bannerbannerbanner
Новые сказки про пони
Новые сказки про пони

Полная версия

Новые сказки про пони

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 1

Новые имена

В самом конце весны пони прибежали домой страшно взволнованные:

– Мама, мама! – кричали они, – мы уезжаем в путешествие!

Мама-пони тоже взволновалась. Она позвонила пони-учительнице и подробно выяснила, куда поедут пони, что им надо дать с собой и безопасно ли подобное путешествие.

Оказалось, что пони поедут путешествовать, как только закончат учебный год. Они поедут на автобусе, а домой вернутся на поезде.

Учительница попросила маму-пони записать имена всех пони, это было нужно, что купить билеты на поезд.

В последний школьный день обе желтые пони прибежали домой страшно взволнованные.

– Знаешь, мама, – говорили они, – у нас теперь другие имена!

– Как это? – удивилась мама-пони.

– Просто учительница все время нас путала, – сказала одна желтая пони, – да и самим нам как-то не очень нравилось называться по номерам. И как раз сегодня у нас был урок русского языка, мы проходили синонимы. Ты знаешь, что такое синонимы?

– Ну, наверное, я проходила это в школе, но, конечно, уже забыла, – смущенно сказала мама-пони, – а что это такое?

– Это когда ты что-то одно можешь назвать разными словами, – пояснила другая пони, – например: слово красивый. Как можно сказать то же самое, но другими словами?

– Ну, – задумалась мама-пони, – хороший? Чудесный?

– Да! Вот такие слова и называются синонимы. Мы целый урок подбирали синонимы к разным словам, и, наконец, дело дошло до слова желтый. Пони-химик придумала красивое слово – янтарный, а обжористая пони – лимонный! И тогда учительница предложила нам называться именно так – я буду лимонная пони, а она – янтарная! Если ты согласишься, конечно.

– Очень красивые имена! – воскликнула мама-пони, – как прекрасно вы придумали!

– Мне тоже хочется новое имя! – разревелась розовая пони, – не хочу быть просто розовой пони, обжористая пони тоже розовая. Недавно мы были в магазине, и продавщица сказала – пожалуйста, розовые пони, что вы хотите? А ведь розовая пони – это просто мое имя, а почему тогда так назвали обжористую пони…. ыыыыыыы!

– Пожалуйста, успокойся! – попросила мама-пони, – не надо так громко кричать.

Но пони продолжала рыдать и топать ногами.

– Ну какая же ты истеричная! – грустно сказала мама-пони.

Розовая пони подняла голову:

– Как ты сказала?

– Я сказала, что ты истеричная. Это значит, что ты все время кричишь и плачешь…

– Вот такое имя я хочу! – закричала розовая пони, – пусть меня зовут истеричная пони!

– Но это не очень-то красиво, – возразила мама-пони, – может быть, подберем тебе другое имя? Цветочек, например?

Розовая пони повалилась на пол и зарыдала еще громче.

– Да ну ее, мама, – сказала подошедшая обжористая пони, – соглашайся. Это имя ей очень подходит. А скоро мы будем обедать?

Истеричная пони тут же встала с пола.

– Мама, мама! – закричала фиолетовая пони, вбегая в дом, – посмотри! Я набрала тебе букет цветов!

– Красивые, – оценила истеричная пони, – а у меня новое имя! И у желтых пони тоже.

– Как это?

Истеричная пони важно рассказала, как пони получили новые имена.

– Теперь у нас только две пони, которые названы просто по цвету, – сказала мама-пони, – скажи мне, фиолетовая пони: может быть, ты тоже хочешь другое имя?

Пони бросила взгляд на фиалку.

– Ну конечно! – крикнула лимонная пони, – ее можно назвать фиалочкой!

– Очень красиво! – сказала мама-пони, – а теперь… где же белая пони? И обжористой пони нет!

Малыши бросились искать сестер. Оказалось, что те сидели на веранде: обжористая пони показывала белой пони картинки из поваренной книги.

– Вот пончик, – говорила она, – такой же беленький, мягкий, хорошенький: как ты!

– Кажется, мы придумали имя и белой пони, – довольно сказала мама-пони, – белая пони, хочешь быть пончиком?

– Теперь у каждой свое имя! – пояснили бывшие желтые пони.

– Ну что, будешь пончиком? – нетерпеливо спросила истеричная пони.

Белая пони не успела и рта раскрыть, как вмешалась обжористая пони:

– Разве можно называть пони как какую-то еду? – спросила она возмущенно, – вы еще предложите – кашка или пюре… Нет, так не пойдет.

– Но ты сама сказала, что она похожа на пончик.

– Да, сказала, – согласилась обжористая пони, – надо что-то придумать.

– Что вы собрались придумать? – на веранду прибежали три старшие пони.

Поняшки объяснили, в чем дело.

– Слово пончик хорошее, но это еда, а не пони! – горячилась обжористая пони.

– А давайте назовем ее Поньчик? – вдруг придумала Марта.

– Поньчик? Очень красиво! – обрадовалась бывшая белая пони.

Так у всех пони появились новые имена, и мама-пони написала новый список.

В путешествие

Вся семья пони тщательно готовилась к поездке. Мама-пони дала каждой дочке по рюкзаку, а в каждый рюкзак положила ложку, кружку и запасные бантики. Обжористая пони захотела на всякий случай взять с собой кастрюлю и килограмм картошки, но мама-пони отговорила ее:

– Тебе будет тяжело таскать такой рюкзак. В поездке вас будут кормить.

Но обжористая пони все-таки сунула в рюкзак ковшик и три картошки.

На следующее утро мама-пони провожала своих поняшек. Около школы стоял красивый красный автобус, а за рулем сидела пони-повар – оказалось, она раньше работала шофером и теперь согласилась отвезти пони в путешествие.

Увидев автобус, истеричная пони вдруг испугалась и расплакалась:

– Мама, мама, – плакала она, – я не хочу уезжать! Я хочу остаться с тобой!

Мама-пони едва не расплакалась сама, но тут подбежала пони-математик. Она обняла истеричную пони:

– Что ты, поничка! Мы же уезжаем не навсегда. Мы поедем в путешествие, увидим много нового, а мама пока отдохнет. Только подумай – каждое утро она готовит нам завтрак, стирает бантики, убирает нашу комнатку. А сейчас она будет отдыхать, ходить в ресторан или гости, гулять по лесу сколько она захочет!

– Но я буду скучать и очень ждать вас! – добавила мама-пони.

Истеричная пони успокоилась. Пони обняли маму, положили свои рюкзаки в багажное отделение и стали рассаживаться в автобус.

У каждой пони в рюкзаке помимо нужных вещей лежало еще что-то. Обжористая пони, как было сказано, везла ковшик и картошку, а еще – карманную поваренную книгу, ситечко, солонку и банку сгущенки. Пони-математик везла треугольник, транспортир и линейку. Пони-химик взяла свернутую в трубочку таблицу Менделеева, пони-садовник – мешочек с семенами и маленькие грабли. Фиалочка взяла с собой коробку пластилина, лимонная пони и янтарная пони – наборы лего.

Старшие пони взяли с собой книжки и тетрадки – они собирались много читать и вести дневники.

А в большом чемодане пони-учительницы были спрятаны краски, кисточки, альбомы для рисования, настольные игры, книжки с наклейками и мячик.

Пони были рады путешествию, но все же немного волновались. Обжористая пони остановилась около пони-учительницы:

– Скажите… где мы будем завтракать, обедать и ужинать?

– В кафе, – рассеянно сказала пони-учительница, – или в столовой.

Обжористая пони нахмурилась и полезла в автобус.

– А если кафе или столовые будут закрыты? – спросила она у сидевшей за рулем пони-повара.

Пони-повар сразу поняла, что имеет в виду обжористая пони. Она встала:

– Пойдем-ка со мной.

Они вышли из автобуса.

– Куда вы? – поинтересовалась пони-учительница, – нам пора ехать.

– Мы на минутку, – успокоила ее пони-повар.

Она открыла багажное отделение автобуса с другой стороны, и обжористая пони увидела компот в банке, сгущенку и варенье, сухари, пряники, печенье. Кроме того, в багажном отделении обнаружилась целая походная кухня: плитка, ящик с посудой и фейри.

Обжористая пони широко улыбнулась, обняла пони-повара и побежала в автобус.

Пони-повар села за руль, велела всем пристегнуться, и автобус тронулся с места.

Мама-пони стояла в сторонке. Пони махали ей из окон, она махала в ответ.

Автобус уехал, и мама-пони пошла домой.

Ей было и грустно, и радостно. Конечно, она радовалась, что малыши уехали отдыхать и путешествовать. Но было очень грустно думать, что сейчас она придет в свой пустой дом.

Дом, конечно, не был пустой. На веранде сидела пони Еся и писала стихи.

– Послушай, – обратилась она к сестре, – хорошо получилось?

И прочитала стихи:


Наши поняшки

Девять плюс три

Едут в автобусе там-

Посмотри


Смотрят в окно

Конфеты жуют

Книги читают

И песни поют


Хоть дома нам скучно

Без наших детей

Без смеха и криков

Без всяких затей


мы очень хотим,

чтоб вы видели свет

и горы, и реки

закат и рассвет


чтоб вы увидали

других лошадей

но все же вернитесь

домой поскорей


мы ждем вас

прекрасные милые пони

мы будем встречать вас

на нашем балконе


– Какое прекрасное стихотворение! – воскликнула мама-пони, – в самом деле, что это я? Ведь мои малыши увидят столько всего интересного!

– А ты отдохнешь, – сказала пони Еся, – кстати, не хочешь ли ты пойти в ресторан? В городе открыли новый – китайский.

– С удовольствием, – нерешительно сказала мама-пони, – но что мне надеть? У меня была два бантика, но из одного я перешила бантики детям, а оставшийся слишком потрепанный.

– У меня есть один – в горошек, – утешила ее пони Еся, – кстати, пока дети в отъезде, ты можешь сшить себе несколько обновок.

И пони отправились в ресторан.


Из дневника пони Немочки:

Сегодня первый день нашего путешествия. Мы попрощались с мамой, сели в автобус и отправились в путь.

Мы и не знали, что пони-повар умеет водить автобус! Она ехала очень аккуратно, а когда Фиалочка захотела у нее что-то спросить, пони-повар даже не повернулась.

– Ни в коем случае нельзя отвлекать водителя, – сказала пони-учительница, – если ты что-то хочешь спросить, спроси меня!

Фиалочка хотела знать, скоро ли будет привал.

– Разве ты уже устала ехать? – спросила пони-учительница.

– Нет, просто хочется знать.

И пони-учительница достала из своей сумки план путешествия и принялась читать вслух. Оказалось, мы поедем не просто так, у нас есть очень подробный план, записаны все интересные места, музеи, запланированы встречи с интересными пони.

Мне очень хочется и в музеи, и послушать интересных пони, но, по правде сказать, мне нравится и просто ехать в автобусе. Я смотрю в окно, мы проезжаем поля, луга, реки, озера!


Из дневника обжористой пони:

Мы проезжали мимо полей, на которых посажены пшеница, из нее потом сделают хлеб. Мы проезжали мимо огородов, на которых растут овощи! А еще мы видели коров, которые дают молоко. Из молока делают сметану, простоквашу и сыр.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
1 из 1