Полная версия
Карина Нил. Камень Жизни
– Вы нашли ее?
– Да, госпожа, – ответил толстяк. – Она сейчас в Пещере Змей и сбежать оттуда не сможет.
– Вы уверены в этом?
– Абсолютно, – заверил ее худой.
***
Карина с Попрыгунчиком двинулись вперед. Не пройдя и нескольких метров, они оказались в тупике. Проход им закрывали три огромных меча, молниеносно рассекавших воздух и втыкавшихся в пол. Когда первый меч освобождал путь, второй в это время преграждал его, а третий вновь освобождал дорогу. Карина, изучив механизм, пришла к выводу, что пробраться все-таки можно.
– Значит так, у нас с тобой есть буквально несколько секунд, чтобы прошмыгнуть на другую сторону.
– Не-а, я туда не пойду. Меня сразу разрубит на мелкие кусочки, – заартачился Попрыгунчик.
– Придется, – коротко ответила девочка.
Попрыгунчик понял, что сейчас не до споров, и пробурчал:
– Придется, так придется. И почему я вечно попадаю в такие дурацкие ситуации?!
Девочка выждала определенное время и проворно проскользнула на другую сторону. С той же ловкостью прошел и Попрыгунчик. Не зря он обучался семь лет искусству выживания. Хорошо хоть в последний год прошел трудную практику в экстренных ситуациях, в противном случае сейчас бы не справился.
«Девчонка молодец. Чтобы пройти такое препятствие, да еще без подготовки, требуется немало мужества и храбрости», – с уважением подумал Попрыгунчик.
На другой стороне их поджидало новое испытание – огненная стена.
– Ты знаешь, как отсюда выбраться? – поинтересовался Попрыгунчик.
– Понятия не имею, – буркнула Карина. Настроение резко ухудшилось. Девочка старалась вести себя хладнокровно, но в душе ей было страшно проходить под лезвием в первом испытании, и вот очередной тупик. – Выход все равно должен быть.
Она уселась на пол и стала напряженно думать.
– Если только огонь ненастоящий, – фыркнул Попрыгунчик.
– А это идея! – оживилась Карина.
Она подошла к огненной стене, и ее обдало жаром. Попрыгунчик молча и с интересом наблюдал за девочкой. Она провела рукой по огню и не обнаружила ни единого ожога. Ей даже не было больно. Тогда Карина полностью вошла в пламя и исчезла. Попрыгунчик решил последовать за ней, и будь что будет.
Карина оказалась в длинной комнате, пол которой устилали разноцветные плиты. Она спустилась на несколько ступенек и услышала радостные вопли Попрыгунчика. Он ринулся вниз по лестнице, опередив Карину.
– Попрыгунчик, подожди!
Но он уже ступил на пол, который неожиданно раскрылся. Внизу все горело ярким пламенем. Попрыгунчик упал в пропасть, не успев толком ничего понять. Пол закрылся и стал обычным.
Глаза Карины расширились от ужаса.
– Нет! – отчаянно крикнула она.
На глазах выступили слезы. Девочка не знала, что делать. Она не могла поверить, что потеряла Попрыгунчика. Он так хотел выбраться отсюда. Неожиданная утрата выбила из колеи, но девочка знала, что нужно идти дальше. Выбора не было. Карина уже хотела ступить на белую плиту, но вдруг интуитивно остановилась. Откуда-то издалека она словно услышала скрипучий голос: «Запомни, выбирай только синий цвет». Карина перешагнула белую плиту и наступила на синюю. Она ожидала, что сейчас провалится так же, как и Попрыгунчик, но этого не произошло. И девочка решила последовать совету неизвестного скрипучего голоса, застрявшего у нее в голове.
Перешагивая через белые и красные плиты, она без приключений добралась до конца длинного зала, увидев почти незаметную дверь, слившуюся со стеной. Девочка дернула ручку, и дверь легко отворилась. Карина оказалась в просторной комнате. На пьедестале посередине помещения, к которому вели несколько мраморных ступенек, лежал камень глубокого зеленого цвета. От него исходил ослепительно белый свет.
Карина взобралась на ступеньки, чтобы поближе рассмотреть свою находку, провела рукой по гладкой поверхности камня и вдруг увидела, как из него образовалась еще одна дверь. Она открылась, но за ней Карина увидела только пустое пространство. Девочке отчаянно хотелось зайти туда, как будто кто-то подталкивал ее. И она зашла.
Ее тело сразу закрутилось с неимоверной скоростью. У Карины голова пошла кругом, а в висках запульсировала невыносимая боль.
Как только она вошла в дверь, камень перестал светиться и растворился в воздухе, как будто его и не было.
Глава 4. Новые знакомства
Карина не могла понять, куда попала. У нее еще кружилась голова, но пульсирующая боль в висках прекратилась. Место, где она очутилась, оказалось цветочным садом, окруженным плодовыми деревьями. Погода была скверная. На небе сгустились черные тучи. Явно надвигалась гроза. Карина пошла вперед по жесткой зеленой траве и вскоре увидела другую группу деревьев. Только вместо плодов на их ветках висели подносы с едой. На каждом дереве была прикреплена табличка с надписями: «Завтрак», «Обед», «Ужин». Карина подошла к тому, где висел «Завтрак». На подносе лежали три бутерброда и кофе, налитый в пластмассовый стаканчик. Карина, не раздумывая, набросилась на еду. Кофе оказался очень вкусным и горячим. Девочка даже удивилась, ведь в саду было довольно холодно. Благодаря горячему напитку она согрелась. Карина настолько проголодалась, что не заметила, как съела все бутерброды.
Вдруг кто-то больно схватил ее за плечо. Она обернулась и увидела трех мужчин, одетых в темно-красную униформу. Их лица выражали далеко не дружелюбие.
Один из них проговорил:
– Именем Харитона, Вы арестованы!
– А можно узнать, кто вы такие и за что меня арестовываете? – полюбопытствовала Карина.
– Мы смотрители! – оскорбленно сказал самый главный. – Вы проникли в замок Харитона и нарушили закон, съев завтрак с запретного дерева.
– А кто такой Харитон? – любознательно поинтересовалась девочка.
– Как ты смеешь…
Мужчина не успел закончить фразу – пошел дождь. Двое смотрителей схватили Карину и потащили из сада. Девочка вырывалась из цепких рук, но ее держали крепко.
Неожиданно поблизости раздался холодный, жесткий голос:
– Стоять!
Все трое как по команде остановились. Из-за деревьев вышел темноволосый молодой мужчина с черными пронзительными глазами, высокий, но слишком худой. На нем была темно-вишневая одежд и красная мантия, развевавшаяся на ветру, на запястье у него красовались три красных нити.
– Отпустите девочку! – приказал спаситель.
Карина обрадовалась неожиданному заступнику. Вдруг он поможет ей?
– Но, Ваше Высочество, – нервно сказал главный смотритель, – это шпионка, ее подослали к нам.
– Никакая я не шпионка! – вознегодовала Карина.
– Все так говорят, – хмыкнул смотритель. – Посмотрите, как она странно одета. – Карина взглянула на свои джинсовые шорты и фиолетовую майку. «Одежда и правда не подходит этому месту». – К тому же она нарушила закон и должна понести наказание, – продолжал смотритель.
– Мне решать, нарушила она закон или нет! Отпустите ее, – приказал незнакомец. Смотрители неохотно отступили. – И об этой сцене Харитону ни слова. Иначе вам всем будет плохо. Вы меня поняли? – спросил спаситель. Те дружно кивнули. – Вот и славно, – одобрил мужчина, – теперь идите. Перепуганные смотрители направились в сторону замка. А таинственный незнакомец повернулся к Карине и с улыбкой спросил: – Что, сильно испугалась?
– Ага, – ответила девочка.
– Давай знакомиться. Меня зовут Ричард. А тебя как?
– Карина.
Через секунду дождь хлынул на них с небес мощным водопадом.
– Что ж, Карина, думаю, нужно скорей бежать в замок.
Они оба мгновенно насквозь промокли, пока бежали, порывы ветра хлестали по глазам. Наконец, за мутными потоками ледяного дождя вдали показались неясные очертания замка, стоявшего на самой вершине холма. Один его склон круто обрывался в долину.
Когда приблизились, замок показался Карине несколько мрачноватым. Стражник, узнав Ричарда, пропустил его вместе с девочкой. В замке к ним подошла пожилая женщина с добродушным лицом.
– Карина, познакомься, это наша экономка, Клара, – представил спаситель.
Девочка, стуча зубами от холода, улыбнулась. Ее взгляд упал на три ниточки в виде браслетика, повязанные на запястье и у Клары. «У них мода, что ли, такая?» – с недоумением подумала.
– Бедная девочка, продрогла до костей, – сочувственно сказала Клара. – Пойдем, я отведу тебя в твою комнату. Ты примешь горячую ванну, согреешься, отдохнешь. А завтра утром Ричард тебя примет.
– Да, конечно, – подтвердил спаситель.
***
– Она сбежала, – сказал толстяк.
– Мы ее упустили, – обреченно молвил худой.
Оба стояли перед хозяйкой, понурив головы. Они находились в зеркальном зале.
– Идиоты! Как вы могли допустить это?! – разбушевалась женщина. – Где я теперь буду ее искать?!
– Госпожа, мы найдем девчонку, – испуганно сказал толстяк.
– Обязательно найдем, – заверил худой.
– Нет уж, – спокойно произнесла госпожа, – я сама этим займусь. У меня есть человек, который может помочь мне. Черный Ястреб. А что делать с вами, я решу чуть позже.
***
– Твоя история очень странная. Ты говоришь, что не знаешь, как здесь оказалась… – задумчиво протянул Ричард.
– Да, – подтвердила Карина.
Проснувшись утром, она почувствовала себя бодрой и свежей. Лучи солнца падали сквозь высокие окна. Ее спальня оказалась уютной комнаткой. На стене цвета морской волны висела чудесная картина в золоченой раме. У стены – шкаф для одежды. Камин, отделанный дубом с резьбой, изображавшей фрукты, располагался напротив столика с зеркалом. На небольшой кровати лежали подушки из красного бархата с золотистой бахромой. Одеяла были из красного с голубоватыми переливами атласа. Карина заметила на стуле красивое пышное платье с длинными рукавами из темно-красного атласа. Прежние вещи Клара забрала постирать. Карина заглянула в шкаф. Там висели несколько платьев одного стиля различных оттенков красного. «Понятно, красный цвет здесь в моде», – хмыкнула девочка. Утром Клара зашла к ней, чтобы проводить ее к Ричарду.
И вот она сидит у него в кабинете. Это была великолепная комната, посреди которой стоял большой письменный стол, заваленный книгами, и мягкое кресло, обтянутое бледно-красным бархатом. Пол мраморный, а стены обиты дубовыми панелями.
Карина рассказала хозяину замка свою историю, пропуская некоторые детали.
– Ладно, звучит довольно странно, – сказал Ричард, – попробуем в этом разобраться.
– Мне так хочется вспомнить кто я! Это просто ужасное чувство, когда в голове сплошной пробел. Я не могу больше так! Этот замок, одежда… Не уверена, что когда-нибудь носила такое. – Она указала на свое пышное темно-красное платье, которое хорошо сочеталось с ее каштановыми волосами. – Все это непривычно для меня. Здесь что-то не так.
– Карина, не отчаивайся, ты обязательно все вспомнишь, – мягко произнес Ричард. – А пока можешь пожить здесь.
– Спасибо… Я хотела еще кое-что спросить… – нерешительно начала девочка.
– Спрашивай, – великодушно разрешил Ричард.
– Я же должна знать, где нахожусь. Я имею в виду, что это за город?
– Понятно. Могу рассказать все вкратце. Наше государство называется Четыре Долины и состоит из городов Гриндейл, Грейдейл, Тейлдейл и Реддейл. Ты сейчас находишься в Реддейл, что означает «Кровавая долина». Харитон – правитель Кровавой долины.
– Почему Реддейл означает «Кровавая долина»?
– Потому что, – замялся Ричард, – в общем, я думаю, ты это сама скоро поймешь.
Карине совсем не понравились эти слова. Она поднялась со стула:
– Спасибо. Не знаю, что бы я без тебя делала.
– Не за что, – улыбнулся Ричард.
– Кстати, хотела спросить, что это за браслет у вас на руке? Я заметила, что все такие носят.
– Ах, это, – рассмеялся Ричард. – Эти браслеты являются эмблемой нашей долины. Каждый житель здесь носит такой. Так ты можешь отличить обитателя Реддейла от жителей других Долин. Например, в Гриндейле носят браслет из зеленых нитей, а в Грэйдейле – из серых.
– А Тэйлдейл?
– Тейлдейл – это долина сказок. Очень необычное место. Они не носят такого рода браслеты.
– Хм. Понятно. Тогда я пойду, пожалуй, если это все?
– Да, есть еще кое-что… Харитону наверняка доложили, что у нас живет юная гостья. Поэтому тебя вызовут к нему в ближайшие дни.
– Но что мне ему сказать? – спросила девочка.
– Не волнуйся, что-нибудь придумаем, – весело ответил Ричард.
Внутри замка все оказалось гораздо красивее, чем предполагала Карина. Она решила исследовать его. Вышла из кабинета и увидела перед собой длинный коридор с множеством дверей. Открыв первую попавшуюся, очутилась в изысканно обставленном помещении. В нем оказались выставленные, как в музее, ценные вещи. На стенах висели древнейшие бронзовые мечи. На столике из красного дерева стояла золотая статуэтка ягуара и множество других. Но больше всего Карину заинтересовал красивый зеленый камень, лежащий в открытой бархатистой коробочке. От него исходил ослепительно белый свет. Она вспомнила, что видела такой же в Пещере Змей.
– Интересуемся драгоценными камнями? – раздался за спиной резкий голос.
Карина испуганно обернулась. Она увидела высокого темноволосого незнакомца с худощавым лицом и такими же черными глазами, как у Ричарда и тоже в темно-красной мантии. Мужчины были немного похожи. За исключением того, что Ричард очень дружелюбный, а этот выглядел довольно угрожающе.
– Да я… рассматривала замок и случайно сюда забрела, – дрогнувшим голосом пробормотала Карина. – Этот камень очень красив, я уже видела его где-то.
Незнакомец усмехнулся:
– Это невозможно. Камень Жизни находится только в нашем замке, таких нигде больше нет.
«Еще как возможно. Если бы не этот камень, меня бы здесь не было», – подумала девочка.
– Возможно, я ошибаюсь, – отступила Карина. – Вы сказали – Камень Жизни?!
Она встрепенулась. Это название было знакомо ей.
В голове у Карины всплыло:
Только Камень Жизни
Поможет тебе
Бороться с Лариньей
В Черном котле.
«Что это за стишок?» – в смятении подумала она.
– Значит, это и есть Камень Жизни? А можете рассказать о нем? – попросила Карина.
Незнакомец равнодушно пожал плечами:
– Тут и рассказывать нечего. Что ты здесь делаешь? Я тебя раньше никогда не видел.
– Я только вчера прибыла, – ответила девочка.
– И как зовут нашу гостью? – с иронией спросил мужчина.
– Карина. А вы кто?
– Меня зовут Адриан. Я брат Ричарда.
– А я-то думаю, кого вы мне так напоминаете! – улыбнулась Карина.
На лице Адриана не было и тени улыбки, оно оставалось хмурым и мрачным.
– Странно. У нас гостей не было лет тринадцать, – задумчиво произнес он, – а тут неожиданно появляешься ты. Неужели не боишься?
– Чего мне бояться?
– Разве ты не знаешь? – спросил Адриан.
– Эмм, не знаю чего? – вопросом на вопрос ответила Карина.
– Прибывшие к нам в замок гости не проживали и трех дней, как их убивали. Двенадцать человек погибло в этом дворце. Поэтому в это место стали реже приезжать, а потом и вовсе перестали наведываться. Так что ты наша первая гостья за последние тринадцать лет.
Лицо Карины исказилось от ужаса:
– Кто убивал этих людей? – встревоженно спросила она.
– Никто не знает. Только я советую тебе уезжать отсюда поскорей.
– Неужели вы думаете, что через столько лет убийства продолжатся? – Карина натянуто рассмеялась.
– Кто знает?.. Но Реддейл – неудачное место для развлечений. Зря приехала сюда.
– Поверьте, я не выбирала это место, – с горечью сказала Карина. – Похоже, оно само выбрало меня.
Глава 5. Ночное происшествие
На следующее утро Карина сидела на постели, перелистывая книжку. Сюжет оказался неинтересным, и она со вздохом отложила ее в сторону.
– Скукотища, хоть бы телик, что ли, посмотреть… – пробурчала Карина.
– Что такое телик? – спросил веселый голос.
Карина, повернувшись, увидела улыбающуюся мальчишескую физиономию. Чистые голубые глаза с любопытством разглядывали ее. Светлые волосы были взъерошены. На руке у него, как и у всех прочих жителей Реддейла, красовались три красные ниточки.
– Это такой экран, на котором смотрят кино, сериалы, мультики, мюзиклы и всякое такое.
– Понятно… – ответил мальчик, хотя по его виду можно было точно сказать, что ему ничего не понятно. – Откуда ты это знаешь?
Карина пожала плечами:
– Не знаю.
– Меня зовут Крис, – представился мальчик.
– А я…
–Тебя зовут Карина. И ты потеряла память. Знаю, знаю.
– Откуда? – удивилась девочка.
– Я всегда все знаю, – с умным видом проговорил Крис.
Карина засмеялась:
– Тебе что-то нужно?
– Меня послали сказать, что Харитон вызывает тебя к себе.
– Нормально, – буркнула девочка. – Ты бы еще через час об этом сообщил.
– Идем скорей, – поторопил Крис, – Ричард ждет нас внизу.
Карина быстро привела себя в порядок, и они спустились вниз.
– Ричард, – запаниковала Карина, – что мне делать? Я боюсь.
– Слушай меня внимательно. Сейчас мы вместе зайдем в тронный зал. Харитон начнет задавать тебе разные вопросы. Отвечай четко и ясно, а главное, ничего не бойся. Поняла?
– Да, но…
Ричард сурово посмотрел на нее:
– Никаких «но».
– Хорошо, – вздохнула девочка.
***
Тронный зал поражал своим великолепием. С потолка свешивались многочисленные светильники в форме звезд, испускавшие ослепительный белый свет, а пол был застлан красивым ковром. Несколько ступенек вели к возвышению, на котором стояло королевское кресло. В нем сидел худой человек. Его желтоватое лицо обрамляли жесткие черные волосы. Карина сразу почувствовала, что этот человек ей неприятен.
– Ваше Величество! Наша гостья Карина, – представил Ричард.
– Откуда ты? – спросил Харитон.
– Я не помню, Ваше Величество, – тихо ответила девочка.
– Что это значит? – подозрительно спросил Харитон.
– Ваше Величество, – вступил Ричард, – понимаете, ее карета куда-то направлялась, но по дороге на них напали разбойники. В результате карета перевернулась, и девочка, возможно, сильно ударилась, – импровизировал Ричард.
– Тогда все ясно. Вы можете идти. Надеюсь, вам у нас понравится, – обратился к девочке Харитон.
«Я тоже на это надеюсь», – подумала Карина.
***
В этот вечер все собрались в трапезной, чтобы отведать знаменитые блюда слегка полноватой, добродушной женщины Глафиры – самой лучшей кухарки Реддейла. Крис, ее сын, увлеченно рассказывал разные истории. Он оказался любопытным мальчишкой, всегда все знал и любил читать книжки. В общем, слыл своеобразной личностью.
Карина уже оправилась от небольшого шока после короткой встречи с Харитоном.
– Крис, расскажи еще что-нибудь, – попросила она.
– Я могу рассказать о Черном и Белом ястребах, – предложил Крис. – Два смертных врага. Один всегда убивает, а другой спасает. Один – символ тьмы, другой – символ света.
За столом воцарилась тишина. Рука Глафиры, разрезавшая торт, замерла:
– Иди спать, Крис. Тебе уже пора, – проронила она.
– Но ведь еще рано! – запротестовал мальчик.
Глафира строго взглянула на сына, и он ушел в свою спальню.
– А что с этими ястребами не так? – спросила Карина, чувствуя подвох.
– Всего лишь простые сказки, – рассмеялся Ричард. – Никто в них не верит.
Напряженную атмосферу, создавшуюся за столом, разрушил вошедший Адриан. Он извинился за опоздание, оправдываясь тем, что у него были срочные дела. Ричард представил Адриана как своего младшего брата. Тот не был уже таким мрачным, как в первое знакомство с Кариной. Наоборот, сегодня у него, похоже, было хорошее настроение. Он шутил и смеялся. Карина даже удивилась. Она и не думала, что Адриан способен смеяться. О маленькой недосказанности за ужином все быстро забыли.
Все, кроме Карины.
***
В комнате возле камина стояла женщина, лицо которой скрывал накинутый на голову широкий капюшон. Дверь со скрипом отворилась, и в помещение вошел человек, одетый во все черное. Его лицо было скрыто под черной маской.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.