, приложите её правее. И чуть выше. Так. Так? Нет – давайте сюда вон ту – с горами! Ну вот. Словно и всегда тут была! Подержите-ка немного – я сяду в кресло, посмотрю, как она… Нормально. Прикрепляйте. Правый угол чуть выше. А-а, нет, оказывается, нормально было. Верните. Так. Закрепляйте. Теперь – вон ту стену. На неё так и просится Юдифь. Ну-ка…
Через час, выходя из каюты и запирая её на ключ, второй помощник утирал пот со лба, и, глянув на Макса Иверсена, подумал, что и сам наверняка выглядит сейчас весьма сильно потрёпанным и отнюдь не столь оптимистичным, как в начале «миссии». Иверсен ответил ему тоже вполне затравленным взором, и наконец разлепил вытянувшийся за этот час в ниточку плотно сомкнутый рот:
– Бедный техник Ходжес. Как я его понимаю!
– Да уж. Думаю, если б Пауэлл отказал ему в его просьбе, он и на колени встать бы не постеснялся. Умеет наша дама дать людям про…раться! Одни только полки для книг чего стоят – перевешивали четыре раза!..
– Да нет. В этом плане она как раз не слишком оригинальна. Моя первая жена была почти такая же. Мы каждый год что-то переставляли – то так, то так. А уж про замену штор, обоев, картин и репродукций – и говорить нечего! Благо, они были дёшевы. Так что – без особых сюрпризов, но очень утомительно. И бесит любого нормального мужика!
– Точно. Но, думаю, это входит в условия игры. Недаром же есть древняя поговорка: «женщина чувствует себя счастливой только при соблюдении двух условий: если у неё есть квартира, наполненная мебелью, и мужчина для её перестановки!» И я бы ещё добавил: «если к вечеру мужик не раскалился до малинового свечения – день прошёл зря!»
– Согласен! Ладно, мне сегодня, чую, тренажёры не понадобятся. Так что я – к себе, и спать!
– Аналогично, лейтенант. Только я вначале – на мостик. Отдам ключ. Спорю на свою пайку коньяка за месяц, что капитан ещё там! Уж не отказал себе в удовольствии пронаблюдать, как два идиота изображают декораторов и хаусмастеров, а вернее – вьючных животных и кули!
– Не буду спорить. Да и от коньяка у меня изжога. Вот: кстати! Загляну-ка я в наш медпункт! Может, док Людвиг выпишет мне освобождение от физических нагрузок! А то у меня спина – буквально колом встала! Или, может, хоть какую-то мазь пропишет…
– Хм-м… Насчёт мази – это точно! У меня ещё со времён большой аварии где-то в шкафу завалялся тюбик Финалгона. Помоюсь и тоже намажу. Ну, ладно – до встречи!
– До встречи, лейтенант!
Капитан Пауэлл задумчиво смотрел в экраны. При этом он правой рукой автоматически вертел ключ в кармане, не вынимая его из форменных брюк.
Задала сегодня перцу его офицерам «вредная коза», как её уже называет младший сержантский состав – он регулярно теперь слушал разговоры в столовой и коридорах: на то и трансляция. Но, как отметил не без удовольствия Пауэлл – люди говорят о Наиле уже без озлобления и неприязни, как после случая с Ходжесом. Скорее – с иронией и неким даже восхищением. Улыбаясь.
Привыкли, значит, к выходкам и манере разговора.
Приняли.
И считают практически своей. Собственностью. И он готов об заклад биться, что попробуй кто из вернувшихся от других галактик космонавтов попытаться отобрать у них Наилю – убьют конкурентов, если по-другому будет нельзя – не задумываясь! Своя же!..
Что радует. Может, именно такой манерой поведения женщина и настраивает – сначала против себя, а потом – и за себя! Всё-таки никаких физических демаршей она не совершала – только моральные. С другой стороны, пока не приспособится к полной силе тяжести – ни о каком «оплодотворении» речи идти не может.
Мышцы и органы должны быть в полном тонусе!
Утром Наиля заставила новых провожатых перенастроить тренажёры:
– Чёрт! Всего-то – одна десятая «же» прибавки – а я уже за…рахалась, как коза!
Збигнев Честны, снова решивший «принять огонь на себя», поскольку была всё равно его вахта, прокомментировал это так:
– Поосторожней с выбором выражений, уважаемая миссис МакГоннегал. А то вон: лейтенант Хьюз может посчитать, что вы на что-то намекаете!
Лейтенант, который, собственно, ни сном ни духом, и сейчас даже рот раскрыл, сердито посмотрел на инженера. Тот остался невозмутим. Зато отреагировала Наиля:
– А, собственно, правильно он считает. Я тут кое-чего надумала за ночь! Какие уж тут намёки – скажу открытым текстом! Минутку. У вас тут – есть камера?
– Даже четыре – вон, в каждом из углов.
– Отлично! – Наиля, отдуваясь, и поправляя сбившиеся и слипшиеся на лбу волосы, подошла к одной из камер, – Капитан Пауэлл, сэр! Вы на мостике?
– Да, уважаемая миссис МакГоннегал.
– Ну так вот. Я думала-думала, и надумала. Сегодняшнюю прибавку в силе тяжести я ощущаю. Реально – ходить и работать на снарядах тяжелей. Однако вот что я подумала. Не все мышцы тела и органы у меня загружены. И мне нужна нормальная, в-смысле, полноценная и гармоничная, нагрузка, положенная каждой нормальной женщине!
– Что вы имеете в виду, миссис МакГоннегал?
– Ну как – что? Мне же всё равно придётся и зачать и выносить дитя. И не одно. Вот я и веду к тому, что вести нормальную половую жизнь, для поднятия иммунитета и разработки всех мышц и органов организма, мне надо! Это вам и доктора подтвердят!
В динамике некоторое время царило молчание. Да и Збигнев с Джастином помалкивали, не смея как-то реагировать, чтоб, не дай Бог, не сбить капризную и непредсказуемую даму с нужной, столь вожделённой, волны!
Однако капитан посчитал нужным уточнить:
– Миссис МакГоннегал. Не могли бы вы выразиться конкретней: вы уже подобрали кандидата на роль… э-э… разработчика нужных мышц и органов… Или пока имеете в виду только общие, так сказать, предпосылки?
– Собственно, и то, и то. Как вы, сэр, посмотрите на то, чтоб устроить некий… кастинг! Ведь все ваши люди – я уверена! – так или иначе смотрели на меня, или хотя бы на моё изображение в записи, а вот я видела всего-то человек десять из ваших пятидесяти! Может, я кого «конкретного» и имею в виду, говоря, что мне нужен «разработчик»… Но хотелось бы дать и другим членам экипажа «Пронзающего», так сказать, шанс!
То есть – если б можно было построить как-то, скажем, вдоль какого-нибудь широкого коридора, или даже собрать здесь, в тренажёрном, свободных от вахты людей, я бы смогла посмотреть на них. И, возможно, сделать свой выбор… На первое время!
На этот раз молчание затянулось ещё больше. Из интеркома только неслись щелчки: похоже, Пауэлл с кем-то обсуждал пожелание Наили. Но когда капитан снова заговорил, тон его голоса не изменился:
– Уважаемая миссис МакГоннегал. Мы обсудили ваше предложение. И хотя мы считаем его несколько… Преждевременным, отказывать в вашей просьбе смысла я не вижу. Тем более, что доктора Кимуро и Людвиг и правда считают, что вам это никоим образом не повредит. А, скорее, наоборот. Поэтому конкретный вопрос: когда бы вы хотели провести этот… Кастинг?
– Да хоть сейчас! В-смысле – сразу после того, как закончу заниматься!
– То есть – через пятнадцать минут. Хорошо. К этому времени все свободные сейчас от вахты члены экипажа будут ожидать вашего прихода в библиотеке. Разумеется, вы будете иметь возможность познакомиться и с теми восемнадцатью членами экипажа, что сейчас заняты работой и не могут оторваться. Но это уже – завтра. И – после обеда.
– Отлично. Значит, увидимся через пятнадцать минут. Или вы – не придёте?
– Я – нет, уважаемая миссис МакГоннегал. Поскольку тоже несу вахту. Но вы в «осмотре» меня, думаю, не нуждаетесь. Поскольку мы уже встречались.
– Ну… да. В таком случае – с нетерпением буду ждать остальных. И предвкушать.
Капитан не ответил. Наиля вернулась к снарядам.
Джастин Хьюз, лицо которого то бледнело то краснело во время разговора женщины с Пауэллом, подмигнул Збигневу, и буквально оттащил того в угол: подальше от ушей их подопечной. Его шёпот только что не пробивал барабанную перепонку инженера:
– Збигнев! Что это с ней?! Как думаешь?! Это она – на меня так запала, что хочет прямо сейчас?! И – выберет?..
– Не распаляйтесь, лейтенант, напрасно. – тон инженера был куда как спокоен, – Уж если чего-чего от нашей Наили ожидать, так только не – действительно – секса! Думаю, она таким образом хочет, во-первых, посмотреть на всех, в во-вторых – поиздеваться и поунижать всех наших. Распаляя их воображение: типа, каждый может надеяться, что сейчас – его очередь!.. А она запросто может потом сказать – «ни один не подошёл!»
Более того, Джастин! Если она и правда, кого-то выберет – я готов съесть твою форменную фуражку, если у них действительно будет секс!
Ведь это же – всё-таки – женщина! А у них семь пятниц на неделе! И настоящих причин мы, скорее всего, не вытянем у неё и раскалёнными клещами! И их может быть несколько. Например: перессорить всех наших. Чтоб завидовали «избраннику». Или, скажем, оградить себя от домогательств остальных, хотя бы на время.
Ну, или просто – дать пищу для толков и пересудов о себе.
Как я понял, наша коза – просто амбициозная, прирождённая, но не состоявшаяся, «примадонна»! Ей бы в театре выступать. Наверное, хотела, да мать, или ещё какие обстоятельства не позволили. Но смутные желания и заскоки остались. А тут очень кстати подвернулись мы: пятьдесят вожделеющих кобелей на своей потрёпанной железяке!
Вот и «вкушаем»: подайте ей – всеобщее восхищение, и обсуждение, и титул «королевы бала». И это очередное «шоу» она планирует уж наверняка не для того, чтоб действительно с кем-то банально – переспать. Не-ет, ей нужно внимание!
Словом, пользуется она ситуацией для того, чтоб потешить вволю своё непомерное тщеславие! Все несостоявшиеся артисты – обижены на судьбу, и горят желанием отыграться. А все признанные – страдают комплексом эксгибиционизма. В скрытой, понятное дело, форме. Так что готовьтесь, лейтенант, к сюрпризам и вывертам!
– Эй, мальчики! – Наиля слезла с очередного снаряда, перейдя на следующий, – Вы о чём там так долго и упорно шепчетесь? О своих шансах?
– Совершенно верно, уважаемая миссис МакГоннегал! – инженер поспешил придать голосу деловой тон, – И мы с лейтенантом даже поспорили.
– Это о чём же, и на что?!
– Ну… – Збигнев сделал вид, что смущён, – У лейтенанта Хьюза излишне разыгралось воображение, и я сказал, что если вы сейчас выберете его, я съем его фуражку!
– Не искушайте, инженер! Мне доставило бы огромное удовольствие пронаблюдать, как вы будете давиться!
– Э-э, нет, уважаемая миссис МакГоннегал! Мы оговорили, что я буду есть – только при нём. Наедине. И – со сливочным маслом!
Наиля внезапно повернулась к Хьюзу:
– Это – так, лейтенант?
– Ну… Да, миссис МакГоннегал. Простите, звучит, конечно, глупо, но почему мне нельзя хотя бы… Надеяться?! Чем я хуже остальных?!
– Хм-м, действительно… Возможно, ничем. Но… Чтоб судить, так сказать, объективно, мне нужно этих остальных хотя бы увидеть!
В свою каюту Наиля зашла буквально на минуту – когда вышла, Збигнев понял, что она там делала: на женщине были красные свободные тренировочные штаны и такая же олимпийка. Плюс – лодочки на ножках. Стало быть – удобно, а не «красиво!»
В библиотеке действительно собрались почти все, кто был свободен от вахты, и не отсыпался после ночной. А вернее – часть из таких тоже оказалась здесь, потому что капитан сообщил по интеркому о предстоящем мероприятии всем. Однако нашлись люди, желавшие попасть во вторую «партию» отбираемых – то есть, прибыть на «кастинг» они захотели только во второй половине завтрашнего дня.
Наиля, всё ещё раскрасневшаяся и взбодрённая работой в зале, дышала часто и порывисто – Збигнев готов был снова поспорить, что – специально! И двигалась нарочито грациозно и неторопливо. Инженер отметил себе, что уж чего-чего, а подать себя их дама умеет. Да и горящие глаза невольно заставляли страстно желать их обладательницу!
И когда она, сопровождаемая идущими позади Збигневом и Хьюзом, вплыла в большую квадратную комнату, по всему периметру которой шли шкафы с бумажными книгами, и стеллажи картотеки, и ящики с флэш-носителями, присутствующие встали, если сидели, или подались вперёд.
Наиля поспешила остудить вспыхнувшие было поползновения:
– Джентльмены, добрый день! Прежде всего хочу поблагодарить вас всех за то, что выполнили мою просьбу, и пришли сюда. Не хотела бы вас ни к чему принуждать… Но поскольку я у вас – всё-таки, гостья, согласитесь, именно я имею право… На выбор! Так что прошу всех сделать его удобным для меня.
А для этого, пожалуйста, расположитесь в один ряд – хотя бы вдоль этих стен.
Чтоб я могла рассмотреть вас всех без помех!
Со смешками и хмыканиями, переминаясь, мужчины неторопливо выстроились действительно вдоль всех стен. Поместились они легко – периметр комнаты составлял не менее сорока метров, а присутствовало двадцать шесть человек: на каждого пришлось больше метра.