bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 16

– Папа собирает коллекцию из «миртовских» цветов, – сказала Агнес. – Они растут вдали от деревни. Вот, смотрите.

Агнес указала на стойку за стеклянным шкафом. Засохшие цветы, потерявшие ману в этом ледяном бардаке, можно было вполне принять за символ семьи Мейденов.

– Агнес! – голос Лианы донесся с первого этажа. – Иди помоги отцу на кухне!

– Прошу прощения, – прошептала Агнес. Она повернулась и вышла из комнаты, оставив Юргена одного. Он быстро приблизился к стеллажу, прочесал маной дом. Мейдены суетились на первом этаже. Выходит, у него есть в запасе несколько минут, чтобы распознать ману Галена.

Сердце вдруг заколотилось быстрее, мана закружилась в комнате, подняла пыль. Ему следует успокоиться, иначе Мейдены заподозрят неладное. Сколько времени понадобится Агнес, чтобы вернуться в комнату? Успеет ли он за это время прочесть воспоминания? Он ведь читает очень медленно.

Юрген стряхнул со лба капли пота, осмотрелся вокруг. Лед на потолке начал стремительно таять. Тогда он в спешке принялся разгребать свитки, пытаясь уловить нужную ниточку маны. Внезапно капля воды упала на стеллаж, скатилась по стеклу. Затем еще одна капля. И еще одна. Кто-то появился на втором этаже, шел по коридору.

В этом стеллаже ничего нет. Юрген выкину на пол старые свитки. Время. Время. Время капало ему на лицо, уже вовсю заливало пол. В комнате стало совсем жарко. Он задействовал ману, отодвинул в сторону стеллаж. Что-то находилось за ним, и это что-то определенно прятали. Терпкий запах ударил в нос Юргену. Он осмотрелся. На полу лежал небольшой деревянный осколок, насквозь пропитанный маной Галена. Быстрым движением Юрген кинул его в свой тканевый мешочек, поставил стеллаж на место, поддел маной раскиданные свитки.

– Что здесь происходит? – сзади послышался незнакомый голос.

Юрген испуганно повернулся. Перед ним стояла старая женщина.

– Ни-ничего, – запинаясь, проговорил он.

– Как это ничего? – женщина приблизилась к Юргену. – Что ты делаешь в комнате моего сына?

– Я просто…я жду Агнес, – попытался оправдаться Юрген. Капля воды в очередной раз упала на лоб. Потолок был готов с минуты на минуту обрушиться ему на голову. Губы старой женщины вдруг задрожали, лицо побледнело. Она резко схватила Юргена за руку.

– Что ты делаешь в комнате моего Галена? – повысив голос, повторила она.

Юрген молчал, не зная, что ответить. Его мана сжалась, капли воды заледенели.

– Ты пришел разрушить наш дом? – она еще крепче сжала руку Юргена. – Я вас знаю, гадких мальчишек. Вы всегда обижали моего мальчика.

– Отпустите, – попросил Юрген. Руку словно сжали тисками. Старая женщина с презрением оттолкнула его от себя.

– Чтобы я больше не видела тебя в нашем доме, – грубо сказала она. – Или отправишься в мертвый лес, где тебя никто не найдет.

– Дебра! – голос Лианы заставил старую женщину оглянуться. – Это наш гость! Он ждет Агнес.

Женщина кинула недовольный взгляд в сторону Юргена.

– Что он делает в комнате Галена?

Лиана сочувствующе взяла Дебру за руку, вывела ее в коридор.

– Галена нет, мама. Пойдем, я провожу тебя в комнату.

– Гален жив, – остановившись, уверенно сказала Дебра. – Не смей говорить, что его нет. Не смей, плутовка! Лучше внимательнее следи за гостями. Этот мальчишка чуть потолок не обвалил!

Она резко отдернула руку дочери, гордо выпрямилась и медленно пошла обратно к себе в комнату.

– Зовут кого попало в дом, – бубнила она. – При Галене такого не было. Бедный мой мальчик. Хорошо, что он этого не видит.

Плечи Юргена опустились, словно он выбросил с себя тяжкий груз. Но ноги предательски не двигались. Несомненно, он хочет покончить с этой неловкой ситуацией так же быстро, как и Лиана. Но сейчас…не найти лучше времени, чтобы разузнать хоть что-нибудь о Галене.

– Простите, но кто такой Гален? – набравшись сил, спросил Юрген.

– Это мой брат, – вздохнула Лиана.

– Похоже, он не особо жаловал гостей, – с иронией заметил Юрген. Внутри у него все сжалось. Приходилось блефовать, подделывать эмоции, чтобы вытянуть нужные сведения.

– Он относился с уважением только к «моховцам», – неохотно протянула Лиана. – Людей с других улиц не переносил, считал их высокомерными.

– А вы как считаете? – осторожно спросил Юрген.

– Я всегда уважала его выбор, хоть и не была с ним согласна.

– Почему не были?

Лиана насторожилось. Слишком много вопросов задавал Юрген.

– На это были особые семейные причины, – коротко заключила она. – Пойдемте на кухню. Вебер и Агнес уже закончили с услангом.

Юрген послушно вышел из комнаты. Шаг был сделан. Дверь закрылась. И вот она пропасть: узкий коридор, заканчивающийся твердым щелчком по сознанию. Он все испортил. Ему следовало задавать вопросы более тонко. Еще и эта старая женщина со своим мертвым лесом…Юрген перевел дыхание, стараясь успокоиться. Чем он вообще думал? Как ему пришло в голову прийти в дом Мейденов? Нужно разузнать хотя бы про лутрисы.

Столовая была маленькая и довольно тесная. В середине стоял деревянный стол, занимая большую часть площади, способный уместить человек десять. Юргена посадили возле Агнес, прямо на край стола. Вебер и Лиана сели в торце.

На противоположенной от Юргена стене висели портреты, наполненные маной каждого из членов семьи. Посередине располагалась Дебра, слева от нее Гален Мейден, справа Вебер, за ним Лиана, Агнес и ее брат. Вся стена представляла собой нечто вроде семейного древа. За спиной Юргена стоял огромный буфет, покрытый толстым слоем льда. Похоже, продукты у этой семейки портились очень редко. Вебер стукнул кулаком по дверце (она упала с треском наземь), достал замороженные фрукты химы и положил их на стол рядом с разделанным услангом.

– Приятного всем аппетита, – сказал он, садясь за стол.

– Приятного, – подхватили остальные.

Вебер окинул маной присутствующих, пытаясь определить, где находится Юрген.

– Никогда не встречал людей с невидимой маной, – сказал он, потирая глаза. – Какого это, обладать такой?

Юрген оглянулся по сторонам. Все были заняты едой, кроме Вебера.

– Я не знаю, если честно, – тихо сказал он. – У меня никогда не было…другой маны.

– А еще он не привязан к источнику! – весело крикнула Агнес.

– Тише, – наказала ей Лиана. – Сколько я раз говорила, за столом так не принято.

– Тоже мне, – цокнул брат Агнес. – Если вы не знали, то животные – за исключением домашних – тоже не привязаны к источнику. А ведь что-то питает их маной.

– Как и растения, – добавил Вебер. – Но ведь известно, что людей за пределами деревни не существует.

Юрген едва заметно ухмыльнулся. Стоит ли ему говорить об Альте? Наверное, лучше будет просто промолчать, вряд ли его поймут.

– Агнес говорила, что вы хорошо разбираетесь в растениях, – Юрген обратился к Веберу.

– Да, папа лучший в своем деле! – радостно сказала Агнес.

– На своей улице, – скромно добавил Вебер.

– Тогда может быть вы что-нибудь знаете о лутрисах? – спросил Юрген.

Мана в столовой на секунду замерла. Лиана оторвалась от еды, брат Агнес подозрительно взглянул на Юргена. По лицу Вебера пробежала едва заметная улыбка.

– Это очень редкие растения, которые растут на границе Майской и Моховой улиц. Признаться, я несколько удивлен, что вы осведомлены о них. Свитки очень хорошо охраняются в библиотеке. В свое время я потратил очень много сил на их изучение.

– А почему они под запретом в деревне?

Вебер на секунду замолчал.

– Любопытный мальчик, – заметила Лиана. – Что неудивительно, ведь он совсем недавно прибыл в деревню.

– По молодости я тоже питал слабость ко всему опасному, – Вебер улыбнулся Лиане, вспоминая их первую встречу. – Каких только чудес не повидал. Встретил, например, свою жену.

Все засмеялись.

– Дело в том, что я работаю на Ральфа, – объяснил Юрген. – Ему нужны лутрисы для экспериментов.

– Ах, старик Ральф, – задумчиво протянул Вебер. – Конечно, он не специализируется на растениях. Он больше занят изучением редких животных.

Вебер выпрямился, готовясь поведать об ужасных растениях. Конечно, обстановка была не самой подходящей, но тема требовала скорейшего закрытия.

– Лутрисы не растут отдельно друг от друга, – с энтузиазмом начал он. – Все они связаны единой маной. Если задеть один стебель, то остальные тут же отреагируют на это. Внешний вид у растений достаточно специфичный. Вы можете представить открытую челюсть линги размером с четверть нашей улицы? Это и будет скоплением лутрисов. А запрещены они по одной простой причине: источник никому и никогда не определял их для добычи.

– Потому что никто с ними не справится? – предположил Юрген.

– Верно.

– Это странно, – задумался Юрген. – Ральф дал мне свитки с немного другим описанием лутрисов. Они только с одной стороны имеют зубья, с другой же покрыты мягкими ворсинками.

– Это двойственность, присущая только лутрисам, – согласился Вебер. – Дело в том, что они растут на границе двух улиц. Острые зубья у них от Моховой, а мягкая шерсть от Майской. Я в течение нескольких лет изучал, каким образом мана влияет на строение живых организмов. И могу вам с уверенностью сказать, что окружение влияет на ману, как и наследственность.

– Как мне добыть эти растения, если они никого не подпускают к себе? – озадачился Юрген.

– Я думаю, это возможно для юноши, чью ману они не чувствуют. Во всяком случае, получится добраться до самых хрупких ростков, чья эмаль не окрепла. Главное не прикасаться к ворсинкам, так как они очень чувствительны.

– Но если я сорву один из них…пусть даже самый безобидный, как мне потом выбраться, чтобы меня не убили остальные?

Вебер задумался.

– Лутрисы растут также в «моховом запретнике». В десяти километрах к востоку от Майской библиотеки. Согласитесь, не обязательно опускаться на самое дно, чтобы сорвать один росток? Можно поддеть его маной, которую лутрисы не чувствуют. Если же вы не умеете плавать, можно забраться на высокое дерево и попробовать оттуда поддеть ростки.

– Ну хватит об ужасах. Как вам усланг? – поинтересовалась Лиана, мана ее хлынула к брату Агнес. Тот встрепенулся.

– Очень вкусно! – воскликнула Агнес.

– Ничего лучше не пробовал, – пробормотал ее брат, демонстративно отодвигая тарелку.

– Мы нашли его в реке, которая к Западу от деревни, – сказал Вебер. – А говорят, что там животных давно не водится.

– Просто никто не хочет входить в ту реку, ведь в ней огромное количество маны. От нее и с ума сойти недолго.

– Странно, что Александр еще никого из своих Малеконских щенков не послал в Западную часть, – выдал брат Агнес. – Хотя я слышал, что Глеб Макеин там был. Может поэтому он стал таким кретином.

Юрген насторожился. Мана Лианы рванула к брату Агнес, отвесила ему легкую оплеуху.

– Такое количество маны в воде…Эта река хранит в себе целую историю.

Действительно, только благодаря ей Юргену удалось выжить в Альте.

– Всем известно, что вода – это начало жизни, – сказал Вебер.

– Наверное поэтому мы по уши в замороженной воде, – внезапно отрезал брат Агнес. Мана Лианы хотела уже отвесить сыну очередную пощечину, как тот резко встал со стула.

– Хорошо, что Гален не видит, как мы сидим за одним столом с Малеконским щенком и мило болтаем о всяких речках и озерах.

– Достаточно! – вмешался Вебер. – Ты уже отличился своим поведением.

– Действительно! Пожалуй, я лучше пойду к Дебре на второй этаж. Хорошо, что в этом доме остались люди, не променявшие свои идеалы на мнимую свободу.

С этими словами он вышел, оставив после себя пучок ледяной маны. Юрген напрягся. Малеконский щенок, значит? Как же ему хотелось взять и размазать этот надоедливый пучок по стенкам, чтобы он не загрязнял пространство своим присутствием. Столовая застыла в неловком молчании.

– Не обращай внимание, – Лиана обратилась к Юргену. – Он в последнее время не в себе.

– Все в порядке, – успокоившись, ответил Юрген. – Знаете, меня не особо жалует и Александр.

– Он никого не жалует, если рассудить, – добавил Вебер.

– А я его боюсь, – сказала Агнес. – И сына его Назара. Он сказал, что если еще раз увидит меня на Малеконской улице, то отправит обратно домой в замороженном виде.

– Когда это ты успела побывать на Малеконской улице? – удивилась Лиана.

– Так ведь плоды химы, которые на столе…это я их принесла.

Вебер качнул головой.

– Я тебе говорил, что нельзя появляться на Малеконской улице. Ты еще не готова, – серьезно сказал он.

– Но я…все мечтаю побывать у озера, хоть немного попробовать…ману возле источника.

– Я все сказал.

Мана Агнес хлынула к Юргену. Он внезапно почувствовал ту же самую беспомощность, какую испытывал в Альте, лишенный возможности вести нормальную жизнь. Ему захотелось заступиться за Агнес.

– Назара мало кто любит даже на Малеконской улице, – быстро сказал Юрген. – Как и Александра.

Вебер настороженно перекинул взгляд с Агнес на Юргена. Неужели между ними образовалась связь?

– Проблема не только в Александре и Назаре, – мягко возразил Вебер. – Мы об этом с Агнес уже несколько раз беседовали. Так ведь, малышка?

Агнес печально кивнула.

– Как только ситуация в деревне успокоится, мы переедем на Майскую улицу, – продолжил Вебер. – Я постараюсь договориться с Александром поместить нас подальше от остальных жителей.

– Нужно просто немного подождать, – добавила Лиана. – Еще лет сорок-пятьдесят. Мы почти накопили с твоим отцом нужное количество маны.

– Конечно, мам. Я все понимаю.

Мана Агнес легонько коснулась Юргена. «Нам здесь больше нечего делать, – чувствовалось в ней. – Пойдемте в прихожую». Юрген поблагодарил Вебера и Лиану за потрясающий обед и неспешно вышел из кухни, провожая взглядом потрет Галена, висевшего на стене. Странно, что его не убрали после всего случившегося.

– Я пойду, мама? Провожу Юргена.

– Конечно, дорогая.

Агнес вышла из столовой. В прихожей ее ждал Юрген. Он разглядывал ледяные статуи домашних животных.

– Это всего лишь лед, – сказала Агнес. – Артика поглотил источник. Раньше мы наполняли маной и статуи людей, но эта традиция исчезла вместе с Галеном. После смерти его статую кто-то забрал. Все наши решили, что это был Александр.

«Статуя Галена стоит в доме Хонори, – вспомнил Юрген.

– А кем был Гален? – напрямую спросил Юрген. – Я заметил, что в деревне не особо любят о нем говорить.

– Я знаю только то, что он боролся за наши права. Больше мне мама ничего о нем не рассказывала. Никаких свитков не осталось после его исчезновения, в библиотеке все уничтожили.

– Это странно, тебе не кажется?

– Ничего странного, – равнодушно ответила Агнес. – Нас не любят в деревне. Но вот когда я вырасту…

Агнес замолчала, как бы стесняясь говорить о своих дальнейших планах.

– Что произойдет, когда вырастишь? – спросил Юрген.

– Я контролирую ману лучше, чем мои родители, – прошептала Агнес. – И думаю, что через пять лет мне удастся пройти испытание охотников. Нужно только немного практики.

– Ого, испытание охотников, – удивился Юрген. – Я слышал, что к нему долго готовятся.

– Я почти готова.

– Уверен, что у тебя все получится, – поддержал ее Юрген. – Ты ведь очень много времени проводишь в библиотеке. Я бы столько не смог.

– Да, но… мне хотелось бы…– Агнес стесненно поджала губы. – Я случайно не могу пойти с вами за лутрисами?

Юрген озадаченно взглянул на нее, явно не ожидая такого предложения.

– Это слишком опасно, Агнес.

– Но я хорошо знаю Моховую улицу, лучше всех! – быстро проговорила она. – Вы ведь сами не найдете скопление лутрисов.

– Я хорошо ориентируюсь по мане, – спокойно ответил Юрген. – Я понимаю твое желание вырваться отсюда, но давай поступим так: через несколько дней я закончу добывать нужные ингредиенты Ральфу, и ты мне показываешь самые интересные места Моховой улицы, где мы можем позаниматься. Идет?

– Идет, – неохотно согласилось Агнес.

Юрген выглянул за дверь: солнце уже играло на горизонте, полдень обещал быть жарким. Если скопление лутрисов действительно находилось на границе Моховой и Майской улиц, то он доберется до них к вечеру. Нужно было уже выдвигаться.

– У тебя замечательная семья, – сказал Юрген на прощание. – Мы еще увидимся, Агнес.


По пути к лутрисам Юргену посчастливилось встретить только кусты дикой ежевики, стоявшие живой изгородью между одинокими домами тех, кто жил на Моховой улице. Юрген задействовал ману – и живая изгородь развернулась ветвями внутрь, как бы протыкая саму себя: на землю пролился сок, давая ману безжизненным сорнякам. Проход был свободен до тех пор, пока сорняки не вырастали до человеческих размеров. Пара секунд, и все пришлось бы повторять. Но Юрген уже заметил скопление лутрисов: они блестели на солнце белыми зубами всего в нескольких шагах от Запретного озера.

Юрген прошел по прямой дорожке к опасным растениям, ощущая странное чувство. Он будто поднимался по скользкому языку прямиком в ротовую полость Моховой улицы. Кажется, она могла в любой момент захлопнуться, стоит задеть несчастный стебель лутриса. Юрген не мог подобное представить даже в кошмарном сне. Его окружали зубы, – острые, длинные, изогнутой формы. Не сдерживая бы он маной порывы ветра, то давно бы уже превратился в мясной рулет.

Юрген пропустил через кончики пальцев поток маны. Красная ниточка протянулась от медальона к озеру. Он сбросил вещи на землю и сразу же плюхнулся в воду, пытаясь определить, где находятся нужные растения.

Вытянув руки вперед, он выпустил почти всю ману, что у него была. Сотни красных крапинок заиграли в воде. Одни хлынули к подводным растениям, другие мгновенно впитались в водяные орехи, отчего те задребезжали, готовые взорваться от переизбытка маны. Юрген открыл глаза, чтобы как следует рассмотреть подводный салют. Но треск водяных орехов был настолько оглушительный, что ему пришлось нырнуть глубже. Вода помутнела от взрывов, и теперь он не мог зрительно определить, в какую сторону плыть. Пришлось вновь задействовать ману, надеясь не задеть оставшиеся водяные орехи.

По пути к лутрисам ему не встретился ни водяной дух ни лидный демон, которых Ральф описывал как самых опасных существ. Должно быть, Юрген распугал всех подводных обитателей. Он продолжал плыть вниз, окруженный искрами, пока не заметил на дне два огромных гребешка. Это были ростки лутрисов с неотвердевшей эмалью, совсем беззащитные. Спустя мгновение растения пропали из его поля зрения. Юрген опустился на самое дно, почувствовав под собой странное волнение маны. Нечто схватило его за ногу, проткнуло голень. Он направил в ответ красные искры, обнаружив под собой скопление лутрисов, и тут его охватил ужас. Дно представляло собой открытую пасть размером с целое озеро. Юрген сконцентрировал ману в ногах, оттолкнулся от одного зуба, затем от другого. Дно раскрылось перед ним, обнажив шерстяные ворсинки, светящиеся в подводной тьме золотистым светом.

У Юргена был всего один шанс, мгновение, чтобы нырнуть в самую глотку и схватить незащищенный росток. Он оттолкнулся от одного лутриса, затем от другого, резким движением маны подсек несколько ростков у самого основания.

Если он не выплывет на поверхность в течение нескольких секунд, его проглотит само озеро, разорвут зубастые лутрисы. Он поплыл вверх из последних сил, почти лишенный маны. Ноги отказывались слушаться, стало тяжело дышать, один из лутрисов задел его, разорвал одежду, оставив на спине крупный порез. Свет пропал, даже красные огоньки растаяли в морской тьме. Юрген начал терять сознание. И тогда вокруг него закружился водоворот красной маны. Защитная сфера Хонори надулась, подобно морскому ореху, готовая взорваться от переизбытка маны. Водоворот поднял Юргена на поверхность. От свежего воздуха ему закололо все лицо, порез на спине отозвался ужасной болью, кровь хлынула на траву. Ему нужно встать и дойти до Майской улицы, там ему помогут. Никто не сунется на Моховую улицу, никто его не заметит.

Юрген достал из тканевого мешочка три бутыли лекорса, выпил их залпом и медленно поковылял в сторону Майской улицы, ощущая сильное головокружение. Дойдя до первого попавшегося дома, он запустил пучок красной маны в небо и повалился на землю, ощущая, как защитная сфера Хонори разрывается…


Глава XVII

Александр задумчиво рассматривал свитки Галена – обрывки воспоминаний – которые удалось достать из мертвого леса. Мятежники долго изучали устройство источника, постоянно ссылаясь на некий цикл. Если верить свиткам Галена, источнику Кальки осталось около пятидесяти лет, после чего он погибнет. Все живое имеет цикл

Ниточки маны задребезжали возле входной двери. Глеб показался на пороге, ожидая приглашения войти.

– Садись, – пригласил Александр. – Нам предстоит серьезный разговор.

– Что-то случилось? – осторожно спросил Глеб.

– Неделю назад один из охотников пропал в Восточной части леса. Мы взяли на пробу его ману и выяснили, что он погиб от рук наших метаморфов, учинивших бунт двести лет назад. А сегодня не вернулся еще один охотник, утром его связь с источником оборвалась. Любопытная вырисовывается цепочка событий, верно? В деревню попадает юноша с невидимой маной, и буквально через несколько недель мы теряем лучших охотников.

Глеб молча слушал Александра. О пропавшем охотнике он узнал через общую связь с источником. Но почему он решил, что в этом как-то замешан Юрген?

– Я не думаю, что он как-то связан с недавними происшествиями, – наконец-то решил высказаться Глеб. – Охотники умирали и раньше.

– Но не от рук метаморфов с Моховой улицы.

Глеб озадачено взглянул на Александра, будто не веря в услышанное.

– Да, Глеб. Наши охотники пали от рук предателей из семьи Гарденов, помощников Галена Мейдена. Целых двести лет мы считали их мертвыми, пока они ждали своего часа, притаившись в окрестностях Кальки.

– Но зачем им нападать на нас? Гален Мейден ведь мертв.

Александр недобро осклабился.

– Я не верю. Как и не верю, что появление Юргена Лаоса никак не связано с появлением метаморфов. Либо он с ними заодно, либо от него что-то хотят.

Глеб задумался, на днях Юрген начал общаться с семьей Мейденов. А если Юрген действительно что-то скрывает?

– Что ты узнал о Лаосе за последние несколько дней? – спросил Александр. – Он опасен?

– Он ребенок, – ответил Глеб.

– Людей в молодом возрасте очень сложно контролировать, – добавил Александр. – За ним нужно пристально следить. Он ведь все еще готовит запретный раствор?

– Ральф помогает ему в этом.

– Ах, больной старик Ральф, – иронично протянул Александр. – Кто бы мог подумать, что Юрген Лаос найдет общий язык именно с ним – незаконченным метаморфом – а спустя короткий промежуток времени подружится с Агнес Мейден. Тебе не кажется это странным?

Глеб замялся.

– Честно признаться, я даже не задумывался об этом.

– Вот видишь, ты не задумывался! – победоносно заключил Александр. – Никто в деревне не задумывается.

– Так вы считаете, что Юрген Лаос в сговоре с предателями? – уточнил Глеб.

– Он определённо что-то скрывает. Почему он не связан с источником? Как метаморфы остаются в живых после разрыва всех связей? Это вопросы, на которые я хочу узнать ответы в самое ближайшее время.

Александр приблизился к Глебу, положил тяжелую руку ему на плечо.

– Вся надежда только на нас. Лаос тебе доверяет. Проверим его на прочность.

Глеб ошеломленно взглянул на Александра.

– Но… это ведь неправильно, – Глеб попытался найти подходящие слова для отказа, хоть и Александру перечить было не принято.

– Нет. Это правильно. – твердо сказал Александр. По кабинету пронеслась сокрушающая волна маны.

– Не знаю.

– Тебе не нужно ничего знать. Если не сделаешь, как я скажу, то можешь забыть о всех наших договоренностях. Хочешь остаться охотником, пока тебя не убьет какой-нибудь дивайн? Оставайся. А если тебе не нравится такой расклад событий, молча выполняй приказ!

И очередная волна маны ударила по лицу Глеба, взъерошив его волосы. Тяжелый голос Александра заставил его вжаться в кресло.

– Мы сделаем следующее, – властно продолжил Александр. – Завтра я направлюсь со своими людьми в дом Мейденов и точно разузнаю, что у них делал Юрген. Я все из них вытрясу. Ты продолжишь строить из себя добродушного соседа, пока не выяснишь наверняка, что он прячет в медальоне. Ваша догадка о мини-источнике никак не объясняет невидимость его маны. Да и подумать только. Мини-источник! Такое мог выдумать только больной старик Ральф.

– Мне молчать о метаморфах?

– Нет! Скажи, что они напали на деревню. Посмотрим на его реакцию. Только сделай это незаметно, завтра после охоты, к примеру.

– Что мне делать, когда я узнаю правду о медальоне?

На страницу:
11 из 16