Полная версия
Украинцы, которые были (XVI – начало ХХ века): документы, материалы, исследования
Раздел 2
Документы и материалы XVIII века
Летопись событий в Юго-Западной России в XVII-м веке. Составил Самоил Величко
Летопись событий в Юго-Западной России в XVII-м веке. Составил Самоил Величко, бывший канцелярист канцелярии войска Запорожского, 1720. Издана Временною Комиссиею для разбора древних актов. Киев: Лито-Типографическое заведение Иосифа Вальнера, 1848.
Печатать позволяется с тем, чтобы по отпечатании представлено было в Ценсурный Комитет узаконенное число экземпляров. Киев 1848-го Мая 7-го дня.
Ценсор, А. Федотов-Чеховский.
«С. I–VIII. Издаваемая ныне Комиссиею для разбора древних актов Летопись о событиях в Юго-Западной России, принадлежит академику М.П. Погодину, от котораго она и получена для напечатания[35]. Она разделена на три тома; первый из них заключается 1659 годом, которым оканчивает свое стихотворное повествование Твардовский в книге – Woyna Domowa, служившей главным источником для перваго тома Летописи Величка. Остальные два разделены произвольно, вероятно в последствии, ибо счет глав в них сплошной до самого конца.
В первом томе этой драгоценной рукописи к сожалению встречаются значительные пропуски. В самом начале недостает 5 листов (10 стр.) как видно из общей нумерации их; рукопись начинается продолжением дневника Матфея Титлевскаго – о раздрушении мира и о початку войни Турецкой зрадливой з Поляками и Козаками, на Цецоре речце з шкодою Поляком отправленной[36]. Далее следует того-же Титлевскаго описание Хотинского похода, совершеннаго Поляками против Турок в 1620 г. – За тем помещен универсал Остранинов (Гет. Остраницы) 1638 г. марта 20 – об угнетениях, чинимых Поляками – без начала; а вслед за универсалом перевод с Полскаго Контннуации Диариуша Окольскаго, напечатанной в Кракове в 1639 г., в которой описывается возстание Остраницы и война его с Поляками. Весь этот отдел перваго тома заключающий в себе 77 листов (154 стр.) текста[37], считая и утраченные, помещен в приложениях, за исключением дневника Окольского; котораго перевод, находящийся в рукописи, до того неисправен и невразумителен, что не мог быть издан без поверки с подлинником; а потому Комиссия определила приложить его впоследствии[38]; настоящее же издание начать с 78 л., на котором и помещено следующее заглавие, написанное отчасти киноварью: Сказание о войне Козацкой з Поляками чрез Зеновия Богдана Хмелницкого, Гетмана войск Запорожских, в осми летех точившейся и пр. (см. заглавный лист). Отсюда начинается последовательный рассказ о войнах Хмельницкаго, и о последующих событиях в Малоросийской Украйне до 1659 года, т. е. до Оливскаго мира. В состав перваго тома вошло извлечение из вышеупомянутой книги Твардовского, о войнах Поляков с Шведами, при Королях Яне Казимире и Карле Густаве[39].
Кроме замеченных выше пропусков, в первом томе оказывается еще значительная утрата: недостает конца первой части, также частей II-й, II-й, VI-й и V-й. Этот промежуток обнимает происшествия четырех лет, от 1648–1652 (см. стр. 100); так что из 12 частей уцелело только 9-ть, из которых первая не вполне. Все оне подразделяются на разделы.
Второй том, начинающийся 1660 годом, сохранился гораздо лучше: в нем недостает только двух листов – 278, 279 и начала 280. Третий том дошел до нас в целости; но без окончания. Эти оба тома не разделены на части; а только на разделы, которых по сплошному порядку рукописи считается в обоих 41-й.
Можно не без основания предположить, что Летописи Величка, в том виде как она сохранилась, предшествовал рассказ о древнейших происшествиях; может быть в виде сборника материалов, как и весь отдел, обнимающий время до Хмельницкаго. В самом тексте находим тому указания; так на листе 17 говорится о Сагайдачном: «жалуючи сердечне… благочестия святого от Римлян зело тогда утесняемого, и в Унею уже (яко прежде написахом, року от Рождества Господня 1595) чрез нсзбожних принцепалов ея Кирила Терлецкого епископа Луцкого, Ипатия Поция епископа Володнмерского, и Михаила Рогозы, прельщенного митрополита Киевского, воверженного…». Другое место на листе 18: «прилагается еще и сие здесь о святейшом Феофану патриарху Иерусалимском, что оный (яко прежде на листе виразилося) первее, року от Рождества Господня 1619, был в царствующем граде Москве…».
С другой стороны нет причины думать, что Самоил Величко окончил свою летопись именно 1700 г.; вероятнее предположить, что он продолжал ее и далее. К этой догадке приводит 1) самый 1720 год, выставленный на заглавном листе. 2) В разделе 23, П-го тома, перечень событий в царствование Петра, доходящая до 1723 г.; 3) многия места в Ш-м томе, где упоминаются происшествия между 1700 – 1720. Наконец всего более, 4) обещание о том самого Величка, выраженное в следующей приписке (Т. III. л. 593), которая вместе с тем составляет единственное биографическое о нем известие: «Сего-ж 1690-го року, на самом початку, его, между святи Рождества Господня, начах я, сих летописных деяний граф и сказатель (в килконадцять лет будучи), служити войску Запорожскому в поважном дому з панов Малоросийских, благородного его Милости Пана Василия Леонтиевича Кочубия, писара на тот час войскового енералного, за преречоного гетманства Мазепового; служил ем же верна в тщаливе, як моя ине повелевала цнота, не тилко в домашних пана моего делех всяких, а найбарзей писарских; аде и войсковиде нужнейших и секретних на тот час, так до самого Просветлейшого Монархи Всеросийского Петра Алексеевича, яко и в цеферних в его-ж Монарших делех, от Гетмана тогда бывших до Господаров Волоского и Мултанского, за исправлением пана моего, корреспонденциях, котории канцелярии не были явними. Послуживши зась в таких премногих и неусипних трудах чрез лет 15-ть, зосталем за тую мою службу вправлен до канцелярии войсковой енералной, на початку року 1705; в которой з между худших братии моей был ем не последним в делех писарских, сполна чрез лет 4; ним за тую мою долговременную и верную службу моя недоля крайним мне, на самом концу рока 1708, заплатила несчастем, которое впредь в пришлом помененом року припомнетися может».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Всех «руссов» (великоруссов, белоруссов, малоруссов, южноруссов) мы записываем в старой орфографии, с двумя буквами «с», как наиболее часто встречающуюся в литературе той эпохи.
2
Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-русский край, снаряженной Императорским русским географическим обществом. Юго-западный отдел. Материалы и исследования, собранные д. чл. П.П. Чубинским. СПб., 1877. Том седьмой. Выпуск 2-й (с тремя картами). Часть третья. Малоруссы Юго-западного края. С. 357.
3
Украинский народ в его прошлом и настоящем / Под ред. Ф.К. Волкова, М.С. Грушевского, М.М. Ковалевского, Ф.Е. Корша, А.Е. Крымского, М.И. Туган-Барановского, А.А. Шахматова. Петроград: Типография т-ва «Общественная польза», 1916. Т. II.
4
СТРАНА́, -ы, мн. страны, стран, странам, ж. 1. То же, что государство. С. Советов. Капиталистические страны. 2. Местность, территория. Сибирь – с. неограниченных возможностей. С. Чудес (в сказках). Неведомые страны. Южные страны. См.: Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. 17-е изд. М.: Рус. Яз., 1985. С. 670.
5
Первым приобретением Литовцев на Руси, еще в первой половине XIII ст., была так называема Черная Русь с городами: Новгородком, Сродном, Слонимом и Волковыском; остальные русские земли входили в состав Литовского государства в таком порядке: около половины XIII ст. – Полоцкая земля, около начала XIV ст. – княжества Пинское и Туровское, в начале XIV ст. (около 1320 г.) – земля Витебская, затем около 1340 г., с прекращением рода Галицко-Владимирских князей, земля Волынская и, наконец, в 1362 г. присоединяются к Литве Киевская и Подольская земли; вскоре после этого Литовские князья овладевают и Смоленском (см. «Монографии» В.Б. Антоновича, стр. 44–46 и 229).
6
Русские земли составляли более 9/10 всего пространства Литовско-Русского государства (см. «Монографии», стр. 229).
7
См. напр. Ак. 3. Р. I. № 60, откуда видно, что вече в некоторых древнерусских городах, подвластных Литве, существовало еще в XV в.
8
Так Гедимин, оставаясь язычником, не препятствовал однако своим сыновьям и дочерям (при их замужестве) принимать крещение.
9
См. напр. Ак. 3. Р. I, №№ 120, 147, 174, 175 и др.; II, № 203 и др. А. Ю. и З Р. I, № 4 и др.
10
Skarbiec diplomatow I, стр. 210–211 (№ 432)
11
См. также Ак. 3. Р. I, № 165; II, №№ 13, 61, 71 и др.
12
Ак. 3. Р. I, №№ 204, 213; II, №№ 70, 30 и др. См. также «Русско-Ливонские Акты», №№ CLIII (от 1405 г.), CLXIV, CLXV (1407 г.): «Аже Полочанин извинился у Ризе, ишо его послати у Польтеск; и тамо его свои и казнять своей правде»; «ино его там Полочане осудят по своему праву».
13
Лит. Статут 1529 г., Р. VI, ар. I (in fine): «А которых бы артикулов не было еще в тых правах вышей писано, тогды тое право мает сужоно быти водле старого обычая…». См. также ар. 37 того же раздела.
14
«Акты относящиеся к истории Западной России» и «Акты относящиеся к истории Южной и Западной России».
15
Настоящее постановление Бельской устав, грамоты вызвано, как это видно из самого его текста, многочисленными жалобами Русинов на земян (местных землевладельцев), которые неоднократно завладевали бортными деревьями, принадлежавшими Русинам. Сущность этого постановления заключается в след.: 1) если дерево, в котором Русин выделал борт, будет сломано ветром выше борти, то земянин не в праве воспользоваться таким деревом, если же – ниже борти, то он может распорядиться им по своему усмотрению; если же, наконец, ветром будет опрокинуто с корнем такое бортное дерево, в котором были уже пчелы, то земянин, известив об этом случае хозяина пчел может отрубить часть дерева с ульем и поставить ее на бортной меже («на борозне», «in sulco»), а остаток дерева взять себе; 2) Русин, желающий выделать борт в дереве, находящемся в лесу земянина, должен известным образом отметить («назнаменовать») это дерево и затем в течение трех лет непременно выделать в нем борт, в противном же случае земянин в праве распорядиться таким деревом, как ему будет угодно. Ср. Лит. Стат. (1529 г.), р. IX, ар. 4 и 7.
16
«Дерево очертить» (arborem siccare) – подрубить корни дерева или к.-л. иным образом сделать так, чтобы дерево засохло.
17
Слова «в (на) земли» стоят не на своем месте, их следует поставить перед словом «альбо». См. лат. текст.
18
Постановление это, вызванное, как и многие др. определения Бельской устав, грамоты, желанием предупредить частые столкновения между земянами и Русинами, носит местный характер и в общем чрезвычайно льготно для земян, или Поляков-землевладельцев: земянин, повредивший или истребивший бортное дерево, принадлежавшее Русину, при первом и втором обвинении может освободить себя от ответственности очистительною присягой и только при третьем обвинении в истреблении чужого бортного дерева подлежит уплате господарской пени. Каковы размеры этой пени, грамота не поясняет, а ссылается лишь на древний обычай. Лит. Стат, при истреблении борти. Дерева рассматривает три случая: было ли оно в момент истребления с пчелами, или без них, или, наконец, лишь предназначалось для выделки в нем борти; в 1-м случае виновный уплачивает потерпевшему копу грошей, во 2-м – полкопы, а в 3-м -1/4 копы или 15 грошей (Л. С. 1529 г., р. IX, арт. 14–16).
19
Отсюда видно, что в Вельск, повете, как и в Дрогич. земле (Ак. Зап. Рос. II, № 64), суд по делам, возникшим из-за бортных дерев, принадлежал господарскому гаевнику (см. лат. текст, откуда видно, что на гаевнике лежала обязанность собирать медовую дань); впрочем, для земян (т. е. Поляков-землевладельцев) сделано исключение: они и в этих делах подсудны лишь судье и подсудку.
20
ПСРЛ. Т. II. СПб., 1843. С. 233–373.
21
«Некоторая неустойчивость взглядов, высказанных историками о характере отношений козачества к Швеции при Б. Хмельницком и Выговском, должна послужить достаточным оправданием для настоящего издания».
22
Древности. Труды археогр. коммиссии ими моек, археол. общества. Т. I вып. 1 (Москва, 1898), стр. 58-110. Ср. также S. Bergh, Notice sur les archives de Suede (в Revue internat des archives, des biblioteques et des musees за 1895 г. и отдельно – Paris, 1896). Несколько заметок в шведском Historisk tidskrift с 1882 г. Al. Hirshberg, Z wycieczki naukowej do Szwecyi (в львовском Kwart, history, за 1896 г. и отдельно – Lwów, 1896). В.С. Иконников, Опыт рус. историографии, т. I, кн. П (Киев, 1892). 1476–1481 и дополи. CCCXXXIV. Мое письмо к редактору журнала «Киев. Старина» о бумагах швед. гос. архива по истории Малороссии (Киев. Стар. 1899 г., апрель и отдельно – Киев, 1899). Краткие описи главных коллекций архива см. в оффициальных Meddeianden fr. Svenska Riks-Archivet, выходящих ежегодно в Стокгольме.
23
Краткие инвентари дел московских и описание подлинных, трактатов см. Meddeianden, вып. III, 68–80 и вып. XXII, 125–147.
24
Meddelanden, XIV, 422.
25
Три письма кошевых XVIII в. к шведским королям напечатаны в «Киев. Стар.» 1899 г., январь.
26
Bibliot. Warszawska. 1899, сентябрь, статьи Фр. Равиты Гавронкского.
27
Весьма ценные в этом отношении бумаги архива частью изданы венгерской академией наук под ред. Ал. Силадьи: Erdely es az eszakkeleti haboru. Levelek es okiratok. I–II kot, Budapest, 1890-91
28
Meddelanden, VI, 193.
29
Архив министерства иностранных дел; подлинные малоросийские акты, 1685 года, связка 5, № 458.
30
Архив министерства юстиции, дела правительствующаго сената по малороссийской экспедиции, 1843 года, № 132-1859, стр. 737.
31
Сокращено под титлом и, вероятно, нужно читать Белу, т. е. Белую-Церковь.
32
Архив министерства иностранных дел; малороссийские подлинные акты, 1690 год, мая 28 дня, связка 7, № 680–681.
33
Архив министерства иностранных дел; малороссийские подлинные акты, 1690 год, мая 14 дня, связка 7, № 665–646.
34
Архив министерства иностранных дел; малороссийские подлинные акты, 1690 года, июля 10 дня, св. 7, № 680.
35
Г-н Погодин открыл ее в числе других рукописей, купленных его комиссионером на аукционе, после известнаго собирателя и любителя Руских древностей – Лаптева, автора Древней Русской Дипломатики.
36
До сих пор известен один экземпляр этого сочинения, находящийся в Венской Императорской библиотеке.
37
Эти 77 листов приобретены были самим владельцем рукописи в последствии, и приобщены к главному сочинению Величка.
38
Ученый профессор Г-н А.В. Мацеевский изъявил уже готовность, по просьбе Комиссии, доставить список с упомянутого сочинения, сделанный под его наблюдением.
39
Полный титул книги Твардовскаго следующий: Woyna Domowa z Коzаки i Таtагу, Моsкwa, роtym Szewedami, i z Wegry, рrzez latdwanascie za panowania Nayjasnieyszego Jana Kazimiera Krola Polskiego toczaca sie. Na czetri podzielona xiegi. Оуczysta musa, оd Samuela z Skrzypny Twardowskiego. Ориs Роsthumum. Саlissii. Турis Collegii Calissiensis. Soc. Jesu. Anno Domini 1681.