bannerbannerbanner
Пирамида из тел. Горькое предательство
Пирамида из тел. Горькое предательство

Полная версия

Пирамида из тел. Горькое предательство

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Пирамида из тел

Горькое предательство


Ю. Д. Юдин

© Ю. Д. Юдин, 2020


ISBN 978-5-4498-8918-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1

Мой кабинет находится на седьмом этаже и открывает чудесный вид на город. Сейчас тут все хорошо обставлено, кожаные кресла для посетителей, большой стол, шкафчик с прозрачной витриной где я держал отличную выпивку на любой вкус.

Я как раз допивал бренди оттуда, когда без стука вошел Леон Грей. Он часто навещал меня в последнее время и любил слушать истории как я работал частным детективом, мы были знакомы еще в те времена. Он вел колонку криминальной хроники, сейчас же он стал писать книги, в основном это были детективы. Леон всегда умел красиво писать, а работа в газете только помогла раскрыть себя. Там он узнал подробно как работает полиция и действуют преступники. Мне нравятся его рассказы, и я успел побывать главным героем уже в четырех из них.

– Привет Том. Читателям не терпится узнать с чем столкнется твой герой на этот раз, и я хочу написать самую захватывающую историю.

– Сегодня я расскажу самую главную из них ту, которая помогла мне добиться всего.

Леон сразу схватил ручку с блокнотом и сильно напрягся направляя все внимания на меня. Я наполнил пустой стакан бренди и устроился поудобнее начиная рассказ.

Тогда я снимал небольшое помещение из двух комнат для себя и секретарши, которая сможет принять клиентов в мое отсутствие и вести бухгалтерию. Мое рабочее место выглядело скромно, мне не хотелось много тратить на его обстановку, ведь вся работа проходит не там. Конечно у меня было уютно, ковер, удобные стулья для клиентов и бутылка виски спрятанная в тумбочке справа от меня. Выпивка предназначалась для клиентов, многим не удобно рассказывать о своих проблемах незнакомому человеку, а пару стаканов запросто развязывали язык.

Стрелка на часах показывала девять вечера, Нью-Йорк освещали только фонари. Глядя в окно темнота всегда подталкивает быстрей закончить с делами и отправится отдыхать. В офисе стояла тишина, когда отчет о крупном деле подходил к концу.

Похищение Карен Симонс, дочь крупного бизнес мена Брюса Симонса. Занимающегося поставкой табака в страну. Обычный шантаж с крупным выкупом. Мне удалось задержать их при обмене. Надежное прикрытие из старых друзей полицейских и хорошо продуманный план.

Тот, кто идет на такое преступление не понимает, что для них это единичный случай, а на нашем счету уже с десяток удачных операций.

Фамилия Симонс позволит попасть завтра на первые полосы всех газет. История в них будет приукрашена. Ему нужно показать кто он, что бы это не повторилась. Пришлось дать интервью где я говорил какой большой вклад сделал Симонс для успеха операции. На деле он только опустошал винный погреб переживая за свою дочь. По правде, мне все равно понравился этот человек, он был приветлив и с уважением относился ко всем. Симонс не один из тех снобов, которые даже не станут говорить с простым человеком без нужды, скорее он такой же человек из толпы, только более состоятельный.

За крупные дела хорошо платят и мне хватило одного процента от выкупа. Симонс предлагал мне больше, но я открывал это дело чтобы помогать людям, а не зарабатывать на их горе и всегда брал только фиксированную плату. На десять тысяч можно многое сделать, но в голову шло только Майями и обнаженная Лиз, которая ворвалась в офис со злой гримасой.

– Том ты скоро? Джек и Джулия ждут нас пол десятого.

– Детка ресторан работает до ночи, к тому же я закончил.

– Ты звонил Мартину по поводу отпуска?

– Мне кажется завтра лучше встретится и обсудить, он может быть занят и не принять наше предложение.

Лиза Уайт работала у меня секретаршей. Когда она только пришла устраиваться ко мне я сразу понял, что хочу на ней жениться. Ее карие глаза и очаровательная улыбка сводили меня с ума. Хорошенькая фигурка сразу заставила принять к себе и с тех пор я не разу не жалел о принятом решении. Не раз она помогала везти дела с расследованиями. В процессе работы получила разрешение на оружие и значок сыщика.

После каждого раскрытого дела мы ходили в ресторан и приглашали Джека с женой. Сейчас он находился не далеко от центрально парка. С виду не казался особо примечательным. Классическая мебель, бар в конце зала и суетливые официанты. Обычно Джек выбирал места где можно так сказать отдохнуть на широкую ногу. Он не мало помогал мне в делах и не брал за это деньги, только позволял угостить себя ужином в конце.

– Вуд ведь тоже многим тебе помогал. Почему его не было с вами? —Спросил Леон.

– Мы втроем в основном работали за идею очистить город, никто из них не хотел брать часть моей зарплаты имея свою даже если она отличалась. Джек позволял заплатить чтобы баловать жену. Да втроем было веселее и Вуд иногда присоединялся к нам, но всегда сам платил по счету. В тот вечер мы праздновали только вчетвером.

Когда мы успели оглядеться Джек уже махал рукой. Они с женой устроились за крайним столиком у окна. Здесь нас никто не побеспокоит, и мы можем тихо провести время в хорошей компании.

– Старина почему ты выбрал это место?

– Когда тебе подадут еду ты сразу все поймешь.

Не смотря на то что Джек был после службы, он успел где-то переодеться. Мы были знакомы еще с войны, вместе служили. Джек был рад спустя год после возвращения домой увидеть меня на пороге полицейского участка устраивающимся на работу.

Мы были напарниками долгое время. После совместных задержаний желание грубить Джеку полностью пропало. На войне я увидел, как он обращается с оружием, а в полиции с кулаками. Хотя с виду и не сказать это был блондин среднего телосложения. Девушки не редко находили в нем что-то милое. Он с пониманием отнесся к моей отставки, после которой ему дали капитана.

Увидев Джулию рядом с ним, мой взгляд падал только на нее. Черное облегающее платье подчеркивало ее фигуру. Темные волосы аккуратно лежали на ее плечах. Лиза дала понять, что я на нее засмотрелся, впив каблук в мою ногу.

Нам подали еду и после первого куска стало ясно почему она так нравилась Джеку. Я до сих пор люблю зайти в то заведение отобедать. Это был прекрасный вечер, все шутили, улыбались. Было жаль заканчивать его.

Стоя в спальне друг напротив друга Лиз скинула платье ожидая продолжения. Светлые волосы прикрывали ее груди, яркая улыбка напомнила почему она так дорога моему сердцу, красота глаз сравнима с закатом у моря. Никакая одежда больше не скрывала ее плоский живот и пышную талию. Сил сдерживаться больше не было, взяв за плечи я жадно вцепился в ее губы и уже обхватывая всю руками кинул на кровать не отпуская и на секунду из своих объятий. Мы оба не заметили, как наступило утро.

Телефон в ее квартире не прекращал будить нас. После такой бурной ночи я не мог подняться, он звучал сквозь сон. Пересилив себя и снимая трубку, был слышен знакомы голос.

– Том Купер?

– Да. С кем я говорю?

– Это Бен Брукс. Мы должны срочно встретиться.

– Диктуйте адрес, скоро буду.

Ехать куда то желания совсем не было, хотелось провести больше времени в постели с любимой. Пока я разговаривал по телефону Лиза продолжала спать и отвезти от нее глаз не получалось. Она спала на левом боку повернувшись лицом ко мне, одеяло слегка окутывало ее и прикрывала только живот. Тонкие, гладкие ноги были совсем на виду и манили меня назад.

Странно было слышать мэра утром, звонящим на этот номер. Значит дело вправду значительное. С трудом я оторвался от дивного вида, быстро оделся и уехал на встречу.

Сейчас он снимал номер в отеле. Швейцар пропустил только когда позвонил Бруксу в номер и убедился, что он меня ожидает. Отель был наполнен людьми, в коридорах постоянно кто-то ходил.

Нужный мне номер оказался на последнем этаже. Перед дверью дежурили двое крупных охранников. Подходя ближе один из них оголил кобуру. Дав понять, что шутить они не будут. Осторожно достав значок частного детектива и визитную карточку, двери передо мной открылись.

По центру комнаты стоял толстый, пожилой человек. Даже в номере он расхаживал в дорогом костюме. Не оборачиваясь в мою сторону он прошел к столу с напитками. Приготовив два стакана виски с содовой, сел в одно из кожаных кресел ожидая меня. Усевшись поудобнее напротив, я взял у него один стакан. Он за раз осушил свой и молчание прекратилось.

– Меня зовут Бен Брукс.

– Не стоило представляться я голосовал за вас.

– Тогда сразу к делу. Том ваша репутация опережает вас и мне нужна ваша помощь. —В его словах чувствовалась дрожь. Не отводя взгляд от стакана он продолжил. —Мою дочь похитили.

– Требования были выдвинуты? Сколько они просят?

– Им не нужны мои деньги. Их цель деньги из казны города. На днях мне позвонили с заявлением что Эми похитили, и я должен выполнять их требования. Мне нужно передать гранд на постройку моста фирме «Build-City».

– «Build-City» вы уверенны? —Меня сильно удивило название этой фирмы.

– Конечно. Директор фирмы Мартин Фостерс.

– Я хорошо знаю Мартина. Вероятнее его фирму просто используют что бы вывести деньги.

– Фирма получит их уже через десять дней. Моя охрана пыталась проследить за ним, мы надеялись выйти на Эми. Нечего странного они не заметили, но вечером мне снова позвонили с словами: «Слушай сюда старик. Если снова вздумаешь играть с нами, я пришлю тебе ее голову по почте. Может тебе сейчас прислать ее кусочек? Скажем палец или ухо? Может тогда ты будешь более послушный. Сделаешь еще неверный шаг, жди почтальона.»

– Пока ваши ребята следили, они нечего не заметили?

Брукс прошел к входной двери. Выглянул, что-то сказал и вернулся с одним из охранников.

– Это Брюс Томпсон мистер Купер. Он вел слежку за Мартиным Фостерсом.

– Брюс расскажите подробней.

– Мы с напарником находились в машине и ждали его у входа в мэрию. Он встречался с мистером Бруксом. Нечего необычного, после мэрии проехал в свой офис, потом домой. Не куда больше не выходил.

Мой напарник пошел пешком в бар позвонить мистеру Бруксу и доложить все. Вернулся с поручением возвращаться.

– Вы не заметили, за ним некто кроме вас не следил?

– Нет. Нам бы удалось заметить хвост.

Тут вмешался мэр, уверенно заявляя:

– Я сам нанимал мистера Томпсона в охрану. До этого у него складывалась хорошая карьера в полиции. Можете не сомневаться в его способностях.

– Ладно Брюс вопросов больше нет.

После этих слов он незамедлительно встал и направился к выходу. Снова занять свой пост.

– Что вы можете рассказать про свою дочь?

– Эми давно закончила учится. Живет в квартире на Тайм-Сквер, за мой счет. Мне часто приходят счета из клуба «Зажигалка». Из того же района. Держите ее фото, но больше я нечего не могу сказать.

– Как что-то выясню свяжусь с вами.

Допивая свой стакан я забрал у него фото Эми и направился к выходу. Подойдя к машине выпивка дала о себе знать. На пустой желудок, утром виски. В легком помутнее я направился в участок к Джеку.

Мне не составило труда пройти к кабинету капитана. Почти все меня знали и были только рады увидеть. Любой другой сыщик завидовал бы такой дружбе с полицией.

– Вот наш великий сыщик Том Купер.

– Джек хватит шутить. Появилось важное дело.

– Серьезно? Мне казалось у вас отпуск. Твое имя во всех газетах, а то что ты действовал с нами почти не слова, зато старик оказывается герой.

– Эми Брукс похитили.

– Дочь мэра? —Джек сильно удивился этой новости.

– Да

Я рассказал ему утренний разговор с мэром. Его выражение лица поменялось. Он и так был не доволен, но сейчас было видно испуг. Мы оба хорошо знали Фостерса, он служил вместе нами.

– Что мы будем делать Том?

– Пошли пару хороших ребят к офису Мартина. Пусть постараются приметить людей которые за ним следят.

Джек без лишних слов встал из-за стола и направился к выходу. Прежде чем он вышел я остановил его.

– Еще кое что. За Мартиным пытались следить хорошие ребята. Их быстро раскусили. Нам нужны только приметы, не слежка.

– Ясно.

Когда капитан Картер вышел за дверь, я занял его место. Это был не большой, уютный кабинет. Слева в углу стоял стол с креслом в котором мне было удобно. Перед столом пару стульев для приема, справа был шкаф с папками и сейфом. Очень чистое рабочие место, по краям две фотографии. Первая со свадьбы, вторая с фронта. Мы с Джеком и Мартиным, Элтон Райт, Шон Смит и Генри Вуд. Малыш Вуд был младше нас, сейчас он служил у Джека лейтенантом. После войны он отправился учиться в хороший колледж, но все равно пришел к нам в полицию. Я продолжал разглядывать фотографию с фронта, когда он вернулся.

– Том, когда ты в последний раз разговаривал с Мартиным?

– Перед делом Симонса. Можешь даже не думать, он не мог так поступить.

– Я хочу понять, как на него надавили.

– Тут все просто. Сара.

– Ты думаешь его жену тоже похитили?

– Вспомни они любили друг друга до войны. Ее письма всегда были с ним. Ладно Джек позвони если узнаешь кто следит за Мартиным.

В моем желудке было только виски налитое мэром и мне хотелось плотно перекусить, я отправился домой. Лиза не только хорошо выглядела, ее еда вызывала у меня не меньший восторг. Мы с Лиз встретились на пороге и оба шли домой. В ее руках было полно сумок.

– Ходила по магазинам сутра?

– Да. Ты так быстро ушел, и я позвала Джулию на шопинг.

– Прости детка появились дела.

– Что-то срочное?

Мы устроились поудобней на диване, и я рассказал про все. Лиза ко всему отнеслась спокойно, только рвалась быстрей закончить новую работу. Она хотела помочь моему старому другу.

– Что ты собираешься делать?

– Нужно отправиться в клуб для начала.

– Я как раз купила новое платье.

В десять вечера мы уже парковали машину у клуба. Перед входом толпились зеваки которых не пускали внутрь. Место казалось очень солидным. Мое фото в газетах обеспечило нам проход мимо охраны.

Внутри было полно народу, играла живая музыка. Мы устроились возле барной стойки, заказав по коктейлю. Допивая бокал до меня доходило что тут мне информации не видать, про дочь мэра не кто не захочет говорить. Я оставил Лиз у бара и пошел на улицу к охране для разговора. Мне повезло один из них отошел в сторону покурить. Достав сигарету и закурив я начал разговор:

– Привет друг. Не плохое тут заведение.

– Это точно. Столько мажоров сбегается сюда напиться и найти пару на ночь.

– А Эми Брукс сюда тоже часто ходила?

– Не друг про клиентов я тебе говорить не буду.

– Мог бы заработать пятерку.

– Послушай я читал сегодня газеты и знаю кто ты. Радуйся, что вообще сюда впустил шпик. Если ты пришел тратить деньги на девушку, иди отдыхай. Если разнюхиваешь что-то я твое лицо поправлю и на фото вряд ли получишься.

– Ладно забудем про Эми. У меня есть две десятки. Они будут твои если ответишь на простой вопрос. —Его глаза заблестели увидав банкноты.

– Спрашивай там видно будет.

– Ты не замечал из новых клиентов, кого-нибудь странного?

Парень замер задумываясь, видимо это ему удавалось с трудом.

– Был один здоровяк. Костюм шикарный, а машина хуже твоей.

– Он был внутри?

– Да. Раза четыре.

– Сможешь описать его?

– Крупного тело сложения, короткая стрижка и кривые зубы.

Я сунул ему две купюры в нагрудный карман.

– Видишь со мной полезно дружить.

Не успел я докурить, как вышла Лиз. Проведя мне пальцем по подбородку сказала:

– Пошли красавчик мне стало скучно.

Только отъехав от клуба мы продолжили беседу.

– От охранника толку мало. Говорит видел странного здоровяка.

– Не спеши с выводами. Бармен тоже говорил про него. Короткие волосы, кривые зубы?

– Точно. Что ты узнала?

– Он приходил сюда четыре раза за неделю. Всегда пил виски у бара и смотрел на зал. В последний даже познакомился с Эми.

– Отлично, у нас есть описание одного похитителя.

– Я взяла еще список ее друзей. —Скала Лиза, показывая мне сверток бумаги.

– Почему бармен тебе так просто все рассказал? Охранник грозился мне поработать над лицом.

– Просто тебя рядом не было.


2

Было около трех часов ночи, когда громкий стук в дверь поднял меня с кровати. На пороге стоял мистер Томпсон. Без приглашения он вошел в квартиру, вталкивая меня внутрь. Я стоял напротив него, сонный, в трусах и ждал, когда он начнет рассказывать причину такого наглого поведения. Мой вид произвел у него улыбку, и он начал говорить.

– Мистер Купер собирайтесь. Вы срочно должны поехать со мной.

– Что случилось?

– С мистером Бруксом связался человек. Он утверждает, что знает про ситуацию.

– Это не может подождать до утра?

– Нет. Сейчас они встречаются в баре. Вы должны отправиться туда и запомнить этого человека.

Бар находился на окраине города. Обыкновенное заведение с вывеской над входом: «У Джонни». Томпсон снаружи остался с напарником, Брукса сейчас никто не охранял. Внутри было достаточно людно. Справа барная стойка с людьми и полный зал деревянных столиков с парой столов для бильярда.

Заказав пиво в баре, я начал высматривать Брукса. Узнать его в таком виде было очень трудно, сейчас на нем не было дорого костюма и постоянной охраны. Обыкновенный плащ, растрепанные седые волосы и бокал пива в руке. Он сидел в углу за одним из столиков и вел беседу с этим человеком. Тут было темно, но мне удалось как следует разглядеть его.

Крупного телосложения, брюнет с грубым выражением лица. Под левым глазом торчал шрам, уходящий под густую щетину. Его плащ был расстегнут, из-под него торчала кобура. Перед мэром сидел коп или сыщик. После долгой службы, учишься определять таких людей.

Не успел я допить свой бокал, тот человек обернулся в мою сторону и вышел. В этот момент мэр жестом пригласил меня за свой столик.

За столом были пустые стаканы из-под виски. Допивая свой бокал Брукс протянул мне карточку. Это оказалась визитка: «Деррик Уокер частный сыщик» и не местный номер телефона, с обратной стороны от руки написан еще один.

– Он говорил, что работает детективом в Филадельфии.

– Что ему нужно?

– Хочет помочь. Уокер утверждает, что почти год назад он занимался таким же делом у себя в городе. След тех людей привел его сюда.

– Но почему он решил связаться с вами?

– Утром в газетах объявили о скорой постройки моста. Ему кажется они повторят неудачную попытку.

– Что он рассказал вам про Филадельфию?

– Мне кажется если это правда, вам лучше уделить ему время и послушать самому.

– Вы рассказали про свою ситуацию?

– Нет. Я не стал рисковать.

– Хорошо. Завтра проверю его. Визитку оставлю у себя.

Вернувшись домой Лиз спала, но у меня долго не закрывались глаза. Все мысли были о странном человеке: «Деррик Уокер». Почему он появился? Его лицо не вызывало доверия, но если это правда, от помощи глупо отказываться.

Когда проснулся, Лизы уже не было дома. Быстро перекусив я отправился в участок. Джек будто ожидал меня. На столе стояли два горячих кофе. Расположившись напротив, я не раздумывая взял один из стаканов протягивая взамен карточку. Джек с удивлением смотрел на меня.

– Для начала привет Том. Это кофе Вуда, он только что вышел.

– Привет старина. Ты должен проверить этого человека.

Мне нравился профессионализм капитана. Он сразу вышел из кабинета с визиткой в руках. Дверь только закрылась, ее вновь открыл Вуд.

Генри Вуд был сильно похож на Джека, только моложе. Светлые волосы, ровная улыбка. Вместо хорошего умения обращаться с кулаками и оружием, он отлично думал головой. Мне не понятно почему он выбрал такую профессию. С его мозгами можно было стать успешным адвокатом и зарабатывать хорошие деньги или пробиться в мэрию. Вуд даже не имел вредных привычек, отрицательно относился к табаку и алкоголю.

– Привет Генри. Твое кофе бодрит. —Сказал я поднимая его стакан.

– Надеюсь хорошо получилось.

– Мне лучше не сделать.

– Джек рассказал про Эми и Сару. Чем я могу помочь?

– Сейчас он вернется с информацией. Оставайся послушаешь. Когда понадобится твоя помощь дам знать.

– Раз его нет, нельзя дать хорошему кофе остыть.

Сев в кресло Джека, Вуд начал пить из его стакана. Сразу понятно, Генри не раз представлял себя на этом месте. Он еще молод и определенно добьется большего результата.

Вернувшись Джек присел рядом со мной, на стул для посетителей. По выражению лица было понятно, информация хорошая.

– Меньше года назад был убит сын Майкла Росса мэра Филадельфии. Преступники были убиты на месте Уокером. У него свое бюро на хорошем счету. В деле нет ни слова про строительство, там сказано мэра пытались шантажировать похитив сына. В результате задержания все преступники были убиты, мальчик скончался от удара по голове. Через несколько дней погибает сын бизнесмена и главное дети вместе учились. Видимо дела не стали объединять, это вызвало бы массу проверок у Росса.

– Его нечто не связывает с преступниками?

– Нет. В момент задержания он даже получил ранение в лицо.

– У человека вчера был шрам на левой щеке.

– Это он. Думаешь с ним поговорить?

– Определенно стоит. Кто те люди?

– Двое бывшие копы, были уволены из управления. Третий был военным, с хорошими отзывами. Что их связывало не ясно.

– Что по поводу слежки?

– Утром ребята сообщили, хвоста у Мартина нет.

– Вуд попробуй ты узнать кто следит за ним. Только не во что не ввязывайся.

Из управления я набрал номер написанный от руки на визитки. На том конце провода послышался голос швейцара.

– Здравствуйте отель «Плаза» чем могу быть полезен?

– Скажите у вас проживает Деррик Уокер?

– Минуту сэр… Да что ему передать?

– Он сейчас на месте?

– Должен быть у себя.

– Передайте пусть остается в номере. Человек от мистера Брукса сейчас заедет.

Отель находился не далеко от бара что мы посещали ночью. Не очень приличное заведение, вряд ли тут можно остановится на долго. Представившись швейцару, он назвал мне номер где проживал Уокер. Это оказалось на втором этаже сразу возле лестницы. Мы встретились с ним в коридоре, увидев меня он развернулся и направился назад к себе пропуская меня вперед.

Закрыв за собой дверь Деррик начал готовить виски с содовой, стол с напитками стоял сразу справа от входа. Отхлебнув немного, должен заметить это был хороший напиток. Вряд ли купленный в этом месте.

– Как твое имя приятель?

– Том Купер.

– Я видел тебя вчера в баре. Значит мои догадки подтвердились?

– Да. Только странно, ты появляешься сразу после похищения и предлагаешь помощь.

– Нечего стронного. Я бы и раньше появился. Просто узнал о строительстве из газет в отличии от них.

– Как ты узнал, что они собираются работать тут.

– В тот вечер был еще один бывший коп работающий с ними. Слежка за ним и вывела на бунгало где держали мальчишку, но схватить его не удалось. Один стукач в Филадельфии рассказал, как видел, что он направлялся в эту сторону с кучей ребят.

– Значит ты знаешь на вирника кто он?

– Да. Только вчера после встрече с Бруксом мы вцепились не далеко от бара.

– Труп?

– Точно.

– Что по поводу других?

– Мой человек толком их не видел, только два полных форда и за рулем первого вчерашний покойник.

– Ясно. Поделишься прошлым о Филадельфии?

– Меня нанял бизнесмен Листер Симонс. Через его фирму хотели вывести деньги и шантажировали сыном. Оказалось, сыновья Росса и Симонса были друзья и вместе учились. После колледжа никто из них не вернулся домой. Мне удалось выяснить приметы нескольких ребят и вычислить человека, что следил за Симонсом. Поздно вечером он заехал в бунгало на окраине города и сразу уехал. В окне были видны люди. Когда я услышал крик ребенка, достал кольт 45 и ворвался с черного хода. Это был сын Росса, ему удалось развязаться и кричать о помощи. Те ребята не ожидали меня, и я выстрелил одному в затылок. Парень видя это побежал на улицу, а военный бросился в драку с ножом. Повезло что другой не стал помогать, а побежал догонять мальчика. Вцепившись мы катались по полу. В миг мне удалось освободить руку и продырявить ему пузо, но это стоило мне щеки. Мальчику не удалось убежать далеко. Я видел, как догоняя верзила ударил парня по голове дубинкой. Обернувшись на меня он пытался вытащить пистолет, но мой был уже готов к выстрелу. На следующий день они взяли с Симонса двести тысяч и исчезли. Симонса младшего нашли позже в канаве.

– Как им удалось получить деньги?

– У них была схема переброса денег по банкам. Мы до сих пор не понимаем куда они ушли.

– Значит сейчас у тебя нет информации?

– Нет. Я только знаю многих ребят из Филадельфии и возможно получиться определить их личности. Узнав одного мы сможем найти всех.

На страницу:
1 из 3