Полная версия
Экскурсия для современной золушки
– Я сама виновата, она права – мне надо просто все зазубрить, чтобы больше не попадать впросак.
– Да, ладно, расслабьтесь. Пойдите лучше у камушка желание загадайте.
– А вы? Не пойдете?
– Мне желать нечего, – просто ответил он.
Интересно, что он имел в виду, думала я, топая по настилу, что ему нечего желать, потому что у него все есть: стабильная работа, дом-полная чаша, жена-красавица, сын… Или что он уже ничего не хочет? Наверное, первое, решила я, не похож он на товарища, уставшего от жизни.
Как только я спустилась с настила, то испытала непреодолимое желание разуться, уж больно пышным ковром расползлась по берегу трава-мурава. Я скинула балетки и с наслаждением пошевелила пальцами, чувствуя под уставшими ступнями мягкую траву.
– Тоже полезете на камень? Вы кажетесь девушкой разумной, – спросил меня подошедший Джастин.
Он, судя по отсутствию в руках ленточек и монет, подобной глупости делать не собирался. Зачем же тогда поехал? И хотя я и впрямь не собиралась лезть на камень и не разделяла общей эйфории, но насмешка в его словах меня неприятно задела.
– Не стоит смеяться над чужими верованиями, – ответила я, – разве у вас, в Англии нет традиций, связанных с поклонением древностям? Тот же Стоун-хедж, к примеру?
– О, не обижайтесь, просто меня удивляет тяга русских, как это говорят, на авось? Получать все даром, а не стремиться к цели, трудиться.
– На халяву, – машинально поправила я, – «авось» говорят про случайное везение.
– О, – ничуть не смутился Джастин, – я горжусь знанием русского, но таких деталей не знал.
– А откуда вы, кстати, так хорошо знаете русский?
Мы стояли чуть в стороне от места, где наша группа выстроилась в очередь к камню. Счастливчики, успевшие зарядиться магией, вид имели блаженный и хмельной. Да, самовнушение – великая сила! Остальные, переминаясь с ноги на ногу, нетерпеливо подгоняли тех, кто, по их мнению, задержался дольше положенного времени. Камень, кстати, не выглядел синим, скорее, серовато-голубым, и показался мне обыкновенным валуном.
– Не хотите подняться на холм? – ответил Джастин вопросом на вопрос.
Я удивилась, но ответила согласием. Мне бы теперь изящно поправить на плече кружевной зонтик или подхватить подол платья, а я тут – босая, в джинсах… На холме, возрождая мою веру в человечество, уже стояли те, кто предпочел любоваться на закат, а не томиться в очереди к чуду. Вид с горы и впрямь открывался потрясающий! На востоке нарядной игрушкой белел монастырь с причудливыми башенками-куполами, на западе над гладкой поверхностью озера нежно розовел закат.
Я вспомнила рассказ аспиранта о том, что Плещеево озеро – уникальный природный комплекс, в который впадает девятнадцать рек (а вытекает лишь одна) и на дне которого бьют бесчисленные родники, поэтому даже в самое жаркое лето вода остается прохладной. Озеро обладает удивительным свойством самоочищения и по закону здесь запрещено использовать моторные лодки – только весельные или парусные, чтобы не загрязнять воду. И поспешила поделиться этой информацией с Джастином, словно хотела взять реванш за свой позорный провал в диалоге с Теткой-Колбасой.
Он терпеливо меня выслушал, поблагодарил, а потом сказал:
– Вы спрашивали меня, почему я хорошо знаю ваш язык. Так вот…
Черт. Очарованная природными красотами и исполненная решимости реабилитироваться как гид, я уже и забыла про свой вопрос. А Джастин невозмутимо продолжил:
– Мои предки по материнской линии – выходцы из России, и дети в семье традиционно учат русский как иностранный. И среди наших клиентов много русских.
– Клиентов?
– Да. Мама еще в девяностые годы открыла туристическое направление для богатых русских. Возила их по замкам. Потом сменила направление. Недалеко от нашего дома расположен Чоутен-коттедж…
Мне это название ни о чем не говорило, и Джастин, не дождавшись понимающего отклика, пояснил:
– Там расположен дом-музей Джейн Остен. Вот мама и разработала программу путешествия по местам жизни самой Остен и героев ее книг. А наше поместье изображает Пемберли, где проходят костюмированные представления. Как оказалось, именно в России очень много поклонниц творчества Остен.
– А вы изображаете мистера Дарси? – не удержалась я от шпильки.
– Нет, в воображении дам мистером Дарси может быть только Колин Ферт, который выходит из пруда в мокрой рубашке.
– Вы украли мою шутку! И что, его, правда, Колин Ферт изображает?
– Нет, но актер, весьма похожий на него.
Да уж, представляю восторг соотечественниц, попавших в ожившую атмосферу книг. Ну, или, подозреваю, скорее, в атмосферу сериалов Би-Би-Си. Зато теперь понятно замечание Джастина про склонность русских к халяве. Он ведь даром, что аристократ, а не гнушается заниматься бизнесом, который не совсем соответствует занятию для графа. Удивительно!
– Слушайте, ну, здорово! Уверена, от туристок отбоя нет!
– Благодарю, – церемонно поклонился Джастин, а я задумалась, не слишком ли двусмысленно прозвучало мое последнее замечание.
Ладно, если он и впрямь с детства русский учит, надеюсь, разберется в нюансах.
– Кстати, могу заметить, что именно русские туристки – самые раскрепощенные. Не стесняются принимать участие в инсценировках и балах.
Теперь я заметила некую нарочитую правильность его речи. Я бы сказала «участвовать», а не «принимать участие».
– Правда? Расскажите, в каких?
Джастин с улыбкой перечислил самые известные сцены, а потом добавил:
– Мне довелось даже изображать капитана Уэнтуорта в одной из сцен. Актер заболел, а мама сочла, что я вполне смогу осилить пару простых действий.
– Стояли, раскинув руки, и ловили девиц, прыгающих с мола? – подначила я.
– Вы не поверите, но именно это я и делал. Там целая очередь желающих выстроилась. Руки два дня болели!
– Вы шутите! – не поверила я, уж больно идиотская представлялась картинка.
Хотя представить, с какой охоткой наши женщины прыгают в объятия элегантного Джастина, было совсем нетрудно.
Все время, что мы разговаривали, я не переставала поглядывать вниз, на Синий камень. И когда возле него осталась лишь пара человек, решила, что нужно спускаться. Джастин пошел чуть впереди и даже подал мне руку, когда я поскользнулась на траве. На камне стояли только Алена с Сонечкой. Ну, понятно, никому и в голову не пришло женщину с ребенком вперед пропустить, а Алена достаточно робкая, чтобы терпеливо ждать, пока все разойдутся.
Она не загадывала желание, она увещевала капризничающую Сонечку, что нельзя подбирать чужие монетки и бусины, которыми был щедро усыпан камень. Заметив, что мы ее ждем, Алена удвоила усилия.
– Так, строго сказала она, – мы уходим. Я сейчас спрыгну, а ты пойдешь ко мне на ручки.
Земля вокруг камня представляла собой грязное месиво, и до берега с травой нужно было перескакивать. Что Алена и сделала, правда, не очень удачно: охнула, скривившись от боли, и стала заваливаться, если бы мгновенно среагировавший Джастин ее не подхватил. Вот и пригодился опыт киношного героя, мелькнула у меня мысль. Сонечка, увидев, что мама падает, залилась слезами, и у меня сработал свой инстинкт: не обращая внимания на грязь, я бросилась к камню и протянула девочке руки:
– Зайка, не плачь. С мамой все в порядке! Она просто поскользнулась! С ней все в порядке!
Твердя это, как мантру, я очень надеялась, что так и будет, но боялась повернуться. Если сейчас окажется, что Алена подвернула ногу! К моему огромному облегчению, все и впрямь обошлось. Джастин, не обращая внимания на то, что пачкает обувь, снял Соню с камня и передал в руки матери. Орущая девочка (как же, незнакомый дядя схватил), вцепилась Алене в подол и тут же затихла.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.