bannerbanner
Watching Me, Watching You
Watching Me, Watching You

Полная версия

Watching Me, Watching You

Язык: Английский
Год издания: 2018
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

‘I try not to provoke him, but I never know what’s going to set him off,’ mumbles Erica. ‘Tonight it was Tampax. He said only whores wore Tampax. He tore it out and kicked me. Look.’

Erica pulls up her nightie (Erica’s wearing no knickers) and exposes her private parts in a most shameful, shameless fashion. The inner thighs are blue and mottled, but then, dear God, she’s nearly fifty.

What does one look like, thigh-wise, nearing fifty? Maureen’s the nearest to knowing, and she’s not saying. As for Ruthie, she hopes she’ll never get there. Fifty!

‘The woman’s mad,’ mutters Maureen. ‘Perhaps I’d better call the loony wagon, not a taxi?’

‘Thank God Poppy’s asleep.’ Poor Ruthie seems in a state of shock.

‘You can come home with me, Erica,’ says Alison. ‘God knows what Hugo will say. He hates matrimonial upsets. He says if you get in between, they both start hitting you.’

Erica gurgles, a kind of mirthless laugh. From behind her, mysteriously, a child steps out. She is eight, stocky, plain and pale, dressed in boring Ladybird pyjamas.

‘Mummy?’

Erica’s head whips up; the blood on Erica’s lip is wiped away by the back of Erica’s hand. Erica straightens her back. Erica smiles. Erica’s voice is completely normal, ladylike.

‘Hallo, darling. How did you get here?’

‘I followed you. Daddy was too angry.’

‘He’ll be better soon, Libby,’ says Erica brightly. ‘He always is.’

‘We’re not going home? Please don’t let’s go home. I don’t want to see Daddy.’

‘Bitch,’ mutters Maureen, ‘she’s even turned his own child against him. Poor bloody Derek. There’s nothing at all the matter with her. Look at her now.’

For Erica is on her feet, smoothing Libby’s hair, murmuring, laughing.

‘Poor bloody Erica,’ observes Alison. It is the first time she has ever defied Maureen, let alone challenged her wisdom. And rising with as much dignity as her plump frame and flounced cotton will allow, Alison takes Erica and Libby home and installs them for the night in the spare room of the cosy house in Muswell Hill.

Hugo isn’t any too pleased. ‘Your smart sick friends,’ he says. And, ‘I’d beat a woman like that to death myself, any day.’ And, ‘Dragging that poor child into it: it’s appalling.’ He’s nice to Libby, though, and rings up Derek to say she’s safe and sound, and looks after her while Alison takes Erica round to the doctor. The doctor sends Erica round to the hospital, and the hospital admits her for tests and treatment.

‘Why bother?’ enquires Hugo. ‘Everyone knows she’s mad.’

In the evening, Derek comes all the way to Muswell Hill in his Ferrari to pick up Libby. He’s an attractive man: intelligent and perspicacious, fatherly and gentle. Just right, it occurs to Alison, for Maureen.

‘I’m so sorry about all this,’ he says. ‘I love my wife dearly but she has her problems. There’s a dark side to her nature — you’ve no idea. A deep inner violence — which of course manifests itself in this kind of behaviour. She’s deeply psychophrenic. I’m so afraid for the child.’

‘The hospital did admit her,’ murmurs Alison. ‘And not to the psychiatric ward, but the surgical.’

‘That will be her hysterectomy scar again,’ says Derek. ‘Any slight tussle — she goes quite wild, and I have to restrain her for her own safety — and it opens up. It’s symptomatic of her inner sickness, I’m afraid. She even says herself it opens to let the build-up of wickedness out. What I can’t forgive is the way she drags poor little Libby into things. She’s turning the child against me. God knows what I’m going to do. Well, at least I can bury myself in work. I hear you’re an actor, Hugo.’

Hugo offers Derek a drink, and Derek offers (well, more or less) Hugo a part in a new rock musical going on in the West End. Alison goes to visit Erica in hospital.

‘Erica has some liver damage, but it’s not irreversible: she’ll be feeling nauseous for a couple of months, that’s all. She’s lost a back tooth and she’s had a couple of stitches put in her vagina,’ says Alison to Maureen and Ruthie next day. The blouse order never got completed — re-orders now look dubious. But if staff haven’t the loyalty to work unpaid overtime any more, what else can be expected? The partners (nominal) can’t do everything.

‘Who said so?’ enquires Maureen, sceptically. ‘The hospital or Erica?’

‘Well,’ Alison is obliged to admit, ‘Erica.’

‘You are an innocent, Alison.’ Maureen sounds quite cross. ‘Erica can’t open her poor sick mouth without uttering a lie. It’s her hysterectomy scar opened up again, that’s all. No wonder. She’s a nymphomaniac: she doesn’t leave Derek alone month in, month out. She has the soul of a whore. Poor man. He’s so upset by it all. Who wouldn’t be?’

Derek takes Maureen out to lunch. In the evening, Alison goes to visit Erica in hospital, but Erica has gone. Sister says, oh yes, her husband came to fetch her. They hadn’t wanted to let her go so soon but Mr Bisham seemed such a sensible, loving man, they thought he could look after his wife perfectly well, and it’s always nicer at home, isn’t it? Was it the Derek Bisham? Yes she’d thought so. Poor Mrs Bisham — what a dreadful world we live in, when a respectable married woman can’t even walk the streets without being brutally attacked, sexually assaulted by strangers.

It’s 1974.

Winter. A chill wind blowing, a colder one still to come. A three-day week imposed by an insane government. Strikes, power cuts, blackouts. Maureen, Ruthie and Alison work by candlelight. All three wear fun-furs — old stock, unsaleable. Poppy is staying with Ruthie’s mother, as she usually is these days. Poppy has been developing a squint, and the doctor says she has to wear glasses with one blanked-out lens for at least eighteen months. Ruthie, honestly, can’t bear to see her daughter thus. Ruthie’s mother, of a prosaic nature, a lady who buys her clothes at C & A Outsize, doesn’t seem to mind.

‘If oil prices go up,’ says Maureen gloomily, ‘what’s going to happen to the price of synthetics? What’s going to happen to Mauromania, come to that?’

‘Go up-market,’ says Alison, ‘the rich are always with us.’

Maureen says nothing. Maureen is bad tempered, these days. She is having some kind of painful trouble with her teeth, which she seems less well able to cope with than she can the trouble with staff (overpaid), raw materials (unavailable), delivery dates (impossible), distribution (unchancy), costs (soaring), profits (falling), re-investment (non-existent). And the snow has ruined the penthouse roof and it has to be replaced, at the cost of many thousands. Men friends come and go: they seem to get younger and less feeling. Sometimes Maureen feels they treat her as a joke. They ask her about the sixties as if it were a different age: of Mauromania as if it were something as dead as the dodo — but it’s still surely a label which counts for something, brings in foreign currency, ought really to bring her some recognition. The Beatles got the MBE; why not Maureen of Mauromania? Throwaway clothes for throwaway people?

‘Ruthie,’ says Maureen. ‘You’re getting careless. You’ve put the pocket on upside-down, and it’s going for copying. That’s going to hold up the whole batch. Oh, what the hell. Let it go through.’

‘Do you ever hear anything of Erica Bisham?’ Ruthie asks Alison, more to annoy Maureen than because she wants to know. ‘Is she still wandering round in the middle of the night?’

‘Hugo does a lot of work for Derek, these days,’ says Alison carefully. ‘But he never mentions Erica.’

‘Poor Derek. What a fate. A wife with alopecia! I expect she’s bald as a coot by now. As good a revenge as any, I dare say.’

‘It was nothing to do with alopecia,’ says Alison. ‘Derek just tore out chunks of her hair, nightly.’ Alison’s own marriage isn’t going so well. Hugo’s got the lead in one of Derek’s long runs in the West End. Show business consumes his thoughts and ambitions. The ingenue lead is in love with Hugo and says so, on TV quiz games and in the Sunday supplements. She’s underage. Alison feels old, bored and boring.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4