bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 11

–А может, она наоборот заманивает нас в ловушку? Кто её знает?

–Теперь уже ты прозаична, – улыбнулся Олег.

–Было у кого поучиться!

Всадница ехала вперёд, иногда оглядываясь на гостей, пару раз она задавала вопросы, но Олег с Катей не могли ей ответить. В её движениях была грация, словно она принадлежала к знатному роду.

Лес становился чуть более редким, а ребята почти перестали обращать внимание на диковинные растения и высокие тонкие грибы. Бабочки необычной формы кружили тут и там.

Вскоре стали заметны дома вдалеке.

–Мне кажется, мы подходим к деревне, – сказала Катя. И это было правдой.

Поселение показалось им совсем не маленьким на первый взгляд – сотня светлых домов с резными ставнями и широкими крышами, фруктовые сады и несколько оживлённых улиц. Здесь было просторно и красиво, словно из старого сна.

Дети играли с деревянными мечами и игрушками, иногда дорогу перебегали курицы и утки. Лошади горделиво склонили голову и щипали траву.

На стенах домов пестрели красочные вывески, а купцы зазывали, стоя у тележек с товарами.

Люди были в светлых одеждах с яркими поясами и напоминали не то викингов, не то средневековых крестьян. В небогатой простой одежде селяне выглядели скромно, но достойно. Их одежду украшал тот же узор, что и платье их новой знакомой.

Местные жители смотрели на гостей с испугом и удивлением, но это было скорее радостное оживление. Порой они начинали улыбаться, робко подходили ближе. Одна женщина протянула Кате кастрюльку с молоком и мягко улыбнулась.

–И что с этим делать? – спросила девочка у брата.

–Мы же не знаем, что это за молоко, – ответил он. – Думаю, пить это не стоит, вдруг отравлено.

–А вдруг отказ примут за оскорбление?

–Не думаю. Просто сделай вид, что попробовала…

Олега и Катю всё вели и вели куда-то, пока они не оказались в самом центре селения. Их обступили одним большим говорливым кольцом, никто не решался подойти.

Площадь, выложенная брусчаткой, утопала в солнечном свете и цветах в окружении золотистых построек с покатыми крышами и забавными круглыми окнами. Чуть дальше на самой окраине возвышались стройные синие храмы, величественные холмы и лес.

Собралась целая толпа. Люди переговаривались между собой, и было очень шумно. А потом все смолкли. В центр площади вышел высокий старец в пурпурном одеянии и тростью в руке.

Он стал задавать вопросы на этом звучном незнакомом языке. Девушка, что привела их сюда, отвечала ему. Порой казалось, что она хвастается; по крайней мере, в голосе звучала гордость. Катя смотрела на неё уже с более близкого расстояния. По обрывкам разговора она поняла, что девушку зовут Лориэн – та отзывалась на это слово.

А затем Катя обратила внимание на странную вещь. Она начала догадываться о некоторых словах и репликах, стала понимать отдельные фразы, чувствовать ритм языка. «Что это, чёрт возьми?» – думала она. У неё закружилась голова (совсем как в тот вечер, когда она впервые попробовала шампанское). Но сейчас это странное головокружение было вызвано количеством информации, которое проходило через неё. Она начинала понимать язык. «И почему со мной этого не случалось на уроках английского?!» – подумала она злобно.

Минут через десять-пятнадцать она понимала примерно каждое третье слово. Сейчас люди спорили – принимать незваных гостей или нет. Кто-то говорил, что это может быть опасно, проводница же отвечала, что отведёт их к некому магу, а старейшина считал, что путникам надо дать ночлег и помочь вернуться.

–Мы не причиним вам зла! – заговорила Катя на их наречии, чувствуя, что говорит с трудом и с большим акцентом, и растерялась на пару мгновений. – Мы не знаем, как попали сюда.

–Ты говоришь на нашем языке? – спросили женщины, что стояли рядом. Они были удивлены, и Катя тоже.

–Да, немного стала его понимать. Не знаю, почему так происходит, – ответила она, окончательно растерявшись. Брат смотрел на неё с полным недоумением.

–Ты можешь говорить с ними? Но как?!

–Я не знаю! – воскликнула девочка уже на своём языке. – Просто расслабься, и всё постепенно само прояснится, наверное. Колдовство какое-то.

–Просто расслабиться?

У него в голове не помещалось, как его сестра, которая так не любила уроки английского, вдруг стала ловко объясняться с местными.

–Меня это уже не так удивляет. Может, это действительно странный сон?

–Надеюсь, что да! – ответил он.

Всё происходившее становилось ещё более странным для Олега. Особенно тот факт, что сестра легко и просто перешла на новый язык. Хотя раньше английский был для неё испытанием.

–Вы, наверное, устали, – вмешалась Лориэн на своём певучем диалекте, кокетливо провела рукой по волосам, словно желая напомнить о своей красоте. – Я покажу вам, где спать. Такие гости, как вы – большая редкость.

–Спать, – мечтательно повторила Катя, вдруг понимая, как сильно устала. Казалось, не было сил ни ходить, ни разговаривать. Поскорее бы добраться до мягкой уютной постели и забыть обо всём… Только вот Олег как всегда портил любые фантазии.

–Катя, ты уверена, что стоит оставаться? – тихо спросил он. – Может, вернуться?

–Ты о чём?

–Если мы уснём, то проснёмся часов через восемь. Если проснёмся! Нас уже будут искать. Ты представляешь, как родители расстроятся?

–Да, ладно, – ответила Катя беззаботно. – Мы предупреждали, что, может быть, задержимся. У меня нет сил идти куда-то. Я готова многое отдать за мягкую постель. Они милые люди. Если бы хотели нас убить, уже сделали бы это, не задумываясь, не так ли?

Олег даже не знал, что на это ответить, усталость будто разом навалилась на него. В этот момент Лориэн обернулась и снова взмахнула длинными ресницами.

–Вы идёте? – спросила она, и Олег понял её, просто догадываясь, о чём речь.

–Конечно, идём, – улыбнулся он и потащил Катю за собой.

Им пришлось преодолеть совсем небольшое расстояние по извилистой пыльной дороге. Вокруг были дома, сады, колодцы, деревенские дети и величественные статуи незнакомых божеств.

Скоро путники остановились у небольшого опрятного домика с фиолетовыми занавесками на круглых окнах и алой крышей. Внутри было довольно просторно. Деревянные стены и потолки, цветы в вазочках, небольшие коврики на полу, камин. Похоже, здесь была гостиная и кухня. Витая лестница вела на второй этаж.

Лориэн щёлкнула пальцами и вдруг зажглась сотня свечей. Они были повсюду – на подоконниках, столах и даже стульях. Ещё щелчок пальцами – и в старом причудливом камине появился огонь.

–Как ты это делаешь? – воскликнула Катя.

Лориэн улыбнулась.

–У меня свои секреты.

Олег даже чуть смутился, разглядывая эту девушку, её обаяние завораживало его.

–А как называется ваше поселение? – спросила Катя.

–Иллинир.

–Красивое название.

–Надеюсь, вам здесь понравится, – Лориэн показала им несколько комнат, и каждый раз, когда она выходила из какого-то помещения, свечи гасли сами собой. Её походка была мягкой, почти беззвучной.

Катя стала уже лучше понимать язык. Но в голове всё же не укладывалось происходящее – деревня, эти люди, огонь, который зажигается по щелчку пальцев, другой мир, новый язык, – всё это казалось сном, интересным и всё же нелепым. Ей становилось страшно от мысли, что всё происходит на самом деле.

На втором этаже было несколько небольших комнат – скромных, но по-деревенски очень уютных.

–Можете выбрать любую комнату, которая вам понравится, – сказала Лориэн, мягко улыбаясь.

–Неужели мы, правда, можем отдохнуть?! – воскликнула Катя. – Я думала, этот счастливый миг никогда не наступит!

В дверях появилась другая девушка. Ей было на вид лет восемнадцать. Простая, весёлая, шумная, она тут же приковала их взгляд.

–Всем привет! Меня зовут Рика. Я тут главная, – она усмехнулась. – Ну, то есть это дом моих друзей. Если что-то понадобится, спрашивайте. Буду на первом этаже.

Она была невысокого роста с рыжеватыми волосами, заплетёнными в две косы, из которых выбивались отдельные пряди. Глаза, подведенные чёрным карандашом, смотрели на мир с некоторым вызовом и кокетством. Эта девушка, одетая в простой синий кафтан, с множеством браслетов на руках, казалась задорной, обаятельной и странной.

Лориэн строго взглянула на неё.

–Только тебя здесь не хватало! – в её голосе прозвучали нотки высокомерия.

–А я не спрашивала твоего мнения, дорогуша.

Девушки криво улыбнулись друг другу и, холодно попрощавшись, скрылись в дверях.

–Мне нравится эта девочка. Как её там? Рика, кажется, – сказала Катя сонно и повалилась в ту постель, которая была ближе всего.

–А мне больше нравится вторая, – ответил Олег и чуть улыбнулся. – Загадочная, правда?

–Тут всё загадочно! Интересно, почему они не ладят?

–Кто их знает. Женщины…

Какое-то время Катя и Олег молчали, их глаза слипались, обоим сильно хотелось спать. Усталость сбивала с ног.

–Спасибо, что полез в воду за мной, – сказала Катя неохотно. Ей было важно это сказать, хотя и немного трудно.

Она не привыкла говорить ему что-то хорошее. И если бы девочка не решилась сейчас, то потом было бы ещё сложнее… Катя ощущала любовь и благодарность. Не только за то, что Олег не дал ей захлебнуться в реке, но и просто за то, что он рядом. Этот момент – хрупкий, но честный, особенный – хотелось сохранить навсегда в своём сердце.

–Пожалуйста. Хоть ты и вредная, но всё-таки моя сестра.

–Я совсем не вредная!

–Ещё какая.

Катя собиралась что-то возразить, но сил уже не осталось. Она скинула ботинки и куртку, укрылась тёплым одеялом и закрыла глаза, моментально проваливаясь в сон.

–Спокойной ночи, – тихо сказал Олег и вышел, осторожно прикрыв дверь.

Глава 3.

В

гостях

Катя проснулась в хорошем настроении. Было тепло и уютно, солнечные лучи падали на кожу и приятно согревали её. Где-то там пели птицы. «Как хорошо, – подумала она. – Надеюсь, сегодня выходной, и я не опаздываю в школу».

Она неохотно открыла глаза, потянулась и у неё перехватило дыхание. Она находилась в совершенно незнакомом месте.

Здесь было уютно, но как-то необычно: старинный шкаф с пухлыми книжками разных форм и размеров, свитки, множество подсвечников повсюду, зеркальные шары на полках. А также предметы, чьё предназначение оставалось загадкой. Ей стало не по себе. Катя откинула одеяло и подошла к окну.

Пожалуй, отсюда открывался красивый вид: светлые домики, цветущие сады, синие храмы, бабочки и коровы. Сумрачный лес и горы возвышались где-то вдали. Балкон был украшен пышным ароматным растением.

Катя присмотрелась к дороге и увидела людей, одетых в кафтаны и длинные платья, порой закутанные в плащи. Они напоминали героев какого-то фильма.

Иногда селяне останавливались у храма – причудливого синего здания. Они возносили хвалу божествам, кланялись и зажигали благовония, отчего появлялся густой сизый дым…

«О, Боже! Это был не сон! Это в реальности!» – подумала Катя и чуть не упала в обморок. Она испустила вопль, полный отчаяния и боли. После чего в комнату заглянул встревоженный брат.

–Что случилось?! Ну, чего ты раскричалась? – если вначале Олег и правда испугался, что с ней что-то не так, то сейчас лишь усмехнулся. Сестра не была стрессоустойчивой.

Катя очень обрадовалась его появлению. Хоть кто-то знакомый и близкий в этом мире! Но она, конечно, не могла показать ему свою сентиментальность, боялась, что он посмеется над её чувствительностью.

–Неужели это мне не приснилось? – протянула девочка обречённо. Олег не хотел отчаиваться, посмотрел на неё задумчиво.

–Может ещё раз попробовать прыгнуть в реку?

–Ой, а вдруг там другой мир? Ещё хуже этого! – сестра запаниковала немного, но Олег снова стал строгим.

–Только не надо отчаяния и депрессии!

Они помолчали минуту. А потом Катя внезапно заметила еду.

На небольшом круглом столике стоял завтрак, который восхитительно пах ветчиной и чем-то необычным, но приятным. Это хоть немного поднимало настроение.

–А ты уверена, что это не отравлено? – спросил Олег, но было поздно. Девочка прикончила половину блюда за минуту. Она не теряла аппетит даже во время опасности.

–Если бы они хотели нас убить, то сделали бы это ночью.

С этим сложно было поспорить.

Олег осторожно выглянул в окно, а потом сказал:

–Лориэн сказала, что у них принято помогать путникам. Но это не всюду заведено. Нам повезло. Это зажиточная деревушка, здесь люди не считают каждый кусок хлеба. Мы им интересны, как путники из других стран. В другой деревне нас могли бы прогнать с вилами, принять за разбойников…

Парень сам не верил, что только что поговорил с этой загадочной девушкой на её языке и понимал почти каждое слово. А родной язык стал постепенно забываться, отступать назад, ускользать, это было очень странно и пугало его… Катя слушала в пол уха и продолжала есть. Её аппетит был не шуточным. Потом она заметила расчёску и небольшой тазик с водой для умывания, стала приводить себя в порядок.

–Когда пойдём нырять?

–Скоро, – ответил Олег. – Я только опасаюсь, что им это может не понравиться.

–Да ладно. Наврём чего-нибудь. Якобы мы пошли за друзьями. Или деньгами… И обязательно вернёмся.

–Я не люблю врать, но, похоже, это единственный выход.

–Ты не любишь врать?! – Катя возмутилась до глубины души и расхохоталась. – Ты недавно говорил родителям, что приболел, хотя это было не так… А кто рассказывал мне, что детей присылают по почте счастливым семьям. И делают их на дето-заводе. Знаешь, как я боялась всех почтальонов! Любая посылка внушала мне страх! Я не хотела братьев и сестёр, мне тебя хватало!

–Мне тебя тоже! – усмехнулся Олег. – Ты была в первом классе, я в пятом. Я смутно представлял себе, отчего берутся дети, и сказал первое, что в голову пришло, вот и всё.

–Ну, а Дед Мороз?! Неужели в него ты тоже верил?!

–Катя, не говори с набитым ртом.

Скоро от завтрака не осталось и следа, и брат с сестрой тихонько пошли к выходу, надеясь, что удастся проскользнуть незамеченными. Но не вышло. В дверях они столкнулись с Лориэн.

–Как спалось? – спросила она, мягко улыбаясь, как и вчера. Но всё же было не совсем понятно, можно ли ей доверять и рада ли она гостям на самом деле.

–Отлично! – сказали ребята хором.

Олег снова задумался о новом языке и о том, как легко слова слушались его, словно он говорил долгие годы на этом певучем диалекте.

–Мы хотим сходить к реке, – радостно заявила Катя, и Олег чуть её не убил. Сестра умела врать превосходно, но когда надо было помолчать, начинала выбалтывать всё подряд.

–Зачем? – удивилась девушка.

–Надо попробовать вернуться, – честно ответила девочка.

–Ненадолго! – вставил Олег.

–На лодках-каное?

–Не совсем

–Неужели вам не нравится здесь? – Лориэн приподняла одну бровь, её тон стал более холодным, а в облике появилось напряжение. На пару мгновений повисла пауза.

–Очень-очень нравится! – заговорили Катя и Олег хором.

–Мы предупредим близких, что задержимся и всё! – Катя стала выкручиваться, вновь схватилась за расчёску, а потом отбросила её в сторону растерянно. Лориэн улыбнулась подозрительно, но её голос стал снова мягким и звучным.

–Можно послать почтовых голубей или отправить письмо.

–Нет-нет, это очень далеко, – ещё больше испугалась девочка.

Олег поразмышлял несколько мгновений и всё же перешёл в наступление. Он сложил руки на груди и заговорил чуть более уверенно и твёрдо:

–Если мы не вернёмся, наши близкие придут за нами. Они могут быть напуганы и враждебны. Мы не хотим этого, лучше всё решать миром.

Катя на всякий случай закивала головой.

–Ну, что ж, – кивнула Лориэн. – Это ваш выбор. Я провожу вас. Собирайтесь. Встретимся у дверей этого дома.

Она вышла и закрыла за собой дверь с хлопком, подростки переглянулись.

–Вроде всё решается мирно, – выдохнул Олег.

–Я не доверяю этой твоей красотке! – Катя была настроена совсем не дружелюбно, снова стала расчёсывать волосы. – Я вообще никому не верю здесь. Даже белкам! Кто их знает.

–Правда? – Олег усмехнулся.

–Ага. Вдруг они хищные, злые? Только Рика классная.

Брат с сестрой стали снова спорить.

–Мне кажется, она была немного не естественна – парень покачал головой, сделал круг по комнате.

–Неправда! Она очень милая, весёлая.

–Она тебе понравилась только потому, что поругалась с Лориэн? – спросил Олег.

–Ну, да. Хотя не только поэтому.

Лориэн действительно ждала их внизу, и они все вместе направились в лес – туда, откуда они пришли.

Как ни странно, сейчас идти было намного легче, чем в прошлый раз. Олег расспрашивал девушку об обычаях, культуре и истории, слушал её рассказы очень внимательно. Его завораживали и её витиеватые речи, и природа вокруг. Он старался запомнить каждое мгновение – эти величественные деревья, грибы на тонких ножках, эти звуки и запахи. Порой попадались бабочки ярких оттенков и большие птицы с голубым оперением.

Иногда на деревьях росли цветы и источали завораживающий запах. Тропинка, вела их всё дальше в глубь леса, пока не послышался знакомый шум реки.

Кате было немного скучно всё это время. Ей хотелось привлечь внимание к себе, но её никто не слушал. А потом девочка замерла, увидев ту самую опушку, на которой Лориэн встретила ребят.

–Спасибо, дальше мы сами, – сказал Олег.

Лориэн приветливо улыбнулась им.

–Ждём вашего возвращения! Пусть ваш путь будет быстр и лёгок, как полёт птицы, а свидание с близкими – радостным, – торжественно произнесла она и покинула опушку своей мягкой беззвучной походкой.

Катя была счастлива избавиться от неё, а Олег только грустно вздохнул. Ребята поспешили к реке – как раз к тому месту, откуда они вынырнули. Тропа вела их вперёд и вскоре они оказались у воды.

–Волнуешься? – спросил брат.

–Ещё бы! Мурашки бегут по коже. Я не думала об этом, пока мы не оказались здесь, – Катин голос дрожал, и Олег прекрасно её понимал. Это было как на экзамене. Но только намного страшнее. И всё-таки, интереснее.

–Иногда даже не хочется возвращаться, – сказал он с ноткой меланхолии. – Но я вспоминаю о родителях и понимаю, что так нельзя.

–Я соскучилась по дому, – у Кати на минутку сжалось сердце, а потом проснулся её прагматизм. – По компьютеру, телефону! Душу с горячей водой… И по друзьям. Нам остаётся нырнуть и забыть эту деревню и этот мир, как сон… Надеюсь, получится. А вдруг мы не попадём назад?

–Давай не будем думать об этом. Пойдём на счёт “три”? – предложил брат.

–Да.

Олег задумчиво огляделся. Полюбовался напоследок диковинными птицами, нереальными облаками, папоротниками вокруг. Даже запахи незнакомых цветов постарался сохранить в своей памяти.

–Раз-два-три.

Брат и сестра на всякий случай взялись за руки и сделали пару шагов вперёд. Прохладная вода приятно коснулась ног. Река была довольно глубокой, и уже через несколько шагов ребята оказались по пояс в воде. Они зашли ещё чуть глубже и простояли пару минут. Но ничего не происходило. Мир не менялся. Огромные деревья, похожие на баобабы, и папоротники не исчезали. Речка не меняла своих размеров. Холоднее не становилось. И мостик над головой тоже не появился. Катя и Олег походили взад-вперёд. Попробовали нырять. Вышли из воды и снова вошли. Поплавали. Девочка снова пыталась утонуть (один раз в шутку, а во второй стала на самом деле стала тонуть). Никаких результатов. Они начали мёрзнуть. Но не оттого, что изменился мир и климат, нет. Просто холод бежал по коже и стало понятно, что они не могут вернуться назад.

Брат с сестрой вышли на берег и стали сохнуть. Оба молчали, как оглушённые.

–О, Боже! – выдавила Катя. – Неужели мы тут на совсем?!

–Нет, конечно же, – отмахнулся парень, выжимая свою рубашку. – Надо будет подумать… В прошлый раз у нас получилось перепрыгнуть в этот мир. Вспомни физику или химию, что-то с чем-то соединилось, и получился результат, пошла реакция. А сейчас реакции никакой, значит, мы что-то не так делаем. Надо только понять, чего не хватает.

Её взгляд был серьёзный и грустным.

–И где нам взять то, чего у нас нет?

–Нужна информация. Вполне возможно, здесь есть люди, которые помогут нам найти ответы на эти вопросы. К тому же, надо пытаться снова и снова. Может, получиться со второй попытки или с пятой.

–Посмотрим. Но я не уверена!

Они сели и какое-то время молчали.

–Нам придётся вернуться в поселение, да? – спросила Катя тихо. Олег кивнул и неохотно поднялся. Она последовала его примеру.


Когда они вернулись, деревня Иллинир продолжала жить своей жизнью. Никто не заметил, что ребята уходили и пришли назад. Рика приветливо поздоровалась с ними и рассказала немного о соседке, что варит суп и продаёт его на местном рынке. А Лориэн удивилась, что они вернулись так быстро. Оказывается, она никому не сказала об их исчезновении.

–То есть как?! Вы хотели уйти и даже не сообщить нам?! – возмутилась Рика и обиженно надула губки, как ребёнок.

–Это их право, – спокойно ответила Лориэн. Девушки обменялись ледяными взглядами и больше не разговаривали.

Следующие два часа Катя и Олег были словно оглушённые. Они не помнили, что происходило с ними. Думали о реке, как вернуться назад, боялись рассказать о своей проблеме и о том, что живут они совсем в другом мире. Где есть автомобили и космические корабли.

–Мы пойдём к старейшине, – сказала Лориэн. – Вам надо переодеться. В комнатах вы найдёте необходимое.

–Переодеться! – эхом повторила Катя и просияла. Эта идея пришлась ей по душе.

Катя распахнула дверцы одного из шкафов и обнаружила там десятки нарядов. Она вскрикнула от восторга, но потом разочарованно хмыкнула. Все они были велики для неё, к тому же совсем не модные в её представлении. Девочка рассматривала их с некоторым сожалением. Тот же узор украшал их, что и наряды других жителей этого поселения. Те же цвета и ткани.

Катя растерянно взмахнула руками.

–Такое я одевала только в Хэллоуин.

–Ладно, давай собираться, – сказал Олег строго. – Нас уже ждут.

Его совсем не расстраивал скромный выбор.

–А вдруг нас свяжут и отдадут в исследовательский центр, чтобы извлечь наши органы и каждый взвесить!

–Ты ошиблась веком.

–Ну, тогда сожгут на костре. Как ведьм.

Парень начинал терять терпение.

–Ты просто потрясающе оптимистична. Мы не сможем сидеть здесь вечно, так что собирайся!

Катя долго не знала, что надеть, и всё же выбрала платье, что подчёркивало цвет её глаз. Оно было ей велико и волочилось по полу, но золотистый пояс немного спасал положение. Катя не могла не покрутиться у зеркала. А потом расхохоталась, когда к ней зашёл брат. Олег был одет как вельможа – в довольно яркий бархатный костюмчик, с пёстрым пером на плече и серебристыми пуговицами. Этот образ дополняли обычные кроссовки. Ей показалось, что это было очень смешно, но брат не разделял её восторгов и потащил к выходу.


После сытного обеда брат с сестрой оказались в доме старейшины. Это была большая светлая постройка в центре селения с синими полосами и серебристыми шторами. Старейшина встретил их в дверях и радушно провел по длинному коридору в просторный зал, спрашивая о погоде и сетуя на старую боль в спине. Две кошки увязались за ними.

–Как интересно, – сказала Катя, когда они оказались в главном зале. – Здесь можно устраивать балы.

По золотистой стене тянулись длинные куски алой ткани, пол блестел и казался почти зеркальным. А потолок покрывали рисунки и тексты на незнакомом языке.

Две девушки жестом предложили вино и фрукты. Звучала приятная тихая музыка – пожилой мужчина в белых одеждах играл на музыкальном инструменте, перебирая длинными тонкими пальцами серебряные струны. Старейшина сел в узкое высокое кресло и предложил ребятам устроиться на диванчике рядом.

–Я рад вас видеть, – сказал он, с любопытством оглядывая гостей.

Его дочь и пара советников застыли рядом подле него и напоминали статуи античных богов. Мужчина имел весьма важный вид, но всё же казалось, что он в любой момент может скинуть мантию и отправиться в путешествие, если это будет необходимо для общего блага.

В какой-то момент он стал расспрашивать Катю и Олега об их мире, они уклонялись от прямых ответов и старались отвечать осторожно, порой туманно и меняли тему, если получалось. Олег задавал вопросы, отвечал и рассказывал, а Катя вертела головой по сторонам, попробовала вино, от чего стала ещё болтливее, чем раньше.

–Какие у вас праздники? – спросил Олег. – Я хотел бы узнать об этом…

Прозвучало несколько незнакомых названий и, увидев полное недоумение на лицах гостей, старейшина удивлённо присвистнул.

–Похоже, вы совсем из далека… Разные есть фестивали. Скоро будет день весны. Мы разжигаем большой костёр и девушки кружатся вокруг него. А парни поют Песню Радости.

На страницу:
2 из 11