bannerbanner
Прощай, Гульсары! (сборник)
Прощай, Гульсары! (сборник)

Полная версия

Прощай, Гульсары! (сборник)

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 9

Из трубы валил дым, жена грела на ужин остывший обед, а он все возился с сеном, пока она не крикнула из дверей:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Птицеверблюды (страусы) – тюякуш (тюркск.).

2

Эки ашык – двое влюбленных.

3

Ата, атаке – папа, папочка.

4

Агай – старший брат.

5

Сарайгыр – сары – соловая масть, айгыр – жеребец.

6

Жаман – оценка «плохо».

7

Манасовы тулпары – легендарные скакуны из войска Манаса, героя народного эпоса «Манас».

8

Устаке (уста) – мастер.

9

Акур – глинобитные кормушки для стойловых лошадей.

10

Шурпа – мясной суп.

11

Тайаке – дядя по матери.

12

Ашыктык кат – любовное письмо.

13

Бозокер – человек, изготовляющий хмельной напиток бузу.

14

Айчурек и Семетей – герои из эпоса «Манас».

15

Камбар-Ата – мифический покровитель лошадей.

16

Ширалга – часть добычи.

17

Суюнчу – подарок за радостную весть.

18

Гульсары – желтый цветок, лютик.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
9 из 9