Полная версия
Ледяная Принцесса. Начало пути
– Госпожа, – осторожно начала она, – до нас доходили слухи от других слуг в городе… мы же общаемся иногда. Ледяная Принцесса…
Ленайра на ходу обернулась.
– И до вас дошло это прозвище?
– Д-да, госпожа, все говорили, что вы никогда не общаетесь ни с кем, кроме аристократов из очень знатных семей, а всех остальных презираете. Наказываете даже за то, что с вами осмеливаются заговорить.
– Вот как? – В голосе Ленайры послышалась какая-то странная интонация. – Что ж, наверное, это правда.
Лисана сглотнула, получив подтверждение непосредственно от госпожи.
– А еще в доме пошли слухи, что вы не терпите, когда вам возражают, и что вы заморозили одного слугу, который осмелился вас ослушаться.
– О да… он еще мало получил. Но слухи… Какие именно?
– Что вы не терпите возражений, что вы можете даже убить, если кто скажет хоть слово поперек…
– А ты ведь возразила сегодня. Не боялась?
– А что мне было терять, госпожа? – обреченно выдохнула девушка.
Снова быстрый взгляд через плечо.
– Да, лорд Геррая рассказал мне о твоей истории. Значит, я жестокая и бессердечная госпожа, готовая заморозить каждого, кто посмеет перечить мне или просто попадется под руку, когда я буду в плохом настроении. Я правильно поняла?
– Д-да, госпожа.
– При этом у меня напрочь заморожены все эмоции и я не умею смеяться и радоваться?
– Да, – уже более уверенно отозвалась Лисана, видя, что госпожа по-прежнему остается невозмутимой. – Говорят, что вы отдали эмоции богам в обмен на силу.
Шедшая впереди Ленайра вдруг на миг сбилась с шага, но тут же выпрямилась. Лисана удивленно замолчала – неужели это правда? Чем другим можно объяснить такую реакцию?
– Вот значит, как? – не очень громко заговорила госпожа. Лисана с трудом разбирала слова. – Что ж, наверное, это соответствует действительности… забавно.
Лисана нервно сглотнула. Так это что, правда?
– Вот только зачем богам эмоции людей? Лисана, ты не находишь противоречий в этих слухах?
– Простите, госпожа?
– Если я лишена эмоций, то как я могу в плохом настроении замораживать слуг? Плохое настроение – это тоже эмоции. Впрочем, я догадываюсь, кто автор этих слухов. С логикой он никогда не дружил. Только честно, Джейр что-то говорил про меня?
– Д-да. – На Лисану напало заикание, госпожа уже в который раз ставила ее в тупик. – Он даже просил обращаться к нему, если вдруг вы поведете себя… неадекватно.
– О-о! Я еще и сумасшедшая. Занятно. Я его тоже очень люблю. Хм… Лисана, как считаешь, я сейчас веду себя адекватно или нет?
Лисана честно хотела соврать, но как раз в этот момент госпожа остановилась и обернулась; под этим взглядом, лишенным каких-либо чувств, от которого пробирал мороз, врать было невозможно.
– Мне кажется, госпожа, в вашем возрасте вы должны вести себя по-другому. – Сказала и от страха закрыла глаза, ожидая наказания.
Тишина. Только птички поют, да застрекотал кузнечик в траве. Лисана осмелилась приоткрыть один глаз. Госпожа все так же стояла замерев и смотрела на нее… нет, не на нее – куда-то вдаль. Что она там видела, оставалось загадкой, но девушке показалось, что где-то в глубине души госпожи все-таки плещутся какие-то эмоции… И в этот миг Лисана сообразила, что не было никакого обмена эмоций на силу, просто эта девушка… точнее, даже девочка, спрятала свои чувства очень-очень глубоко, решив, что они помешают ей достичь какой-то одной ей ведомой цели. И эта сдержанность позволила ей сосредоточиться, отгородившись от всего, что мешает достижению нужной цели.
– Госпожа, – выдохнула Лисана, еще не зная, что хочет сказать. Но, видимо, Ленайра что-то поняла, вздрогнула и снова посмотрела на служанку, но на этот раз в ее взгляде не было привычного холода.
– Признаться, я удивлена – ты второй человек, кто сумел хоть что-то понять обо мне… – Ее взгляд снова похолодел. – Лисана, даю тебе последний шанс. Сейчас ты можешь отказаться служить мне. Тебя не прогонят, ты останешься в доме, и убийцы здесь до тебя не доберутся, это я тебе обещаю. Но, если ты останешься моей личной служанкой, на твою долю может выпасть очень много испытаний. А если лорд Геррая назначит моего старшего брата наследником, то он может отыграться и на тебе. Да и спокойной жизни я тебе не обещаю. Поверь, быть личной служанкой Ледяной Принцессы – это не то, что гарантирует спокойную жизнь.
Лисана выпрямилась.
– Госпожа! Если бы я хотела спокойной и обеспеченной жизни, то приняла бы предложение господ из Маэма. Я прекрасно знала, чем мне грозит мое выступление в суде.
– Значит, ты твердо решила быть моей служанкой?
– Да, госпожа. Мне кажется, ваш брат сильно недооценивает вас. Вы способны на большее… и вы вовсе не так бессердечны, как пытаетесь всем показать.
Ленайра резко отвернулась и снова зашагала по небольшой тропинке в сторону леса. Но, не доходя до него, свернула в сторону, спустилась с небольшого обрыва по лестнице, где перед удивленной Лисаной открылось семейное кладбище Герраев. Здесь Лисана еще не была.
Госпожа указала на скамейку у кованых ворот, ведущих на кладбище.
– Жди здесь, дальше я пойду одна… И ты принята.
Ленайра неторопливо шла мимо небольших, высотой с человеческий рост, стел, которыми отмечались могилы. Наконец она дошла до тех, которые искала. Две стелы разных цветов – белая, указывающую на женскую могилу, и черная – мужскую. Две стелы, стоявшие почти вплотную, при этом обе слегка покосились и теперь чуть соприкасались вершинами. Ленайра в свое время запретила смотрителю поправлять их.
– Даже сейчас они тянутся друг к другу, – только и заметила она, когда смотритель хотел их поправить.
Ленайра положила один букетик лилий к одной стеле, а второй к другой, после чего поправила платье и присела перед ними на корточки. Чуть сдвинулась, устраиваясь поудобнее.
– Здравствуйте, мама и папа, – тихо заговорила она, разглядывая что-то высоко в небе. – Пап, помнишь, ты говорил, что с моим непоседливым и проказливым характером я никогда не смогу закончить даже начальный курс академии? Ты был не прав. Знаешь, ты бы, наверное, гордился мною… я лучшая ученица и даже сумела закончить этот начальный курс на два года раньше. Правда здорово? Мам… я знаю, ты бы никогда не одобрила мой выбор боевого факультета. Тебе ведь так не нравились все эти драки. Ты всегда любила цветы… те естественные, что создает природа, а не те, которые выводят маги в своих оранжереях. Ты прости меня, ладно? Я знаю, что я непутевая дочь, но я не могу иначе. Ты ведь понимаешь, что еще ничего не закончено и настоящие виновники так и остались неизвестны. Мам, честно-честно, я не хочу мести. Знаю, если я начну мстить за вашу гибель, то, когда мы встретимся там… ты не сможешь простить меня. Я просто намерена доделать то, что вы с папой начали шесть лет назад. Я не хочу, чтобы ваша смерть оказалась напрасной. Ты ведь простишь свою непутевую дочь? Мамочка… – Ленайра качнулась вперед и обняла белую стелу. – Помнишь, как я вот так же сидела у тебя на коленях, а ты ворошила мои волосы и улыбалась?
Неожиданно поднявшийся ветерок вдруг растрепал волосы девушки, и она слабо улыбнулась.
– Помнишь, да? А я глупая была, отворачивалась и дулась, говорила, что я уже взрослая и мне эти нежности ни к чему. Мам, если бы ты сейчас могла вот так же поиграть с моими волосами, я бы не стала вырываться.
Ленайра замолчала и некоторое время продолжала неподвижно сидеть, прислонившись к двум стелам. Поднялась.
– Мне пора. Мам, пап, я обещаю, что вам не будет стыдно за меня. Вы станете мною гордиться. Спасибо, что вы есть у меня.
Не оглядываясь, девушка неторопливо зашагала с кладбища. Встретившая ее у входа Лисана, едва взглянув на нее, ничего говорить не рискнула, но госпожа заговорила сама:
– Мне потребуется твоя помощь, нужно подготовиться к поединку.
– Поединку, госпожа?
– Лорд Геррая хочет проверить, чему я научилась в академии и насколько правдивы слухи о моих достижениях.
– Сейчас, госпожа? – удивилась Лисана. – Вы же только сегодня утром приехали?
– Какие-то проблемы? – пристально глянула на нее Ленайра, и служанка поспешно склонилась в поклоне.
– Что вы, госпожа, никаких. Я просто удивилась. Вам нужно отдохнуть.
– Не всегда мы можем выбирать место и время поединка. Это хорошее испытание.
– Конечно, госпожа, – не очень уверенно отозвалась Лисана, мысленно костеря деда госпожи. Уж мог бы пожалеть внучку и не устраивать никаких испытаний в день ее приезда. Этих высокородных не поймешь. И, главное, оба считают, что все нормально, что так и должно быть.
– И да, Лисана, – Ленайра снова на миг повернулась к служанке, – даже не думай вмешиваться в поединок, что бы ни случилось.
Это был приказ, явный и четкий. Лисана быстро сообразила, что госпожа таким образом очертила грань их отношений. Наедине она готова слушать и многое терпеть, на публике они – госпожа и послушная служанка. Последняя проверка, похоже. И от того, как выдержит она ее, будет многое зависеть. Лисана печально вздохнула. Она понимала, что будет тяжело, и в обычной ситуации никогда не согласилась бы на такое предложение, слишком уж страшные слухи ходили о Ледяной Принцессе. Действительность оказалась совершенно не такой, как ей представлялось. Высокомерие? Если поведение госпожи можно назвать высокомерием, то с очень большой натяжкой. Кажется, она одинаково холодно и отстраненно относится ко всем, будь то высший аристократ или простолюдин. Скорее это можно назвать умением «держать очень длинную дистанцию», не позволяя никому приблизиться. И некоторые реакции Ленайры позволили Лисане понять, что госпожа и сама тяготится этим вынужденным одиночеством, но любыми средствами готова отстаивать право на него, даже поддерживая слухи о своей жестокости по отношению к простолюдинам. Лисана вовсе не была дурой и заметила, что если бы госпожа реально была такой жестокой, то давно уже могла проявить это, ей же явно не нравилось видеть, как трясутся перед ней слуги. Да и сцена, разыгранная в комнате, ясно показала, какие качества слуг ее госпожа ценит больше всего. И это никак не согласовывалось со слухами. Но вот причины такого поведения совсем девочки, которой еще в куклы играть и радоваться жизни, остались совершенно непонятными. Как бы ни старалась Лисана побороть любопытство, но все же задалась вопросом, что же скрывается за отношениями родных в семье Геррая, если дед относится к внучке с подчеркнутой суровостью, старший брат откровенно ее не любит или даже ненавидит. Только средний выказывает теплоту в отношениях, но и он опасается делать это на людях, где происходящее могут увидеть дед или старший брат.
Не так она представляла себе семьи Древних Родов, имеющие огромные привилегии даже по сравнению с высокой аристократией империи. Только детям Древних Родов было позволено иметь своих вассалов, вне зависимости от старшинства и начиная с двенадцати лет. Высокой аристократии империи подобное позволялось только наследнику и только с шестнадцати лет.
Лисана снова вздохнула – узнать еще предстояло очень много, если она намерена хорошо выполнять свои обязанности. Отец обучал ее этикету и рассказывал об аристократии империи, вот только все его рассказы касались обычной аристократии, а Древние Роды занимали совсем иное положение, и их отношения с императорским домом регламентировались иными правилами. Только потому, что к настоящему времени из шести Древних Родов осталось лишь три, отец и не уделил им внимания, полагая, что Лисане никогда не придется столкнуться с их представителями.
– Они хранители империи, – только и сказал он, немного поясняя положение Древних Родов. – В случае, если прервется династия, они выбирают нового императора, но сами никогда не смогут надеть корону. Именно по этой причине все императоры доверяют им безоговорочно. Им незачем интриговать, у них и так огромные привилегии, каких нет ни у кого больше, на их территориях даже император не всегда может им приказывать. А вообще их отношения с императором порой совершенно невозможно понять. Наверное, где-то все описано, только такие документы хранятся очень глубоко в недрах имперских архивов.
– Но почему император терпит эти Рода, если они настолько влиятельны? – Лисана хорошо учила историю и понимала, что мало какой правитель готов мириться с такими ограничениями.
– Потому что именно Древние Роды сделали нашу империю одной из сильнейших в мире. Они обладают очень сильной наследственной магией, которая позволяет в критические моменты оказывать существенную помощь трону. Что за магия, не спрашивай. Я видел несколько раз магию представителей Древних Родов, и, на мой взгляд, ничем от обычной она не отличалась. До меня доходили слухи о неких артефактах, которые способны пробудить только кровные члены Рода, но это и все.
Лисана тогда мало обратила внимания на слова отца, а вот сейчас, глядя на прямую спину госпожи, она очень жалела, что в свое время не расспросила отца о Древних Родах подробнее. Оставалось надеяться, что она не наделает непоправимых ошибок и всему научится. Вот только не похожи Герраи на счастливых людей, у которых нет никаких забот, а золота так много, что им мостят тротуары. Сейчас Лисана только невесело улыбалась, вспоминая их детские разговоры с подругами, когда они касались Древних Родов. Да уж, наивная детская мечта выйти замуж за представителя Древнего Рода, ходить по золотым тротуарам и ни в чем никогда не нуждаться.
Тропинка закончилась у небольшого одноэтажного здания, во дворе которого находился небольшой стадион; здесь тренировались солдаты Рода, а также проходили поединки и соревнования. Ленайра уверенно распахнула неказистую дверь и зашагала по коридору, игнорируя взгляды находящихся здесь солдат, закончивших тренироваться и сейчас направляющихся в душевые кабины. Однако сопровождающий их офицер прикрикнул, и те заторопились, пропуская госпожу.
Комната, в которой две девушки оказались, похоже, целиком и полностью была отдана госпоже. В ней, вдоль стены, стояли тренировочные снаряды, шкафы, судя по всему, со спортивной одеждой, на стене легкие шпаги, в углу тумбочка и отдельная душевая кабинка.
– Лисана, смотри, где что лежит, и запоминай, тебе часто придется помогать мне переодеваться и готовиться к тренировкам. А вон в том шкафчике аптечка, там есть все необходимое для оказания помощи в случае травм. Если не умеешь ею пользоваться, я попрошу нашего врача позаниматься с тобой.
– Мой отец бывший военный, госпожа, – отозвалась Лисана. – Я умею оказывать первую помощь.
– Отлично, но нашего врача я все равно попрошу уделить тебе часок-другой. А теперь помоги мне переодеться в тренировочный костюм для боя. Обувь вон там, у двери.
Лисана, глядя на развешанное на стене оружие, неодобрительно покачала головой, но благоразумно помолчала. Сообразила, что не стоит лезть с разговорами о неподобающем занятии для юной госпожи. Чувствовала, заикнись об этом, и ее служба тут же закончится. Вздохнув, она открыла указанный шкаф и принялась готовить костюм.
Глава 4
Одеваться к бою Ленайра предпочла сама, Лисана только подавала одежду. Платье девушка аккуратно повесила в отдельно стоявший узкий шкаф, после чего натянула мягкий растягивающийся комбинезон, расчерченный защитными рунами для тренировочного боя. Комбинезон этот напоминал гидрокостюм, и даже свойства были похожи, с той лишь разницей, что служил защитой тела от магии.
Проверив перед зеркалом, чтобы нигде не было складок, Ленайра запустила проверяющее заклинание. Руны вспыхнули мягким золотистым огнем и погасли.
– Штаны и рубашку, – велела Ленайра.
Сначала штаны из размягченной кожи горного дракона – отличная защита от мелких порезов, плотно подвязать широкий пояс и снова проверить отсутствие складок, завязать шнурки у щиколоток. Рубашка без шнуровок надевалась через голову, затем завязать шнуровку на поясе и подвязать рукава на запястьях.
Темно-коричневый костюм сидел как влитой. Впрочем, почему «как»? На заказ же делали, с возможностью изменения размера. На взрослого его вряд ли наденешь, а вот на ребенка в возрасте от двенадцати до пятнадцати он подойдет идеально. Под действием чар он плотно обтянул тело. Обувь – невысокие ботинки со шнуровкой, плотно охватывающие ступни и защищающие голеностоп от вывиха.
Волосы Ленайра подвязала кожаным ремешком и дополнительно надела обтягивающую шапочку. Некоторое время простояла у столика с концентраторами, даже неуверенно взяла один. Потом вздохнула и отложила в сторону. Конечно, лишний козырь не повредит, но это… это не козырь, а скорее проблема. Какой смысл от повышенной возможности концентрировать поток силы, если эта штуковина все равно не сможет пропустить через себя столько энергии, сколько Ленайра способна контролировать? Ну да, качество контроля улучшит, но саму силу уменьшит. Конечно, контроль всегда бьет тупую силу, но ведь и на контроль девушка не жаловалась, благо хорошо натренировалась.
Взвесив все за и против, она отложила браслет и шагнула к двери на арену.
– Госпожа, мне что-нибудь нужно делать? – неуверенно поинтересовалась Лисана.
– Садись на скамью для тренеров и наблюдай. Если потребуешься, позову, до этого не вмешивайся.
Лишних на стадионе не было. То есть совсем. Риген Арахот Титтл ждал ее на арене, облаченный примерно в такой же костюм, только светло-серого цвета. На руке наруч с концентратором. Ленайра быстро огляделась – дед отсутствовал, скамейки зрителей тоже пусты. Видимо, бой будет один на один, Лисану можно не учитывать. Хотя… Риген глянул на служанку не очень одобрительно, должно быть, не рассчитывал на ее присутствие. Это насторожило Ленайру. Деда нет, вообще никого нет. Обычно сейчас, под вечер, самые тренировки: еще светло и уже не жарко. Только приказ сиятельного лорда мог выгнать всех солдат с тренировочного стадиона.
Риген внимательно оглядел вышедшую на арену девушку. Нахмурился.
– Госпожа считает меня недостойным того, чтобы сражаться со мной в полную силу? Полагаете, сможете победить меня без концентратора?
– Ни в коем разе, господин Риген. – Ленайра отсалютовала ему рукой. – Именно потому, что я отношусь к вам серьезно, я не надела его.
Риген логику, похоже, не уловил. Ленайра объяснила:
– Мне не подходят стандартные, я сжигаю их своим потоком. Я пыталась подобрать в оружейной то, что мне подойдет, испытания выдержали только два, но и они хоть и не сгорают, но глохнут, стоит пустить чуть больше силы, чем они могут освоить.
Сказано было абсолютно равнодушным и ровным голосом, словно лекция прочитана. Риген растерялся на миг, потом хмыкнул.
– Значит, вот ты какая – гений Рода Герраев. Полагаешь, сила – это все?
Ленайра не сочла нужным отвечать, просто отсалютовала, подавая сигнал готовности к схватке. Риген хмыкнул.
– Пусть будет так, – и включил защитный круг на стадионе, что и послужило сигналом к началу боя.
Ленайра тут же отпрыгнула в сторону, а на то место, где она стояла секунду назад, прилетело что-то взрывающееся. Девушка вытянула руку и отправила в сторону противника ледяной сгусток, который без вреда рассыпался о выставленный щит.
Через минуту стала понятна манера боя обоих противников: девушка, пользуясь своей природной гибкостью, предпочитала уклоняться от атак, а Риген выставлял щит. При этом мужчина явно старался спровоцировать ее, атакуя ноги или волосы. Судя по хмурому виду, противник ему попался неправильный, который совершенно никак не реагировал ни на вызванных тараканов, ни на пауков, оставил без внимания и попытку атаки стригущим заклинанием, которое лишило бы девушку волос.
Смысл был понятен – вывести противника из себя, разозлить. Но ледяная маска даже не дрогнула, только все более и более усиливались атаки Ленайры. Вот резко упала температура, побелела трава вокруг, под ногами затрещали раскалывающиеся замершие травинки. Ригена окутало золотистое сияние. Видно было, что холод, при котором трава превращалась в стекло, хоть и не очень ему нравился, но переносил он его без заметных проблем.
Новая атака, и охлажденный до еще более низкой температуры воздух ударил в выставленный щит, но на этот раз Ленайра вскинула вторую руку, и с нее сорвался сгусток пламени, ударивший в ту же точку, в которую до этого бил холод. Правая рука – холод, левая – огонь. Щит не выдержал два таких попадания и раскололся с тихим треском. Риген вынужден был уворачиваться, впервые за поединок. Выглядел он, мягко говоря, удивленным.
– Я слышал, что кто-то овладел стихиями холода и огня одновременно, но, признаться не верил, – проговорил он, замирая, и едва не схлопотал удар холодом. Девушка не остановилась ни на мгновение, на лице ее не дрогнул ни один мускул. Она шла вперед, попеременно атакуя то холодом, то жарой, вокруг нее закружились снежинки, слишком огромные для естественных. Одну из них Риген неосторожно проигнорировал, и она едва не пропахала ему бок. Отделался разрезанной одеждой.
Хмыкнул и тут же перешел в атаку сам, в руке у него материализовался водный хлыст. Удар – и вода рассыпалась о выставленную ледяную глыбу.
– Лед – тоже вода, – хмыкнул Риген, и следующий удар хлыстом превратил глыбу в крошево, но девушки за нею не обнаружилось. Вокруг мужчины закрутился водяной вихрь, и Ленайра с трудом успела затормозить перед ним, но вихрь тотчас развернулся, и девушку с силой отшвырнуло в сторону, ударило о магический барьер, по которому она и сползла на арену, однако даже из такого положения успела отправить струю пламени. Добить противницу Риген не успел, вынужденный уходить от огня. Снова рванулся вперед. Девушка, тяжело дыша, стояла на одном колене, целясь в набегающего мага указательным пальцем. Риген насторожился и, едва всколыхнулся магический фон, упал на землю и откатился в сторону. Вовремя – над ним с огромной скоростью пролетели небольшие, но очень плотные сгустки огня. Даже щит арены затрещал от их попаданий.
– Эй, так и убить можно, – весело проговорил маг. Кажется, ему эта схватка начала доставлять удовольствие.
И снова на лице девушки не дрогнул ни один мускул. Тем не менее она ответила, правда, на предыдущее высказывание:
– Холод и жар. Это не разные стихии, у них одна природа.
Риген недоверчиво хмыкнул.
– Большей чуши я не слышал. Всем известно, что жар и холод – это противоположные начала.
– Вот потому никто и не может применять их одновременно. Либо то, либо другое. Мой пример вас не убеждает в моей правоте?
Риген тихонько рассмеялся.
– Конечно, убеждает. В чем-то. Знаю, что маги хранят свои секреты. Управление одновременно холодом и жарой – это большое преимущество.
– Даже если правда будет перед носом у всех, ее все равно никто не увидит. – Ленайра материализовала в руке длинную сосульку, которая медленно плавилась, обретая черты меча, с ним она и пошла в атаку, ее противник создал водяной меч и принял удар на него. – Если правда неудобна и опровергает то, что знают все, то легче придерживаться старых заблуждений и говорить о каком-то моем секрете, чем просто поверить.
Атаковала девушка быстро и изобретательно. Видно было, что у нее поставлена очень хорошая система, вот только Риген так и не смог узнать ни одной связки, а его атаки для девушки явно не были неожиданными. Лишь огромный опыт позволял пока мужчине держаться. Ему даже стало обидно, что какая-то пигалица умудряется его теснить, а ведь он один из лучших фехтовальщиков в столице. Но эта ее система… совершенно невозможна.
– Очень оригинальная школа у вас, госпожа, – пробормотал он в момент короткой передышки, отбивая щитом очередную атаку холодом. – Не познакомите с учителем? Я знаю многие школы, но ваши связки мне незнакомы.
– Может, я самоучка?
Новый каскад ударов. Ленайра буквально пласталась по земле, атакуя из совершенно невозможных положений. Противник без такого колоссального опыта и умения, каким обладал Титтл, уже давно обзавелся бы несколькими серьезными травмами. Титтл, правда, тоже обзавелся, но легкими и не очень опасными.
– Вы еще и гений фехтования? – Риген рассмеялся. – Извините, не поверю. Ваши связки не придуманы на коленке. За ними чувствуется школа. Очень необычная, но школа.
Ленайра отскочила и быстро левой рукой начертила перед собой руну, которая вспыхнула в воздухе синим огнем, и тут же выстрелила через нее сначала пламенем, потом холодом. Пламя чуть задержалось в руне, дожидаясь волны холода, потом они сплелись во что-то невообразимое, руна схлопнулась, выстреливая полученным снарядом. Любого другого противника тут же и распылило бы, но Риген уже в момент возникновения в воздухе руны все понял и быстро убрался в сторону. Щит арены, в который угодили сплавленные вместе холод и жар, затрещал и даже слегка осыпался.
– Все же вы, госпожа, пытаетесь меня убить, – совсем развеселился Риген. – Такую мощь я бы не отразил щитами, и даже мои доспехи не выдержали бы. Это совсем не учебный поединок.