Полная версия
Звезда Возмездия
– Откуда это известно простому охотнику?
– Я не простой охотник, а крокодилий, знаю про них все, к тому же в Денкере заседает палата ученых мужей, а по сути колдунов всяких, вот они разбираются и образовавают народ.
– А я вот заметил, все здесь у вас какие-то грустные ходят, неужели так все плохо
.– Да люди пропадают лунными днями, всякой здесь дряни хватает.
– Вон олень, – радостно воскликнул Фиаморт.
Генрих с улыбкой проговорил.
– Какой красавец.
Олень смотрел на них и улыбался, как вдруг из воды на него выскочил трехметровый аллигатор, он сбил его с ног и, прокусив ему туловище, стал тащить бедолагу олененка на дно.
Генрих натянул арбалет, а Фиаморт выхватил фламберг и бесстрашно ринулся на монстра.
Генрих выстрелил из арбалета и летящий болт, пронзил голову рептилии. Но аллигатор не умер и продолжал рвать зубами оленя.
Фиаморт поднял меч и воткнул его в крокодила.
Крокодил оказался будто бессмертным, он пережил и этот удар, меч торчал из его тела.
Он выпустил из пащи оленя и кинулся на Фиаморта.
Фолиантос вспотел от волнения.
Попытки вырвать меч, были тщетны и перед угрозой оказатся в пасти рептилии, он бросил меч и опрыгнул.
Фиаморт упал в грязь болотную, рептилия поползла за ним.
Но к счастью Фиаморта, болт выпущенный вновь пронзил монстра, и это его остановило.
Фиаморт встал, встряхнулся и вытащил меч из рептилии, затем вытерев кровь, засунул меч в ножны.
Крокодил лежал на траве, окровавлен, но все еще шевелил конечностями и поклацывал челюстью.
Генрих снял с пояса топор и подняв его, разрубил голову крокодила, кровь брызнула в разные стороны.
– Проворная рептилия, – доставая нож, сказал Генрих.
– И не говори, – трясущимся голосом, молвил Фиаморт.
Генрих присел возле мертвого крокодила и стал освеживать его.
– Ты как? – спросил он у Фиаморта, видя как фолиантос трясется от страха.
– В порядке… когда этот монстр полз ко мне, и я увидел, как эта страхолюдина раскрывает пасть пред моим лицом, честно скажу чуть не обкакался. Спасибо, спас ты меня от мучительной смерти, – проговорил Фиаморт.
– Брось, я, когда первый раз просто увидел этих монстров, чуть сознание не потерял, а сейчас привык к ним уже, они даже милые, скажу я тебе.
Генрих снял кожу с крокодила и, радостно потирая руки, сказал.
– Хорошая кожа, много заплатят, это ведь не обычный крокодил, королевский, – гордо проговорил охотник, – от того такой сильный – сказал Генрих, достав шнур из сумки, сделанный из крокодиловой кожи, и сложив кожу в несколько слоев, обвязал шнуром.
– Та хватит трястись, на выпей, – проговорил охотник и вытащив из сумки флакон с наливкой.
Фиаморт открыл флакон и стал пить, лишь слыша возгласы Генриха.
– Ей, хорош, мне оставь.
– Хорошо, – проговорил Фиаморт.
– Ладно, сейчас я срежу добротный крокодилий ломоть мяса, и будем ноги уносить.
– Было бы не плохо.
– Вот твари, смотрит крокодилье, думают, что мы их обед, – сказал Генрих, увидев в воде крокодилов.
Добравшись до города они завалились в дом к Генриху, там сидел Джон, он крепко спал и казалось ничто не способно его разбудить, рядом с ним лежало два освежёванных крокодилов и сложенная кожа.
Генрих тихо подкрался, взял в руки пасть крокодила и стал ней водить по лицу Джона.
Джон открыл глаза и увидев чудище, спокойным голосом сказал.
– Так и помереть можно.
– Та ладно тебе, смотри что мы притащили, – проговорил Генрих хвастая кожей крокодила.
– Хороша кожа, скажу я вам, – проговорил Джон, взирая на кожу.
– Фиаморт, иди зови своих дружков сюда, а я пока мясо добытого кроводила приготовлю.
Фиаморт отправился в трактир, где его уже ждал толстяк со своей бандой головорезов. В руках они держали тесаки, что насторожило Фиаморта.
Ни сказав ни слова, толстый рубанул Фиаморта по лицу, от чего кожа лопнула и стала лится кровь.
Кровь залила лицо Фиаморта и он ничего не видел. Последовал второй удар, но уже кулаком, фолиантос рухнул на пол, и пропойцы принялись пинать его ногами. Где в этот момент был трактирщик, загадка.
С отборной флавийской руганью и матом, стоявший возле барной стойки Яхманд ударил кружкой по голове Толстяка, а затем выхватил кинжал из рукава, вонзил его в спину нападавшего, остальные же скрылись прочь.
Фиаморт поднял взор и, залившимися кровью глазами, посмотрел на друга.
Яхманд поднял Фиаморта, тут же в трактик вошел веселый Хальберт, он хотел сообщить, что продал лошадь, но увидев произошедшее, вмиг погрустнел и кинулся помогать Яхманду тащить Фиаморта на второй этаж, в комнату.
Час спустя, Фиаморт чувствовал себя уже лучше, на его правой щеке и аж до виска, красовался шрам.
– Вот твари, – бормотал себе под нос Яхманд.
– Та ладно тебе дружище, не причитай, мне уже лучше, – сказал Фиаморт.
– Как там, кстати с работой, уболтал крокодильников? – спросил Хальберт.
– Да мы с Генрихом, так зовут из главного. Мы с ним даже забили одну рептилию, – прошептал слабым голосом Фиаморт, – нас приглашают на ужин. Посмакуем крокодилье мясо и на охоту, – закончил говорить Фиаморт.
– Что ж, мы принимаем приглашение, – проговорил довольным голосом Яхманд.
– Совсем забыл, – сказал Хальберт, я же лошадку продал, за 125 валенов, до этого никто не покупал, так как я языка толком не знаю, но к счастью флавийцев встретил, путники из Гисена, они то и купили лошадку.
– Маловато конечно, – опечалено сказал Яхманд.
– Так дороже никто брать не хотел.
– Ну и это хорошо, хоть за жильё будет, чем заплатить да пожрать, что будет, – сказал Яхманд.
– Парни, у охотников есть арбалеты и прочие принадлежности, нам не нужно покупать копья и сулицы, будем довольствоватся тем что, есть, – пробормотал Фиаморт.
– Ну, что пойдемте? – спросил Яхманд.
– Да, – проговорил Фиаморт, вставая с кровати, на его лице красовалась синяя повязка, скрывающая шрам.
– Ну, веди нас, – сказал Хальберт.
Глава 4.1 Крокодильи слезы
Охота на крокодилов прибыльное время, но в это же время, очень опастно, ведь приходиться сражаться с настоящими монстрами. (с) Такилонская рукопись.Обговорив все на верху, парни стали спускаться вниз.
На полу по прежнему виднелась лужа крови.
Тело толстяка куда-то исчезло, а из-за барной стойки доносся пронзительный голос трактирщика.
– Спасибо вам парни, успокоили дебошира, этот старый пень всех задолбал, со своей бандой мне клиентов распугивал, да приставал к завсегдатаям. как твое самочувствие? Фиаморт, так кажеться тебя зовут?
– Да ладно тебе отец, все нормально, уже не болит, – ответил красноволосый.
– Я вижу вы спешите, что ж не буду вас отвекать, но если захотите выпить, с меня по бокалу хорошего Эльсильдорского вина, каждому.
После разговора с трактирщиком красноволосые, отправились к охотникам.
Заходил вечер, мрачный замок королявозвышался на крутом склоне, на его башнях виднелись повешенные тела и доносились жуткие голоса.
Прийдя к охотникам, они стали знакомится с друг другом.
– Значит так парни, все к столу, набьем брюхо, обсудим все и в путь.
Помимо мяса крокодила, на столе в большей тарелке было пюре, и салат из лука и капусты.
– За ночь мы должны прикончить, по меньшей мере пять крокодилов, а там как получится, – молвил Генрих.
– А чего так мало? – спросил Яхманд. Он плохо понимал по дентросийски и ещё хуже говорил.
– Ты одного сначало убей, а потом говори, мало мало, – Генрих стал перекривлять Яхманда.
Яхманд промолчал.
– Ну что ребятки как вам крокодил на вкус? – спросил Генрих.
– Что он говорит? – спросил Хальберт у Фиаморта, на флавийском.– Спрашивает как нам мясо, – ответил на понятном ему языке, Фиаморт.
– Похоже по вкусу на добрую говядину, – сказал Хальберт.
После ужина они отправились на болота, по дороге Генрих их стал инструктировать как надо себя вести, со словами.
– Слушайте, дядька расскажет, что нужно делать, чтобы крокодил не съел.
Факелы пылали, в руке фолианты держали свои мечи, а охотники шли с натянутыми арбалетами.
Со стороны леса доносился волчий вой, а на болотах стрекотали сверчки, и квакали жабы.
В холодной и мрачной воде что-то плавало, и светились чьи-то глаза.
Жуть брала даже бывалых охотников.
– Мне одному кажется, что из-за каждого куста, из любого пруда, на нас смотрят десятки крокодильих глаз? – спросил Яхманд трепещущим голосом.
– Тебе не кажется, они нас во мраке караулят, думая, что мы их ужин, хотя дело обстоит совсем иначе, – ухмыльнулся Генрих.
Шаг за шагом охотники пробирались дальше.
Крокодилы пристально смотрели на охотников, их силуэты едва виднелись во тьме.
– Ох уж не нравится мне это, – прошептал Яхманд.
Генрих спросил Яхманда.
– Ты знаешь дорогу до города?
– Да.
– Вот и иди, не ной здесь.
– Нет уж, я отойду от вас, а эти черти меня клац и все, в воду уволокли. Я ведь не дурак, они этого только и ждут, – сказал Яхманд.
– Ну, тогда не ной.
В кустах сидел крокодил, как вдруг он прыгнул прямо перед лицом Яхманда и плюхнулся в воду, от чего тот закричал словно девчонка.
– Ты что, творишь? – трясся Яхманда, спросил Генрих.
– Я не специально, просто он так неожиданно выскочил, – испуганно ответил Яхманд.
Ужасный крик напугал крокодилов, и они разбрелись кто куда, кто в воду, а кто скрылся в лесной чаще.
– Вот ты видишь? Видишь, что ты сделал, все рептилии разбрелись по болоту, где мы их ловить теперь будем? – возмущено спросил Генрих.
– Может это к лучшему, меньше крокодилов, меньше проблем. – ухмыльнувшись, сказал Яхманд.
– Ой дурак, – проговорил Генрих и пошел вперёд, не желая больше слушать Яхманда.
Группа охотников шла по болотистой местности, и по песку, до тех пор, пока возле воды не взлетели вверх болотные птицы, а затем в сторону охотников последовал огромный пятиметровый крокодил.
Два выпущенных болта тут же поразили его.
Крокодил вцепился в ногу Яхманда и стал ее кромсать.
Яхманд кричал так, что распугал всех чудовищ в округе, воины толпой накинулись на крокодила и стали его рубить мечами, крокодил отпустил жертву и стал уползать в сторону воды, но достигнуть цели, ему не судилось, он был забит и зарезан охотниками в усмерть.
Яхманд продолжал орать.
Генрих открыл флакон со спиртом и вылил на рану Яхманда, снова раздался крик.
Яхманд сидел на полу, кровь на его ноге запеклась от спирта. Он вдруг зачерпнул из лужи зеленой воды.
– Что ты творишь? – спросил его Генрих.
– Я пить хочу, – ответил Яхманд, а после встал и стал кричать, – держите меня семеро.
Фолиантос стал метатся из стороны в сторону, и казалось, будто в него вселился бес, вскоре он прыгнул в воду и погрузился на дно.
– Твою же мать, – вскричал Фиаморт, – его же съедят.
– Не съедят, – сказал Генрих,
Яхманда не было видно наверное минуту, но все же вода бурлила, и вскоре из нее вылез фолиант, притом не один, он тащил за собой испуганного крокодила.
Охотники выстрелили в бедолагу и рептилия умерла.
После чего, Яхманд вытащил на берег труп и упал, присев на колени, уперся о песок.
Генрих для верности рубанул мертвому крокодилу по шеи.
Из глаз Яхманда стала выходить зеленоватая субстанция.
– Что это с ним? – спросил Фиаморт.
– Болотный перегной, воды этого болота пить нельзя, из нее варят зелья колдуны, чтобы быть сильнее, – сказал Генрих.
«Болотный перегной, – снадобье, которое варится из болотной воды, и болотного цветка, придает на очень короткое время невероятную силу, а по сути, собирает все силы человека воедино, по этой причине, выпивший может крушить, ломать и убивать. Из побочных эффектов, головокружение, упадок сил и зеленая субстанция льется из глаз. Также отвратный запах из-за рта, станет вашим другом на ближайшие дни.»
– Ладно, двух крокодилов нам хватит, Яхманду нужно отдохнуть, да и впойманы довольно крупные особи, денег хорошо нам заплатят.
– И в правду, спать хочется жуть, – вздыхая сказал Фиаморт.
Охотники шли обратно, как вдруг взошла красная луна.
– Смотрите парни, кровавая луна, – проговорил Хальберт, на ломаном дентросийском.
– Давайте ноги уносить отсюда поскорей, не добрый это знак, ой не добрый, – сказал Джон.
– Эта чертова колдунья Гайвора, опять свои обряды проводит, – сказал Генрих.
– Кто такая, эта ваша Гайвора? – спросил задумчиво Фиаморт, казалось ему знакомо это имя.
– Гайвора, это темная магичка, жена правителя, бесу служит.
Вскоре охотники прибыли в город, над которым взошел мрак. На улице было пусто, ни одной живой души, а лишь тьма, страх и густой туман.
Из королевского замка доносился пронзительный смех, но Генрих с Джоном уже не обращали на это внимание, ведь привыкли, а фолианты с трепетом смотрели в сторону него.
Охотники войдя в дом, стали обсуждать минувшую охоту.
– Хорошо поохотились, послезавтра снова пойдем. Завтра вечером приходите за оплатой, а пока отдыхайте, чтобы Яхманд к следующей охоте был как новый.
– Какой оплатой? Мы ведь на испытательном сроке, – уточнил Фиаморт.
– Вы хоть и знатно накосили, но денег я вам все же заплачу… жрать то вам, что-то надо, да за комнату платить, и этого, как его… Яхманда полечить надо, а это все денег стоит.
– Благодарю вас, – сказал Фиаморт.
Охотники и фолианты попрощались.
Фиаморт и его команда, придя в трактирную комнату, замотали ногу Яхманда, и улеглись дрыхнуть, но перед этим выпили вкуснейшего Эльсильдорского вина, за счёт заведения.
С тех пор на протяжении многих лет, Фиаморт и его компания, промышляли охотой на крокодилов, до тех пор пока однажды ночью, Фиаморт не проснулся в холодном поту.
Глава пятая: Праздник огня
«Она просто не умела контролировать хаос, но очень хотела жить»(с) Такилонская рукопись.Он спал и ему снилась маленькая девочка, с коричневыми волосами. Она со своей мамой отправилась на рынок. Пока мать покупала овощи, девочка отпустила мамину ручку и растворилась в толпе. Вскоре девчонка осознала, что потерялась и теперь одна среди шумной толпы. Она осмотрелась вокруг пытаясь в толпе разглядеть маму, но его попытки были тщетны, где-то вдали доносились голоса женщины. Девочка ничего не понимала, и страх окутал ее сердце.
– Доченька, моя доченька, – кричала мать.
На лице девочки появилась сырость, слезы выкатились из ее век.
Внезапно какая-то старуха схватила ее за руку, и открыв мешок, хотела туда закинуть, но вмешался молодой рыцарь.
– Ах ты, старая ведьма, руки прочь от ребенка, – проговорил парень, вынимая из ножен меч. Но коварная ведьма будто молнией поразила его, и он был откинут в телегу с арбузами.
Старуха впилась мертвой хваткой, своими примерзкими когтями в руку ребенка, и не отпускала, причиняя боль.
Люди равнодушно смотрели на ведьму, видимо опасаясь повторить судьбу рыцаря.
Девчонка стала рыдать от немыслимой боли и ненависти, а когда ее слеза достигла земли, все вокруг воспламенилось.
Дряхлая ведьма сгорела в мгновение ока, и ветер унес ее прах. Люди, торговые лавки, овощи, лошади, все воспламенилось и выгорело. Народ в ужасе кричал, сгорая в огне.
Этот ужас длился не долго.
Вскоре все прекратилось и, маленькая девчонка стояла посреди выжженной площади, одна. Вокруг лежали обожжённые человеческие тела, и доносился запах жареной конины.
Ужасные стоны заполнили горы выжженных тел.
Лицо и одежда девочки была вся в пепле, которым ее укрыл ветер.
На другой стороне площади стояли шокированные люди, часть из которых побежала к выжженным и израненным родственникам, а часть горожан ринулись прочь.
Родственники погибших оплакивали их, а пострадавшим пытались оказать помощь.
У всех были ужасающие ожоги, и только эта маленькая девочка на удивление и радость прибежавшей матери, ни капли не пострадала.
Мать встряхнула с девочки пепел и кинулась крепко обнимать.
Таким образом девочка сожгла целый рынок, до конца этого не осознавая. Ее мать поняла, что дочь имеет какие-то супер способности, но не умеет их контролировать.
Фиаморт очнулся в холодном поту. На дворе был 1205 год.
Какое-то странное чувство преследовало его, будто кто-то из прошлого зовет его, каждуй ночь он слышал голос той девочки, она звала его: Фиаморт, Фиаморт.
Кажется кому-то пора возвращаться в Флавию.
Глава шестая: Последний из живущих
«Этот мир населяют вовсе иные расы, хотя люди все же держат главенство.»
(с) Такилонская рукопись.
Весна 1205 года, Эльсильдорские земли.
Все эти годы, Фиаморт с друзьями зарабатывали на жизнь, охотясь на крокодилов, а когда подкопили достаточно средств, стали выбирать место под замок.
Кроме того, тот странный сон, про таинственную девчонку, не давал покоя Фиаморта, кто же она такая?
Получив разрешение у лорда Дортмундского на строительство замка, Фиаморт направился по городам и странам, созывать народ на работу.
В Эльсильдорской деревне под названием Мультифора, что вблизи Фйордена, жил великан по имени Бодер, он имел длинные коричневые волосы и кожу белого цвета.
Бодер был единственным великан во всем Эльсильдорском королевстве и даже возможно на всем континенте, на Дейворте
Великан тяжело трудился от рассвета, до заката, был довольно востребованным строителем, и не случайно, ведь Бодер мог руками забивать в землю деревянные столбы, словно гвозди молотом.
Зарабатывал он хорошо, правда ел много. Как говорил о нем его работодатель Гештальт, в разговоре с Фиамортом.
– Бодер отличный работник, правда жрет много, больше чем я, ты и вся наша бригада вместе взятая, он употребляет за один прием пищи и срет так, как коровы за месяц не наваливают, а потом в деревне стоит смрад.
– Ну, зато у вас с навозом нет проблем, для удобрения можно использовать, – с ухмылкой проговорил Фиаморт.
– Так мы и используем, почву дерьмом Бодера только и удобряем, и даже продаем под видом коровьего, в соседние деревни, – проговорил рассмеявшись Гештальт.
– Сколько Бодер метров в высоту? – спросил Фиаморт.
– Я не счетал, но ростом он как двухэтажный дом, вон та халабуда на окраине деревне, дом Бодера.
Фиаморт взглянул на дом, это была лачуга метров пятнадцать в высоту, на входе в дом виднелась надпись, вырубленная на дереве: «Дом Бодера, кто войдет, уже не выйдет».
– Большой дом, ладно, поговорим о деле,
– Тебе я слышал нужно построить замок? Ну, моих ребят будет мало, вот если еще кого-то ты позовешь, то можно, мы конечно замки никогда не строили, в основном имения для старост, и знатных мужей, иногда крестьянские лачуги.
– Люди есть, вот Бодер нам пригодился бы, камни таскать и прочие непосильные для человека тяжести.
– Я не знаю, согласится ли он, Бодер очень любит странстововать, а еще больше он любит вбивать в землю как гвозди, тех кто его докучает, можешь поговорить с ним, только не зли его, с ним нужно как с малым дитям.
Фиаморт направился к Бодеру и, подойдя к нему сказал.
– Привет Бодер.
Великан обернулся и, пронзая взглядом Фиаморта, с улыбкой на лице сказал.
– Здравствуй, странник.
– Бодер, я знаю, ты любишь странствовать и много работать.
– Странстовать люблю, по горным лугам… а работать не люблю.
– Так вот, – продолжал Фиаморт, – Гештальт, и его бригада, в коей работаешь ты, будут странствовать на запад.
Бодер перебил Фиаморта.
– Я люблю странствовать, странник.
– Так вот о чем я? Мы отправимся на запад и построим там замок.
– дьявол тоже плачет, – проговорил печально Бодер.
– Какой нафиг дьявол? – воскликнул возмущенно Фиаморт.
– Странствующий дьявол.
Фиаморт был в недоумении, но все же спросил.
– А ты откуда знаешь что, он плачет?
– Я его убил.
Лицо Фиаморт побледнело, и он понял, что разговор зашел в тупик.
Бодер более не проронив ни слова, стал втыкать деревянные колышки в землю.
Сзади подошел Гештальт и проговорил.
– Бодер опять не в себе.
– А что с ним? – спросил Фиаморт.
– Понимаешь ли? Он великан, последний великан, великанш больше нету, а он хочет любви и ласки.
– Значит он не пойдет с нами?
– Пойдет, куда он денется? Не переживай, я смогу его убедить.
После разговора с Гештальтом, Фиаморт нанял его бригаду для строительства замка, и они направились в Дортмунд, попутно созывая народ.
Глава седьмая: Источник магии
Она всегда знала, что владеет магией, только незнала как ней правильно пользоваться.(с) Такилонская рукописьАсподель сидела на лавочке неподалеку от своего дома, она любила здесь проводить время по утрам. Рядом росли алые розы, которые некогда посадила Нирвиз.
Красное платье девушки свисало с лавки и развевалось на ветру. Легкий ветерок обдувал ее волос. Внезапно в тишине раздались чьи-то крики. Асподель, вновь услышала крик и побежала туда. Там девушка увидела как, разбойники избивают какого-то бедолагу.
Девушка подошла ближе воскликнула.
– Руки прочь от него.
Парни продолжали избивать бедолагу, не обращая на нее внимание.
Асподель продолжила кричать.
Один из разбойников подошел к Асподель и ударил ее по лицу.
Девушка упала, при этом не проронив ни слова, от удара с ее губ стала литься алая кровь.
– Сейчас я тебе покажу, что такое настоящий мужчина, крошка, – сказал разбойник и, схватив девушку за горло.
Асподель пыталась сопротивляется, но бандит нанес ей еще один удар по голове.
Девушка на мгновение потеряла ориентацию, но затем придя в себя, она ударила коленом в пах нападавшего и, откинув его на бок, подняла правую руку вверх.
Взмахом руки она явила свет в своей руке, от которого ослепли все разбойники.
Бандиты кричали, расползаясь словно черви в разные стороны, копошашась в грязи.
Парень лежавший на полу не ослеп, ведь разбойники запихали его лицо в грязь и помои.
Асподель подошла к нему и присела рядом с ним.
Парень повернулся, его лицо было в грязи, он вытер ее, и Асподель увидела страшные ожоги усеявшие его обличие, это были довольно старые ожоги.
– Ну твою же, – проговорила девушка, смотря на лицо парня, затем подала ему руку.
Парень поднял свою обожженную руку и взялся за руку Асподель, а после чего проведя пальцами по губах Асподель, вытер кровь.
– Меня Рихард зовут, – проговорил парень.
– Асподель, я Асподель.
– Спасибо за помощь, Асподель.
– Что с твоим лицом? – спросила любопытно девушка.
– Неприятная история, – печально сказал Рихард.
– А все же?
– Пошли ко мне на чай, расскажу.
– Это вообще удобно?
– Более чем.
– Хорошо, хоть умоюсь, не явлюсь же я домой в таком виде.
– Да, платье ты изрядно испачкала, – смеясь сказал Рихард.
Асподель улыбнулась, а затем наконец обратила внимание на свое платье и ужаснулась.
– Черт подери, оно все черное.
– Не переживай, я постираю.
Асподель вновь улыбнулась.
Вскоре девушка и Рихард пришли в дом, и Рихард захлопнул входную дверь.
Асподель войдя в дом, стала разглядывать стоящие на полках фигурки.
Парень подошёл сзаду девушки и сказал.
– Снимай платье.
– Что? – испуганно спросила Асподель.
– Снимай платье, отстираю, снимай не бойся, я отвернусь.
– Хорошо, – с облегчением проговорила девушка.
Девушка стала снимать платье, а Рихард куда-то отправился.
Когда девушка сняла платье, то в комнату вновь вошел парень и увидел, что пред ним стоит Асподель в одном бюстгальтере и трусах.
– Я же просила, – истерично воскликнула Асподель.
– Прости, не хотел тебя смутить. Я вот тебе вещи принес, возьми, закутайся в халат, а я пока отмою твое платье, – сказал парень, а затем молча после взяв грязное платье девушки.
– Спасибо тебе, – проговорила Асподель, осадив свой пыл.
Парень ухмыльнулся и сказал.
– Всегда рад помощь.
После чего Рихард отправился стирать платье.
Прошло немного времени, и когда Рихард вернулся, то позвал девушку пить чай.
За чашечкой чая он ее спросил.
– А как ты это сделала?
– Что сделала? – в неудомении спросила девушка.
– Ну, ослепила этих нелюдей, разве магия существует?
– Я не знаю, я сама не знаю, это у меня с рождения случайно происходит.
– Это довольно интересно, ты не такая как все.
Асподель смутилась от комплемента, и быстро сменила тему.
– А за что они тебя избили?
– А эти? Я занял однажды место в трактире, ко мне подошёл один из них, и сказал, что это его место.
– Продолжай.
– Я спросил у него, где написано, что это его место? А он стал меня унижать, за мою внешность.