Полная версия
Границы реальности
Шолли удалился обратно на пост.
Рука Рино потяжелела, сильно опухла и посинела, из уродливой раны на указательном пальце сочилась кровь. Обезболивающее начало действовать, кисть постепенно немела, боль притуплялась. Ладонь ощущалась как нечто чужеродное, наподобие протеза.
Доктор Банни облачилась в белый халат, подготавливала хирургические инструменты к предстоящей операции, а её ассистент анестезиолог тем временем возился с ларингеальной силиконовой маской, при помощи которой собирался проводить общий наркоз.
Ларингеальная маска часто применялась в медицинской практике, так как имела массу достоинств, включая возможность подавать кислород, а также точно регулировать анестезиологическую дозу. Кроме того, маска была невероятно проста в использовании.
– Ложитесь, пожалуйста, на стол, мистер Сколаза, – мягко попросила доктор Банни, стерильные инструменты сверкали в изящных ручках. – Алан, проведите общую анестезию пациенту.
– Да, доктор, – послушно ответил подчиненный. Маска легла на лицо итальянца. – Пациент, сделайте, пожалуйста, глубокий вдох.
Бритва закрыл глаза, втянул ртом воздух, сонливость и расслабление разлились по телу.
– Давление и пульс в норме, – мягкий голос доктора Банни доносился, словно из туннеля, – Стюарт, приготовьте гипсовые бинты.
Прошло не более десяти секунд, прежде чем Рино погрузился в сон, а красивые ручки очаровательного доктора, уже осторожно, удаляли участки повреждённой кожи.
Операция длилась недолго, чуть больше пятнадцати минут. Рентгеновский снимок показал, что у пациента повреждены три пальца правой руки. Две фаланги на указательном и по одной на среднем и безымянном пальцах. Все переломы оказались со смещением, один – открытым. Доктора имели высокую квалификацию, поэтому с таким пустяковым делом проблем возникнуть попросту не могло.
Вернув переломанные кости на место, доктор зашила рану и загипсовала Рино руку. После чего ларингеальную маску сняли. Гигс и ещё двое охранников неусыпно следили за происходящим.
– Когда он придет в себя, мне нужно будет ещё раз сделать рентген, – вежливо сообщила полицейскому доктор Банни, – а затем вы сможете забрать его обратно в камеру.
– Хорошо, доктор, – кивнул Гигс, недовольно скривился. Побаивался лысого детины.
Доктор Банни приятно улыбнулась, покачивая широкими бедрами, удалилась в противоположную часть госпиталя. Неторопливо сняла перчатки, выбросила в урну, принялась мыть руки. Кристин видела в зеркало, какими взглядами её провожают охранники, и на мгновение задумалась о том, что бы сказал муж, если бы увидел это? Кристин едва сдержала смех, когда представила, как вытягивается от удивления и краснеет от ревности лицо Грэга. Так обычно происходило, когда он видел, как прохожие бросают на неё похотливые взгляды. Кристин обожала, когда Грэг ревнует.
«Этот заключённый, ведь я прежде где-то слышала о нем. И само лицо кажется знакомым, – подумала Кристин, мокрые ладони приятно обдувал теплый воздух из сушилки, – где мы могли видеться?».
– Алан, – окликнула доктор подчиненного, – вы никогда не встречали прежде мистера Сколазу? Может, он раньше лечился у нас?
– Нет, доктор Банни, ничего такого я не помню, – покачав головой, ответил Алан. – Сделать вам кофе?
– Да, пожалуйста, но только без сахара. Как всегда, в общем. Стюарт ушел наверх?
– Да, – кивнул Алан, – но если он вам нужен, я его позову.
– Нет, Алан. Не нужно.
Доктор Банни присела в кресло, расслабленно прикрыла глаза. Почему-то сегодняшний день казался бесконечно долгим, тягучим, словно жевательная резинка; внезапно вспомнился рекламный ролик, который недавно видела по телевиденью: «Невероятно устойчивый вкус». Дети прыгали и размахивали руками, а над ними в воздухе пролетал цветной цеппелин в виде жевательной резинки «Баблз».
Алан с чашкой кофе в руке возник слишком внезапно, доктор Бани, не ожидавшая его появления, вздрогнула.
– Извините, Кристин, что напугал вас, – виновато сказал Алан, протянул чашку с напитком, – вот, возьмите, пожалуйста, ваш кофе. Мне, правда, вовсе не хотелось вас пугать, – продолжал оправдываться коллега, лицо залила краска.
– Ерунда Алан, спасибо за заботу.
Доктор Банни оправила волосы, взяла чашку в руки. Кофейный аромат ласкал обоняние. Кристин улыбнулась. Опять вспомнился Грэг и недавний ужин у брата в замечательном доме на Манхеттен-бич. Джозеф умел готовить самый вкусный в мире эспрессо. Кристин с самого детства восторгалась умением брата прекрасно заваривать кофе.
Попутно вспомнился смешной спор. Джо в шуточной манере пытался доказать, что фамилия Банни совсем не подходит Грэгу. Слова запали в память:
«Ну, сам посуди, Кристин Банни звучит хорошо, да и сестренка всегда была сладкой зайкой, – они дружно рассмеялись, – а для мужчины не солидно совсем. Ты же не пасхальный кролик, а, Грэг? Раз уж менялись кольцами на свадьбе, то поменялись бы и фамилиями. Всё-таки Грэгори Рид звучит лучше – согласись».
Кристин непроизвольно улыбнулась, вспомнив о брате: «Он всегда был очень добр ко мне. – Отпила кофе. – Я не звонила ему уже больше недели, надо будет набрать сегодня вечером. Может, захочет съездить со мной и Грэгом к родителям на уикенд?»
Бритва тем временем постепенно приходил в себя после анестезии. Кода стал чувствовать, что сознание возвращается, то остался лежать всё так же неподвижно, как и прежде. Не выдавал себя ни движением, ни дыханием.
Кофе закончился, Кристин бросила беглый взгляд на зеркало слева, на стене. Удостоверившись, что выглядит нормально, направилась к охраннику. Сержант глаз не сводил с Бритвы, итальянец мирно лежал на операционном столе. Загипсованная рука, покоилась на широченной груди. Даже немелкому Гигсу стало не по себе, когда представил, с какой силой мог ударить такой детина.
– Он должен скоро прийти в себя, так что не волнуйтесь, сержант, через десять – пятнадцать минут вы сможете вернуть его обратно в камеру. – Голос Кристин, бархатный и сексуальный, всегда очень нравился мужчинам.
Гигс с трудом преодолел желание пофлиртовать с общительной докторшей.
– Хорошо, мэм, – выдавил из себя сержант. Похотливый взгляд скользнул в сторону.
Обольстительная доктор Банни, её шарм, изначально не входили в план Рино.
«Кто мог подумать, что будет настолько просто? Осталось сосчитать до десяти, и…
10…
Самое простое зачастую может оказаться основной проблемой.
9…
Побег из окружной тюрьмы – это совсем не просто.
8…
Но многое можно сделать, если верить в успех.
7…
и всё детально спланировать
6…
а затем отрепетировать до мелочей
5…
всё то, что нужно
4…
но сейчас нужно было только одно
3…
человек, красивая молодая женщина
2…
и матерый уголовник,
1…
который мирно посапывает во сне.
0…
Но вдруг…»
Бритва знал, если задержать дыхание на выдохе, то кислорода в организме будет минимум, сердцебиение начнет затихать, а затем, когда воздуха в легких не станет совсем, начнут сокращаться гортань и диафрагма. По всем симптомам это напоминает остановку дыхания, которая редко может случаться как побочный эффект общей анестезии.
– У больного, кажется, анафилактический шок! – испугано выкрикнул вмиг побледневший Алан. Доктор схватил Рино за голову, пытался положить её набок.
– Срочно введите внутримышечно раствор адреналина и кордиамина! И, ради бога, разожмите ему зубы! – Кристин взволнованно глянула на бьющегося в судорогах пациента. Пока Алан готовил инъекцию, попыталась раскрыть ему рот.
Бритва не дышал, легкие горели, воздух – отсутствовал. Тело отчаянно билось в судорогах, но он терпел, не вдыхал. Уже по многу лет ночами в камере Рино тренировался задерживать дыхание и терпеть боль. Очаровательная доктор Банни, конечно, пыталась разжать сомкнутые челюсти, но итальянец стиснул их так, что задача оказалась ей не по силам. Вскоре на выручку коллеге подоспел Алан со шприцом в руках. Отточенным годами движением ассистент вогнал иглу в грудь пациента, поршень стремительно двинулся вниз, адреналин ворвался в кровь.
Зрачки Рино моментально расширились, став размером почти с радужку глаза. Адреналин вынудил челюсти разжаться. Не в силах контролировать рефлекс, Рино судорожно вдохнул…
Гигс вскочил на ноги, крепкие руки схватили дробовик, дуло смотрело прямиком в голову заключённого. Сержант стоял в напряжении, готовый стрелять, если вынудят обстоятельства.
– Уберите дробовик, сержант, в таком состоянии он не может создать проблем, – Кристин отвела дуло оружия в сторону, – к тому же мне не по себе, кода вы целитесь прямо в меня.
– Простите, доктор Банни, так требуют инструкции. Но если вы считаете, что он безвреден, то я отложу оружие. – Сержант Гигс забросил дробовик на плечо и достал из-за пояса электрошокер.
Актерское мастерство Рино Сколазы принесло плоды, доказав, что годы тренировок не потрачены впустую. Сидя в одиночной камере окружной тюрьмы строгого режима, Бритва ежедневно задерживал дыхание. Лишь благодаря такому упорству удалось усыпить бдительность докторов. Опытные специалисты, не первый год работающие с больными, разгадали бы трюк, будь у них чуть больше времени. Но времени как раз Бритва им и не оставил.
«Жертвы обстоятельств».
Доктора спинами прикрывали заключённого от сержанта с оружием. Двое других охранников находились неподалеку, в госпитале, но не в операционной. Рино продолжал убедительно изображать бьющегося в судорогах. Постепенно, вроде бы непроизвольно сполз на бок. Правая нога коснулась земли.
«Ещё секунда, и всё. Аве, Мария…»
Судорожно передернул плечом.
«Готов».
Бритва с необычайной прытью вскочил на правую ногу и со всего размаху влепил здоровенным кулачищем в челюсть сержанта. Хрустнули кости, Гигс ничком повалился наземь, не издав и звука. Могучая рука моментально рванулась вниз, выхватывая электрошокер из обмякших пальцев. Всего доля секунды, и Рино ткнул им разинувшего рот Алана в шею. Ассистент дернулся, как подстреленный зверь, упал на операционный стол.
«Готов, красавец».
Доктор Банни к тому времени лишь успела повернуться. Взгляд красивых глаз упал сначала на лежащего под столом сержанта, а затем замер на металлических электродах электрошокера. Стальные скобы потрескивали перед самым носом. Здоровенный уголовник криво улыбался, серые глаза смотрели прямо в душу. В твердом взгляде не таились ни злоба, ни безумие. Наоборот – сверкал изворотливый ум, озарённый пляшущими огоньками.
– Будете зайкой, а, доктор Банни? – тихо спросил громила и осторожно накрыл рот женщины загипсованной рукой.
Глава 13
11.10.2012. США. Штат Калифорния. Лос-Анджелес. Дом на Шелл – стрит
Мы должны брать из прошлого огонь, а не пепел. (Жан Жорес)
Головная боль, как и зубная, с легкостью может довести даже здорового человека до сумасшествия. Что и говорить об избитом и израненном профессоре Риде. Затылок горел огнем. Казалось, в основании черепа уселся мерзкий спрут, распространяя по всей голове тонкие щупальца.
«А боль отрезвляет…»
Джо понадобилось немало времени, чтобы понять, что он уже не плавает в океане беспамятства, а лежит на мягком полу. Взгляд уперся в потолок.
«Или всё-таки стена?»
Вокруг, как и прежде, царил мрак, и сообразить сразу, где находится, профессору не удалось.
Стараясь не делать резких движений, Джо посмотрел по сторонам. Избитое тело отозвалось болью. Взгляд скользнул вниз. На руках следы от веревок, свежая ссадина.
«Они меня развязали. Зачем?»
Тяжелый предмет упирался в ладонь, что-то металлическое. Джо присмотрелся – в правой руке лежала рукоять пистолета.
«Какая-то дурацкая игра».
Джо тяжело вздохнул, попытался встать на ноги. Происходящее казалось бессмысленным сном.
Неимоверные усилия пришлось приложить лишь для того, чтобы просто подняться с пола. Ноги норовили подогнуться, их била дрожь, как, впрочем, и руки.
«Со мной не всё в порядке».
И дело было вовсе не в побоях…
– Укол, он сделал мне укол в шею, – тихо сказал профессор, рука нащупала небольшую шишковатую ранку, в памяти остались неприятные ощущения от инъекции.
«Но зачем? Может, какое-то снотворное или наркотик?»
Стоять на ногах было трудно, для удобства Джо оперся спиной о стену. С тех пор как очнулся, прошло уже несколько минут, глаза привыкли к темноте, стали различать слабые очертания предметов.
«Да я же у себя дома, в спальне! – осознал профессор, присмотревшись пристальнее к интерьеру. – Но зачем им все эти фокусы? – тут же подумал Джо. – Сначала похищают меня, затем возвращают».
Пистолет, который профессор до сих пор держал у себя в руке, сбивал с толку. Судя по всему, это был именно тот «Кольт М 1991А1», зарегистрированный на его имя. Оружие Джо хранил в секретном сейфе. Но тогда возникал вопрос: каким образом «Кольт» очутился в руке? Джо отчетливо помнил, что, находясь дома, не успел добраться до пистолета.
«Я получил по голове до того, как поднялся наверх».
Профессор нащупал включатель и зажег светильник. Свет ударил по глазам.
«Чёрт!»
В углу притаилась какая-то тень. Джо прикрыл глаза рукавом. Подождал, пока глаза привыкнут к яркому освещению.
«Там никого нет. Почудилось»
Действительно, в углу оказалось пусто, но следы чужого присутствия имелись. Некоторые вещи, разбросанные, валялись на полу, а шкаф, за которым находился секретный сейф, оказался отодвинутым в сторону.
– Что, чёрт побери, здесь происходило? – возмутился Джо, заглянул в открытый сейф.
Все вещи лежали на месте, кроме пистолета. Документы на дом и ценные бумаги остались нетронутыми. Кем бы ни был тот, кто открыл сейф, его явно не интересовали деньги, потому что даже самый глупый грабитель догадался бы прихватить с собой облигации.
«Скорее всего, те негодяи копались там. Но ничего не нашли», – решил Джо, осмотрев содержимое небольшого хранилища.
В душе профессора царил полный беспорядок. Недавнее прозрение стало причиной нынешнего смятения. Не ведомое прежде ощущение вызвало целую гамму чувств и эмоций, а также и мыслей. Новое, не сумев отыскать места в беспокойном уме, сбилось в тугой клубок. Разобрать теперь, чем же на самом деле оказалось само прозрение, стало почти невозможно.
«Наверное, это действие препарата. Что-то угнетает меня, невероятно тяжело соображать. Вероятно, пентат натрия, сыворотка правды. Наверняка пытались выудить из меня нужные сведения…».
Джо ещё раз пристально осмотрел комнату, искал хоть что-то, намекающее на цель, преследуемую ублюдками.
«Зачем они вломились в дом?»
Но найти ничего, как и прежде, не удалось. Все вещи лежали на своих местах, и лишь легкий беспорядок, царивший в комнате, свидетельствовал: здесь что-то происходило.
«Надо выпить воды, а то с ног валюсь. И позвонить в 911. Медицинская помощь не помешает», – решил Джо, внимательный взгляд исследовал раны. Пошатывающейся походкой направился к лестнице, ведущей вниз, в гостиную.
Только сейчас профессор обратил внимание на одежду, сидящую на нем. Чёрный дорогой костюм, белая рубашка и галстук. На воротнике и груди отчетливо видны следы крови. А на ногах вместо привычных коричневых – чёрные лакированные туфли.
– Это ещё что за ерунда? – возмутился Джо, рассматривая рукав пиджака. – Зачем они переодели меня? – То, что сделали это именно «они», профессор ни секунды не сомневался.
Странный запах ударил в нос Джо Риду именно в тот момент, когда подошвы коснулись ступеней лестницы. Запах боли и смерти. А затем увидел алые брызги на стене и ступенях. Кровь была ещё свежей, не успела засохнуть. Создавалось впечатление, что появилась она совсем недавно.
«Что здесь произошло?!», – мысль взорвалась в голове у Джо, лицо обдало жаром.
Профессор резким движением взвел курок пистолета. Рука, сжимающая оружие, вытянулась вперед. Стал спускаться вниз по ступеням.
Тьма. В гостиной ни зги. Первым делом Джо собирался добраться до выключателя на стене и зажечь свет. Рука сжала холодную сталь оружия, ноги вступили во что-то липкое. Сладковатый металлический запах крови стал ещё сильней. Сердце испуганно забилось. Едва не поскользнувшись на скользком от крови паркете, Джо добежал до противоположной стены и включил свет.
«Только не это…»
Увиденное повергло в ужас.
На полу, возле лестницы, лежала Лили. Руки раскинуты в стороны, смуглое лицо стало невероятно бледным. Грудь и живот обезображены пулевыми ранениями, пол и стены залиты багровой кровью.
– О Боже! Лили, кто это сделал? – выкрикнул Джо и бросился к телу женщины.
Первым делом профессор проверил пульс, слабо надеясь, что коллега ещё жива.
«Сердце ещё бьётся».
Действительно билось, правда, пульс оказался настолько слабым, что почти не прощупывался. Кровь продолжала толчками изливаться из страшных ран на теле.
– Дьявол! Девочка, какая сволочь это сделала?! – выкрикнул в гневе Джо. Схватив телефон, хотел набрать «911», но помешал звонок, донесшийся из аппарата. Трубка легла в окровавленную руку.
– Алло! – голос профессора звучал звонко, в нем хорошо различалось волнение.
– Вы уже видели свой подарок, Джо? – спросил бесстрастный собеседник.
– Я доберусь до тебя, придурок!
– Не горячитесь, мой друг, а слушайте, что я вам скажу. Ведь от этого зависит не только ваша жизнь.
– Нет, сукин сын, это ты меня послушай, – гнев вновь запылал в груди у профессора, мгновенно придав ему сил, – я не знаю, зачем ты затеял всё это дерьмо, но я тебе обещаю, сухим из воды ты не выйдешь!
– Если вы так и будете меня перебивать, мой друг, то девушка умрет, а вы сядете в тюрьму за убийство. Вы ведь догадываетесь, из какого пистолета в неё стреляли?
Джо бросил взгляд на оружие, которое по-прежнему сжимал в правой руке, и его передернуло от мысли о том, что пришлось пережить бедной Лили.
– Чего ты хочешь, скотина?
– Я хочу, чтобы вы, мой друг, успокоились. Полиция и медики уже едут к вам. Сосед, который слышал выстрелы, уже вызвал их, – голос звучал, как и прежде – спокойно. Ни намека на эмоции. – Сейчас вам нужно подумать над моим предложением. А оно таково: вы отдадите мне то, что я хочу, то, о чем вы благополучно забыли, и то, что, как видите, доставляет вам массу проблем. Я хочу избавить вас от этого груза, а взамен вы не сядете в тюрьму за покушение на жизнь Лили Шахар. Хотя, возможно, вам грозит и более серьёзное обвинение в случае смерти девушки. Что скажете, мой дорогой друг?
Джо сделал небольшую паузу, не знал, как поступить. С одной стороны – хорошо понимал какой оборот примет ситуация, когда полиция возьмется за расследование. Тем более не возникало сомнения: вскоре вслед за полицией прибудут и знакомые федералы.
«Крепко же я влип».
Но с другой стороны, что-то внутри подсказывало: «Ни в коем случае нельзя соглашаться с негодяем». Внутреннее чутье давало понять Джо: нужно поступить иначе. Но как?
«Разве что-либо может помешать федералам прихлопнуть меня и Лили после того, как нас сочтут ненужными? Зачем им лишние свидетели?». Джо стало не по себе. С улицы донеслось едва различимое за шумом моря завывание полицейских сирен.
– Если она умрет, сукин сын, то я тебе обещаю, ты ни хрена не получишь от меня, ты понял?! Понял, ублюдок?! – выкрикнул в трубку профессор. Гнев и горечь отчаянья разрывали на части. – Ты ответишь за её смерть, и на твоем месте я бы молился сейчас о том, чтобы Лили выжила.
– О, друг мой, я тоже скорблю вместе с вами об участи этой милой дамы. Но вам следует понять, что всё зависит от вас. Что ж, я полагаю, мы в некоторой степени поняли друг друга. Я даю вам двадцать четыре часа на размышления, время уже пошло. После того как срок истечет, я свяжусь с вами и вы мне сообщите, что решили. Хорошего вам вечера, друг мой, – спокойно, без какой-либо злобы или насмешки в голосе сказал Генрих и повесил трубку.
Джо застыл словно статуя, правая рука сжимала телефонную трубку, левая – заряженный «Кольт М 1991А1» сорок пятого калибра. Растерянный взгляд замер на смертельно раненном теле Лили, так беспомощно лежащем на залитом кровью полу. Вой сирен, доносящийся с улицы, становился всё громче и отчетливей, пока не слился в монотонный гул.
– Полиция Лос-Анджелеса! Бросьте оружие на пол и отойдите к стене, сэр! – скомандовал с порога офицер, дуло пистолета смотрело на Джо.
Профессор по-прежнему пребывал в растерянности, выронил из рук оружие и телефонную трубку. Пошатывающимся шагом направился к стене. Реальность набросилась, подобно льву.
– Доктора! Срочно приведите доктора! – выкрикнул Джо, оцепенение отступало. – Там девушка, тяжелораненая, ей нужна медицинская помощь!
– Медики уже здесь, сэр, положите руки на стену, чтобы я мог их видеть, – скомандовал офицер полиции.
Джо стоял лицом к стене и не видел, как в дом забежали медицинские сотрудники из неотложной скорой помощи. Медики бережно уложили Лили на носилки, поставили капельницу. Врач быстро сделал несколько инъекций, девушку вынесли из дома.
Джо волновался не за себя – за Лили.
«Почему она? Какое Лили могла иметь отношение к безумцу Генриху?»
Ответ один – никакого. Выходило, девушка пострадала из-за него. Приехала к нему домой и поймала пулю.
«Возможно, пуля предназначалась мне… Нет, исключено. Генрих решил меня подставить. Она для него лишь инструмент. Ублюдок».
Джо заскрипел зубами от злости.
«Но зачем Лили приехала? Возможно, волновалась. Ведь я с утра выглядел совершенно неважно, а сейчас и того хуже…».
Лили была хорошим другом. Ни разу не подводила – ни в том, что касалось работы, ни в том, что относилось к обычным житейским вопросам. Кроме того, всегда заряжала весельем и волей к жизни.
– Эта сволочь за всё заплатит, Лили, я тебе обещаю… – тихо произнес Джо. Глаза закрывались от усталости, профессор уперся лбом о стену.
– С кем Вы разговариваете, сэр? – спросил офицер, палец держал на курке. – Здесь никого нет.
– Да, Вы правы. Но они были здесь. Всё, что вы видите, – их рук дело. Бедняжка Лили, – волны гнева нахлынули с новой силой. Боль и усталость растворялись. – Им придется заплатить за всё, офицер.
– Несомненно, сэр. А теперь я вынужден задержать вас для допроса и выяснения обстоятельств произошедшего. Ребята сейчас опечатают дом, судя по всему, никого здесь, кроме вас, нет, поэтому вы выступаете главным подозреваемым в деле о покушении на убийство. Я зачитаю вам права и надену наручники, а вы не будете сопротивляться, и мы поедем в участок, понимаете, сэр?
– Да, понимаю. Зачитывайте права, – согласился Джо, ум судорожно пытался найти выход из сложившейся ситуации.
Офицер полиции подошел вплотную к профессору, защелкнул браслет наручников на запястье, пистолет продолжал смотреть Джо в спину.
«Дерьмо».
– Вы имеете право хранить молчание, но всё сказанное может быть использовано против вас в суде; кроме того, вы имеете право на адвоката. А если вы не можете оплатить его услуги, вам назначат адвоката, состоящего на государственной службе, – сказал офицер, завел руки профессора за спину, тихо щелкнул второй браслет наручников. – Вы можете подтвердить, сэр, что я ознакомил вас с вашими правами?
– Да, подтверждаю, но я хотел бы знать точно, на каком основании вы меня задерживаете?
– Мистер Джо Рид, – спокойно ответил офицер, – вы арестованы по обвинению в нанесении тяжелых телесных повреждений, а также в покушении на убийство, что, согласно уголовному кодексу штата Калифорния, является очень серьёзным преступлением.
– Я этого не делал, офицер. И я узнаю, кто виноват в этом.
– Хорошо, мистер Рид, но это уже наша работа, – ответил, спрятав пистолет в кобуру, офицер. – Вы будете доставлены в полицейский участок и зарегистрированы, после вы сможете сделать телефонный звонок и побеспокоиться об освобождении под залог.
– Да уж, замечательно, – саркастично отозвался Джо, – вы будете возиться со мной, в то время как настоящий преступник свободно разгуливает на свободе. Служить и защищать…
Ещё два офицера полиции тем временем закончили осматривать дом. Никого, кроме профессора, обнаружить не удалось. Копы бегло составили опись места преступления и принялись разматывать желтую ленту с надписью «Полицейское расследование. Вход воспрещён».
Офицер, проводивший задержание, подозвал жестом одного из подчиненных:
– Картер, сопроводи мистера Рида в машину.
– Вы не будете создавать себе проблем, сэр? Сопротивление аресту также является уголовно наказуемым преступлением, – обратился уже к профессору полицейский.
– Нет, не буду. На этот счёт можете не переживать, – ответил Джо, на усталом лице появилось подобие улыбки. Профессор уже размышлял над тем, какова будет сума залога и как быстро удастся выскользнуть из полицейского участка.
– Вот и замечательно, сэр, тогда проследуйте за мной к машине, – сказал Картер, подталкивая к выходу из дома.