bannerbanner
In The Count's Bed: The Count's Blackmail Bargain / The French Count's Pregnant Bride / The Italian Count's Baby
In The Count's Bed: The Count's Blackmail Bargain / The French Count's Pregnant Bride / The Italian Count's Baby

Полная версия

In The Count's Bed: The Count's Blackmail Bargain / The French Count's Pregnant Bride / The Italian Count's Baby

Язык: Английский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 10

It was time she concentrated on Paolo, and the task she’d agreed to perform.

She let herself out of her bedroom, and started down the passage, trying to retrace her earlier steps. She had more time to observe her surroundings now, and she realised that the whole place was a series of courtyards, some completely enclosed, each of them marked by its own fountain, or piece of statuary.

And a good job too, because it’s like a labyrinth, she thought, hesitating, totally at a loss, as the passage she was negotiating crossed another. To her relief, the white-coated manservant who had been at the entrance when they’d arrived appeared from nowhere, and indicated politely that she should follow him.

The room she was shown to was enormous, its focal point a huge stone fireplace surmounted by a coat of arms. It was also empty, and Laura hesitated in the doorway, feeling dwarfed by her surroundings, and a little isolated too.

Obviously, she had left her room much too early. The Italians, she recalled, were apt to dine later than people did in England, but she decided to stay where she was rather than attempt that maze of passages again.

She saw with interest that, in here, some restoration work had been done to the frescoed walls, and wandered round, taking a closer, fascinated look and speculating on their age. There were various hunting scenes, and, more peacefully, an outdoor feast with music and dancing, and the style of dress suggested the sixteenth century.

At the far end of the room, large floor-length windows stood open, leading out to a terrace from which a flight of steps descended, leading down to further gardens below.

Once again, furniture in the salotto had been kept to a mini-mum—a few massive sofas, their dimensions reduced by the proportions of the room, and a long, heavily carved sideboard were the main features. Also, more unusually, a grand piano.

It was open and, intrigued, Laura crossed to it and sat down on the stool, running her fingers gently over the keys, listening to its lovely, mellow sound.

She gave a small sigh. So many sad things had followed her father’s death, and the loss of her own much-loved piano was only one of them.

She tried a quiet chord or two, then, emboldened by the fact that she was still alone, launched herself into a modern lullaby that she had once studied as an exam piece.

Perhaps because it had always been a favourite of hers, she got through it without too much faltering, and sighed again as she played the final plangent notes, lost in her own nostalgic world.

She started violently as the music died to be replaced with the sound of someone clapping. She turned swiftly and apprehensively towards the doorway.

‘Bravo,’ said the Count Ramontella, and walked slowly across the room towards her.

CHAPTER FOUR

‘OH CHRISTMAS,’ Laura muttered under her breath, aware that she was blushing. ‘I’m so sorry, signore. I didn’t realise…’ She swallowed. ‘I had no right—no right at all…’

Nonsenso. That was charming.’ He came to lean against the corner of the piano, the dark eyes watching her coolly. He was totally transformed, she thought, having shaved, and combed his hair neatly back from his face. And he was wearing slim-fitting black trousers, which emphasised his long legs, offset by a snowy shirt, open at the throat, and topped by a crimson brocaded waistcoat, which he had chosen to leave unbuttoned.

He looked, Laura thought, swallowing again, casually magnificent.

‘At last my decision to keep it in tune is justified,’ he went on. ‘It has not been played, I believe, since my mother died.’

‘Oh, God, that makes everything worse.’ She shook her head wretchedly. ‘I must apologise again. This was—is—such an unforgivable intrusion.’

‘But I do not agree,’ he said. ‘I think it delightful. Won’t you play something else?’

‘Oh, no.’ She got up hastily, her embarrassment increasing, and was halted, the hem of her dress snagged on the protruding corner of the piano stool. ‘Damn,’ she added, jerking at the fabric, trying to release herself.

‘Sta’ quieto,’ the Count commanded. ‘Keep still, or you will tear it.’ He dropped gracefully to one knee beside her, and deftly set her free.

She looked down at the floor. ‘Thank you.’

‘It is nothing.’ He rose to his feet, glancing around him. ‘What have you done with Paolo?’

‘I—I haven’t seen him since we arrived.’

‘Davvero?’ His brows lifted. ‘I hope he is not neglecting you.’ He sent her a faint smile. ‘If so, you may be glad of the piano to provide you with entertainment.’

‘Oh, no,’ she said quickly. ‘He isn’t neglectful. Not at all.’ She paused. ‘Perhaps his mother wanted to talk to him.’

‘If so, I think her revolting little dog would have told us all.’ He was silent for a moment. ‘Tell me, did you enjoy your afternoon tea?’

Her eyes flew to his dark face. ‘You—really arranged that? That was very kind.’

He shrugged. ‘We tend to have the evening meal later than you are used to in England. I did not wish you to faint with hunger.’ He smiled at her pleasantly. ‘You will soon become accustomed to Italian time.’

‘I’ll certainly try,’ she said. ‘But you can’t make many adjustments in two weeks.’

His smile widened slightly. ‘On the contrary, I think a great deal can change very quickly.’ He walked over to the sideboard. ‘May I get you a drink? I intend to have a whisky.’

‘I’m fine—really.’ She wasn’t. Her throat felt as dry as a bone, and had done ever since she’d seen him standing there.

‘There is orange juice,’ he went on as if she hadn’t spoken. ‘Have you tried it with campari?’

‘Well—no.’

‘Then do so now.’ He mixed the drink, and brought it to her. Touched his glass to hers. ‘Salute.’

‘Grazie,’ Laura said rather stiffly.

‘Prego.’ This time his smile was a grin. ‘Tell me, signorina, are you always this tense?’

She sipped her drink, liking the way the sweetness of the juice blended with the bitterness of the campari. She said, haltingly, ‘Not always, but this is a difficult situation for me.’ She took a breath. ‘You must be wondering, signore, what I’m doing here.’

‘You came with my cousin,’ he said. ‘It is no secret.’

She took a deep breath. ‘So, you must also know that his mother is not pleased about my presence.’

He drank some whisky, his eyes hooded. ‘I do not concern myself in my aunt’s affairs, signorina.’ He paused, and she saw that slight curl of the mouth again. ‘At least, not unless they are forced upon my notice.’

She said rather forlornly, ‘Just as I have been—haven’t I?’

‘Perhaps,’ he said. ‘But, believe me, signorina, now that we have met, I expect nothing but pleasure from your visit.’ Before she could prevent him, he took her hand and raised it to his lips, kissing it lightly and swiftly.

The dark gaze glinted at her as he released her. ‘Would it help you relax if we were a little less formal with each other? My name is Alessio, and I know that yours is Laura.’

She was aware that the colour had stormed back into her face. She said a little breathlessly, ‘I think your aunt might object.’

His tone was silky. ‘Then let us agree to leave her to her own devices, si?’

‘Yes,’ she said. ‘If you’re quite sure.’

‘I am certain.’ He paused. ‘Shall we take our drinks onto the terrace? It is pleasant there in the evenings.’

Laura followed reluctantly. She hadn’t bargained for this, she thought uneasily. She’d expected Paolo to be hovering constantly, acting as a barrier between her and his family.

There was a table on the terrace, and comfortable cushioned chairs. Alessio held one for her courteously, then took the adjoining seat. There was a silence, and Laura took a nervous sip of her drink.

‘You and Paolo aren’t very alike—for cousins,’ she ventured at last.

‘No,’ Alessio said, contemplating his whisky. ‘There is very little resemblance between us. Physically, I believe he favours his late father.’

‘I see.’ She hesitated, then said in a small wooden voice, ‘His mother, the Signora, is a very—striking woman.’

‘She has a forceful personality, certainly,’ he said drily. ‘I understand that, when she was young, she was also considered a great beauty.’ He leaned back in his chair. ‘Tell me, Laura, how did you meet my cousin?’

‘I work in a wine bar,’ she said. ‘He was one of the customers.’

‘Ah,’ he said. ‘So you are not always as shy as you are with me.’

‘But then,’ she returned, ‘I wasn’t expecting to meet you, si-gnore.’

‘You have forgotten,’ he said. ‘We agreed it would be Alessio.’

No, she thought. I haven’t forgotten a thing. I’m not ready to be on first-name terms—or any terms at all—with someone like you.

There was a loud sneeze from inside the salotto, and Paolo emerged, flourishing a large handkerchief. ‘Maledizione, I am getting a cold,’ he said peevishly. ‘Some germ on the plane, indubbiamente.’

Laura decided this was her cue. ‘Darling.’ She got up and went to his side, sliding her arm through his. ‘How horrid for you. Summer colds are always the worst.’

For a second, he looked at her as if he’d forgotten who she was, then he pulled himself together, kissing her rather awkwardly on the cheek. ‘Well, I must take care not to pass it on to you, carissima. Che peccato, eh? What a pity.’ He slid an arm round her, his fingers deliberately brushing the underside of her breast.

Laura, nailing on a smile, longed to pull away and kick him where it hurt. Alessio drank some more whisky, his face expressionless.

If she’d hoped that the arrival of his mother a short while later would impose some constraint upon Paolo, Laura was doomed to disappointment. He’d drawn his chair close beside hers at the table, and appeared glued to her side, his hand stroking her arm and shoulder possessively, his lips never far from her ear, her hair, or her cheek, nibbling little caresses that she found positively repellent.

She knew, of course, that the Signora was watching, her mouth drawn into a tight line, because that was the purpose of the exercise. And there was nothing she could do about it. But she was also sharply aware that the Count was sending them the odd meditative glance, and this, for some reason, she found even more disturbing than the older woman’s furious scrutiny.

She found she was silently repeating, ‘Think of the money. Think of the money,’ over and over again like a mantra, but it was not producing the desired calming effect, and she was thankful to her heart when dinner was finally announced, and Paolo reluctantly had to relinquish his hold.

The dining room was a long, low-ceilinged room, with a wonderful painted ceiling depicting some Bacchanalian revel, with people wearing bunches of grapes instead of clothes.

The scene below was much more decorous, the polished table gleaming with silver and crystal in the light of several elaborate candelabra. Alessio sat at the head of the table, with his aunt facing him at its foot, and Laura was seated halfway down, opposite Paolo, the width of the table putting her beyond the reach of any more amorous overtures.

Not that he seemed in the mood any longer. Instead he kept sighing, blowing his nose, and occasionally putting a hand to his forehead, as if checking his own temperature.

In spite of her concerns, Laura found she was really hungry, and tucked into the wild mushroom risotto, the veal in a rich wine sauce, and the creamy almond-flavoured dessert that she was offered with a good appetite. But she was far more sparing with the wine that Guillermo tried to pour into her glass, recognising that she needed to keep her wits about her.

Conversation was kept to general topics, and conducted in English. The Signora tried a few times to switch to Italian, but was forestalled by the Count, who silkily reminded her that she was overlooking the presence of their guest, so that she was forced to subside, glaring.

The meal was almost over when Paolo dropped his bombshell. ‘Mamma—the ring that my grandmother left me, which you keep in the safe at the appartamento. You will give it to me when we return to Rome, if you please?’

The ensuing silence was electric. Laura kept her eyes fixed on her plate. Oh, God, she wailed inwardly. What possessed him to say that—and why didn’t he warn me?

Whatever she herself might think of the Signora, and no matter what disagreement over the future Paolo might be engaged in with her, the older woman was still his mother—and he was deliberately taunting her. Pushing his supposed relationship to new limits.

She thought, biting her lip, This is so wrong…

‘It is a valuable piece of jewellery,’ the Signora said at last, her voice shaking a little. ‘It needs to be kept in security. But of course, figlio mio, it is for you to decide.’

‘And I have done so.’ Paolo sent her a bland smile. ‘It is time it was in my keeping.’

Laura put down her spoon, unable to eat another mouthful. Across the candle flames, she sent Paolo a condemnatory look.

After that the conversation flagged, and she was thankful when the Count suggested that they have coffee in the salotto.

It was served black and very strong in small cups.

Grappa for the signorina.’ Guillermo proffered a tiny glass of colourless liquid, and she glanced across at Paolo, whose expression was so smug she could have slapped him.

‘What is grappa?’ she asked.

‘A kind of brandy,’ he said. ‘Good for the digestion.’

For medicinal purposes only, Laura thought, raising the glass to her lips. She took one cautious sip, and nearly choked, eyes streaming.

‘My God,’ she said when she could speak, accepting the glass of mineral water that Alessio handed her. ‘How strong is that?’

‘About ninety-per-cent proof,’ he told her, amused. ‘You have never drunk it before?’

‘No,’ she said with feeling. ‘I would definitely have remembered.’

The Count looked at his cousin. ‘Paolo, you have neglected Laura’s education.’

Paolo stopped mopping his face long enough to leer. ‘Al contrario, my dear Alessio, I’ve been concentrating on the things that matter.’

Alessio gave him a thoughtful look, but made no comment, while Laura sat, her face burning, wishing the floor would open.

The Signora, who had been sitting like a stone statue in a corner of the sofa, abruptly announced her intention of watching television, which, Laura discovered, was housed in a large carved cabinet in the corner of the room. It was some kind of current affairs programme, which she was unable to follow, so her interest soon waned.

Instead, she watched the chess game now in progress between the two men. She was no expert, but it was soon obvious that Paolo had got himself into an impossible position.

‘I feel too ill to play,’ he said peevishly as he resigned. ‘I shall tell Emilia to make a tisana and bring it to my bedroom.’

He pushed back his chair and got up, kissing Laura on the cheek. ‘Goodnight, carissima. If I sleep now, I shall be well tomorrow, so that we can spend some time alone together, and I can show you my beautiful country. Starting maybe with Assisi, hmm?’

Laura forced a smile, and murmured that it would be wonderful.

He kissed his mother’s hand, ignored the basilisk glance she sent him, and disappeared.

Alessio moved the pieces back to the starting point and looked up at Laura. ‘Would you like to challenge the winner?’ he asked.

‘After the way you dealt with Paolo, I don’t think so.’ Her tone was rueful. ‘You need my young brother. He was school chess champion when he was six.’

‘Your brother?’ the Signora suddenly interrupted. ‘I thought you were an only child, signorina.’

Laura realised too late that was what she’d agreed with Paolo. Not just an only child, but an orphan too. It would save them many problems if she was without family, he’d decreed. And she’d just blown it.

Which meant she would have to warn him first thing tomorrow about her unguarded words.

In the meantime: ‘Is that the impression I gave, signora?’ She made herself speak lightly. ‘It was probably wishful thinking.’ She paused. ‘And now, perhaps you’ll excuse me, too. It’s been a long day, and I still have to negotiate the maze back to my room.’

Alessio rose. ‘Permit me,’ he said. He walked to the fireplace and tugged at the bell-pull that hung there. A moment later, Guillermo appeared, his face enquiring. ‘The signorina is ready to retire. Please escort her,’ he directed quietly.

Laura was still suddenly, aware of an odd disappointment. Then: ‘Thank you,’ she said stiltedly. ‘And—goodnight.’

Alessio watched in silence as she followed Guillermo from the room.

As soon as they had gone the Signora was on her feet with a hiss of impatience. ‘Are you mad? Why did you not take her to her room yourself? It was your chance to be alone with the little fool.’

His mouth tightened in the knowledge he had been sorely tempted to do exactly that, and had deliberately resisted the impulse. ‘I know what I am doing,’ he told her curtly. ‘Or do you want her to take fright, and scuttle off to Paolo for sanctuary?’

‘Take fright?’ she echoed contemptuously. ‘That one? What are you talking about?’

Alessio sighed. ‘I merely wish to point out that she does not seem a girl one would pick up in a bar. I am—surprised.’

She gave a harsh laugh. ‘So that look of mock innocence has deceived you, my worldly nephew, as it has my poor boy.’ She spread her hand. ‘Can you doubt how besotted he is with her? To ask for Nonna Caterina’s ring so brazenly. The ring I planned for him to give to Beatrice. I could not believe it.’

‘Neither, I think, could she,’ Alessio said drily. ‘Are you really so sure they are in love, or does he simply wish to sell the ring to pay off his gambling debts?’

‘Love?’ She almost spat the word, ignoring his jibe. ‘What does that mean? She is attracted by my son’s background—his position in the world. She believes he is also wealthy.’

‘Then show her his bank statements,’ Alessio said coldly. ‘That will cure her, and save me a great deal of trouble.’

‘But it will not cure him. You saw him this evening. He could not keep his hands off her.’

‘So it would seem,’ Alessio agreed slowly. ‘It is as well, perhaps, that they are sleeping at opposite ends of the house.’

‘You have forgotten this sightseeing tour tomorrow.’ The Signora frowned. ‘No doubt they will go only as far as the nearest hotel willing to rent them a room for a few hours.’

Alessio felt his mouth twist with sudden and profound distaste at the image her words conjured up, and denounced himself with silent savagery for being a hypocrite.

He said icily, ‘Then I suggest, my dear aunt, that you too develop a sudden interest in the local attractions. You have not, after all, seen the Giotto frescos in the basilica at Assisi since their restoration. Go with them, and act as chaperon, if you think it is necessary. And take the dog with you. Teach him to bite Paolo each time he touches the girl.’

‘Oh, there is no reasoning with you when you are in this mood.’ The Signora swept to the door. ‘I will bid you goodnight.’ She turned and gave him a measuring look. ‘But our agreement still stands. Be in no doubt of that.’

When he was alone, Alessio walked over to the piano, and stood picking out a few notes with one finger, his face thoughtful. He found himself remembering the delicate flush that had warmed Laura’s pale skin when she’d looked up and seen him watching and listening in the doorway. Recalled even more acutely how her clean fragrance had assailed his senses as he’d knelt beside her to free her skirt.

The dress had been a beguiling one altogether, he thought. In other circumstances it would have been so simple to release the sash, and let it fall apart, revealing the warm sweetness beneath the silvery folds. So enticing to touch her as he wished, and feel her smooth skin under his mouth.

He found himself smiling, wondering if she would blush as deeply when she was aroused.

Not a wise thought to take to bed with you, he told himself wryly as he began to turn off the lights in the room. And he must be insane to indulge in this kind of adolescent fantasy about a girl he needed to keep, coolly and clinically, on the far edge of his life. But, then, only a fool would have allowed himself to be caught in this kind of trap in the first place.

And found he was sighing with unexpected bitterness as he walked to the door.

It was a long time before Laura fell asleep that night. She was tired, but aware of too many disturbing vibrations in the house to be able to relax completely. And her one recurring thought was that she was no longer sure she could go on with this charade, which was becoming far too complicated.

And, she suspected, unmanageable.

What was Paolo going to demand she did next? she asked herself, exasperated. Actually become engaged to him?

Once she’d got him to herself tomorrow, she would be able to talk to him seriously, she thought with determination. Persuade him that things had gone far enough, and his mother had been given sufficient shocks to last a lifetime. Surely the Signora must be convinced by now that her plan to marry him off was dead in the water—especially after that stunt he’d pulled at dinner, she thought grimly. They didn’t need to take any more risks.

Now, somehow, she had to persuade him to take her away from the Villa Diana. Or, if she was really honest, separate her from its owner.

In spite of the heat, she found herself shivering.

She had been following Guillermo through the passages when it had suddenly hit her just how much she’d been hoping that the Count himself would offer to accompany her.

And how many kinds of madness was that? she asked herself with a kind of despair.

She’d been in his company for only a few hours, and already her awareness of him was threatening to spin out of control.

For God’s sake, grow up, she told herself wearily, giving the pillows a thump.

Yes, there’d been times when the courtesy she knew he’d have shown to any guest under his roof had seemed to slip into kindness, but that could have been an attempt to make amends for his aunt’s unfailing rudeness. And she’d be fooling herself if she thought otherwise, even for a moment.

The Arleschi Bank was considered a model of its kind, keenly efficient, highly respected, and superbly profitable, which was why Harman Grace were so keen to represent it. And it was clear that the bank’s chairman played a key role in its achievements.

Count Alessio Ramontella lived in the full radiance of the sun, Laura thought, whereas she occupied some small, cold planet on the outmost edge of the solar system. That was the way it was, and always would be. And it was her bad luck that their paths had ever been forced to cross.

She closed her eyes against the memory of his smile, its sudden brilliance turning the rather ruthless lines of his mouth to charm and humour. She tried to forget, too, the warmth of that swift brush of his lips on her hand, and the way even that most fleeting of touches had pierced her to the bone.

It occurred to her that if Steve’s kisses had carried even a fraction of the same shattering charge, he’d probably have been a happy man at this very moment, and Paolo would have had to look elsewhere for a partner in his scam.

I really need to get away from here, she told herself, moving restlessly, feeling the fine linen sheet that covered her grazing her skin as if it were raw. And soon.

It could be managed, of course, and quite easily. Paolo could pretend to take her on the visit to Tuscany they’d originally planned. Once they were alone, who would ever know if she slipped away and took an early flight back to London? And as long as Paolo kept a low profile, he could spend his vacation time exactly as he wished.

На страницу:
4 из 10