bannerbanner
Selected Poems and Letters
Selected Poems and Letters

Полная версия

Selected Poems and Letters

Язык: Английский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 7

Some fainter gleamings o’er his fancy shot;

Nor was it long ere he had told the tale

Of young Narcissus, and sad Echo’s bale.

Where had he been, from whose warm head out-flew

That sweetest of all songs, that ever new,

That aye refreshing, pure deliciousness,

Coming ever to bless

The wanderer by moonlight? to him bringing

Shapes from the invisible world, unearthly singing

From out the middle air, from flowery nests,

And from the pillowy silkiness that rests

Full in the speculation of the stars.

Ah! surely he had burst our mortal bars;

Into some wond’rous region he had gone,

To search for thee, divine Endymion!

He was a Poet, sure a lover too,

Who stood on Latmus’ top, what time there blew

Soft breezes from the myrtle vale below;

And brought in faintness solemn, sweet, and slow

A hymn from Dian’s temple; while upswelling,

The incense went to her own starry dwelling.

But though her face was clear as infant’s eyes,

Though she stood smiling o’er the sacrifice,

The Poet wept at her so piteous fate,

Wept that such beauty should be desolate:

So in fine wrath some golden sounds he won,

And gave meek Cynthia her Endymion.

Queen of the wide air; thou most lovely queen

Of all the brightness that mine eyes have seen!

As thou exceedest all things in thy shine,

So every tale, does this sweet tale of thine.

O for three words of honey, that I might

Tell but one wonder of thy bridal night!

Where distant ships do seem to show their keels,

Phoebus awhile delayed his mighty wheels,

And turned to smile upon thy bashful eyes,

Ere he his unseen pomp would solemnize.

The evening weather was so bright, and clear,

That men of health were of unusual cheer;

Stepping like Homer at the trumpet’s call,

Or young Apollo on the pedestal:

And lovely women were as fair and warm,

As Venus looking sideways in alarm.

The breezes were ethereal, and pure,

And crept through half closed lattices to cure

The languid sick; it cool’d their fever’d sleep,

And soothed them into slumbers full and deep.

Soon they awoke clear eyed: nor burnt with thirsting,

Nor with hot fingers, nor with temples bursting:

And springing up, they met the wond’ring sight

Of their dear friends, nigh foolish with delight;

Who feel their arms, and breasts, and kiss and stare,

And on their placid foreheads part the hair.

Young men, and maidens at each other gaz’d

With hands held back, and motionless, amaz’d

To see the brightness in each others’ eyes;

And so they stood, fill’d with a sweet surprise,

Until their tongues were loos’d in poesy.

Therefore no lover did of anguish die:

But the soft numbers, in that moment spoken,

Made silken ties, that never may be broken.

Cynthia! I cannot tell the greater blisses,

That follow’d thine, and thy dear shepherd’s kisses:

Was there a Poet born? – but now no more,

My wand’ring spirit must no further soar. –

Imitation of Spenser

Now Morning from her orient chamber came,

And her first footsteps touch’d a verdant hill;

Crowning its lawny crest with amber flame,

Silv’ring the untainted gushes of its rill;

Which, pure from mossy beds, did down distill,

And after parting beds of simple flowers,

By many streams a little lake did fill,

Which round its marge reflected woven bowers,

And, in its middle space, a sky that never lowers.

There the king-fisher saw his plumage bright

Vieing with fish of brilliant dye below;

Whose silken fins, and golden scales’ light

Cast upward, through the waves, a ruby glow:

There saw the swan his neck of arched snow,

And oar’d himself along with majesty;

Sparkled his jetty eyes; his feet did show

Beneath the waves like Afric’s ebony,

And on his back a fay reclined voluptuously.

Ah! could I tell the wonders of an isle

That in that fairest lake had placed been,

I could e’en Dido of her grief beguile;

Or rob from aged Lear his bitter teen:

For sure so fair a place was never seen,

Of all that ever charm’d romantic eye:

It seem’d an emerald in the silver sheen

Of the bright waters; or as when on high,

Through clouds of fleecy white, laughs the coerulean sky.

And all around it dipp’d luxuriously

Slopings of verdure through the glossy tide,

Which, as it were in gentle amity,

Rippled delighted up the flowery side;

As if to glean the ruddy tears, it tried,

Which fell profusely from the rose-tree stem!

Haply it was the workings of its pride,

In strife to throw upon the shore a gem

Outvieing all the buds in Flora’s diadem.

Three Sonnets to Woman

I.

Woman! when I behold thee flippant, vain,

Inconstant, childish, proud, and full of fancies;

Without that modest softening that enhances

The downcast eye, repentant of the pain

That its mild light creates to heal again:

E’en then, elate, my spirit leaps, and prances,

E’en then my soul with exultation dances

For that to love, so long, I’ve dormant lain:

But when I see thee meek, and kind, and tender,

Heavens! how desperately do I adore

Thy winning graces; – to be thy defender

I hotly burn – to be a Calidore –

A very Red Cross Knight – a stout Leander –

Might I be loved by thee like these of yore.

II.

Light feet, dark violet eyes, and parted hair;

Soft dimpled hands, white neck, and creamy breast,

Are things on which the dazzled senses rest

Till the fond, fixed eyes, forget they stare.

From such fine pictures, heavens! I cannot dare

To turn my admiration, though unpossess’d

They be of what is worthy, – though not drest

In lovely modesty, and virtues rare.

Yet these I leave as thoughtless as a lark;

These lures I straight forget, – e’en ere I dine,

Or thrice my palate moisten: but when I mark

Such charms with mild intelligences shine,

My ear is open like a greedy shark,

To catch the tunings of a voice divine.

III.

Ah! who can e’er forget so fair a being?

Who can forget her half retiring sweets?

God! she is like a milk-white lamb that bleats

For man’s protection. Surely the All-seeing,

Who joys to see us with his gifts agreeing,

Will never give him pinions, who intreats

Such innocence to ruin, – who vilely cheats

A dove-like bosom. In truth there is no freeing

One’s thoughts from such a beauty; when I hear

A lay that once I saw her hand awake,

Her form seems floating palpable, and near;

Had I e’er seen her from an arbour take

A dewy flower, oft would that hand appear,

And o’er my eyes the trembling moisture shake.

Isabella; or, The Pot Of Basil

A Story from Boccaccio

I.

Fair Isabel, poor simple Isabel!

Lorenzo, a young palmer in Love’s eye!

They could not in the self-same mansion dwell

Without some stir of heart, some malady;

They could not sit at meals but feel how well

It soothed each to be the other by;

They could not, sure, beneath the same roof sleep

But to each other dream, and nightly weep.

II.

With every morn their love grew tenderer,

With every eve deeper and tenderer still;

He might not in house, field, or garden stir,

But her full shape would all his seeing fill;

And his continual voice was pleasanter

To her, than noise of trees or hidden rill;

Her lute-string gave an echo of his name,

She spoilt her half-done broidery with the same.

III.

He knew whose gentle hand was at the latch,

Before the door had given her to his eyes;

And from her chamber-window he would catch

Her beauty farther than the falcon spies;

And constant as her vespers would he watch,

Because her face was turn’d to the same skies;

And with sick longing all the night outwear,

To hear her morning-step upon the stair.

IV.

A whole long month of May in this sad plight

Made their cheeks paler by the break of June:

“To-morrow will I bow to my delight,

To-morrow will I ask my lady’s boon.” –

“O may I never see another night,

Lorenzo, if thy lips breathe not love’s tune.” –

So spake they to their pillows; but, alas,

Honeyless days and days did he let pass;

V.

Until sweet Isabella’s untouch’d cheek

Fell sick within the rose’s just domain,

Fell thin as a young mother’s, who doth seek

By every lull to cool her infant’s pain:

“How ill she is,” said he, “I may not speak,

And yet I will, and tell my love all plain:

If looks speak love-laws, I will drink her tears,

And at the least ’twill startle off her cares.”

VI.

So said he one fair morning, and all day

His heart beat awfully against his side;

And to his heart he inwardly did pray

For power to speak; but still the ruddy tide

Stifled his voice, and puls’d resolve away –

Fever’d his high conceit of such a bride,

Yet brought him to the meekness of a child:

Alas! when passion is both meek and wild!

VII.

So once more he had wak’d and anguished

A dreary night of love and misery,

If Isabel’s quick eye had not been wed

To every symbol on his forehead high;

She saw it waxing very pale and dead,

And straight all flush’d; so, lisped tenderly,

“Lorenzo!” – here she ceas’d her timid quest,

But in her tone and look he read the rest.

VIII.

“O Isabella, I can half perceive

That I may speak my grief into thine ear;

If thou didst ever any thing believe,

Believe how I love thee, believe how near

My soul is to its doom: I would not grieve

Thy hand by unwelcome pressing, would not fear

Thine eyes by gazing; but I cannot live

Another night, and not my passion shrive.

IX.

“Love! thou art leading me from wintry cold,

Lady! thou leadest me to summer clime,

And I must taste the blossoms that unfold

In its ripe warmth this gracious morning time.”

So said, his erewhile timid lips grew bold,

And poesied with hers in dewy rhyme:

Great bliss was with them, and great happiness

Grew, like a lusty flower in June’s caress.

X.

Parting they seem’d to tread upon the air,

Twin roses by the zephyr blown apart

Only to meet again more close, and share

The inward fragrance of each other’s heart.

She, to her chamber gone, a ditty fair

Sang, of delicious love and honey’d dart;

He with light steps went up a western hill,

And bade the sun farewell, and joy’d his fill.

XI.

All close they met again, before the dusk

Had taken from the stars its pleasant veil,

All close they met, all eyes, before the dusk

Had taken from the stars its pleasant veil,

Close in a bower of hyacinth and musk,

Unknown of any, free from whispering tale.

Ah! better had it been for ever so,

Than idle ears should pleasure in their woe.

XII.

Were they unhappy then? – It cannot be –

Too many tears for lovers have been shed,

Too many sighs give we to them in fee,

Too much of pity after they are dead,

Too many doleful stories do we see,

Whose matter in bright gold were best be read;

Except in such a page where Theseus’ spouse

Over the pathless waves towards him bows.

XIII.

But, for the general award of love,

The little sweet doth kill much bitterness;

Though Dido silent is in under-grove,

And Isabella’s was a great distress,

Though young Lorenzo in warm Indian clove

Was not embalm’d, this truth is not the less –

Even bees, the little almsmen of spring-bowers,

Know there is richest juice in poison-flowers.

XIV.

With her two brothers this fair lady dwelt,

Enriched from ancestral merchandize,

And for them many a weary hand did swelt

In torched mines and noisy factories,

And many once proud-quiver’d loins did melt

In blood from stinging whip; – with hollow eyes

Many all day in dazzling river stood,

To take the rich-ored driftings of the flood.

XV.

For them the Ceylon diver held his breath,

And went all naked to the hungry shark;

For them his ears gush’d blood; for them in death

The seal on the cold ice with piteous bark

Lay full of darts; for them alone did seethe

A thousand men in troubles wide and dark:

Half-ignorant, they turn’d an easy wheel,

That set sharp racks at work, to pinch and peel.

XVI.

Why were they proud? Because their marble founts

Gush’d with more pride than do a wretch’s tears? –

Why were they proud? Because fair orange-mounts

Were of more soft ascent than lazar stairs? –

Why were they proud? Because red-lin’d accounts

Were richer than the songs of Grecian years? –

Why were they proud? again we ask aloud,

Why in the name of Glory were they proud?

XVII.

Yet were these Florentines as self-retired

In hungry pride and gainful cowardice,

As two close Hebrews in that land inspired,

Paled in and vineyarded from beggar-spies;

The hawks of ship-mast forests – the untired

And pannier’d mules for ducats and old lies –

Quick cat’s-paws on the generous stray-away, –

Great wits in Spanish, Tuscan, and Malay.

XVIII.

How was it these same ledger-men could spy

Fair Isabella in her downy nest?

How could they find out in Lorenzo’s eye

A straying from his toil? Hot Egypt’s pest

Into their vision covetous and sly!

How could these money-bags see east and west? –

Yet so they did – and every dealer fair

Must see behind, as doth the hunted hare.

XIX.

O eloquent and famed Boccaccio!

Of thee we now should ask forgiving boon;

And of thy spicy myrtles as they blow,

And of thy roses amorous of the moon,

And of thy lilies, that do paler grow

Now they can no more hear thy ghittern’s tune,

For venturing syllables that ill beseem

The quiet glooms of such a piteous theme.

XX.

Grant thou a pardon here, and then the tale

Shall move on soberly, as it is meet;

There is no other crime, no mad assail

To make old prose in modern rhyme more sweet:

But it is done – succeed the verse or fail –

To honour thee, and thy gone spirit greet;

To stead thee as a verse in English tongue,

An echo of thee in the north-wind sung.

XXI.

These brethren having found by many signs

What love Lorenzo for their sister had,

And how she lov’d him too, each unconfines

His bitter thoughts to other, well nigh mad

That he, the servant of their trade designs,

Should in their sister’s love be blithe and glad,

When ’twas their plan to coax her by degrees

To some high noble and his olive-trees.

XXII.

And many a jealous conference had they,

And many times they bit their lips alone,

Before they fix’d upon a surest way

To make the youngster for his crime atone;

And at the last, these men of cruel clay

Cut Mercy with a sharp knife to the bone;

For they resolved in some forest dim

To kill Lorenzo, and there bury him.

XXIII.

So on a pleasant morning, as he leant

Into the sun-rise, o’er the balustrade

Of the garden-terrace, towards him they bent

Their footing through the dews; and to him said,

“You seem there in the quiet of content,

Lorenzo, and we are most loth to invade

Calm speculation; but if you are wise,

Bestride your steed while cold is in the skies.

XXIV.

“To-day we purpose, ay, this hour we mount

To spur three leagues towards the Apennine;

Come down, we pray thee, ere the hot sun count

His dewy rosary on the eglantine.”

Lorenzo, courteously as he was wont,

Bow’d a fair greeting to these serpents’ whine;

And went in haste, to get in readiness,

With belt, and spur, and bracing huntsman’s dress.

XXV.

And as he to the court-yard pass’d along,

Each third step did he pause, and listen’d oft

If he could hear his lady’s matin-song,

Or the light whisper of her footstep soft;

And as he thus over his passion hung,

He heard a laugh full musical aloft;

When, looking up, he saw her features bright

Smile through an in-door lattice, all delight.

XXVI.

“Love, Isabel!” said he, “I was in pain

Lest I should miss to bid thee a good morrow

Ah! what if I should lose thee, when so fain

I am to stifle all the heavy sorrow

Of a poor three hours’ absence? but we’ll gain

Out of the amorous dark what day doth borrow.

Goodbye! I’ll soon be back.” – “Goodbye!” said she: –

And as he went she chanted merrily.

XXVII.

So the two brothers and their murder’d man

Rode past fair Florence, to where Arno’s stream

Gurgles through straiten’d banks, and still doth fan

Itself with dancing bulrush, and the bream

Keeps head against the freshets. Sick and wan

The brothers’ faces in the ford did seem,

Lorenzo’s flush with love. – They pass’d the water

Into a forest quiet for the slaughter.

XXVIII.

There was Lorenzo slain and buried in,

There in that forest did his great love cease;

Ah! when a soul doth thus its freedom win,

It aches in loneliness – is ill at peace

As the break-covert blood-hounds of such sin:

They dipp’d their swords in the water, and did tease

Their horses homeward, with convulsed spur,

Each richer by his being a murderer.

XXIX.

They told their sister how, with sudden speed,

Lorenzo had ta’en ship for foreign lands,

Because of some great urgency and need

In their affairs, requiring trusty hands.

Poor Girl! put on thy stifling widow’s weed,

And ’scape at once from Hope’s accursed bands;

To-day thou wilt not see him, nor to-morrow,

And the next day will be a day of sorrow.

XXX.

She weeps alone for pleasures not to be;

Sorely she wept until the night came on,

And then, instead of love, O misery!

She brooded o’er the luxury alone:

His image in the dusk she seem’d to see,

And to the silence made a gentle moan,

Spreading her perfect arms upon the air,

And on her couch low murmuring “Where? O where?”

XXXI.

But Selfishness, Love’s cousin, held not long

Its fiery vigil in her single breast;

She fretted for the golden hour, and hung

Upon the time with feverish unrest –

Not long – for soon into her heart a throng

Of higher occupants, a richer zest,

Came tragic; passion not to be subdued,

And sorrow for her love in travels rude.

XXXII.

In the mid days of autumn, on their eves

The breath of Winter comes from far away,

And the sick west continually bereaves

Of some gold tinge, and plays a roundelay

Of death among the bushes and the leaves,

To make all bare before he dares to stray

From his north cavern. So sweet Isabel

By gradual decay from beauty fell,

XXXIII.

Because Lorenzo came not. Oftentimes

She ask’d her brothers, with an eye all pale,

Striving to be itself, what dungeon climes

Could keep him off so long? They spake a tale

Time after time, to quiet her. Their crimes

Came on them, like a smoke from Hinnom’s vale;

And every night in dreams they groan’d aloud,

To see their sister in her snowy shroud.

XXXIV.

And she had died in drowsy ignorance,

But for a thing more deadly dark than all;

It came like a fierce potion, drunk by chance,

Which saves a sick man from the feather’d pall

For some few gasping moments; like a lance,

Waking an Indian from his cloudy hall

With cruel pierce, and bringing him again

Sense of the gnawing fire at heart and brain.

XXXV.

It was a vision. – In the drowsy gloom,

The dull of midnight, at her couch’s foot

Lorenzo stood, and wept: the forest tomb

Had marr’d his glossy hair which once could shoot

Lustre into the sun, and put cold doom

Upon his lips, and taken the soft lute

From his lorn voice, and past his loamed ears

Had made a miry channel for his tears.

XXXVI.

Strange sound it was, when the pale shadow spake;

For there was striving, in its piteous tongue,

To speak as when on earth it was awake,

And Isabella on its music hung:

Languor there was in it, and tremulous shake,

As in a palsied Druid’s harp unstrung;

And through it moan’d a ghostly under-song,

Like hoarse night-gusts sepulchral briars among.

XXXVII.

Its eyes, though wild, were still all dewy bright

With love, and kept all phantom fear aloof

From the poor girl by magic of their light,

The while it did unthread the horrid woof

Of the late darken’d time, – the murderous spite

Of pride and avarice, – the dark pine roof

In the forest, – and the sodden turfed dell,

Where, without any word, from stabs he fell.

XXXVIII.

Saying moreover, “Isabel, my sweet!

Red whortle-berries droop above my head,

And a large flint-stone weighs upon my feet;

Around me beeches and high chestnuts shed

Their leaves and prickly nuts; a sheep-fold bleat

Comes from beyond the river to my bed:

Go, shed one tear upon my heather-bloom,

And it shall comfort me within the tomb.

XXXIX.

“I am a shadow now, alas! alas!

Upon the skirts of human-nature dwelling

Alone: I chant alone the holy mass,

While little sounds of life are round me knelling,

And glossy bees at noon do fieldward pass,

And many a chapel bell the hour is telling,

Paining me through: those sounds grow strange to me,

And thou art distant in Humanity.

На страницу:
2 из 7