Полная версия
The Man Who Seduced The Mona Lisa
The following day we were invited to a banquet at the Villa di Careggi that the Magnificent had organized in honor of the Borromeo family with the implicit intent of introducing their daughter to his brother Giuliano, who, however, like and perhaps more than many, had clearly lost his head for Cattaneo. After the first pleasantries, in fact, Giuliano left the room and the guests, secluding himself in the garden, where Vespucci's wife was waiting for him, took advantage of the absence of her husband, who had been traveling on business since that morning.
Between one course and the next, Lorenzo delighted his guests by proclaiming precious sonnets that he had composed. On the other hand, if necessary, some of the distinguished guests answered in rhyme, pleasantly enlivening the symposium. In addition to noble friends and family, esteemed neo-Platonic academics were seated at the table such as Marsilio Ficino, Agnolo Ambrogini and Pico della Mirandola, as well as several members of the Florentine Council.
Although he was the affirmed head of the richest and most powerful family in Florence and was increasingly becoming the undisputed arbiter of the political balance on the peninsula, Lorenzo was only twenty-six years old and had the undoubted merit of having been able to build a young court around him, brilliant but at the same time wise and capable. In a few days of knowing him, he had become my model to strive for, a concentration of values to which I should aspire. However, what made us objectively different and that I could have never equaled, apart from the eleven years of age, was his being able to count on a solid and closely-knit family: his mother, Donna Lucrezia, was, even more so since the death of her relative Piero, his omnipresent accomplice and councilor; Bianca, sweet and beloved sister, doted on her elder brother, never missed a chance to praise him and every time she publicly pronounced his name her eyes shone; Giuliano, a disorderly younger brother, despite his venial disagreements and impertinences, however, was always at his side and involved in every political success or failure; Clarice, despite having learned of a few marital betrayals, had never ceased to love her husband and would always have supported him against anyone, even against, if necessary, her own family of origin. It was pleasant to watch that family court around which the city, clustered, elegantly subservient and reverent, at every celebration, every banquet. And it was a typical occasion, which like others I was privileged to attend.
Before, however, the confectioner made his scenograpic entrance into the dining room, I heard a dog barking repeatedly outside the villa and instinctively decided to go and see why the animal wanted to attract the attention of the owners. Entering the garden I discovered incredulously Giuliano and Simonetta rolling on the ground without being able to control their limbs: Vespucci, red in the face, with eyes and mouth wide open, trembled like a leaf; her lover, on the other hand, tried to tear his clothes off, alternating spasmodic laughter with hallucinations… I returned to the house without delay and, taking advantage of a break, with utmost discretion asked Lorenzo to follow me.
Rushing to the spot, we saw the two lifeless bodies. Lorenzo ordered me to call the doctor immediately; although he tried to shake his younger brother's head and torso, he did not react in the slightest, neither to slaps or to his voice. After a while seizures began.
The situation was critical and very delicate. After a few moments, excitement and bewilderment on the Magnificent’s face turned to panic and helplessness. Although he wanted to ask anyone present at his home for help, he knew well that the public discovery of the two young people in such conditions, in addition to creating an enormous scandal would certainly mean, for himself and his family, the loss of the significant political support of Marco Vespucci, at that moment a needle in the balance of a Council that was already mined by de’ Pazzi (the noble Jacopo de' Pazzi, without a shadow of a doubt, would have taken advantage of the situation to claim control of the city).
Lorenzo was not reassured even by the sudden arrival of the doctor and the apothecary, who kept asking me what I had seen before he came. The great doctors in fact, immediately theorized a case of poisoning, they were unable to identify the substance responsible and consequently indicated a possible remedy. In the meantime, Agnolo Ambrogini arrived on the spot, the only one, besides his mother, whom Lorenzo blindly trusted; he was entrusted with the task of fabricating a necessary excuse for the guests, who rightly began to discern and accuse the absence of the landlord. With the help of Agnolo the bodies were quickly and secretly transported to a nearby shelter.
I noticed then that where Simonetta's body had recently lain there was a small basket of apples and berries, all apparently edible and harmless. I grabbed a blueberry between two fingers and crushed it. In a flash I remembered that a few months earlier Jacopo in Rome had shown me a very poisonous plant, called “atropa”, also known as “Satan’s cherry”, the fruits of which were easily confused with the berries of the common blueberry but unlike this the latter could be lethal in small quantities. Young women often used a marinate of atropa leaves to cause their eyes to shine and to dilate the pupil so as to appear more seductive. The doctor accepted my theory as possible and confirmed that both the young people dying had bluish spots on their lips. However, the scientist ruled that if that were the case there was no known cure, throwing the landlord into the most desperate resignation.
The dynamic was clarified days later: someone, in the pay of Francesco de' Pazzi, had not replaced the blueberries accidentally with the atropa in that fruit basket that Donna Vespucci had then shared with her lover. Giuliano had therefore poisoned himself by tearing the poisonous berries, in an erotic game, directly from the mouth of the beautiful Simonetta. And so, after a few minutes, the powerful drug took effect.
Still stunned at what had taken place in such a short time, I dared to intrude a second time and proposed to the Honorable Lorenzo to make an extreme attempt, and to consult the pontifical delegation hosted in the diocese. The Magnificent, making me promise maximum reserve, consented and hurriedly made me escort him to Jacopo, with whom I returned shortly thereafter. My Benedictine analyzed the fruits of the solanaceous and administered an antidote to the sufferers from the unknown lands of Africa. After about an hour the symptoms subsided, their body temperature began to fall and within eight days the two young people recovered completely.
Together with fate any suspicion was removed, inside and outside the walls. In fact, when Marco Vespucci returned to the city with his bankers, he didn't notice anything: he was even richer, Simonetta was even more beautiful, Giuliano even more in love… but, most of all, Florence was even more Medici.
Even the archbishop, slowly, seemed to recover; therefore we prepared to return to Rome. First, however, the Magnificent, in sign of his affection and esteem as well as thanks and gratitude, wanted to pay homage to me for what everyone considered to be one of the highest awards of the republic: the gold ring bearing six balls, a universal pass within the city territories… and not only.
Since then I carry it with me always, as a precious testimony to Lorenzo's friendship and to the imperishable memory of those two unfortunate lovers who, like Paris and Helen, who had several times risked turning Florence into Ilium.
Throughout the narration, Pietro, fascinated and enraptured by the extraordinary nature of the facts, by the skilled narration of the speaker and by the abundance of details, dared not speak.
He waited a few seconds after the happy ending to be sure not to desecrate that incredible story and, giving a tight squeeze on his bandage, finally said proudly:
“Thank you sir. Serving you will not only be just an honor for me, it will be a pleasure.”
After two days of further journey, the Via Cassia revealed the magnificence of Rome and although men and animals were very tired, at the mere sight spirits regained their force and bodies their strength. Tristano urged on his horse and increased the speed.
V
The countess of Forlì
Girolamo Riario and Caterina SforzaHe didn’t find Giovanni Battista waiting for him in the rooms of the protonotary but a plump cleric who invited him to go directly to the busy monsignor who was in the basilica of San Pietro, where he had been urgently summoned by the pontiff. There he found both in the midst of a serious meeting in front of the funeral monument for Roberto Malatesta, the hero of the battle of Campomorto.
Standing beside Sixtus IV was his nephew, the sinister captain general Girolamo Riario, whom Tristano already knew as having been one of the main protagonists of the failed conspiracy in Florence four years earlier, hatched against his friends Lorenzo and Giuliano de' Medici, which had cost the life of the latter.
Not satisfied with having received the Lordships of Imola and Forlì from his uncle, after failing to take possession of Florence and having failed to conquer Urbino, the insatiable Riario was now in danger of seeing his ambitions for Ferrara also fail definitively.
The Republic of Venezia, as has already been said, continued to be deaf to the pontiff's warnings and excommunications; indeed, after having withdrawn its ambassadors from Rome, every day it increasingly threatened the Milanese border and the territories of the Church in Romagna. And now the old Sixtus IV worried about this more than anything else.
Before it was hopelessly too late, it was then thought to play the Aragonese card: it was decided to send Tristano to Naples to King Ferdinando in an attempt to convince him, after Campomorto, to enter into a new coalition agreement (in which Florence and Milan would also participate) against the Serenissima. In truth, Giovanni Battista was not enthusiastic about this solution and had instead proposed dealing directly with the doge, but given the firm determination of the Holy Father, he finally had to put a good face on it and accept the assignment.
The one who was the most satisfied with the deliberate solution was obviously Girolamo, who saw in this move the last glimmer of hope for his being able to sit as a protagonist at the winners’ table and finally get his hands on the Este city.
“Monsignor Orsini” appealed to the latter before the Holy Father dismissed those present, “Please do me the courtesy, Your Magnitude and Our honorable ambassador, to accept the invitation to a sober banquet that my lady and I will hold tomorrow evening at my humble palace at Sant'Apollinare to inaugurate the period of Holy Christmas.”
Giovanni Battista accepted and thanked him with deference.
Tristano, who deliberately had not made a statement before the captain, after the meeting, at a separate venue, was also persuaded by his protector to accept the invitation without hesitation. Going down the staircase at the Constantine basilica, Orsini intimated:
“Tomorrow morning at the third hour I will be waiting for you in my office for details about Mantua, but first send a quick confirmation to the Riario. You may also decline the invitation from the pope's nephew but not that of his son!”
Soon after he climbed into the carriage and disappeared into the crowded streets of the city.
The young diplomat was exhausted and that last indiscretion, besides his extreme strength, had also caused him to lose his ability to speak; he entered the first inn that was open and, after having a bite to eat, sent Pietro and the two horses to a temporary shelter; he walked home as the sun went down.
Having reached home, however, the emotions of that day seemed not to be over yet…
From the street he glimpsed a dim candlelight that for a brief instant illuminated the upper floor of his residence.
He put his hand to his sword and climbed cautiously to the upper level where he saw that glimmer rekindle in the bedroom… Then another more intense glow and a third candle…
“Who’s there?!” He asked, removing a sword from a shield on the wall. “Come on out!” He kicked open the door to the room that was already ajar.
An impertinent laugh then broke the tension and taking shape before his eyes were the soft curves of a female body he knew well. It was his Veronica.
“Tell me, oh my hero. My ears are yearning to hear your voice,” whispered the irreplaceable confidant and priceless lover.
“Not as much as my hands are yearning to encircle your body, my dear,” retorted Tristano, placing his weapons on a chair where the young prostitute had thrown her crinoline and bloomers and, letting his ultramarine blue coat fall to the floor, manfully he went to meet her.
She smiled bringing an index finger to her mouth and shaking her head untied her curly hair. He took off his shirt and pushing her onto the bed, adding:
“You will have to earn your hero's tale.”
And between laughter and the usual erotic games to which the two were accustomed, his fatigue suddenly disappeared.
In the aftermath, having recovered his strength and the elegant black wool overcoat that he had commissioned from the good Ludovico before leaving for Mantua, the young diplomat went, ob torto collo, to the Riario feast.
The brand new building, which stood on the ruins of an ancient temple of Apollo, was gorgeous. It was designed by the master from Forlì, Melozzo di Giuliano degli Ambrosi, to please Girolamo's lust for greatness and the refined taste of his young and beautiful lady: Caterina Sforza, the natural daughter of the late Duke of Milan, Galeazzo, and his lover, Lucrezia Landriani.
The amiable, nonchalant hostess welcomed him with her consort, twenty years older, the most prized invited into the admirable courtyard, despite the particularly harsh air of that evening. She wore a long, tightly fitting gamurra, sensually edged with black lace that created a contrast with the paleness of her skin. The robe was closed with back ties and completed with separate sleeves embroidered with gold threads, formed by variegated fabrics and artfully cut and held together with laces, and from whose cuts the white blouse puffed out. Her hair was gathered in a very sensual veil embellished with pearls and golden coronet.
As soon as his turn came, the Riario obsequiously presented the welcome guest to his wife:
“His Excellency Tristano de' Ginni, the one whom His Holiness places his total trust and blessing,” as if stressing that he was precisely the man on whom the success of the next venture depended and the fortunes of his family.
“An extraordinary fame precedes you, sir,” stressed Caterina, addressing the handsome guest.
“The workmanship of your magnificent pendant is extraordinary, engraved using the superlative technique of the French masters of lost-wax casting, madam,” the young diplomat replied promptly, staring at her long neck and looking up into her eyes, deep, proud to belong to a line of glorious but at the same time melancholy warriors, resigned portals of a dissatisfied soul, faithful indicators of the typical unhappiness of ostentatious joy.
Tristano found them captivating, could not look away for a moment throughout the evening and, taking advantage of the temporary absence of her husband, who had been retained by cardinals and politicians outside the room, he dared to invite the lady to a “bassa danza”.
She, since the Milanese period, used to practice various activities, also considered inconvenient for her sex and rank: she was a skilled hunter, she had a real passion for weaponry and a strong propensity for command inherited from her mother, loved to conduct experiments in botany and alchemy. She was reckless and loved risk-takers.
Despite everyone's eyes being on her, she couldn't refuse.
“I love the Greek sculpture of Polykleitos and Phidias. And you, ma’am?” asked Tristano as the dance moves allowed his mouth to near her ear.
“Yes, sublime. I love it too,” answered Caterina smiling.
“Have you ever seen the art collection at Palazzo Orsini? There are priceless marble Herculean bodies,” added the bold knight.
“Oh,” the noblewoman pretended to be surprised and disturbed, “I imagine… You too, sir, should see the paintings of my Melozzo, which I jealously guard at my palace,” she said voluptuously before the music separated them.
For the rest of the evening, the refined hostess ignored the attentions of the young seducer who, on the contrary, saw and felt nothing but the light and smell of that barely touched skin.
The dinner ended and one after another the diners left the successful banquet.
Tristano was already in the courtyard when a page came to him with a folded leaflet…
“The works of my Melozzo are in the loggia on the noble floor.”
And just as he had not been able to decline the invitation of the pope's son, in the same way he absolutely could not decline the invitation of his esteemed daughter-in-law. He went back inside and followed the servant upstairs, where he waited impatiently for the moment when he could finally untie that long blond hair, under which he discovered the intensity of her lips, scarlet like the wounds of the countless sufferings experienced.
Caterina had a complex psyche… and a good seducer manages to observe the complexity of a woman's psyche best during two very particular situations: in the game and between the sheets.
Until the dawn of the new day, he did not spare himself, not even when she confided to Tristano in tears of the violence she had suffered since she was a child.
“Sometimes secrets can only be confided to a stranger,” he said. Immediately afterwards her moving story began:
“I was not the bride promised to Girolamo Riario but everything had been planned so that it would be my cousin Costanza, at the age of eleven, who would unite with that angry animal before God and men. On the eve of the wedding, however, my aunt, Gabriella Gonzaga, demanded that the consummation of the legitimate union take place only after three years, when Costanza reached the legal age. With this condition, Girolamo, in all his fury, canceled the marriage and threatened terrible repercussions on the whole family for the serious shame he had suffered. So it was that, as is done with a chipped ring, my relatives replaced me with the refused cousin, agreeing to all the claims of the despotic bridegroom. I was only ten years old.”
Tristano, stunned, only sensed that he should hold her tightly and wipe away the tears that streamed down her face.
VI
The siege of Otranto
Ahmet Pascià and the league against the TurksAfter a few days, having finalized the last details, as planned, the tireless papal trustee left for Naples.
To accompany him on his secret mission was the brave Pietro , who had now fully recovered and was impatient to see the Neapolitan city that his father had spoken about so much when he was a child.
For Tristano, however, it was not the first time and following the usual impertinent insistence of his footman began to tell what happened to him almost three years before:
“I was as excited and curious as you are now. To think that I knew Naples only from an old Benedictine map my late grandfather had showed me to indicate the court my mother had served at when she was young. I joined Fra Roberto, my teacher and guide, who was well known at the time as Fra Roberto Caracciolo da Lecce, in the wonderful royal chapel of Naples and together we rushed to warn King Ferdinando d’Aragona of the imminent danger from the Turks on the eastern coast.
Shortly before a heartfelt letter from the Grand Master of the Knights Hospitaller had, in fact, informed the pontiff of the attempts of the Republic of Venice to impel the Ottoman Empire to mount an expedition against the Italian peninsula and specifically the Kingdom of Naples. This obviously raised unspeakable concerns not only for the Aragonese, but for the whole of Christianity.
However, Ferrante (the name his subjects gave to King Ferdinando), not only remained deaf to the warnings about the Turks but shortly thereafter, irresponsibly, instead, ordered the removal of 200 infantrymen from Otranto to use against Florence.
Thus, the grand vizier Gedik Ahmet Pascià, after a failed attempt at snatching Rhodes from the Knights of San Giovanni, landed undisturbed on the Brindisi coast with his fleet, where he turned his attention to the city of Otranto. Immediately he sent his legate to those white walls, guaranteeing that he would save the lives of the inhabitants of Otranto in exchange for their immediate and unconditional surrender. The latter, however, not only refused the conditions of the Turkish messenger but unfortunately killed him, sparking the foreseeable wrath of the fierce Ahmet Pascià.
During the summer the Turks burst into the city like bloodthirsty beasts and in a few minutes they overwhelmed all who opposed them.
The cathedral was the ultimate refuge for women, children, the elderly, the disabled, terrified inhabitants, the last bastion where they could barricade themselves when all other defenses had already fallen: the men reinforced the gates, the women with their little ones in their arms, lined up along the cosmogonic tree of life, the religious offered the last holy Eucharist… and like the first Christians they raised a sad liturgical song to God awaiting martyrdom; the cavalry broke through the door, the demons rushed in, raged over the crowd without distinction; in vain the archbishop ordered the infidels to stop but unheeding he himself was wounded and beheaded together with his own; neither women nor children were spared from their blind and murderous fury. Noblewomen were plundered and rendered naked, the youngest were raped repeatedly in the presence of their fathers and husbands held by the neck, their honor and spirit murdered before their body. The most cruel and heinous violence spread from the cathedral to the entire city. At first 800 men managed to escape to a hill but, also blocked by the Janissaries of the barbarian chief, they were passed one by one under the blade of a scimitar. The population was exterminated abominably. At day's end, the five thousand inhabitants were reduced to only a few dozen living, saved in exchange for their conversion to the Koran and the resounding payment of three hundred golden ducats.
Only when this wretched news reached court, did Ferrante understand the enormous sin he had committed of undervaluation and then he decided to entrust reconquest of those lands to his son Alfonso.
Paternally, the Holy Father wrote to all the lords of Italy, asking them to set aside their internal rivalries and to face the Ottoman threat together and, in exchange, granted plenary indulgence to the members of the newly formed Christian League. Given the seriousness and how critical the situation was, the Curia allocated 100,000 ducats for the construction of a fleet of 25 galleys and the equipping of 4,000 infantrymen.
In addition to the king of Naples, the appeal of Sixtus IV was answered by the king of Hungary, the Dukes of Milan and Ferrara, the Republics of Geneva and Florence. As expected, instead, no support came from Venice, which had signed a peace treaty with the Turks only the previous year and could not afford to block trade routes with the East again.
Despite the late but impressive Christian mobilization, the Ottomans, not only managed to hold the Land of Otranto and part of the Land of Bari and Basilicata firmly in their hands, they were ready to direct their army to the north on the Capitanata and to the west on Naples.
It was only thanks to our diplomacy that we managed to intercept a message from Muhammad II in Anatolia; which was then suitably modified and packaged and delivered to Ahmet Pascià with one of our spies. The Turkish captain swallowed the bait: he left Otranto temporarily with two-thirds of his men to embark for Valona; during the crossing he was surrounded by the ships that had been prepared by the Christian League and finally, after months of conquests and victories, suffered a devastating defeat, so heavy, so much so that he was forced to flee to Albania in a small boat.