Полная версия
Мистер и миссис Купидон
Мистер и миссис Купидон
Нана Павлова
© Нана Павлова, 2022
ISBN 978-5-4498-7499-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
I
Мистер Купидон
Чудный мистер Купидон
Уплетал с утра батон:
Он не парился за ЗОЖ
Потому, что был хорош,
При своих Душе и Теле
Счастьем полон на пределе.
Тело, кстати, у него
Было очень ничего!
II
Миссис Купидон
Миссис Бэлла Купидон
Обожала сладкий сон
И, проспавши до полудня,
Шла на покоренье будней!
III
Он влюблён
Мистер Лаки Купидон
Был в свою жену влюблен!
Оттого она всегда
Была рада и бодра,
И стройна, и весела,
Счастья женского полна,
И умна, и терпелива,
Удивительно красива!
Потому, что Купидон
Был действительно влюблён.
IV
Идеал
Славный Мистер Купидон —
Идеал со всех сторон!
Верный, любящий, успешный,
Добрый, умный, интересный,
Бизнесмен и Супермен,
С красотою – нет проблем!
Каратист, баскетболист
И немного пофигист —
Это, кстати, основное!
Понимаете, такое…
Важное и деловое,
К слову, самое простое
И нетрудное вполне
Умение на всей Земле!
V
Бэлла
Миссис Бэлла Купидон
Была нежной как пион.
В пору юности своей
Избегала всех страстей:
Кавалеров не любила,
Стороной их обходила,
И подарков не брала,
Была твёрдой, как скала.
Потому, что точно знала,
И всё время ожидала
Лишь его, лишь одного —
Купидона своего!
Ну и чтоб его узнать —
Не должно ничто мешать:
Никакие кавалеры – боевые офицеры,
Ни какие-то подружки,
Что советы шепчут в ушко,
Никакие вечерины,
Что ман`ят своей пучиной,
И дурные все пристрастья —
Всё послала… в пользу счастья!
VI
Встреча
И случился день счастливый
Встречи чудной и красивой!
И любовь конечно сразу,
Не моргнув ни разу глазом,
Выбрала скорее их:
Этих, этих вот двоих.
Только есть теперь задача:
Как без опыта впридачу
Сохранить союз счастливым
При характере ретивом.
Но настроены серьёзно,
Значит, сомневаться поздно,
Да и как с любви такой
Сделать шаг какой другой,
Кроме как жениться сразу,
Не моргнув ни разу глазом!
VII
Женское чутьё
Бэлла наша Купидон
Была уверена, что Он
Должен знать, что у неё,
Женское на всё чутьё!
Потому, когда она
Хотела что, или ждала,
То прямо так и говорила,
Вокруг да околь не ходила,
А сразу, сразу напрямую,
Навстречу с темой в лобовую:
«Хочу вниманья и любви,
Ты поцелуй и обними!»
«Хочу ещё красивых слов,
Обычай у меня таков!»
Каких конкретно – не загадка:
На холодильнике памятка!
Жене вещать три раза в день,
Даже при немощи в мигрень,
Что она счастье в твоей жизни,
Любовь и нежность, и мечта
И – всё так просто – красота!
Что к ней тебя так прямо манит,
А невниманье очень ранит,
Чего ей зря переживать?
(На этом слове приобнять!)
А Купидон был умный очень,
И хоть по чтенью между строчек
Была пятёрка у него,
Не упускал он ничего
Из разговоров напрямую,
Всех слов, желаний и «Ревную!»
Любое слово от жены —
Да не было ему цены!
Поэтому её слова
Всё сокращались,
А она
Была счастлива и красива
И очень-очень молчалива.
VIII
Мода
Все модные журналы зло.
Чего там пишут, то не знают,
Известно правда лишь одно:
Они нас к моде призывают.
И женщины хотят скорее
Украсить себя посильнее!
Бельём из кружевов сплошных
Ах, сколько ж дырок было в них…
И миссис Белла нарядившись,
С небес на землю приспустившись,
Расхаживает в них по дому,
Наводит легкую истому.
Но кружева тут не одни
Как пограничные огни:
Должен солировать и взгляд —
(Оружие не для войны) —
Украсить этот весь наряд!
Как надо пишут там в журнале,
Чтоб мы что делать сразу знали:
«Всю силу и всё вдохновение,
Выждав минуточку терпения,
Вложить во взгляд, и вот тогда
Эффект получишь без труда:
«В лоб, в сторону и на объект», —
И вот тебе и весь проект!
И, репетируя стараясь,
Как в бытность час поотжимаясь,
Миссис устала так сполна,
Но траектория дана!
Глаза запомнили маршрут,
Теперь чтоб в доме был уют
Нужны и свечи, и духи.
Ещё бы выучить стихи…
Но вот уж муж идёт с работы,
Несёт с собой свои заботы,
Мечтая о борще с котлетой,
А не о женщине раздетой.
В наряде своём кружевном,
Бэлла пускает мужа в дом.
Красивая при макияже,
В кольцах, серьгах и стразах даже!
Однако – что пошло не так? —
Наш Купидон заржал! Дурак…
Скажу вам точно: это взгляд
В реакции той виноват.
Ведь это чудо-не наряд
Понравился бы всем подряд!
Но в этот вечер настроение
Ни разу не для обольщения
У Купидона приключилось —
Но женщина не рассердилась.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.