Полная версия
История госпожи Ишимовой
Елена Селиверстова
История госпожи Ишимовой
Предисловие
Здравствуй, дорогой читатель! Меня зовут Книжник. А это мой блокнот, в который я записываю всё, что узнаю из книг. Да-да, все мои интервью взяты из множества книг мною прочитанных. И я не могу владеть этим сокровищем в одиночестве, мне надо этим поделиться с тобой, мой любознательный друг. Ты ведь тоже любишь много читать и узнавать новое или вспоминать забытое старое? Тогда мы с тобой лучшие друзья. И сегодня мы знакомимся с удивительным человеком: Ишимова Александра Осиповна. Кто она такая и почему удивительный человек? Уже то, что она оказалась последним адресатом Пушкина, говорит о ней много.
Краткая справка: Александра Осиповна Ишимова (1804—1881) – первая русская детская писательница, переводчица, издатель детских журналов, талантливый педагог, прозаик, историк, последний адресат Пушкина.
Кто вы, Александра Осиповна?
– Здравствуйте, Александра Осиповна!
– Здравствуйте, Книжник! Рада Вас видеть! Я так люблю своих читателей, так рада, когда вы заходите ко мне в гости, читаете мои книги.
– Вашими книгами восхищались В.Г. Белинский и А.С. Пушкин. И мне почетно оказаться в такой компании ваших почитателей.
– Да, мне лестны мнения столь высокоуважаемых мужей.
– Мужей? Они не были вашими мужьями.
– Конечно не были! Как вы могли такое подумать? Мужей – в смысле мужчин. Так много читать и не знать этого. Стыдно, уважаемый Книжник.
– Простите, Александра Осиповна, сложно переключаться от современного значения слов к тем, что были до наших времен. А вы помните, что именно говорил Белинский о Вас и Вашем творчестве?
– Как такое можно забыть? «Едва успела выйти в свет последняя (шестая) часть «Истории России» г-жи Ишимовой, – как уже является второе издание всего сочинения. Причина такого успеха двоякая: у нас мало даже каких-нибудь, не только удовлетворительных историй России, доведенных до конца, а «История» г-жи Ишимовой доведена до смерти Александра Благословенного; потом, рассказ г-жи Ишимовой до того картинен, жив, увлекателен, язык так прекрасен, что чтение ее истории есть истинное наслаждение – не для детей, которым чтение истории, какой бы то ни было, совершенно бесполезно, потому что для них в ней нет ничего интересного и доступного, – а для молодых, взрослых и даже старых людей….
«История» г-жи Ишимовой – важное приобретение для русской литературы: так богато сочинение ее другими достоинствами, между которыми первое место занимает превосходный рассказ и прекрасный язык, обличающие руку твердую, опытность литературную, основательное изучение предмета, неутомимое трудолюбие. Рассказ есть одно из главнейших достоинств историка: мало того, чтоб верно излагать факты и события, – надо, чтоб эти факты и события непосредственно запечатлевались в уме и воображении читателя, а глаза его видели не одни буквы, но и картины. В этом отношении г-жа Ишимова обладает необыкновенным талантом».
– Да, почти слово в слово.
– Не почти, а точная цитата.
– Но вы не процитировали слова Белинского о недостатках вашего сочинения. А он говорил: «…мы должны сделать замечание о недостатке собственном «Истории» г-жи Ишимовой: это отсутствие колорита, которым бы отличалось одно царствование от другого. По «Истории» г-жи Ишимовой, царствование Анны Иоанновны ничем не ниже царствования Петра Великого, и характеры этих венценосцев равно велики; а царствование Елизаветы Петровны ничем не ниже царствования Екатерины Великой. Правда, г-жа Ишимова не только не говорит этого, но, напротив, осыпает особенными похвалами Петра и Екатерину; но непосредственное впечатление ее рассказа не дает чувствовать никакой разницы между упомянутыми монархами и монархинями».
– Да, там и это было. Смотрю вы и правда внимательный читатель.
Семья
– Не обижайтесь, пожалуйста. Александра Осиповна, расскажите лучше с чего все начиналось? Как вы стали первой русской писательницей для детей? Говорят, все идет из детства. Но вряд ли вы мечтали стать писательницей с самого детства.
– Нет, не мечтала. Жила как обыкновенная девочка своего времени.
– Кем были ваши родители? Какое дали воспитание вам, образование?
– Мои родители дворянского происхождения. Батюшка мой – Осип Филиппович Ишимов родился в Вятке. В 18 лет стал служить секретарем генерал-губернатора Вятской и Казанской губерний князя Мещерского.
– Неплохой старт для карьеры.
– У батюшки нрав был беспокойный. Это ему много неприятностей в жизни доставило.
– Беспокойный? В смысле буянил? Хулиганил?
– Нет, нет, что вы. Он всегда боролся с несправедливостью, правду искал всю жизнь. Вот и был сослан в Тобольск. А там он встретил свою любовь и будущую жену, мою матушку, дочь председателя гражданской палаты Ольгу Тимофеевну Кривоногову.
– Как ваш дедушка решился отдать свою дочь за ссыльного?
– Мой батюшка в Тобольск хоть и был сослан, но служил в чине коллежского асессора в приказе общественного призрения и был директором Тобольского главного народного училища. Не такая уж и плохая партия для дворянской дочери.
– Но вы ведь родились не в Вятке и не в Тобольске. Значит ваши родители переехали…
– … в Кострому. Вот там я и родилась в 1804 году 25 декабря.
– Или 6 января 1805 года по новому стилю. В Костроме ваш батюшка кем служил?
– Чиновником по особым поручениям. Но в 1805 году его перевели в Санкт-Петербург уже в чине надворного советника. Имел обширную адвокатскую практику, был хорошо обеспечен. Наша семья не в чем не нуждалась.
Образование
– Значит и вам дали хорошее образование?
– Батюшка сам очень много читал, занимался самообразованием и меня поощрял к учебе. В те времена в вопросах воспитания детей был популярен Джон Локк, который в своей книге «Мысли о воспитании» писал, что до 7 лет надо уделять внимание развитию характера. Учить наукам нужно было уже личность, у которой были сформированы основные черты характера. Поэтому до 7 лет меня не учили.
– Вот как, а я-то думаю, почему у нас с 7 лет в школу принимали.
– Но после того, как мне исполнилось 7 лет, то меня отдали учиться в петербургский пансион мадам Миллер.
– Странно, мадам, а фамилия немецкая.
– Ох, Книжник, рассмешили вы меня. Мадам или госпожа Миллер. Вас ведь не смутило бы если бы вы ко мне обратились мадемуазель Ишимова?
– Не смутило бы. Но давайте вернёмся к вашему образованию. Что вы изучали в пансионе?
– За четыре месяца я научилась читать на русском, французском и немецком языках.
– Вот это успехи!
– Спасибо. Но потом мне пришлось прекратить учебу, так как я заболела скарлатиной. А затем началась Отечественная война.
– 1812 год? Тогда ведь многие уезжали из столицы. Вы вернулись в Тобольск, в Вятку, в Кострому?
– Нет, мы уехали в Белгород. Но вы правы, тогда в столице не верили, что мы можем противостоять Наполеону. Он ведь тогда всю Европу завоевал. Поэтому настроение у всех было ужасное, боялись самого худшего и слабо верили в силу русского оружия.
– И ваш батюшка тоже?
– Нет, мы уехали потому что батюшку направили по службе, с секретной миссией. Не спрашивайте какой, сама так и не поняла, не узнала, что это было. Тем более мы вернулись через несколько месяцев.
– И вы продолжили учебу у мадам Миллер?
– Нет, я смогла продолжить свое обучение только в 10 лет. И это был пансион госпожи Гофман. Особенностью пансиона было в том, что мы больше учили иностранные языки. Я очень быстро прошла всю программу и уже в 1818 году окончила обучение. Далее меня ждал Екатерининский институт благородных девиц.
– Что это было за заведение?
– Его в еще в 1798 году открыла супруга императора Павла Петровича, императрица Мария Федоровна. Здание располагалась в Санкт-Петербурге, на Набережной Фонтанки, 36. Здание построили по проекту архитектора Джакомо Кварнеги. В учебном заведении давалась образование девицам из дворянского сословия, но малоимущим.
– В наше время в этом здание расположен концертный зал Российской Национальной библиотеки. Само здание является объектом исторического и культурного наследия федерального значения.
– Не очень поняла, что вы сказали, Книжник. Но уяснила суть, в здании расположена библиотека.
– Да, библиотека. Но вернёмся к вашему образованию.
– Я готовилась к поступлению в Екатерининский институт благородных девиц, но увы.
– Провалили экзамен? Вы, которая с таким блеском училась в пансионе?
– Нет, моего батюшку выслали из Санкт-Петербурга. Он попал в опалу.
Ссылка отца
– Опять? Что же произошло?
– Я уже говорила, что мой батюшка всю жизнь боролся против несправедливости. Вот из-за этого и был выслан из столицы. И это не самое печальное. Его готовы были сослать в Соловки.
– Ого, это уже серьезно. За что же такое могло быть наказание?
– Мой батюшка не только на государевой службе рвение имел, но и вел адвокатскую практику. Он очень хорошо знал законы. Однажды он взялся вести дело против богатого помещика, родственника всемогущего Аракчеева.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.