
Полная версия
Повелительница неживых
Ведущей удалось остановить парнишку, пробегающего мимо. Это оказался Энди.
– Как тебя зовут?
– Энди.
– Скажи Энди, что у вас тут происходит?
– Я не знаю, – он пожал плечами, – все разъезжаются…
Вианда внимательно слушала Энди, и ей стало радостно оттого, что она видит друга, и знает, что с ним все в порядке.
– У соседей кто-то собаку напополам разрезал. Ровно так… Головы и передних лап как не бывало.
– Это ужасно! А ты что-нибудь знаешь про Повелительницу Молний?
– Она тут не причем.
– Ты знаешь, кто она?
– Нет, не знаю, – уверенно солгал Энди, – но говорят она очень сильная, и может стрелять молниями, – и вдруг помахал в камеру. – Привет, Повелительница Молний!
– Привет, Энди, – сказала Вианда, и тихо засмеялась.
Пока телевизионщики ошалело таращились друг на друга, Энди воспользовался шансом стать недосягаемым для их, по его мнению, дурацких вопросов. Бесстрастное око камеры успело лишь зафиксировать для истории скорость его бега и заплаты на выцветших штанах.
Ответ Вианды, конечно, он не слышал, и, если честно не хотел, чтобы она видела эту передачу.
«Вот ведь надо же было выскочить прямо на них!» – сердился на себя Энди.
Ему с самого утра стало казаться, что за ним следят. Сначала это были только смутные подозрения, но, когда он столкнулся нос к носу с Шерлом, будто бы шедшим просто так мимо его дома, подозрения усилились. Энди тогда сидел на скамейке под окнами, и грыз прошлогодние орехи.
– Привет, Энди, – улыбаясь, окликнул его Шерл.
– Привет, – Энди немного растерялся.
Шерл остановился, окинув взглядом грузовой «Ландровер», нанятый для того, чтобы его семья могла покинуть деревню, и произнес:
– Вижу, тоже уезжаете?
– Все уезжают.
Энди заметил, что взрослых поблизости нет, и это обстоятельство обеспокоило его.
– Зачем ты позвал с собой Вианду? Ты струсил?
– Думай, что хочешь, но я ее не звал с собой.
– Но ты предупредил, куда идешь.
– Да, потому что мне надо было посоветоваться, и кое-что узнать.
Шерл хитро прищурился.
– И что же ты узнал?
– Я все о вас узнал, – Энди встал, и направился к машине.
– Постой!
– Отстаньте от меня! – он бегом скрылся во дворе, и только на сеновале почувствовал себя спокойно. Выглянув в щелочку между досками стены, он начал обозревать территорию около дома. Шерла заметил сразу. Тот заложил руки за спину, и как ни в чем не бывало, зашагал по улице по направлению к дому Шамана.
А потом мать отправила его к старику Анатольо, чтобы вернуть кое-какой садовый инвентарь. На обратном пути на противоположной стороне улицы она увидел Лерку, и помчался к дому, ног под собой не чуя. А за поворотом попал в цепкие руки репортеров телеканала «Трижды на дню»
Он бежал к дому и думал только о том, поскорее бы уехать отсюда. Уехать куда-нибудь!
К вечеру его желание было исполнено. Грузовой «Ландровер» увозил семейство, состоящее из его родителей и младшей сестренки – еще младенца все дальше и дальше от проклятого места.
***
Старик Анатольо перед самым заходом солнца любил осматривать свои владения. Он проверял: висят ли замки на дворовых постройках, закрыты ли, как следует калитка и ворота, и все ли куры вернулись домой.
А сейчас было смутное время. Беспокойное, и потому тяга проверить все прежде, чем забыться сном, была необычайно сильной.
Опираясь на палку, Анатольо медленно подошел к курятнику. Весь день оттуда доносилось куриное кудахтанье. А теперь было тихо.
– Угомонились, наконец, – добродушно проворчал старик.
Он зашел внутрь, протяжно проскрипев деревянной дверью, и остановился. В курятнике было сумрачно, и его глаза некоторое время привыкали к освещению. Обычно любопытные куры при виде хозяина начинали вопросительно переговариваться между собой, а потом слетать с насеста в надежде на угощение, а сейчас они молчали. Анатольо удивился.
– Ко – ко – ко…
На его зов куры не отреагировали.
Когда глаза привыкли к полутьме, он понял, в чем причина их молчания… Их просто не было.
– Где вы, черт побери? – рассердился старик и ударил палкой по бревенчатой стене. Затем он вышел. Заходящее солнце на миг ослепило его. Он прислушался. Тихо. Только стрижи, не ведая земных проблем, весело гонялись друг за другом.
Старик не мог припомнить, чтобы хоть когда-то было так тихо. Не слышно протяжного мычания готовых к вечерней дойке коров, ржания соседского коня, недовольного визга свиней, и уж тем более, человеческих голосов.
Анатольо в мыслях сокрушался: «Разъехались! Бросили землю предков, неблагодарные! Но я остался! Меня не пугают ваши страхи!» Он даже гордился тем, что не поддался общей панике, он всегда придерживался принципа: «Мой дом – моя крепость».
Старик медленно дошел до ворот, но закрывать на запоры сразу не стал. Ему захотелось выйти на улицу. И он шагнул за пределы своей крепости…
Соседские дома показались ему как-то враз постаревшими, обветшалыми, сгорбившимися. Старику даже почудилось, что не дома это, а дети, внезапно оказавшиеся сиротами. Он же не хотел бросать свой дом, в который было вложено столько душевных сил. Такой поступок казался ему предательством.
Пробурчав в седые усы что-то нечленораздельное, он сгоряча плюнул на землю, и собрался уходить. Только вдруг остановился…
Возле лавки, на которой он любил частенько сидеть по вечерам и наблюдать за суетой соседей, лежал большущий серый камень. Старик сразу понял, принести его сюда один человек не смог бы. Он также знал, что соседи не стали бы портить с ним отношения, притащив сюда камень. К тому же они попросили его присматривать за их домами.
– Откуда ты взялся на мою голову? – проворчал Анатольо. Он вдруг решил, что это проделки отверженных. Он посмотрел в конец улицы, где располагался дом Шамана, и погрозил кулаком, а затем ткнул палкой в камень. Палка до половины проткнула камень, так что Анатольо едва не упал от неожиданной потери равновесия. Он резко выдернул палку и, чертыхаясь, попятился к воротам.
– Вот дела, кому скажу, не поверят…
Он с особой тщательностью запер ворота, убедившись в надежности запоров, зашел в дом, закрыл двери на щеколду, и закурил.
До самой темноты он смотрел в окна, и замечал то, чего не видел раньше: следы выжженной травы перед соседскими домами, и камни, ползущие к его дому. Это было страшно. Ему чудилось их шуршание…
Вдруг кто-то поскреб в дверь.
Старик вздрогнул и оторвался от окна. Затем подкрался к двери, и шепотом спросил:
– Кто там?
– Мяу – у… – отчаянно прокричала кошка.
– Кыш отсюда!
Но кошка не уходила, она скреблась и мяукала. Ей тоже было страшно и хотелось жить. Анатольо отпер дверь, слегка приоткрыл ее. Кошка пулей влетела внутрь, и дверь ту же за ней захлопнулась.
Старик оценивающе посмотрел на незваную гостью.
– Что уехали твои хозяева, а тебя оставили?
Кошка была белая с большим рыжим пятном на голове. Она нервно водила по сторонам ушами и дергала хвостом.
– Ладно, оставайся, – улыбнулся старик. – Вдвоем все ж таки веселее.
– Мяу, – ответила кошка, и принялась чиститься.
Старик подошел к окну.
– Смотри, как они ползут… – проговорил он кошке.
Та, муркнув, прыгнула на подоконник и, увидев камни, зашипела, изогнув дугой спину.
– Не нравится? Мне тоже. Давай закроем шторы. Они недостойны нашего внимания.
Закрыв шторы и выкурив сигарету, старик лег спать.
***
– Проходи, – пригласила Лера своего друга Шерла.
Шерл держал в руке объемный рюкзак.
– Я поесть захватил на пару дней, – объяснил он, переступая порог. – А у тебя здесь ничего…
– Жить можно.
– Миришка уехала с родителями, знаешь об этом?
– Я с ней перед отъездом разговаривала. Она адрес дала.
– Получается, во всей деревне остались только я, ты и старик Анатольо. И чем займемся?
Лера, прищурившись, взглянула на него.
– Ты это о чем?
– Ну… может визор посмотрим?
– Включай, – разрешила Лера, и ушла на кухню, готовить бутерброды.
– Лер, твой любимый сериал идет, – крикнул Шерл.
– Сейчас иду! Не переключай.
Шум во дворе вынудил ее оторваться от работы, и выглянуть в окно. Там, поддавшись панике, беспрерывно кудахча, носилась черная курица. Лера сразу поняла, в чем причина такого поведения, увидев ползущий по траве камень. Она так и застыла с ножом в руке.
У курицы были подрезаны крылья, и взлететь она не могла.
– Шерл, иди сюда! Смотри!
Шерл прибежал на ее зов, заподозрив по ее голосу, что происходит что-то необычное.
Оба замерли у окна, наблюдая, как камень приближается к курице.
– Ей надо помочь, – взволнованно сказала Лера.
– Не успеем.
Курица просунула голову под ворота, но пролезть не смогла, уж слишком быстро рядом оказался камень. Он накатил на птицу, и подмял ее под собой. На другой стороне ворот осталась лежать лишь безмолвно шевелящая клювом и моргающая глазами голова курицы. Когда последние капли крови вытекли из разрезанной пополам шеи, голова перестала шевелиться.
– Что происходит? – глаза Леры расширились от ужаса, а лицо стало очень бледным.
– Камни ожили…
– Они съедают все живое, а если доберутся до нас?
– Только без паники. Мы сейчас закроемся на все запоры, и ни одна мышь не проскочит.
Шерл бросился закрывать двери.
– Думаешь, они могут проникнуть в дом? – спросила Лера, когда он вернулся.
– Я бы на их месте не стал этого делать.
– Это все она, да? – Лера швырнула нож на стол. – Это ведь она их оживила? Она… конечно же. Я ее ненавижу!
Шерл прижал ее к себе, сказав:
– Успокойся. Мы должны все выдержать.
– Но это жестоко! Как она может?
– В конечном счете, это мы ее создали. И ничего уже не можем изменить. Ведь даже Шаман уступает ей в силе.
Шаман услышал его слова, и ответил, напугав их своим неожиданным появлением:
– Ты прав, Шерл.
– Шаман… – Лера резко отстранилась от Шерла.
– Я едва не поплатился за свою беспечность. Но сейчас разговор не обо мне. Вам нужно срочно, пока не стемнело, уходить отсюда.
– Что происходит? – спросил Шерл.
– Неживые окружили деревню. С наступлением ночи их активность усиливается.
– Неживые? Из легенды? – ужаснулась Лера.
– Так Неживые – это камни? – догадался Шерл.
Шаман кивнул.
– Уходите. В моем доме вы будете в безопасности.
– Но как мы дойдем до него? – Шерл посмотрел в окно, и увидел парочку камней, ползущих параллельным курсом. – Кругом эти камни. Они нас…
Шерл умолк, не желая еще больше пугать девушку.
– Вы уж постарайтесь.
Ответил Шаман и исчез.
– Ты слышала, что сказал Шаман? – поинтересовался Шерл. – Вечеринка откладывается.
– Для нас, – спокойно поправила Лера, – а у них только начинается.
Шерл бросил взгляд на ждущие своего часа бутерброды и, взяв со спинки стула пакет, принялся туда их складывать.
– Как ты можешь думать о еде?
– Я помирать не собираюсь, а думать о еде вредно не будет. Бери чайник и побежали.
– Что? – от удивления у Леры открылся рот.
Чайник к тому времени протяжно засвистел.
– Бери, нечего стоять. Я бы и визор забрал, да с ним бегать неудобно.
– А с чайником удобно?
– Не знаю, не бегал.
– Вот и бери сам, а пакет давай мне.
Шерл не хотел спорить, он молча вручил ей пакет, взял чайник и подошел к двери. За ней уже притаился огромный плотоядный валун. Шерл увидел его сразу, как только открыл дверь, и на мгновение остолбенел. Камень, кажется, тоже был шокирован внезапным появлением человека.
– Шерл! – крик Леры за его спиной вернул его к действительности. Он резко отпрянул назад, и бросил в камень чайник. Горячая вода с шипением растеклась по его поверхности.
– Дверь, закрой дверь! – закричала Лера, но было уже поздно. Кровожадный «булыжник» перекатился через порог.
– К окну скорее! – велел Шерл.
И они бросились к окнам.
Шерл без труда распахнул среднее окно, и помог девушке взобраться на него.
– Прыгай!
Прежде, чем прыгнуть, Лера оглянулась. Камень докатился до зала. От беглецов его отделяло несколько метров.
– Что взял, булыжник неотесанный?! – с вызовом бросила она, и прыгнула рядом с кустами смородины.
Рядом с ней вскоре приземлился Шерл.
– Нужно на свободное место выйти, на улицу, там мы сможем их заметить.
Лера спорить не стала.
– Зря ты чайник выкинул, если дойдем, чай нам не помешал бы, – ее нервы сдали, и она вдруг засмеялась.
– Я надеюсь, у Шамана найдется что-нибудь покрепче.
Первые полсотни метров они прошли спокойно, затем появились трудности. Камни зачастили перебегать им дорогу. Едва Лера и Шерл замечали, как они выкатываются из зелени кустов на дорогу, как замирали, и казалось, будто камни их не видят. Но это была лишь иллюзия…
– Тебе не кажется, что их слишком много вышло на прогулку? – тихо поинтересовался Шерл.
– У них наверно час пик.
– Я бы не хотел оказаться в пробке…
Они ускорили шаг. Лера старалась держаться ближе к парню.
– Смотри, в кустах притаились, – дрожащим голосом произнесла девушка.
– Только без паники. Мы дошли до конца улицы. Еще метров триста…
Шерл хотел приободрить ее, но то, что он увидел, повергло его в отчаяние. Каменное войско преградило им путь к дому Шамана.
– Вот черт! – с досады чертыхнулся он.
– Мы пропали… – Лера тоже их увидела.
Они оглянулись. Им одновременно пришла мысль, бежать назад, но она оказалась невыполнимой. К ним медленно полз камень, так похожий на того, что охотился за ними в доме. Впрочем, все эти камни казались очень похожими друг на друга. У Шерла и Леры не было времени рассматривать камни и искать в них различия, они лихорадочно искали путь к спасению.
– Мы можем перепрыгнуть, – сообразил Шерл.
– А если не сможем?
– Хуже не будет!
Шерл отошел на два шага, ежесекундно оглядываясь, и оценивая расстояние до опасных объектов.
– Я с тобой! – борясь с паникой, запричитала девушка. – Только не бросай меня…
– Готова? – спросил он, беря Леру за руку.
Лера потрясла головой.
Каменное войско до сих пор неподвижным строем преграждавшее путь, пошло в атаку.
– Нам повезло… Видишь между ними есть промежутки. Надо лишь все сделать быстро.
– Ты сумасшедший!
– Это лучше, чем разодранный на части. Три… два… один… Вперед!
И они побежали. Так быстро, насколько были способны. Перед прыжком Лера закричала, ей казалось – это последнее, что она просто должна сделать перед неизбежной кончиной.
Они приземлились одновременно, и не оглядываясь, побежали дальше. Каждый раз, когда приходилось прыгать, они напрягали все свои силы. Каждый прыжок мог оказаться для них последним.
В каменных рядах произошло смятение, строй нарушился. Камни сталкивались друг с другом, и сливались в единое, либо раскалывались на несколько частей, каждая из которых начинала самостоятельное существование.
– Мы добежали, – тяжело дыша от бега, проговорил Шерл. Лера лишь качнула в ответ головой.
Дверь открылась легко. За ней сумрак и неизвестность. Никогда раньше им не приходилось бывать в доме Шамана.
– На все запоры закройся! – велела Лера, проходя в дом.
Шерл и так знал, что делать, но только вот запоров на внутренней стороне двери не оказалось. Их просто не было. Убедившись в их отсутствии окончательно, Шерл толкнул дверь. Она не открылась. Решив не говорить Лере о том, что на двери нет запоров, Шерл вошел внутрь.
– Они повсюду… – таинственным шепотом проговорила девушка.
Она смотрела в окно, и казалась такой испуганной и хрупкой, что Шерлу невольно захотелось сказать что-нибудь такое, что успокоит ее, но слова, подходящие для такого случая, не шли на ум. Он лишь крепко сжал ее руку.
– Я боюсь, Шерл. Мне совсем не хочется умирать, – Лера приблизилась к нему и прижалась к груди.
– Мне тоже, – Шерл обнял ее за плечи.
Камни ползали вокруг дома Шамана, но колдовская сила мешала им проникнуть внутрь.
Молодым людям вскоре надоело вглядываться в темноту, в попытке понять стратегию голодных каменных глыб, они устроились на полу дожидаться утра. Любые странные звуки ночи вынуждали их настораживаться, а крик, севшей на крышу совы, едва не заставил их сердца замереть навсегда.
– Дурной знак! – дрожащим от волнения голосом вымолвила Лера.
Утро застало их спящими. Восходящее над горизонтом солнце щедро одаривало землю светом, прогоняя темноту в недоступные для его лучей места.
Лера проснулась первой. Она вяло пошевелилась, разминая ноги и шею затекшие от неудобного сидения на полу. Затем осторожно освободилась от головы Шерла, лежащей на ее плече, и подошла к окну.
– Шерл, – окликнула она.
– Уу… – голова Шерла повернулась на бок, и он начал наклоняться к полу.
– Шерл!
Шерл вздрогнул, и открыл глаза.
– Что?
– Утро уже…
– И только поэтому ты меня разбудила? – он недовольно посмотрел на нее.
– Мы пережили эту ночь, Шерл! – радостно воскликнула Лера. – Я поклялась себе, что, если мы доживем до утра, я зайду во все городские церквушки и поставлю свечи перед всеми иконами.
– Тебе придется раскошелиться…
– Неважно, я выполню свою клятву!
– Если ты не будешь слишком заносчивой, я помогу тебе не стать клятвопреступницей.
– Это я-то заносчивая? Да, я скромная, как овечка, – и подумав, добавила: – … с сегодняшнего дня.
– Приятно слышать, овечка. Как у нас с завтраком? – Шерл нашел пакет, и заглянул в него. – Здорово, что мы дожили до утра!
После легкого завтрака у Шерла появилась мысль обследовать жилище Шамана. Беглый осмотр навел его на странные выводы.
– Как думаешь, у шаманов принято спать на полу?
– Не знаю. Может, они вовсе не спят.
– А я полагаю у него должно быть больше мебели. Где-то же он хранит травы, книги и прочие колдовские принадлежности.
– Ты не боишься гнева Шамана? Если он узнает, что ты пытался узнать его тайны…
– Но ведь ты меня не выдашь?
– Не выдам, но он любит появляться внезапно.
– Что ж и я ведь пока ничего не узнал.
Шерл хотел выйти в сени, но передумал. Он остановился у двери, потом развернулся и пошел обратно. Лера с интересом наблюдала за ним. Шерл решил оправдаться:
– У меня, кажется, после вчерашнего перед дверями начинает жутко прогрессировать столбнячная болезнь.
– Хорошо, что в домах есть окна, – с пониманием отнеслась к его страхам Лера.
Шерл повторно, но уже более тщательно осмотрел печь, залез под стол. Он был уверен, что в доме должны быть потайные комнаты Он даже постучал по стенам, отодвигая шкуры, и опять вернулся к столу.
– Может, лучше сходим к старику Анатольо? – предложила Лера.
– Думаешь, он еще живой?
– Хотелось бы видеть его живым.
Почему-то деревянный стол притягивал внимание Шерла. Может потому, что это была единственная крупная вещь в доме. Ради интереса он попробовал его сдвинуть с места, и удивился, тому, что это оказалось совсем нетрудно. Под ножками стола на полу были расположены ровные квадраты. Шерл потрогал ближайший квадрат кончиками пальцев, потом нажал ладонью. Квадрат без особых усилий поддался давлению руки и начал уходить в пол. Опустившись сантиметров на десять, квадрат уперся во что-то твердое.
Обрадовавшись неожиданной удаче, Шерл перешел к следующему квадрату.
Лера вдруг ощутила сильное желание поучаствовать в раскрытии тайны Шамана.
– По-твоему, что мы делаем? – поинтересовалась она, помогая Шерлу.
– Скоро узнаем.
Когда все квадраты были вогнаны в пол, потайной механизм пришел в действие. Тихое жужжание подтвердило предположения Шерла.
– Это лифт!
Две короткие половицы отъехали в противоположные стороны, и на их месте образовалась ровная платформа.
Шерл без всяких опасений ступил на платформу, и протянул руку Лере.
– Ты… уверен, что у нас не будет неприятностей? – помедлила она.
– Нет, совсем не уверен.
Она шагнула к нему, решив, что хуже не будет.
Лифт под действием их веса начал медленно опускаться вниз. Это длилось всего несколько секунд. Затем половицы над их головами сомкнулись. Стало темно. Лифт продолжал опускаться.
– Надеюсь, это не дорога в ад, – с сарказмом произнесла Лера.
– Даже если туда, мы найдем способ вернуться.
– Неунывающий рыцарь…
Неожиданно лифт остановился, и темноту разогнала вспыхнувшая ярким зеленоватым светом лампа, висящая на стене. Убедившись, что в помещении никого нет, Шерл и Лера сошли с платформы.
– Класс! – Шерл не мог сдержать восхищения. – Настоящая подземная квартира!
– Скорее лаборатория, – поправила Лера.
Вдоль стен стояли деревянные стеллажи, заставленные сосудами с законсервированными и засушенными насекомыми, животными и человеческими органами.
Лера бегло пробежала взглядом этикетки, написанные на латинском языке, и ничего не поняв, вопросительно произнесла:
– Интересно для чего Шаману все это?
Шерл пробурчал что-то невнятное. Он предпринимал безуспешные попытки войти в базу данных шаманского компьютера.
– Ты сможешь взломать пароли? – Лера встала за его спиной, заглядывая через плечо.
– Нет, вряд ли. Но попытка не пытка.
– У нас мало времени. Он может появиться в любую минуту.
Шерл вздохнул, и выключил компьютер.
– Ладно, в следующий раз.
Лера тем временем стала отодвигать ящики стола, рассчитывая найти что-нибудь интересное. Но они были почти все пусты, если не считать канцелярских принадлежностей: скрепок, ручек, карандашей, бумаг. Лишь в одном в ее руки попалась старая видавшая виды тетрадь. Несмотря на потертый вид, она была крепкой, а желтые листья, исписанные мелким подчерком и пахнущие пылью, во многих местах склеены прозрачной пленкой.
Лера бережно вынула тетрадь из ящика, сдула пыль, и принялась изучать содержимое. Страницы она листала быстро, так как бытие старца, описанное на них, девушку мало интересовало. Неожиданно внимание привлек текст, обведенный красным фломастером.
– Шерл, иди скорее сюда! – взволнованным голосом позвала она.
Шерл в одно мгновение оказался рядом с ней, успев повесить на шею, где-то найденный им бинокль.
– Читай! – Лера указала на текст, одарив его при этом загадочным и немного насмешливым взглядом.
Шерл стал читать вслух:
«… и будет нарушен покой появлением Повелительницы Молний. Предатели будут прокляты, а противоборцы превращены в камень, и души их, ища примирения, должны ждать отказа в милости сей. Лишь вера поможет им.
И будет сила Повелительницы властью над Неживыми, вышедшими на охоту, но прежде будут опустошаться города и исчезать все живое.
И будет смерть ей на вершине власти, если в сердце ее зажжется пламень Любви. И будет хаос, а далее мне неведомо…
С надеждой, что я не прав. Аведий».
Дочитав, Шерл издал удивленный возглас:
– Да это же…
– Легенда… – опередила его Лера.
– А проклятые – мы, но разве мы предатели?
Шерл еще раз пробежал глазами текст.
– Не знаю, – девушка пожала плечами. – Предателями, по-моему, могут быть только друзья. Может, она, познакомившись с нами, стала считать нас друзьями?
– Противоборцы… Старинное слово.
– Может, Шаман один из них?








