
Полная версия
Работяги космоса
– Зачем вы расспрашивали о работе лифта, если всё так переврали? – спросил я.
– Я надеялся, что вы подскажете что-то реалистичное. А за достоверность, можете не переживать. Большинство читателей примет всё на веру. Те немногие, кто разбирается в современных технологиях, не читают беллетристику.
– Значит, вы всё время находились здесь и не слышали чего-то необычного?
– Ничего не слышал. А если и слышал, то был так увлечён работой, что не обратил внимания.
– Спасибо за содействие. Думаю, теперь мне будет легче определить, кто убийца.
– Неужели я внёс ясность?
– Нет, вы не внесли лишней неясности, за что я вам благодарен.
***В рубке я настроил синтезатор на кофе и задумался. Картина преступления вырисовывалась достаточно чётко, но прямых улик я не нашёл. Возможно, я не всё учёл, но кое-что ещё можно было уточнить, и кое-что предпринять.
***Я разблокировал двери и пригласил пассажиров в рубку.
Мужчин я усадил на диван, а Анну в своё кресло. Как бы невзначай я оставил револьвер на панели, а сам встал в центре зала. Сначала я задумчиво расхаживал по рубке, потом резко остановился, осмотрел присутствующих и торжественно произнёс:
– Я знаю, кто убийца.
Генри усмехнулся. Пьер посмотрел на меня со смесью надежды и недоверия. Крис – с любопытством. Анна оставалась хладнокровна.
– Мне почти всё ясно, но некоторые детали хотелось бы уточнить. – Я резко обернулся к девушке. – Анна, расскажите о своих политических взглядах.
– О чём вы? Нет у меня никаких взглядов.
– А Генри утверждает, что вы были активисткой изоляционистов.
– Раскопал-таки, журналюга. – Анна с презрением посмотрела на Генри. Тот лишь широко улыбнулся. – Да, я была активисткой, пока эти придурки не занялись террором…
– Чем вас привлекли их идеи?
– На Земле ещё много проблем, а сотни миллиардов вкладывают в звёздные экспедиции. Вы знаете, что в южной Сахаре неурожай? Чтобы прокормить Африку придётся возобновить промышленный лов дикой рыбы…
– Но как убийство профессора могло спасти Африку?
– Я ничего не буду объяснять вам. Я буду давать показания только настоящему следователю и только в присутствии адвоката.
Анна сложила руки на груди и отвернулась.
– Что ж, ваше право, но вопросы я задавал из чистого любопытства. – Я повернулся к мужчинам и продолжил: – Я не подозреваю Анну в убийстве. По расположению пулевого отверстия я понял, что убийца правша, потому во время разговоров следил за вашими руками. Анна – левша причём явно выраженная. Подозрения вызвала лишь её попытка обвинить во всём Генри.
– Да она с катушек слетела из-за стимуляторов! – вмешался Генри. – Я слежу за тем, чтобы она их не принимала во время съёмок. Ей не терпится от меня поскорее избавиться.
– Возможно, – сказал я. – Это не имеет отношения к делу.
Интерес публики был подогрет до предела, и я перешёл к главному:
– Знаете, что меня смутило с самого начала? Убийство сочетало как тщательно выверенные детали, так и невероятно топорные. С одной стороны, преступник хорошо знал планы профессора, и смог попасть с ним на один рейс. С другой – он не предусмотрел того, что профессор правша, и попытался выдать всё за самоубийство. Это навело меня на мысль, что планировалось другое преступление, а убийство совершено в попытке замести следы.
– А что за преступление планировалось? – спросил Пьер.
– Думаю, об этом можете рассказать только вы.
– На что вы намекаете?! – возмутился Пьер.
– Расскажите о содержимом спецмодуля.
– Ну, там нет ничего заслуживающего внимания. Кристаллы с чертежами и математическим обеспечением, некоторые детали, прототипы оборудования. Ничего особенного…
– Это профессор говорил вам, что груз не представляет ценности?
– Говорил, но я плохо разбираюсь в технической стороне вопроса.
– А конкретнее? Что за оборудование?
Чувствовалось, что Пьер не хочет распространяться, но он всё же сказал:
– Прототип экспериментального гиперпривода на основе квантовой теории Хайма. Я проработал дополнение к теории с учётом влияния тоннельного эффекта.
– Разве столь продвинутая технология не имеет ценности?
– Но ведь это только элементы. Работоспособный привод появится, может, лет через тридцать.
– Много ли вы знаете о результатах профессора Саярова? Ведь вы работали независимо.
– О боже… – Пьер побледнел, вскочил с дивана и, схватившись за голову, стал расхаживать по комнате. – Если привод почти готов… Если… Да чертежам со всей рабочей документацией цены нет!
– А если есть что-то ценное, то желающие это заполучить найдутся, – заключил я.
– Изоляционисты положили бы сотню жизней, чтобы уничтожить гиперпривод, – вставил Генри.
– Итак, картина преступления ясна. Когда лифт начал разгон, злоумышленник прокрался к грузовому отсеку, взломал сигнализацию и выкрал чертежи. Однако в коридоре он нос к носу столкнулся с профессором, который не верил нашей системе безопасности и приготовил какой-то сюрприз. Вор застрелил профессора, затем вышел через шлюз на поверхность капсулы и сломал антенны, чтобы о преступлении никто не узнал. Затем он благополучно вернулся на капсулу через запасной шлюз. Это человек, который представился как… – я сделал паузу, – Кристофер Смит.
– Большей ерунды в жизни не слышал, – спокойно сказал Крис.
– Бессмысленно отпираться. Вы единственный, чью личность никто не может подтвердить. Вы ещё на стартовом комплексе пытались похитить чертежи, для чего устроили диверсию и дезорганизовали погрузку. Но вам не удалось добиться цели, потому вы проникли на капсулу в последний момент. Лишь вы могли пронести на борт оружие, ведь остальные проходили таможенный контроль.
– У вас нет улик против меня. А придумывать занимательные истории я тоже умею.
– У меня есть улики, – сказал я. – Покажите ваш билет, Крис. Тот, кто выходил из капсулы, должен был получить значительную дозу радиации. Почерневший прямоугольник на билете докажет, что…
Крис неожиданно вскочил, оттолкнул меня с дороги и схватил револьвер. Анна взвизгнула и попыталась отскочить в сторону, но Крис схватил её за руку и притянул к себе. Он приставил револьвер к шее девушки.
– Не подходите! – крикнул Смит и стал медленно пятиться к коридору.
– Зачем вы пошли на это? – спросил Пьер.
Мы осторожно шли за Крисом.
– Капитан всё верно подметил. Привод стоит огромных денег.
– Тебе не удастся уйти, – сказал Генри.
– Ошибаешься. Через пару дней я буду греть косточки на собственном острове в тёплом море, а от вас не останется даже пепла. Никто и никогда не узнает о преступлении.
– Что ты несёшь, псих?! – крикнул Генри, словно специально злил убийцу.
– Я гений. Но вам не суждено понять всю гениальность моего плана. – Крис остановился возле своей каюты, открыл дверь, толкнул Анну внутрь и приказал: – Бери ноут.
Анна повиновалась.
– Чертежи там! – Пьер рванулся вперёд прежде, чем я успел задержать его.
– Назад! – рявкнул Крис и навёл револьвер на математика.
Пьер остановился. Крис вытянул Анну в коридор и, прикрываясь ею, отступил к аварийному шлюзу. Он расстегнул воротник. Под свитером виднелся обтягивающий комбинезон с кольцом для крепления шлема.
– Гибкий скафандр? – Пьер схватился за голову. – Он сейчас уйдёт в космос! Стэнли, сделайте что-нибудь!
– Боюсь, я не смогу ему помешать.
– Мы должны что-то сделать, – негромко сказал Генри и осторожно вышел вперёд.
Смит вынул из кармана сложенный шлем из толстого прозрачного пластика и одной рукой стал надевать его на голову. Это получилось у него неожиданно легко. Смит был уже возле дверей шлюза.
Генри улучил момент и с криком: «Стой, сволочь!» – рванулся вперёд.
Крис быстро прицелился и нажал спусковой крючок. Револьвер дал осечку. Выхватив у Анны чемоданчик, Крис толкнул её на Генри, потом вскочил в шлюзовую камеру и задраил люк.
Раздалось шипение – из камеры откачивался воздух.
– Вам всё равно не долго осталось! – крикнул Крис.
Он приладил к скафандру перчатки, сунул в карманы по кислородному баллону и стал отсоединять байк.
– Сделайте что-нибудь, капитан! – Генри пытался разобраться в панели управления шлюзом.
– Мы ничего не сможем сделать, – негромко сказал я. – Дверь блокируется изнутри. Я мог бы заблокировать внешнюю дверь, но будет лучше, если он уйдёт.
Мигнуло несколько индикаторов, и внешняя дверь шлюза открылась. Кристофер беззвучно пошевелил губами. Его прощание или проклятие не дошло до нас через вакуум. Потом он подвинул космобайк к выходу из шлюза и выпрыгнул с ним прочь.
– Мои материалы… – Пьер схватился за голову.
– Не волнуйтесь, – сказал я. – Он не уйдёт далеко. Я заменил бак с топливом на окислитель.
– Он разобьётся? – почему-то встревожилась Анна. Она подошла к окну и смотрела, как медленно закрывается дверь в шлюзовой отсек.
– Нет, просто перейдёт на низкую орбиту. Полиция выловит его раньше, чем кончится кислород. Пьер, вы сможете довести до ума гиперпривод по прототипам профессора?
– Не быстро, но, думаю, смогу. – Пьер посмотрел на меня с надеждой. – Правда, мне понадобится толковый технарь в качестве помощника… Что скажете, Стэнли?
– Я подумаю над вашим предложением после окончания рейса, – пообещал я.
– Крис говорил, что мы умрём, – напомнила Анна. – Что он имел в виду?
– Смит заминировал сверхпроводниковый накопитель. Разрыв силового кольца привёл бы к выбросу энергии, способному испарить капсулу. Но я сбросил мину с помощью манипулятора.
***– Это же вы разрядили револьвер, капитан? – спросил Генри, когда мы перешли в рубку.
– Я боёк спилил. Кстати, спасибо, что всё поняли и подыграли мне.
– Репортёрское чутьё пока что при мне.– Генри ухмыльнулся и поднёс ладонь к виску. – Но как вы догадались, что Смит убийца?
– Смит прокололся на мелочах. Он старался создать впечатление, будто не разбирается в технике. Однако история, которую он рассказал Анне, и некоторые другие оговорки говорили об обратном. Хотя, если честно, поначалу ему удалось меня обмануть. Когда вы, Генри, предположили, что убийца проник через шлюз, я отбросил такую возможность, даже не вспомнив про резервный шлюз на другом конце капсулы. Для выхода в открытый космос нужно быть профессионалом, а Смит казался недотёпой. Однако, когда я обнаружил поломку антенны, стало ясно, что убийца выходил в космос. Я проверил шлюзы. Основной был лишён атмосферы, как если бы внешняя дверь недавно открывалась в космос. Резервный шлюз, напротив, был наполнен воздухом. Однако скафандры оказались не тронуты. В этот момент я понял, что Смит не тот, за кого себя выдаёт. В отличие от Пьера, он не страдал от смены часовых поясов. То есть легенда о прилёте из заснеженного Нью-Йорка была выдумкой. Тёплая одежда была частью плана, она скрывала портативный гибкий скафандр. У таких скафандров плохая термоизоляция, значит, Смит покидал капсулу в тёплом свитере и плаще. Он мог прихватить с собой дозиметр. Во время беседы со Смитом я специально посмотрел, не выложил ли он билет на стол. Билет он не выложил, а так и держал в кармане, куда положил после регистрации. Правда, до конца я не был уверен, поэтому пришлось разыграть небольшой спектакль и вынудить его признаться.
Генри вынул из кармана свой билет.
– Вот это серое пятнышко и есть дозиметр? – спросил он.
– Именно, – подтвердил я. – Мы все немного облучены, но для здоровья это не опасно.
Пьер тоже достал билет и задумчиво посмотрел на него.
– Мне хотелось бы извиниться перед вами, Анна, за этот спектакль. – Я посмотрел на девушку. – Если бы не провокация, Смит дождался бы нужного момента и спокойно покинул капсулу на байке. У него могло быть другое оружие, потому пришлось торопить Смита, чтобы он действовал, не раздумывая, то есть по моему плану, а не по своему.
– Капитан, вы гениальный сыщик, – растроганно сказала Анна. – Вы спасли нас.
Она подошла ближе, поцеловала меня в щёку и быстро вышла из рубки. Я прикоснулся к щеке и проводил Анну взглядом.
«Ох уж эти актрисы, – подумал я и улыбнулся. – Ведь ничего страшного не случится оттого, что я, на всякий случай, испортил оба космобайка».