bannerbanner
И жили они долго и счастливо
И жили они долго и счастливо

Полная версия

И жили они долго и счастливо

Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

– Ага, – орк пробежал глазами по лицам людей, узнавая в одной из стоящих леди их местного мистера Беннета, – как будто от соседа. Слушай. Ты это, главное, не показывай её брату.

– Это ещё почему? – удивился гном.

– Отберёт. У них считается, что смотреть на такое неприлично, – пожал плечами Сатойя, – Люди… – он махнул рукой.

– Да уж. Не то, что мы. Ладно, пойду парням покажу, – гном хохотнул и ушёл. Орк посмотрел ему в след и пошёл к капитану.

– Кер? Занят? – спросил он у эльфа, который склонился над картой и вычерчивал их путь.

– Почти всё, что-то срочное? – остро заточенный карандаш прочертил линию от побережья вглубь и упёрся в нарисованную гору.

– Дирк раздобыл у лорда фото их семьи. Мило, но там нет Энтони.

– А кто там есть? – Керай поднял взгляд на своёго помощника.

– Неплохие сиськи, которые, думаю, отвлекут внимание от Элизбет, которая там есть, – ответил орк, смотря на карту, – Нам сюда? – он ткнул пальцем в отметку, которую только что сделал капитан.

– Примерно. Это пока лучший ориентир, который есть, – эльф отложил карандаш в сторону и потянулся за курткой, которая висела на спинке стула, – Где Тук и Беннет?

– Первый где-то в трюме, второй режется в кости с парнями. Дирк где-то там же.

– Пойду прослежу как бы не натворил чего. Как думаешь, всем успел показать? – Керай взялся за ручку двери.

– Ещё минут двадцать и точно всем, – прикинул в уме время, которое понадобится неуемному гному, чтобы пробежаться по кораблю и исподтишка показать фото всей команде.

– Ну что ж, дадим ему это время, чего уж, – капитан усмехнулся и ушёл, решив составить компанию игрокам, благо время позволяло, а на правила, которые не позволяли играть в плебейские игры с людьми ниже по чину, эльф давно закрыл глаза.


– Кэп? – один из матросов поднял взгляд на Керая, который уже пару минут наблюдал за тем, как по бочке катаются шестигранники костей, – Сыгранешь с нами?

– Нет, – девушка услышала едва заметный выдох облегчения, похоже, что играть с капитаном было невыгодно, – Смотрю, кому можно будет не платить когда вернёмся, – он хмыкнул, а матросы заулыбались, оценивая шутку, – Дирк, – гном, который пытался незаметно пройти за спиной у капитана, остановленный негромким голосом эльфа, замер в нелепой позе, вызвав очередную волну хохота, – Положи ко мне на стол.

– Да, капитан, – легко согласился гном, потому что времени ему понадобилось гораздо меньше и сиськи леди Кавендиш-Беннет стали достоянием почти всей команды, так что можно было и вернуть фото. К тому же, Лиандр, второй полуэльф, обещал нарисовать их по памяти.

Скрип колесиков сзади заставил Лизбет, увлеченно трясущую стакан с костяшками, недовольно поморщиться.

– До-до-добрый день, господа и мастер Беннет! – Саймонс подкрался почти незаметно и испортил Лизбет и настроение и бросок. Выкинутые две единицы заставили её потерять полтора серебряных и откинули на третье место.

– Чего тебе, Саймонс? – нелюбезно спросила она, передавая стакан дальше.

– Лорд Кавендиш интересуется, сколько вы прочитали и готовы ли обсудить прочитанное, сееер, – проговорил робот, – Также напомню, что скоро обед и пора переодеваться.

– Передай лорду, – Лизбет подтянула к себе отброшенную книгу, листая страницы, – что меня так увлекла тема «Особенностей исключительного использования повелительного наклонения в глаголах», что я пока не продвинулся дальше и хочу перечитать ещё раз эту великолепную часть.

– Прекрасный выбор, сееер! – робот развернулся отъезжая, но пока Лизбет отвлеклась на него, рядом карающей Немезидой возник доктор Граци. Отчаянно тут скучающий, он обрушился на Элизбет волной гнева.

– Кости, молодой человек?! – он топорщил усы и даже стал как-то грозен. Лизбет смутилась, – Карты, вот благородное развлечение! Не кости. Простая удача и никаких мозгов. И вы ещё отказывались играть с нами в вист!? Если уж вы тратите своё время не на самосовершенствование, а на увеселения, то извольте хоть заниматься соответствующим занятием для вашего положения!

– Не будьте столь категоричным, дорогой доктор Граци, – выступил в защиту плебейской игры сам капитан. Сделав шаг ближе, он протянул руку, в которую вложили стакан с костями, – В костях важна не только удача, но и мастерство броска. А его можно достичь только практикой, – высыпав кубики на ладонь, Керай несколько секунд перекатывал их в пальцах, а затем ссыпал обратно, – Назовите любое число от пяти до тридцати, доктор.

– Зачем это? – хмыкнул Граци.

– Двадцать один, – послышался голос Лизбет.

– Шестерка, пятёрка, две четверки и двойка, – пересчитал эльф названное число в грани костей и встряхнул стаканом, чтобы через секунду хлопнуть им по столу, – Двадцать один, – когда он поднял стакан, стало понятно, почему тогда облегченно вздохнул матрос, когда капитан отказался с ними играть. На бочке лежали кубики, нагло смотря в потолок перечисленными сторонами.

– Ловкость рук! – возмутился доктор, – А карты – это поразительное сочетание расчёта, судьбы и ума. И практики конечно. Вам бы стоило больше обращать на это внимания, – с намёком сказал он Лизбет, – В аристократических гостиных, где вам место, нет ничего подобного, – кивнул он на кости, – А в армейских гарнизонах, куда вам тоже стоит съездить, это так и вовсе основное развлечение. Вот лорд Кавендиш отлично учится и очень азартен.

– Можно подумать, я этого не умею, – обиделась Лизбет, – Просто это скучно. И, в отличие от Вас и Джорджа, я знаю как и когда вовремя останавливаться. Я же с ними рос. Дядя учил меня по ним считать.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8