bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Светлана Критская

Там, где моя любовь

1. Вероника

Две машины скорой помощи, включив свои тревожные сирены, пробирались по автобану через бесконечную пробку. Водители понимающе пытались освободить им проезд, одни притирали свои машины к обочине, другие жались к соседней полосе. Вероника сидела в такси в наушниках, слушала аудиокурс английского языка и украдкой вытирала слезы. На душе было скверно, настроение мрачное, она чувствовала себя опустошенной, одинокой и несчастной. Прошел год, как они расстались с мужем. Он попросил развод после 25 лет брака, она не удивилась и, казалось, легко его отпустила. Они уже давно жили как соседи, и его можно было понять. А три дня назад она встретилась с Аллой, которая частенько подбрасывала ей самые лучшие туристические путевки. Та только что вернулась из очередной поездки, и ей не терпелось поделиться новостями. Они выпили кофе и пошли прогуляться по парку.

Далеко впереди, обнявшись, шли мужчина и женщина. Женщина смеялась и что-то рассказывала, заглядывая мужчине в глаза. Он ей улыбался и иногда останавливался, чтобы поцеловать. Они выглядели влюбленными и счастливыми.

Но когда, оказавшись к ним поближе, Вероника увидела, что мужчина – это ее бывший муж, и обнимает он не какую-то незнакомку, а Ирину, ее самую близкую подругу, с которой она на днях делилась самым сокровенным, у нее в груди что-то оборвалось, сердце на миг замерло, а потом забилось, как раненая птица. Алла вовремя подхватила ее под руку и усадила на скамейку. Придя в себя, Вероника попросила подвезти ее до дома, там она отключила телефон и зарылась головой в подушку.

* * *

На следующий день ей все же пришлось открыть дверь, в нее стучали и непрерывно звонили. Это была Алла, она влетела в комнату и скомандовала:

– Так, дорогая, быстро встала и в душ. У меня для тебя сюрприз.

Вероника, зная свою подругу, недолго сопротивлялась и поплелась в ванную.

Выйдя из душа, она увидела на столе яркие конверты с логотипом знакомого турагентства, на кухне уже готовился омлет и шумела кофемашина.

– Через два дня ты улетаешь, – безапелляционно заявила Алла.

– Ты в своем уме? Я никуда не хочу лететь!

– А тебя никто не спрашивает, билеты и отель уже оформлены на твое имя, все оплачено. И если у тебя есть совесть, ты вернешь мне деньги. Вот сумма! – выпалила Алла, глядя на Веронику уничтожающим взглядом.

– А что я там буду делать одна? Лежать на пляже и разглядывать семейные пары, гадать, откуда они и как давно вместе? Ерунда полная.

– А это уже не мои заботы. Все, я пошла. Прилетишь – позвони!

* * *

– Во сколько у вас рейс? – спросил громко водитель, понимая, что пассажирка совсем не заинтересована беседой с ним.

Вероника посмотрела на часы.

– У меня посадка в 17.30. Надеюсь, успеем. – Она снова надела наушники, и таксист понял, что разговор окончен. Нет, она, конечно, хорошо относилась к людям, но именно водители такси действовали на нее удручающе. Подняв какую-то тему, зачастую политическую, они начинали философствовать, выдвигая свою точку зрения как догму. Им было все равно, что думает об этом пассажир и думает ли он об этом вообще. У нее почему-то никогда не хватало смелости остановить на полуслове такого горе-говоруна и сказать, что ей его рассказ совсем неинтересен. Поэтому наушники в ее ситуации – это спасение, и она опять углубилась в аудиопоток уже знакомых иностранных слов.

Подлетая к аэродрому, Вероника поняла, как же она ошибалась, ругая себя за эту поездку. Она смотрела в иллюминатор на ночной остров и любовалась. С высоты он сверкал разноцветными огнями, как будто кто-то разбросал на этом серповидном кусочке земли горсть драгоценных камней. У нее захватило дух от такой красоты и на глаза невольно навернулись слезы.

Здесь была неповторимая уютная греческая атмосфера во всем.

Сначала ее поразило море, то тихое и строгое, с четкой линией горизонта по утрам, то неистово бушующее по вечерам. Его изумрудные волны набрасывались на берег и омывали скалы, важно демонстрируя свое превосходство над ними. Наблюдая за этим поминутно меняющимся пейзажем, она думала о том, что море вот так же билось о скалы до ее рождения и останется таким же после. Вековая колыбель цивилизации… и ее, Вероникина жизнь, ничего нового к ней не добавит.

Горы тоже поражали своей цветовой гаммой, особенно это было красиво на закате солнца. Хотелось стать художником, чтобы красками изобразить все это великолепие.

Потом она часами бродила по узким улочкам древнего города, трогала рукой камни старинных зданий. «Сколько всего они видели? Сколько эпох пережили? А эти маленькие церквушки, некоторым больше тысячи лет… в них невозможно было не молиться!» В такой вот незамысловатой простоте она впервые почувствовала реальность Бога, и здесь он был очень близко к людям.

«Может, какие-то из моих далеких предков были греками?» – думала она, все больше чувствуя родство и гармонию с местным окружающим миром. Ей нравилось все – приветливые, но ненавязчивые люди, архитектура из белых домиков с синими ставнями, горы и море, вкусная еда и вода. Через две недели ее было не узнать – глаза светились радостью, засияла кожа, волосы обрели блеск и рассыпались красивыми локонами по плечам. С ее губ не сходила улыбка, появились внутренняя свобода и непринужденность. Где-то далеко в прошлом остались городской парк, бывший муж и ее лучшая подруга. Ей стал своим этот затерянный в море средиземноморский кусочек земли. Она не может быть здесь только гостьей, а сделает все, чтобы переехать сюда насовсем.

2. Георгий

Завтра последний день отпуска. Вероника спустилась в бар своего отеля, заказала бокал белого вина и стала размышлять: «У дочери своя семья, ее бизнес работает самостоятельно, и нет ничего такого, что могло бы помешать ей устроить свою жизнь здесь». Но поток ее мыслей прервался, когда она услышала, что к ней обращаются.

– Добрый вечер, не помешаю? – Вероника подняла голову, перед ней стоял мужчина примерно ее лет, высокий, спортивный, с доброй и приятной улыбкой.

– Здравствуйте, нет, совсем нет, присаживайтесь. – От выпитого вина Вероника расслабилась. Теплый вечер, шум моря и искренние переживания от предстоящей разлуки с островом не располагали к кокетству. Хотелось, наоборот, с кем-то поговорить и поделиться своими впечатлениями, услышать мнение со стороны.

– Меня зовут Георгий, а вас?

– Я Вероника, очень приятно. Откуда вы?

– Я рад, что вы меня не прогнали, – он улыбнулся. – Я из Феодосии, но живу здесь уже 20 лет. Считайте меня местным. Владелец этого отеля мой приятель, но он срочно уехал, что-то случилось дома. Я собирался тоже уйти, но увидел вас. Мне показалось, что мы даже где-то встречались. Вы бывали здесь раньше?

– Увы, я здесь первый раз и жалею, что не сделала этого лет 20 назад. – Она заулыбалась и рассказала, как ругала себя, что летит одна в незнакомую страну, и о том, что дали ей эти две недели отпуска.

Слушая ее, он с удивлением вдруг подумал: «Как же она мне нравится!»

* * *

Он подозвал официанта, о чем-то поговорил с ним на греческом.

Вскоре на столе появилась бутылка вина Ραψάνη (Рапсани), сыр и фрукты.

– Вероника, я хочу вас угостить своим любимым вином, надеюсь, вы его тоже распробуете со временем. Вы не против?

– Спасибо, с удовольствием. Но насчет распробовать не знаю, к сожалению, завтра у меня последний день, я улетаю.

Он взглянул на нее и продолжил:

– Вероника, никто не знает, что будет завтра. Давайте выпьем за то, что мы просто встретились и познакомились. Во всяком случае, я безмерно рад, что заглянул в этот бар. За нас! Греки говорят – Υια εμάς! (Я мас!) А ну, повторите, – скомандовал он.

– Я мас! – повторила Вероника, и они засмеялись. Ей было очень хорошо с этим интересным и уверенным в себе мужчиной.

Им хотелось как можно больше узнать друг о друге за то короткое время, что осталось до ее отъезда. Георгий рассказал про себя – они с женой закончили институт иностранных языков в Москве и факультативно выучили греческий. Там же они познакомились с Адонисом, владельцем этого отеля. От него узнали о греческих обычаях и традициях, он угощал их своими национальными блюдами, привозил в подарок вино и разные домашние сыры. Поэтому, когда в 90-е годы встал вопрос о переезде, они решили, что лучшего места для них, чем Греция, не найти. Друг помог им обосноваться на этом острове, и со временем они открыли свою лингвистическую школу с изучением греческого, немецкого, английского и русского языков. Остров стал наполняться отдыхающими из разных стран, и языки стали востребованными.

Вероника тоже поделилась, что в свое время открыла свою компанию, бизнес давно налажен, и она может себе позволить не сидеть в офисе, а руководить делами удаленно.

Наконец они дошли до главного, Георгий спросил:

– У вас есть семья?

Вероника коротко ответила:

– У меня дочь, она недавно вышла замуж, и кажется, у них все хорошо. Ну а вы?

– У меня все непросто, грустная история. Десять лет назад моя жена исчезла. У нас не было детей, и она очень страдала, даже лежала в клинике неврозов и после этого еще долго принимала транквилизаторы. Годы ушли на лечение, было несколько неудачных попыток забеременеть, но ничего не получилось. Брать чужого ребенка она не захотела, и я тоже не стал настаивать. Со временем Лена смирилась, и казалось, совсем поправилась, но в глазах уже не было прежнего задора и радости. И к тому же она очень переживала и винила себя, что не может дать мне детей. Ей казалось, что семейное счастье зависит только от них.

Он замолчал, вновь вспоминая события того времени.

– В тот день я отвез Лену пройтись по магазинам и в ее салон, как она попросила… Позже сотрудники салона, давая показания, рассказали, что видели, как она разговаривала с двумя солидными мужчинами, которые подсели к ней за столик в кафе. Через какое-то время они ушли, и примерно через час она тоже вышла из салона, с тех пор ее никто не видел. Поиски продолжались три года, но никаких ее следов обнаружено не было.

Вероника не знала, что сказать. Десять лет – это большой срок. Она тихонько коснулась его руки, и он откликнулся нежным пожатием.

– Спасибо вам.

Они сидели и слушали море, бар опустел, пора было расходиться. Георгий спросил:

– Вероника, я хочу вас увидеть завтра, мы можем встретиться?

Немного подумав, она ответила:

– Да, конечно, только мне еще нужно собраться в дорогу.

* * *

Он рассчитался с официантом, и, выйдя из отеля, они вступили в темную ночь, с которой разговаривал только шум накатывающихся волн. До моря шла аккуратная дорожка с деревянным настилом в окружении белых и ярко-красных цветов бугенвиллий. Они шли рядом, два немолодых человека с разными судьбами, соединенные в одной точке на берегу Эгейского моря, и только безмолвные фонари освещали их фигуры.

3. Елена

Мальчик бежал и громко плакал. Ему навстречу, встав из-за столика в саду, вышла женщина, ее тревогу на лице сменила легкая улыбка. Опять ее хулиган что-то натворил, но главное, руки и ноги целы.

– Что случилось, мой дорогой?!

– Мамочка, я видел огромную змею, она подплыла к самому пляжу, я испугался, а Димитрос стал смеяться и сказал, что я трус, что это обычная ветка от оливкового дерева. Но я точно знаю, что это была змея!

– Почему же ты не остался и не узнал, что это было?

– Мама, я правда испугался. Тебе стыдно за меня, Я не такой, как папа?

– Ну что ты, мой мальчик. Ты очень похож на своего папу. И когда он был в твоем возрасте, я думаю, он бы тоже испугался змеи. А Димитрос просто пошутил, на самом деле он так не считает.

Мальчик подумал и сказал:

– Хорошо, мама, я побегу обратно и посмотрю на нее. Я больше не боюсь!

* * *

«Мой сын… – думала женщина. – Как же трудно он мне достался. Ради него я ушла от мира и стала затворницей на этом почти необитаемом острове. Жила с мужчиной, к которому чувствовала лишь благодарность». Муж любил ее страстно, но она всегда была сдержанна и никак не проявляла своих чувств. Эта ее холодность возбуждала его еще больше, и он каждый раз покорял ее с неутолимой жаждой. Ей казалось, что она даже радовалась его командировкам, чтобы по ночам принадлежать только себе. Но он никогда не уезжал надолго, разлука с ней для него была невыносима. Он не замечал ни ее возраст, ни лицо с морщинками по краям глаз, ни уже немолодое тело. Она всегда была желанна, только овладев ею и насладившись, он мог успокоиться и тогда засыпал. А она, лежа без сна, вспоминала своего мужа. Ощущения, которые он вызывал в ней, невозможно было забыть. Но все это осталось в прошлом, она здесь, и это ее выбор. Случись еще раз повторить судьбу, она бы сделала то же самое.

* * *

10 лет назад


В то утро Елена проснулась, вспомнила свой сон и подумала, что сегодня должно что-то произойти, что-то очень важное для нее самой. Во сне она держала на руках младенца, а рядом стоял мужчина, и было понятно, что это их ребенок. Елена долго не хотела расставаться со своим сном, ее руки помнили ласковое тепло, исходившее от ребенка, по сердцу разливалась радость, и было ощущение полного счастья.

* * *

Она приготовила омлет, сварила кофе для себя и Георгия и после завтрака попросила, чтобы он подвез ее в центр города за покупками и в салон. Этот салон ей очень нравился, и она частенько позволяла себе проводить там время. После нескольких месяцев в клинике неврозов такие процедуры, как массажи лица и тела, прическа, маникюр и педикюр, со временем вывели ее из состояния мрака и темноты, и она стала забывать о своей очередной неудачной попытке ЭКО. Сегодня она не стала брать свою машину и сказала, что доберется обратно на такси. Из-за пробок в старом городе, так будет удобнее. Он остановил машину на набережной. Она вышла и помахала ему рукой. Кто мог знать, что это был последний раз, когда они были вместе.

* * *

Елена отдыхала в кафе своего салона. Впереди еще покупки, и домой. Процедуры ее освежили и успокоили. Она пребывала в безмятежном настроении и даже не заметила, как к ней за столик подсели двое мужчин. Один постарше, со вкусом и дорого одет, второй молодой, по всему видно, его помощник или секретарь. В руках у последнего были папка с документами и планшет. Они представились и заговорили на английском с американским акцентом.

– Госпожа Виннер, мы знали, что встретим вас здесь, и очень надеемся, что вы нас поймете.

Она, конечно, очень удивилась, но потом решила, что им нужен специалист по языку и нет ничего странного в том, что они ее нашли здесь. Елена была хорошим синхронным переводчиком и ее часто приглашали на различные деловые встречи. Возможно, кто-то в языковой школе сказал, что она сегодня целый день в этом салоне. Но дальнейший разговор ее очень заинтересовал.

– Госпожа Виннер, мы представляем интересы американской компании Mother and child, которая разработала новейший метод лечения женщин от бесплодия. Сегодня мы проводим встречу с руководством города по открытию здесь нашего центра репродуктологии. Мы просим прощения, что не предупредили заранее, но нам срочно нужен синхронный перевод на греческий. Поэтому мы здесь и очень надеемся, что вы не откажете. Из-за болезни нашего переводчика мы попали в неприятную ситуацию. Если вы согласны, мы пришлем за вами машину ровно в 16.30 прямо сюда, водитель будет знать, куда вас отвезти.

Елена подумала: хорошо, что в порядке прическа и маникюр, и ее платье вполне подойдет для официальной встречи. Ехать домой, чтобы переодеться, она уже не успевала. Но больше всего ей захотелось узнать об этом новом виде лечения. Кивнув, она сказала коротко:

– Да, я буду готова к этому времени.

Мужчины попрощались и быстро ушли. Елена позвонила Георгию, он не ответил. Она вспомнила, что он будет занят до позднего вечера, и стала приводить себя в порядок к переговорам. Слегка подкрасила ресницы и губы, кожа без того сияла свежестью и не требовала никакого тона. Она посмотрела на себя в зеркало и вспомнила сон – ее ребенок на руках, и какой-то мужчина…

К назначенному времени она вышла из салона и села в машину, которая ждала ее у входа.

Примерно через полчаса они подъехали к небольшой вертолетной площадке. Здесь ее встречали те двое мужчин, которые разговаривали с ней в салоне. Они помогли ей подняться в крошечный, как игрушка, вертолет, и через несколько минут он мягко и быстро поднялся в небо. Елена хотела отправить сообщение мужу, но сети уже не было. Через 20 минут вертолет стал снижаться. Приближались огни с земли, они подлетали небольшому острову. В Греции таких насчитывалось тысячи и поговаривали, что некоторые из них продаются в частное владение.

Автомобиль подвез их к красивому белому дому, утопающему в диковинных цветах и растениях, от их запаха у Елены закружилась голова.

В гостиной ей предложили присесть на белоснежный диван и угостили освежающим напитком. Она сделала несколько глотков, вкус был необычный, но приятный. Вдруг через две-три минуты ее веки отяжелели, навалилась сонливость, и последнее, что она увидела, как перед глазами в неистовом танце закружились люстра, стены и потолок. Через секунду она провалилась во тьму.

4. Джеймс

10 лет назад


Джеймс открыл дверь и долго смотрел в центр огромной спальни. Там, на кровати под белым шелковым балдахином, спала Она – его сокровище, его жизнь и его бесконечная любовь. Его сердце бешено колотилось, напоминая о прожитом и потерянном времени без нее. На протяжении долгих лет его мучительно преследовал один и тот же сон. Она протягивает к нему руки и зовет к себе, он пытается приблизиться, но какая-то сила не дает ему этого сделать, и она исчезает.

И вот она здесь, и он больше никогда не отпустит ее от себя.

* * *

16 лет назад


– Господин Аллен, все готово к началу конференции. Прибыли все гости и участники. Переводчики тоже на месте.

– Спасибо, Келли, я готов, можно начинать.

Джеймс Аллен руководил компанией по производству установок для опреснения морской воды. Он прилетел в столицу Греции для открытия здесь своего филиала. Греческие острова небольшой площади не имели своих источников пресной воды, что и было главным препятствием для их заселения. Этот многомиллионный проект был интересен и той и другой стороне. В зале царило оживление, все ждали выступление президента компании. Две переводчицы-синхронистки заняли свои места. Джеймс в привычной легкой и непринужденной манере начал рассказывать о сути своего проекта, доклад был интересным и эмоциональным. На проекции экрана с наглядностью были представлены установки с их технико-экономическими показателями.

Переводчицы, сменяя друг друга каждые полчаса, профессионально переводили его речь на греческий язык. Они находились за ним, он только слышал голоса и не мог их видеть. Через какое-то время он стал понимать, что его что-то очень беспокоит. Один из двух голосов за его спиной, как тонкий ручеек, но быстрый и сильный, проникал вглубь его сердца и оставался там, растекаясь по всему телу. Он закончил свой доклад, посыпались вопросы, началась дискуссия, все расселись вокруг большого стола. Он опять услышал этот голос и наконец увидел, кому он принадлежит. Ее звали Елена. Неброская внешность, но милые и аккуратные черты лица, светлые волосы и большие зеленые глаза придавали ей такое чувство незащищенности, что ему тут же захотелось обнять и прижать ее к себе. Хрупкая, в белом деловом костюме и с легким загаром, она была невероятно привлекательна, и вся мужская сила, которую он подавлял в последнее время, напомнила о себе, он захотел ее так страстно, что скрывать это было невыносимо. Справившись с нахлынувшими чувствами, он попытался отвлечься, но ее голос не отпускал и продолжал его будоражить.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу