bannerbanner
Прыжок в прошлое
Прыжок в прошлоеполная версия

Прыжок в прошлое

Язык: Русский
Год издания: 2007
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 21

Кроме этого, в письме было несколько мутных мест, которые я совсем не понял.

Я не успел взяться за них всерьез, как проснувшаяся больная отвлекла меня на более злободневные дела. У Али опять упала температура, и она сильно вспотела. Я послал Тихона за умывальными принадлежностями. Лукавый раб, кроме выпитого в моей компании, успел еще где-то изрядно приложится к бутылке, и теперь ему было море по колено. Вино придало ему смелости, и он, по старой памяти, попытался «поднять хвост».

Я не стал тратить время на физическое воздействие, а просто показал Тихону пальцами рожки, чем привел его суеверную душу в испуганно-трезвое состояние. Все порученное было исполнено молниеносно. Дворня забегала, в комнату втащили давешнюю бадью и кувшин с теплой водой. Между тем Аля, не обращая внимание на всю эту суету, разглядывала лежащие на лавке тряпки. Я делал вид, что не замечаю ее пристального интереса.

– Я сейчас тебя оботру, – сказал я и намочил свое московское полотенце.

Аля хотела было возразить, но раздумала и промолчала. Она села на постели, и я обтер ее, испытывая при этом не только гигиеническое удовольствие.

– А что такое «подмыться»? – вдруг спросила девушка.

Я смутился и стал думать, как бы поделикатнее осветить эту публично не обсуждаемую процедуру. Однако говорить мне ничего не пришлось, у меня это просто вытащили из головы.

– Отвернись, – попросила девушка, безо всякого смущения вставая с постели. Я полюбовался легкой фигуркой и с сожалением отвернулся. По полу прошлепали босые ноги, и послышался плеск воды.

– Может, тебе помочь? – с тайной надеждой предложил я.

– Не оборачивайся! – испуганно остановила Аля мой душевный порыв.

Я подошел к лавке, сел и в окно уставился на темнеющий двор. «Нужно заказать ужин», – подумал я, стараясь ни обращать внимание на соблазнительный плеск воды за спиной.

– Теперь можно, – наконец раздался вполне бодрый голосок. Я обернулся. Аля успела не только помыться, но и надеть свою холщовую хламиду. – Очень есть хочется, – сказала она, не обращая внимания на мой молчаливый протест против любых, тем более таких жутких, одежд.

Я выглянул в коридор и попросил Тихона принести ужин.

Пока товарки Али накрывали на стол, мы почти не разговаривали. Вопрос о сложенном на лавке платье висел в воздухе, не выпадая в осадок. Не то чтобы я вредничал, наверное, больше боялся того, что платья ей не подойдут, и наступит большое разочарование.

Наконец, еда была принесена. Мы сели за стол. Получилось так, что днем я не успел толком поесть, и был изрядно голоден.

У Али, как только ей полегчало, тоже прорезался волчий аппетит. Мы с жадностью накинулись на вкусную деревенскую снедь.

Оказалось, что девушка совсем не умела пользоваться столовыми приборами и не догадывалась об этом. Мне было не очень приятно смотреть, как она берет руками куски и ест, чавкая.

Все это я фиксировал краем сознания, чтобы Аля не догадалась, о чем я думаю. Судя по тому, что она никак на меня не реагировала, похоже, что я нашел способ не давать ей бесконтрольно копаться у себя в голове. Глядя на девушку, я подумал о том, что между ней и моей бывшей женой есть что-то общее.

– Ты женатый, барин Алеша? – внезапно потеряв интерес к еде, спросила Аля.

– Нет, – кратко ответил я.

– Вдовый? – продолжала она допытываться, не удовлетворившись ответом.

– Разведенный, – невнятно буркнул я, не вдаваясь в подробности.

– Это как так? – удивленно спросила юная вдова, не поняв смысл незнакомого слова.

Я объяснил, что там, где я живу, когда люди не могут жить вместе, они разводятся.

– Так это же грех! – ужаснулась Алевтина.

– Никакого греха в этом нет. Даже церковь признает разводы. А у меня был не церковный, а гражданский брак, – опрометчиво проговорился я, испугавшись, что теперь придется рассказывать о принципе работы загсов.

Однако Алю заинтересовало совсем другое.

– Значит, я со своим мужиком тоже могу развестись?

– Зачем тебе разводиться, ты теперь вдова.

– Как так вдова? – удивленно спросила она.

– Бабка Ульяна сказала, что твой муж умер.

– Ишь, ты, – только и произнесла Алевтина и надолго задумалась.

Было похоже, что новость сильно огорчила ее. Меня это почему-то обидело.

Как ни глупо было ревновать ее к несуществующему прошлому, я все-таки ревновал.

– А она красивая? – вдруг, невпопад с моими мыслями, спросила она.

– Кто красивая?

– Твоя жена.

Вот уж действительно, кто о чем, а вшивый о бане.

– Красивая.

– Красивей меня?

– Вы совсем разные, – честно сказал я и подумал, что этот вопрос надолго войдет в наши отношения. Действительно, сравнивать обеих женщин было невозможно. Одна – уверенная в себе, ухоженная, умеющая подчеркнуть свои достоинства, элегантно одетая, и другая – в холщовой рубахе, с незатейливыми косами, не умеющая прилично есть за столом.

– Очень красивая, – вдруг печально сказала Аля, – я таких отродясь не видала. Только одежда какая-то небывалая, и голова простоволосая.

– Это точно, – согласился я, – а ты ее ясно видела?

– Да, почти как живую, как будто мы раньше встречались.

Аля как-то сникла и загрустила. Хорошо, хоть ревность не протекала у нее в агрессивной форме. Я попытался ее отвлечь едой и разговорами. Она машинально отвечала, слушая меня в пол-уха. Наконец, что-то решив, вымучено улыбнулась и сказала:

– Все равно ты меня больше любишь.

Я хотел ее поцеловать, но она уклонилась от моих губ. Мы в молчании закончили есть. Насытившись, Аля перевернула вверх дном десертную тарелку и на нее сверху положила ложку. Я про себя хмыкнул, но промолчал. Она подозрительно покосилась на меня, но оставила все как есть. Впоследствии она тарелки больше не переворачивала.

Мы молча сидели в полумраке комнаты. Чувствовалось, что ее что-то беспокоит.

– Тебе плохо? – попытался я узнать причину ее необычного состояния.

– Нет, мне хорошо, – ответила она нарочито равнодушным голосом. – Я вот думаю, не прибрать ли здесь, а то какие-то тряпки набросаны…

– Какие тряпки? – удивился я.

Девушка посмотрела мне за спину, я оглянулся и понял, какая я бесчувственная скотина и кретин. Я совершенно забыл про принесенную одежду. Устроить девчонке изощренную пытку смотреть на новую одежду и не дать возможность ее примерить, на это способен только садист или мужчина.

– Что же ты раньше не сказала, – упрекнул я ее, – у меня эти платья из головы вылетели.

– Я знаю, – скромно призналась Аля и ехидно докончила: – Ты про свою жену думал.

Я не стал возвращаться к скользкой теме и принялся раскладывать на кровати добытые туалеты. Аля, всю жизнь прожившая в деревне, ни разу не видела городского платья. Дамы к барину не ездили, а своих крепостных подружек он дворянскими нарядами не баловал. Ее, бедолагу, ни разу в жизни не свозили даже на ярмарку.

– Посмотри, что я нашел в сундуках, может быть тебе что-нибудь подойдет, – сказал я.

Аля без церемоний сбросила с себя рубашку и попыталась надеть на себя самое роскошное платье, однако тут же запуталась в хитросплетении застежек и завязок. Я попытался ей помочь, но все время отвлекался на мелькающие в пышной материи женские прелести, чем сердил «барыню».

Это увлекательное занятие потребовало уйму времени. Наконец, с горем пополам я разобрался в конструкции старинного вечернего туалета и повязал на нем последние ленточки.

Платье оказалось бальным с глубоким декольте и открытой спиной.

Внизу оно состояло из десятка нижних юбок, видимо, заменявших кринолин. Последняя, «наружная» юбка была отделана воланчиками, оборочками, фестончиками, розеточками, кружевами и прочими неведомого названия и назначения украшениями. Так что у Али образовалась осиная талия, стянутая шнуровкой, и здоровенная… ну вы понимаете, что я имею в виду – нижняя часть.

Сказать, что платье хорошо подошло по фигуре, было бы явным преувеличением. Оно было ей узко в груди и коротко. Из-под юбок, значительно выше щиколоток, виднелись босые, в цыпках ноги, чего я постарался не заметить, чтобы не испортить девушке удовольствия. К тому же, наряду требовался большой и серьезный ремонт. Однако такие мелочи пока не смущали счастливую обладательницу. Глаза ее счастливо сияли, голова с совершенно неуместными при таком наряде косами с прямым пробором была гордо закинута.

Я предложил Але распустить волосы, она, поломавшись, согласилась, и пепельная волна слегка вьющихся волос окутала ее голые плечи. Выглядела «мужичка» просто отпадно. Я представил ее в нашем современном платье, стильной обуви, с высокой прической, открывающей идеальную линию шеи, породистое лицо с огромными глазами… Для модели ей явно не хватило бы роста и костлявости, но модели ведь и нравятся только женщинам и педерастическим кутюрье.

Теперь, когда «новая» одежда была апробирована, появилась следующая проблема, как дать Алевтине увидеть себя. Я, пристыженный своей недавней черствостью, искренне хотел ей помочь, но в доме не было больших зеркал, и ей оставалось только видеть себя «моими глазами» или идти любоваться на себя в пруду. Однако, Аля обошлась и без зеркала, крутясь и разглядывая себя, сколько позволяла шея.

В довершении всего случилась еще одна нечаянная радость. Пришедшие убирать со стола дворовые девушки, застав недавнюю изгойку и оборванку в барском в прямом смысле лишились дара речи. Не знаю, что они думали про себя, но глаза у моей подруги сияли от торжества.

Все эти одевания и связанные с ними волнения совершенно измучили Алевтину. Я видел, что она еле держится на ногах, и уговорил лечь в постель. Действие лекарств на неадаптированный к ним организм было похоже на чудо, но все-таки не настолько, чтобы за один день преодолеть тяжелую болезнь. К моему сожалению, усталость и волнения сморили мою подругу через несколько минут, а я лежал без сна рядом и думал, что раньше был не прав, считая, что женщин приятно только раздевать. Иногда одевать бывает почти так же приятно.

Глава двенадцатая

Ночь прошла спокойно. Аля почти не кашляла, и температура не поднималась. Я спал плохо, прислушиваясь к ее дыханию, и крепко заснул только под утро. Пробудился я довольно поздно от пристального взгляда. Девушка с тревогой смотрела на меня. Я погладил ее по щеке и пожелал доброго утра. Она машинально ответила.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил я.

– Хорошо, – ответила она, продолжая напряженно смотреть на меня.

– Что-нибудь случилось? – встревожился я.

– Я видела твой сон, и мне стало страшно.

– И что же ты видела?

– Не знаю, я не поняла. Какие-то чудовища… Алеша, ты человек?

– В какой-то мере, – честно признался я, – а что, не похож?

– Ты совсем другой. Я не знаю, как объяснить… Ты добрый… Я всегда немножко понимала, о чем думают люди, а сейчас совсем хорошо понимаю. Но ты думаешь по-другому, не только про меня, про всех. Ты всех жалеешь. Ты вот боишься, что я понимаю людей, а они могут про меня плохо думать, и мне будет больно… – девушка запуталась и замолчала.

Мне стало неловко. Я знал, что совсем не такой хороший, как ей кажется. Я вполне эгоистичен и себе на уме. Может быть, не больше других, но и не меньше. Не знаю, что Аля накопала у меня в голове, но было похоже, что она меня сильно идеализирует. Тем горше будет разочарование, когда она узнает меня получше.

– А что значит «разочарование»? – поинтересовалась все слышащая подруга.

Я помялся. Объяснять общеизвестные понятия труднее всего.

– Разочаровать – это… ну, если ты во что-то веришь, а потом окажется, что верила зря, и тебя обманули, и все оказывается не таким хорошим, как тебе казалось.

– Вот видишь, – улыбнулась Аля, – ты еще меня не разочаровал, а уже боишься. Не за себя, а за меня.

Я слегка обалдел от такой логики и не нашелся, что ответить. Поэтому замял разговор поцелуем.

– Так что тебя в моем сне напугало?

– Там были какие-то страшные большие чудовища, со стеклянными глазами, они неслись…

– Понятно. То, что ты видела – это машины. Там, откуда я пришел, их очень много. Их делают люди для того, чтобы быстро ездить. Они совсем не опасные, если соблюдать правила дорожного движения, – сострил я. – Ты же телег не боишься?

– Не боюсь.

– А мельницу?

– Тоже скажешь!

– А теперь представь, что будет, если их увидит человек в первый раз в жизни. Он испугается?

Аля задумалась, наморщив носик, и засмеялась:

– Наверно.

– Вот и тебе страшно, потому что никогда таких вещей раньше не видела. Ты, поди, дальше своей деревни нигде не была?

– Почему не была, была в самом Санкт-Петербурге.

– Ишь ты, – удивился я, – когда же ты там успела побывать?

– Не знаю, я тогда совсем маленькая была, ничего не помню.

– А откуда знаешь, что была?

– Люди сказывали, что меня барин оттудова привез.

– Так, выходит, ты не здешняя?

– Нет, меня барин с собой привез и Максимову в приемыши отдал. А потом, когда замуж выдавал, в людскую жить отправил.

Мне наш разговор делался все интереснее.

– А родственники у тебя какие-нибудь есть?

– Нет, только Максимовы.

– А этот Максимов тебе кем приходятся?

Аля задумалась, потом ответила:

– Крестным, наверное. Я, как все дети, тятю тятей звала, мамку – мамкой. Потом как большая стала, люди сказали, что я приемная.

– А фамилия у тебя девичья какая?

– Знамо, Максимова. Так токо в деревне-то по фамилии не кличут, а все больше по имени.

Мы вернулись к тому, с чего начали. Похоже, что с происхождением Алевтины оказалось не все просто. Зачем было помещику везти маленькую девочку из Петербурга, а потом отдавать приемышем в крестьянскую семью?

Если она крепостная, то должна быть где-то записана… Как это называлось у Гоголя в «Мертвых душах»? В «ревизские сказки».

Если Аля внебрачная дочь – то причем здесь крестьяне?

Обычно помещики давали своим внебрачным детям какую-нибудь непонятную фамилию, вроде Герцена или Фета и воспитывали их в благородном духе.

– А покойный барин тобой интересовался, отличал как-нибудь?

– Не знаю, он к нам в деревню редко ходил. Я его издали видела, когда он на охоту или в гости через деревню ездил, а вот тятю отличал, кажон год рубль давал.

– А с отцом твоим можно встретиться?

– Так он второй год как помер.

– Ты не знаешь, барин в деревню только с тобой приехал, или с вами был еще кто-нибудь?

– Камельдинер был при нем, Михеич, только он тоже помер, когда я еще малая была, и жена его тетка Пелагия.

– Это которая ключница? Пелагия Ниловна?

– Она самая.

«Ну, эту-то бабенцию я быстро разговорю», – подумал я.

– Тихон! – позвал я. Никто не отозвался.

– Я за ним сбегаю, – подхватилась с места Аля.

– Тебе пока бегать не стоит, поправься сначала.

– Тогда надо из окна во дворе кому наказать, ему и скажут, – нашла выход из положения Аля. Она окликнула игравшего во дворе мальчонку и ему велела разыскать Тихона. Хмурый, похмельный слуга возник минут через десять, когда у меня начало кончаться терпение. Повторялся сценарий вчерашнего дня.

– Быстро умываться и завтракать, – грозным голосом приказал я. – К завтраку принесешь из буфета бутылку мальвазии и покличешь Пелагию.

Упоминание о вине оживило душу моего Планше, а втихую от Али показанные рожки предали ему необходимое ускорение. Тишку как ветром сдуло.

«Умывальные принадлежности» были доставлены без промедления, и я приступил к утреннему туалету. Удалить Алевтину, от греха подальше, я не мог, да и следовало начинать приучать ее к моим «странностям».

Реакция на мои манипуляции у нее была примерно такая же, как и у Антона Ивановича, только с переменой акцентов. Если его больше заинтересовало бритье, то Алю, соответственно, чистка зубов. Пришлось объяснять, для чего это делается.

– А мне можно попробовать?

Запасной зубной щетки у меня не было, пришлось отдать свою. Девушка долго, с душой, драила зубы и с сожалением, по моему настоянию, прополоскала рот.

– Ишь, скус-то какой! – похвалила она пасту «Блендамет». Тяга к экспериментам так затянула Алю, что мне пришлось поделиться с ней не только зубной щеткой, но и мылом, и, уже совершенно не по делу, пеной для бритья. Мои скромные предметы гигиены произвели на Алевтину большое впечатление. Она попеременно все нюхала, пробовала на вкус и делилась со мной радостью первооткрывателя. В конце концов пришлось их отобрать, чтобы приступить к завтраку.

Вместе с блюдами в нашу комнату была доставлена и милейшая Пелагия.

Добрая женщина долго чинилась, отказываясь сесть за стол с «барином».

В конце концов, уступив уговорам, начала ломаться, не соглашаясь принять на свою пышную грудь первый стакан сладостной мальвазии.

Дальше, впрочем, дело пошло быстрее и без задержек. Тем более что верный Тихон, чтобы зря не бегать, принес из буфета не одну, а две бутылки вина и емкость для себя.

Так что день у нас начинался празднично.

Пить с утра сладкое вино было противно. Однако на что не пойдешь ради святого дела? Тихона, после приличной порции, я отправил в коридор. Але, чтобы не спаивать малолетних, давал вина только пригубить и основное внимание сосредоточил на Пелагее Ниловне.

После второго лафитника ключница развеселилась, а после третьего наша дружба переросла во взаимную привязанность.

– Слыхал я, матушка, что ты вдовеешь.

– Вдовею, сударик, который уж год вдовею, – сообщила женщина не без игривости в голосе.

– Тяжко, поди, одной?

– И не то слово, очень тяжко. А какой золотой человек был мой Иван Михеич, таких уж нынче и не сыскать.

Мы пригорюнились и вином помянули покойного.

– А слышал я, что ты, Пелагия Ниловна, с покойным барином сюда приехала?

– С ним, кормильцем нашим. Мы с Михеичем ихние холопы, опосля ихнего батюшки Африкан Савича в наследство им достались. Мы, милый сударик, не деревенские какие, мы не простого звания, мы и в Москве и Санкт-Петербурге живали. С нами не шути! А уж каков человек золотой был барин-то покойный, Леопольд Африканыч!

Мы опять дружно пригорюнились и помянули лафитниками покойного барина.

– А не знаешь ли ты, Пелагия Ниловна, как и когда к твоему барину Алевтинка попала? – как бы невзначай, спросил я. Знатная холопка зыркнула на Алю хитрым, тревожным взглядом и уставилась на меня умильно честными глазами.

– Запамятовала, батюшка, как есть запамятовала. Да сам посуди, сколько годов-то прошло.

– Правильно, что запамятовала, – похвалил я старуху. – Барин наказал запамятовать, ты и запамятовала.

– И то, – подтвердила она, – мы барскую волю завсегда чтим.

– Зачем же сейчас созналась, что врала? – удивленно спросил я.

Пелагия Ниловна, поняв, что проговорилась, конфузливо заулыбалась, прикрывая кончиками платка щербатый рот.

– Ты не трусь, – успокоил я ключницу. – Барин-то помер, теперь значит, и обета нет. А нам с Антоном Ивановичем для государственной надобности в подробности все изложи.

– Так он, покойник-то, Леопольд Африканыч, никому не велел сказывать.

– Да, поди, сама ничего толком не знаешь, – сказал я с театральной пренебрежительностью и разлил вино по лафитникам.

– Знаю, да не всякому скажу, – упрямо проговорила ключница и выпила, не дожидаясь меня.

– А, спорим, не знаешь!

– Спорим!

– Вот я говорить буду, а ты подтверждай, коли знаешь.

– Говори!

– Девчонку твоему барину привез толстый барин в статском платье.

– А вот и врешь, все наоборот.

– Это я тебя проверяю, привез военный, но некрасивый.

– Это он-то некрасивый?! Да таких красавцев свет не видывал.

– А что Алевтинка в господское платье одета была, тоже вру?

– А где то платье? Где? – зачастила ключница, с ужасом глядя на меня.

Где оно теперь, было бы понятно даже дураку.

– У тебя в сундуке.

Пелагия Ниловна мрачно посмотрела на меня, налила себе одной, выпила и утерла рот ладонью.

– Ты, барин, если сам все знаешь, зачем спрашиваешь?

– Честность твою проверяю. Если врать будешь, значит, нет в тебе честности. Как тогда тебе Антон Иванович сможет ключи доверить? Враз сошлет в птичницы, да еще выпороть велит.

Пелагия Ниловна не на шутку испугалась.

– За что ты меня, барин, без вины казнишь. Мы свой долг знаем. Все как на духу расскажу.

– Давай рассказывай.

– Военный ее, Алевтинку эту, привез на красивой карете.

– Это ты уже говорила. Мундир на нем какой был?

– Оченно богатый, весь золотом шитый, а позади на портках ключ золотой висел.

Мне делалось все интереснее. Про золотой ключ «на заднице» я слышал, дед часто рассказывал, что один из моих прадедов был камергером, и родственники постоянно подтрунивали над его формой.

Аля, не вмешиваясь в разговор, напряженно смотрела на ключницу, как будто что-то вспоминая.

– А медальон где? – спросил я строго, вспомнив, что в старинных романах обязательно фигурировал медальон.

– Ничего такого не знаю, ничего такого не ведаю, – запричитала жадная тетка, – Все, что, было, отдам, мне чужого не надо. Я чтоб чужую былинку…

Я не стал слушать и отослал ее за вещами. Ключница поспешно удалилась, и мы с Алей остались вдвоем.

– Ты все поняла?

Аля кивнула.

– Старуха что-нибудь скрыла?

– Того военного звали Комелкер.

– Может быть камергер?

– Точно, камергер.

Тетка Пелагия его разговор с барином подслушала. Камергер этот обещал, если про меня никто не узнает, вотчину барину дать.

– Это и я уже знаю. Имени его она не помнит?

– Так я же сказала, камергер.

– Это не имя, это должность, ну, вроде как пристав. Имя нужно знать.

– Имени не вспоминала.

– А из вещей ничего не утаила?

– Колечко с зумрудом.

– Изумрудом, – поправил я.

– Да, точно, кольцо с зумрудом и крестик. Они на дне сундука запрятаны, в старом сарафане.

Я подумал, что Аля, скорее всего, внебрачный ребенок какой-нибудь аристократки, и отыскивать ее родителей будет и сложно, и незачем.

– Значит, я байструк? – побледнев, спросила она.

– Что значит «байструк»? Может, ты царская дочь.

– Теперь ты меня презирать будешь, – неизвестно к чему сказала девушка, и у нее на глаза навернулись слезы.

– Ты можешь объяснить, в чем дело? – возмутился я.

– Я же говорила, что ты не человек, а ты спорил.

– Причем здесь я?

– Меня все должны презирать, а ты об этом даже не думаешь.

Я хотел было ее поцеловать, но в этот момент вернулась ключница с детскими вещами. Мы развязали узелок и рассмотрели Алино приданное. Все детские вещицы были в очень хорошем состоянии. Больше всего мне понравилось шелковое платьице, отделанное кружевами ручной работы.

Я осмотрел все вещи, рассчитывая найти какие-нибудь метки. Однако ничего похожего мне не попалось. Пелагия Ниловна приняла живейшее участие в моих изысканиях и чувствовала себя героем и жертвой бескорыстия. Я помешал ей парить в империях и велел принести крестик.

– Какой крестик? – удивилась она, с повышенной честностью глядя мне в глаза

– Тот, который лежит в сундуке, завернутый в сарафан.

– А так это ты про барышнин крестик, – обрадовано воскликнула она. – А я-то, дура, и не поняла.

– И кольцо с камушком не забудь, – напомнил я. Бедная женщина дикими глазами посмотрела мимо меня, перекрестилась и бросилась бегом исполнять приказание. Аля рассмеялась.

– Видишь, как рождаются сказки? – спросил я. Мы с волнением ждали возвращения ключницы, перебрасываясь ничего не значащими фразами. Пелагия Ниловна довольно долго отсутствовала, видимо, переживая очередной удар судьбы. Наконец, она вернулась.

– Вот, барин, барышнины вещи, – сказала она совершенно трезвым голосом и положила передо мной на стол золотое кольцо с огромным изумрудом и резной крестик с инкрустированным эмалями Спасителем. Обе вещицы, без сомнения, были музейного уровня. Крест был непривычно удлинен и показался мне скорее католическим, чем православным.

Впрочем, я в таких вещах совсем не разбираюсь.

Аля сразу завладела кольцом, а я поднес крестик к окну и попытался его исследовать на предмет происхождения.

Работа ювелира была слишком тонка для моего зрения. Разобрать без лупы детали отделки оказалось невозможно.

С обратной стороны креста была выгравирована какая-то подпись. Мы с Алей поменялись изделиями. Кольцо было невероятно сложного плетения из червонного и зеленого золота с красивым изумрудом. Такие вещи не могли не иметь своей истории, и это вселяло надежду отследить владельцев.

У Али появлялся реальный шанс разыскать своих родственников.

Пока мы занимались украшениями, честная ключница тихо, по-английски покинула нас.

– Судя по этим вещам, ты из богатой семьи. Выходит, ты не крестьянка, а дворянка. Обратила внимание, как Пелагия тебя сразу начала «барышней» именовать?

На страницу:
11 из 21