Полная версия
Школа истинного страха. Не мстит только ленивый
Саму школу Хильд Гард окружало поле из защитной плазмы.
Подойдя к дому, магистр поднялся на крыльцо и настойчиво постучал в дверь. В ожидании престарелого охранника я устало облокотилась на перила. На повторный стук дверь открыл хлипкого вида старичок, лицо которого пересекал шрам, совершенно не вяжущийся с обликом эдакого добряка. Увидев на пороге магистра Авурона, обвешанного трупными останками нежити, старик поначалу оцепенел. Но, быстро справившись с шоком, весь подобрался и широко улыбнулся:
– Проходите, лорд Авурон! – и, будто не веря своим глазам, присмотрелся к нему.
Магистр шагнул к двери и охранник, посторонившись, с трудом согнулся перед ним в подобострастном поклоне.
– Ты снова, Катц, мне тут свои поклоны бьешь?! Пожалел бы, что ли, свои кости, – добродушно проворчал магистр Авурон.
– Дык положено ведь! – стал оправдываться охранник, болезненно поморщившись, разгибая спину.
Магистр посторонился, пропуская меня вперед. Переживая за свой внешний вид, я нерешительно вошла в дом.
– Лиа, ты ли это?! – прищуривая подслеповатые глаза, с удивлением спросил дедушка Катц.
– Здравствуйте! – отозвалась я, не зная, куда деться от смущения.
Старик повел носом и невольно скривился, уловив исходящий от меня аромат.
– Ой, не знаю, каким ветром вас к нам занесло, но ты не стесняйся, дочка, проходи, Алиша тебя мигом приведет в порядок. – От слов дедушки Катца мне захотелось провалиться сквозь землю.
– Не стой столбом, Лиа, давай проходи, – вернул меня с небес на землю властный голос магистра.
Я прошла по длинному коридору и, толкнув дверь, вышла на улицу.
Особняк, в котором жил директор школы Хильд Гард, располагался недалеко от пропускного пункта и уже скоро мы стояли у его порога. В этот раз долго ждать не пришлось: не успели мы постучать, как дверь сразу же открылась. На пороге стоял магистр Торд. Из одежды на нем были брюки и наспех накинутая рубашка, а из-под штанин выглядывали босые ступни.
– Авурон?! – вместо приветствия недоуменно вопросил директор Торд.
– Ты видишь перед собой кого-то еще? – съязвил магистр.
Директор хмыкнул и протянул руку для дружеского приветствия, но, втянув исходящее от нас благовоние, поморщился.
– Ради бездны, что с Вами приключилось?
– Лиа, – отрывисто произнес лорд Авурон и прошел в дом.
– Тогда понятно, – усмехнулся магистр Торд.
Избегая его насмешливого взгляда, я поспешно нырнула в просторную прихожую.
По коридору к нам торопливо шла экономка директора Торда. Миссис Слеваски, а для всех учеников в школе тетушка Пени. Увидев меня, она радостно защебетала:
– Лиа! Какой приятный сюр.., – рассмотрев меня она умолкла на полуслове. Остановившись передо мной, экономка участливо спросила:
– Дорогая, что с тобой произошло? Кто тебя обидел?
– Магистр Авурон, – без зазрения совести обвинила я его во всех своих бедах.
– Извините меня милорд, но вам должно быть стыдно, – попеняла она ему, а свирепым взглядом удостоили меня. Не скрывая своего, беспокойство тетушка Пени спросила:
– А что магистр сделал тебе дорогая?
Почувствовав ее поддержку, я шмыгнула носом и жалобно заявила:
– Он запер меня в склепе!
По щеке скатилась скупая слеза – желание насалить магистру Авурону оказалось сильнее доводов разума! Он слишком часто позволял себе надо мной издеваться и вот наконец-то мне подвернулся шанс за все отплатить ему по заслугам, и я не собиралась его упускать. Я робко посмотрела на него – магистр, сложив на груди руки, прищурив глаза, со скучающим видом наблюдал за мной. Кажется, он не поверил моим слезам, во всяком случае, утешать меня он не торопился.
– Ты запер ее в склепе? – расплывшись в широкой улыбке, переспросил директор Торд.
– Не вздумай рассмеяться, – предостерег его магистр и строго велел:
– Перестань, разводить сырость, Лиа. Тоже мне, нашла из-за чего рыдать.
И тут я из вредности разревелась – сама от себя такого не ожидала. Мне вдруг стало, так жаль себя, что слезы потоком хлынули из глаз. От моих всхлипываний лорд Авурон скривился и с неудовольствием взирал на меня.
– Вообще-то магистр в это время был со мной, – всхлипнув, пожаловалась я директору Торду.
– О, как, – усмехнулся он.
– С нами еще был Идан, – тяжело вздохнув, произнесла я.
– А он кто? – удивился директор Торд.
– Все, дальше без меня! – закатив глаза, произнес магистр Авурон и зашагал в гостиную. Хозяина же больше волновал ответ на свой вопрос, чем удобства его гостя:
– Лиа, ты до сих пор не ответила, кто этот Идан, – напомнил тот.
– Он – мой друг и племянник командира Мильтона.
– Это тот эльф, что украл вино у Дарела? – еле сдерживая смех, уточнил магистр Торд.
– Не украл, а одолжил, – поправила я его и жалобно добавила, – Почему-то Идан ему совсем не нравится.
И чтобы магистр Авурон меня наверняка услышал, громко всхлипнула.
– Дарел и воришка – в одном склепе! – И магистр Торд неожиданно зашелся в безудержном хохоте.
Глядя на неуместное веселье своего хозяина, миссис Слеваски укоризненно покачала головой. Она протянула руку, чтобы обнять меня за плечи, но тут же опустила ее.
– Идем со мной, деточка, тебе не помешает принять ванну, – и она критическим взглядом оглядела мое платье.
Мне самой давно не терпелось ополоснуться, и я с удовольствием пошла за ней.
Тетушка Пени была женщиной почтенного возраста и ей тяжело давались подъемы по лестнице. Глядя, с каким трудом она переставляет ноги, я предложила ей:
– Скажите, где находится приготовленная для меня комната, и я сама дойду.
– Я еще не настолько стара, деточка, чтобы не суметь одолеть эту проклятую лестницу, – и она добродушно улыбнулась.
Я уже поднималась вслед за женщиной, когда до меня донесся обеспокоенный голос магистра Торда. Я невольно замедлила шаги и прислушалась:
– Авурон, что с вами произошло на самом деле?
– Отступники нашли Лию.
О, да магистр Авурон явно раздражен.
– Как им удалось до нее добраться?
– Она сама к ним пришла, – резко произнес магистр Авурон.
И ведь не просто злится, а готов буквально разорвать на части… Только вот кого? Ту троицу или все-таки меня?
– Не может быть?! – усомнился директор Торд.
– Еще как может.
Хорошо, что я сейчас не рядом с ними, а то бы мне точно от обоих влетело. Впрочем, это не помешало мне ощутить себя полной дурой. Сбежала из школы – и все ради чего? Чтобы самой явится к фанатикам!
– Сегодня я спускался в низший мир… – начал магистр Авурон и я с трудом подавила испуганный возглас: нас учили, что никто не может наведываться в низший мир, мир мертвых. А тут выходит, что магистру каким-то образом все же удалось это сделать. От волнения я чуть не пропустила самое важное. – Там готовятся к чему-то масштабному: повсюду неприкаянные, на входе в разлом выставлена охрана. Допросив одного из низших, я узнал, что причина всей суеты – вознесение! Пожалуй, братец сам собирается наведаться в наш мир!
Это меня не на шутку встревожило. Стикарий в любой момент способен прийти в наш мир!
– Ты рисковал, спускаясь в разлом! – в голосе директора Торда проскальзывала тревога.
– Не больше, чем обычно, – отмахнулся магистр Авурон.
– Тебя же там мог поджидать сам Стикарий или его приспешники!
– Инстинкт зверя во мне сильный и он никогда меня еще не подводил. Я бы заметил, реши братец ко мне подобраться.
– Как твой зверь реагирует на эти вылазки? – не сдавался директор Торд.
– Нормально. Я держу его под контролем! – последовал лаконичный ответ.
– Единение с Лией очень ослабило тебя, Дарел! Именно поэтому ты не построил портал в Риас? – ответа не последовало. Зная магистра Авурона он, скорее всего, наградил друга хмурым взглядом, но видно на директора Торда это не произвело должного впечатления, потому что он раздраженно произнес:
– Лиа, должна повысить свой магический резерв до шестнадцатого уровня! Иначе тебе это будет стоить жизни!
Я чудом не упала со ступенек. Из-за меня мог погибнуть Дарел, а я была бессильна, что-то сделать! Мой маг-резерв с трудом дотягивает до восьмого, и я понятия не имела, как увеличить его вдвое…
– Рисковать Лией я не стану! – решительно ответил ему лорд Авурон.
Выходит, все же существует сила, способная увеличить маг-резерв. Кажется, после возвращения стоит сходить в библиотеку. Однозначно.
– Про убийство посланника, что доставил цветы от Стикария, ей тоже не следует знать?!! – равнодушно спросил директор Торд.
Мне как-то резко поплохело, к горлу подкатила тошнота. Я все это время себя убеждала, что цветы не могут быть от безумца, умершего много столетий назад, и я не ошиблась. Ведь тот, кто мне их послал, избавился от свидетеля, а это значит, что даритель был живой – из плоти и крови.
– Лие знать об этом не нужно, – подтвердил магистр Авурон. – Едва она прознает об убийстве, то обязательно ввяжется в расследование, а это прямой путь к Стикарию.
– Давай вернем ее в Хильд Гард? – предложил директор Торд.
– Об этом не может быть и речи! Здесь ей находиться небезопасно! – ледяным тоном, не терпящим возражений, произнес лорд Авурон.
– Я смогу ее защитить!
– Так же, как тогда, в лесу?! – осведомился магистр Авурон, – Когда я нашел Лию на дереве, под ним ее поджидали кадавры. Тогда я впервые задумался о том, чем она помешала моему братцу. Я давал тебе, Яран возможность защитить Лию. Она оставалась у тебя ровно до тех пор, пока не участились прорывы вблизи твоей школы. Кто-то из учеников мог пострадать. В силу необходимости мне пришлось забрать Лию к себе! И тебе это известно!
Мужчины замолчали.
– Как ты узнал, что Лиа не в Риасе? – первым нарушил затянувшуюся тишину директор Торд.
– Вернувшись из низшего мира, я прибегнул к нашей с ней связи, и обнаружил ее в Хавре. Как выяснилось, она была не одна. С ней был Мильтон, – несмотря на то, что голос магистра Авурона звучал почти спокойно, в нем то и дело прорывались нотки гнева.
– А что эти двое делали в Хавре?
– Мне это предстоит еще узнать.
– Не будь слишком суров с девчонкой, – попросил за меня директор Торд.
– Я сам решу, что делать со своей невестой, – бросил лорд Авурон и неожиданно добавил:
– Ты не представляешь, Яран, что я испытал, не найдя Лию в Риасе! Первым моим желанием было закрыть ведьмочку в комнате до конца ее дней.
– А теперь что ты намерен с ней делать?
– Не знаю… пока еще не решил, – задумчиво произнес магистр Авурон.
– Выпьешь что-нибудь? – вспомнил о своих обязанностях хозяин.
– Не отказался бы от сумеречного виски.
– Не хило тебя Лиа потрепала, – потешался над другом директор Торд.
– Давно ты подслушиваешь? – раздался сверху возмущенный шепот миссис Слеваски, и я с удивлением поняла, что она успела подняться наверх, пока я все еще торчала посередине лестницы.
– Нет, что вы … – зашипела на нее, опасаясь, что мужчины могут услышать, и резво взбежала по ступенькам. – Я размечталась о горячей ванне и, наверное, задремала на ходу.
Несусветная глупость конечно, но ничего лучше придумать не смогла. Экономка недоверчиво посмотрела на меня, но промолчала и под ее укоризненным взглядом я дошла до отведенной для меня комнаты.
Показав мне, где находится ванная и туалетные принадлежности с халатом, она удалилась, оставив меня в одиночестве. Отведенная для меня комната была выполнена в голубых тонах. В ней имелось все необходимое: широкая кровать, диван, небольшая тумбочка и трюмо над которым весело круглое зеркало.
Глава 6
Скинув обувь, я поставила ее возле порога и направилась в ванную. Самым сложным, оказалось, расстегнуть мелкие пуговки на платье – покрытые слизью, они то и дело норовили выскользнуть из пальцев. О том, чтобы позвать кого-то на помощь, не было и речи. С трудом справившись с пуговицами, стянула через голову платье и кинула его в урну для грязного белья. Туда же последовало и все остальное.
Ванна была наполовину наполнена водой и благоухала ароматическими маслами. С неописуемым блаженством я опустилась в воду. Как бы мне ни хотелось понежиться, надо было сначала избавиться от жуткого запаха, что окутывал меня. Лишь на второй раз, вымыв голову, я осталась довольна результатом. Взяв мочалку и вылив на нее пол тюбика жидкого мыла, я начала скрести свое тело. Закончив с омовением, слила воду и наполнила ванну чистой водой. Откинувшись на бортик купальни, с блаженством закрыла глаза и расслабилась.
Мысленно я постоянно возвращалась к магистру Авурону и к тому, кто еще может знать о том, как увеличить маг-резерв… Передо мной тут же всплыл образ магистра Смага. Оставалась самая малость – придумать, как его разговорить…
Со временем вода остыла. Пора было выбираться. Я потянулась за полотенцем, висевшем на крючке, когда дверь открылась и в ванную зашел магистр Авурон. Издав возмущенный вопль, торопливо прикрылась полотенцем. Я, было, открыла рот, чтобы попросить его выйти, но натолкнулась на горящий взгляд и все связные мысли вылетели из головы. Скользнув по груди, взгляд магистра задержался на моих губах, и я вспомнила вкус его поцелуев, когда от наслаждения плавишься в его руках. Вспомнила его гибкие пальцы ласкающие разгоряченную кожу… Жар волной прокатился по телу, и стало трудно дышать, пальчики, удерживающие полотенце задрожали.
Чтобы скрыть те чувства, что магистр во мне пробудил, гордо вскинула подбородок и спросила:
– Что вы здесь делаете? – Услышав свой хриплый голос, ощутила, как мои щеки запылали от смущения.
– Тебе надо ответить на несколько моих вопросов! – довольная, плотоядная улыбка, изогнувшая губы магистра никак не вязалась с его спокойным почти светским тоном.
– Я не против, – стараясь не выдать обуревавших меня чувств, произнесла как можно спокойнее, – но только можно мне сначала одеться?
И я недвусмысленно указала магистру на дверь. Мне нужно было успокоиться и взять себя в руки, а он никак этому не способствовал, даже наоборот – приводил все мои чувства в смятение.
Я только сейчас заметила, что магистр Авурон успел помыться и переодеться. Ему удалось раздобыть себе темные брюки и рубашку, скорее всего, щедро одолженные хозяином этого дома. А еще влажные волосы он собрал в хвост.
Протянув мне тонкий шелковый халат, магистр ухмыльнулся и вышел, притворив за собой дверь. Я облегченно выдохнула. Быстро накинув халат, я немного помедлила у двери. Какой же он все-таки притягательный… Так, Лиа, не о том ты думаешь. Пара медленных вдохов, чтобы окончательно успокоиться… все. Теперь мне никакие темные лорды не страшны. Я решительно толкнула дверь.
В мое отсутствие магистр Авурон устроился на диване. Опасаясь за свою реакцию на него, я села на краешек кровати, на что магистр лишь усмехнулся и потребовал:
– Перескажи мне, ведьмочка, все события, которые предшествовали твоему с Мильтоном появлению в таверне.
Стараясь избегать его взглядом, на одном дыхании все ему рассказала, начиная с пренебрежения приказом магистра Смага и заканчивая тем, как поддалась на уговоры Идана. О том, что я не явилась к лорду Авурону, как мне было велено, я бы, может, и утаила, но, скорее всего, в школе, ему уже обо всем доложили.
Я осторожно подняла глаза на магистра – тот неотрывно, смотрел на меня. Его глаза полностью заволокла тьма. Да что там, казалось, сейчас он и сам – тьма. Древняя, холодная, жестокая тьма. На щеках ходили желваки, а плотно сжатые губы изогнулись в издевательской улыбке. Мое сердце забилось быстрее, горло пересохло. Мне показалось, что в комнате резко похолодало и я почувствовала, как по спине стекла холодная струйка пота. Мне безумно захотелось оказаться где-нибудь в другом месте, а лучше в другом королевстве – главное подальше отсюда.
– Вместо того чтобы прийти ко мне, ты покинула школу? – растягивая слова, магистр медленно поднялся с дивана и подошел ко мне.
– Идану требовалась моя помощь, – в надежде разжалобить его выпалила я.
– Ты ушла, зная, что нарушаешь приказ? – переспросил он, нависая надо мной скалой.
– Да, но Идан…
Договорить мне не дали. Магистр сдернул меня за плечи с кровати, а сам уселся на нее. Он перекинул меня через свое колено, и вместе с характерным звуком от шлепка я ощутила жжение на ягодицах. Шлепок не принес мне неимоверных страданий, но от испытываемого унижения на глаза сами собой набежали слезы… Меня даже родители в детстве подобным способом не наказывали! Взвизгнув от ярости изогнувшись, я пяткой попыталась лягнуть магистра, но не достала, зато жжение от последующего шлепка стало более ощутимым. Тогда я, не раздумывая, нацелилась зубами в его ногу, так удобно оказавшуюся подо мной! Едва мои зубки сомкнулись на штанине, как магистр, чертыхнувшись, ослабил хватку, и я пулей слетела с его коленей.
Оказавшись на полу, я тут же вскочила – магистр стоял напротив. Из его глаз ушла тьма, и он невозмутимо взирал на меня.
Злость, что бушевала во мне, искала выхода, а обидчик мой как раз не торопился уходить. Не раздумывая, я запустила в магистра пульсаром. Тот пригнулся, и стоящая позади ваза брызнула осколками. Но этого мне показалось мало. Я жаждала возмездия! На ладони мгновенно зажегся новый пульсар. В этот раз магистр выставил защиту и, попав в нее, серебристая сфера затухла.
– Все, успокойся, ведьмочка! – мягко произнес он.
Прежде чем я создала еще один снаряд, магистр пересек комнату и обнял меня. Я попыталась отстраниться, но его объятия окружили меня словно стальным кольцом.
– Родная, ты научишься подчиняться приказам, иначе я не смогу тебя защитить тебя – прошептал мне на ухо магистр.
Вопреки моим ожиданиям, лорд Авурон разомкнул объятия и отпустил меня. Я поспешно отскочила от него. Прежде чем успела расслабиться и поверить, что его интересует мое мнение, магистр сообщил:
– Завтра, по прибытию в Абдрагон, ты переберешься вместе со своими вещами в мой дом. Покидать школу запрещаю! Попробуешь не подчиниться – пеняй на себя.
– Я никуда не стану переезжать, тем более к вам, – решительно заявила магистру. – Да стоит мне переступить порог вашего дома – и свадьбы не избежать. Не дождетесь!
Магистр хищно улыбнулся и шагнул ко мне. Я метнулась к двери, но он оказался быстрее и успел перехватить меня. Сдаваться я все равно не собиралась и стала молотить кулаками по его груди и плечам. Сжав ладонями мое лицо, магистр в требовательном поцелуе приник к моим губам, и я еле слышно застонала. Не в силах сопротивляться, вернула поцелуй. Захлестнувший вихрь жгучего наслаждения закружил меня. Руки магистра были повсюду: гладили спину, зарывались в волосы, ласкали обнаженную кожу. Словно обезумев, я вцепилась в его плечи и прильнула к нему. Дрожащими пальцами расстегнула пуговицы на его рубашке, с пьянящим блаженством провела ладонями по мощному торсу и услышала хриплый рык магистра. Его губы чувственным дождем обрушились на мои щеки, шею, ключицу и приятная волна жара прокатилась по телу.
Сквозь пелену сладкого дурмана всплыла мысль: «Неужели я согласна на участь постельной грелки?» и за ней последовали другие: «Я нужна ему только для продолжения рода! Он даже не счел нужным за мной ухаживать!».
Ухватившись за последнюю мысль, я вынырнула из всепоглощающего тумана и резко отпрянула от магистра. Он затуманенным взглядом с неудовольствием наблюдал за тем, как я поспешно стянула на груди разъехавшиеся отвороты халата.
– Не надо больше поцелуев! – сглотнув попросила я стараясь выровнять дыхание.
– Это еще почему? – нахмурился магистр.
– Вам все надо объяснять? – деланно удивилась я, обдумывая на ходу, как лучше остудить его пыл. А то с этими поцелуями не замечу, как выйду за него замуж и – прощай свобода, да здравствует мой господин и повелитель Дарел Авурон! От одной такой мысли я поежилась.
– Я слушаю.
– Значит, как с поцелуями на девушку накидываться – вы всегда готовы! А как произвести на нее хорошее впечатление, подарить ей цветочки, сводить в ресторан… (и, вспомнив, чем закончился наш последний поход в сие заведение, я тут же поправилась). Отвести в ресторан покушать, а не предлагать девушке вместо еды провести время в ваших объятиях – у вас не возникает желания!
– Чем тебе не угодили мои объятия? – насмешливо спросил магистр.
Да он смеется надо мной!
Ну и ладно – главное добиться желаемое.
– Вы, магистр Авурон, может быть, и не нуждаетесь в телесной пище, предпочитая плотские забавы, а вот некоторым барышням без еды никак нельзя. Иначе они становятся очень капризными, своенравными и в них просыпается зверское любопытство, – я бы могла продолжать еще долго, но магистр шагнул ко мне и, взяв меня за плечи, прервал поток слов.
Опасаясь натолкнуться на холодность и отчуждение, я осторожно посмотрела на него. И каково же было мое удивление, когда я увидела на его лице нежную улыбку, а в глазах – лукавые огоньки.
– Ты хочешь ухаживаний? – мягко спросил магистр Авурон.
Не доверяя своему голосу, я кивнула.
– Не получится, красавица. В последнее время дела отнимают у меня много времени! – и уверенный в моем согласии он наклонился ко мне в поцелуе.
– Ну, вот! Вы снова норовите засунуть свой язык мне в рот, – взвизгнула я, изображая оскорбленную невинность.
– Ты издеваешься надо мной?! – прорычал магистр и отпустил мои плечи.
– Ничуть!
Опасаясь за его реакцию на мои последующие слова, я на всякий случай отступила ближе к спасительной двери.
– Это вы изволите надо мной издеваться!
Удивленно изогнув брови, магистр сложил на груди руки. Увидев, что набрасываться на меня никто не собирается, я более уверенно продолжила:
– Это вам вздумалось на мне жениться, а не наоборот. Поэтому соблаговолите соблюдать приличия! Как тащить меня полуголую в пещеру для ритуала, так вам важна моя невинность, а стоило решить, что в скором будущем я стану вашей женой – все, вы разрешили себе меня лапать?! Я, между прочим, и невинность-то сохранила лишь потому, что запрещала себя даже целовать. – Ну, конечно же, я преувеличила. Но ради того, чтобы держать магистра Авурона на расстоянии и тем самым сохранить остатки самоуважения к себе, я готова была пойти и на это. Меня не устраивает участь приложения к нему – я хочу большего. Если не любви, то хотя бы уважения и равенства. Может, я желаю слишком многого, но на меньшее я не согласна. – Как говорят в народе, чай не кобылу покупаете, лорд Авурон, а жену в дом ведете – проявите уважение!
– Разрази меня бездна! С кобылой красавица меньше хлопот, чем с тобой! – ровный голос магистра не выражал никаких эмоций и от того я не знала что от него можно ожидать.
– Я ведь немногого прошу, – заканючила я. – Всего-то подарите мне пироженки, цветочки, сводите на оперу наконец! И никаких поцелуев до свадьбы.
Я надеялась, что лорд Авурон не заметит, как важен для меня его ответ. И чтобы как-то унять дрожь от волнения сложила перед собой руки.
– Хорошо. Раз ты того желаешь, ведьмочка, как-нибудь возьму тебя на прием к монарху. Там бывает очень весело, – сухо произнес он и я заподозрила, что под весельем магистр подразумевал нечто иное. Я немного расстроилась – не такого ответа я ожидала. Теперь еще придется и на приемы всякие ходить. Жуть и тоска!… Словно не замечая моего смятения, магистр продолжил:
– И если для тебя это так важно Лиа, больше не будет поцелуев, пока ты сама меня об этом не попросишь.
От радости и облегчения я едва не пустилась в пляс. В себе-то я не сомневалась, а значит, моему спокойствию ничего не угрожало.
– Но учти, ведьмочка, стоит тебе только заикнуться, одними поцелуями я не ограничусь, – неожиданно добавил он.
– Не дождетесь! – выпалила уверенно, но от чего-то я больше не чувствовала эту самую уверенность.
Магистр оскалился в улыбке и шрам на его щеке дернулся – от страха меня пробрало до костей. Кажется, мой ответ ему не понравился…
– Я умею ждать! – Многообещающий взгляд, которым он меня наградил, заставил меня воздержаться от необдуманных слов. – Однако будет одно условие.
– Что за условие? – спросила я, ожидая подвох.
– Впредь ты будешь обращаться ко мне по имени и не иначе!
– Договорились, – согласилась я.
Да и был ли у меня выбор?..
Пожелав мне сладких снов, магистр направился к двери. Когда он выходил, я заметила на его лице довольную улыбку, но, окрыленная достигнутым успехом, не стала придавать этому значение. Мне и без этого достаточно волнений!
Довольная собой, я скинула халат и забралась в постель.
Глава 7
– Пора вставать, ведьмочка! – раздался над ухом бархатистый голос Дарела.
Я довольно улыбнулась сну. И приснится же такое – сам магистр нежно будет меня, ага. Быстрее бездна разверзнется и поглотит весь Первозданный Хаос. Потянувшись, открыла глаза и уставилась в самые темные, которые я только когда-либо видела глаза магистра Авурона. Умытый и одетый, неизменно уверенный в себе, он насмешливо смотрел на меня. Влажные волосы, стянутые в хвост, подчеркивали его резкие черты лица, делая магистра еще более притягательным.