bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Дар уже есть, – философски заметил маг, – и не в наших силах его подавить. Наша цель как раз и состоит в том, чтобы научить ведьм управлять своим даром.

***

Первая учебная неделя получилась короткой – всего три дня. Но какие три дня! Наина и Лилея дружно решили, что работа в огороде и оранжерее может быть отдыхом, и уже в открытую мечтали сотворить что-нибудь для того, чтобы получить своё наказание и отправиться на кухню к поварихе Дайсе. Остановил их всё тот же мэтр Коэни. Маг вёл у них сложнейшую дисциплину – теорию строения заговоров.

– Прослышал я, – начал он, – что среди несознательных учениц имеют место быть желания нахулиганить, а потом получить наказание и отправиться к добрейшей денине Дайсе. Смею заверить, что отработка наказания не отменяет учёбы. Днём – занятия, вечером – котлы. Именно так! Итак, начнём. Что есть заговор? Заговор есть набор слов. Почему же одни и те же слова, сказанные разными людьми, производят разный эффект? Кто ответит? Дана?

– К слову должна быть приложена сила, мэтр. Чем больше сила, тем больше эффект.

– Верно. А чем заговор ведьмы отличается от заклинания мага? Лана?

– Сильная ведьма может сама создавать заговор, в то время как магические заклинания статичны. Если изменить в магическом заклинании хоть слово, оно не сработает.

– Верно. Ещё что?

Лана опять подняла руку, желая добавить.

– Послушаем и других. Тарина? – обратился учитель к темноволосой девочке в первом ряду, прилежно поднявшей руку.

– Заговор может быть длинным, а заклинание должно быть коротким. И маги для активации своих заклинаний часто используют пассы – особые движения рук. А ещё – маги берут силу извне, а у ведьмы сила в ней самой. Есть только одно место, где ведьма может зачерпнуть силу извне – это ведьмин круг. Ведьмина поляна – единственное место, где объединяются силы ведьм, создавших круг, и силы природы.

– Молодец, Тарина, весьма исчерпывающий ответ.

– Меня учила не только мама, но и приглашённые учителя! – гордо ответила девочка.

– Это поможет тебе в дальнейшем. Итак, тема нашего первого занятия – сила слова.

Мэтр Коэни рассказал, почему ведьме, наделённой силой, нельзя разбрасываться словами, ибо слова, подкреплённые этой самой силой, могут превратиться во что угодно: доброе пожелание, нерасторжимую клятву, или же в проклятие. И основная задача молоденьких ведьмочек состоит не в заучивании заговоров и рецептов зелий, а в управлении силой. Каждая ведьма должна уметь применять силу, иначе она может стать опасной.

– И что тогда будет с этой ведьмой, мэтр Коэни? – поинтересовалась Лилея.

– Судьбу таких ведьм решает ведьмин круг, – коротко ответил учитель.

После этого урока стал понятней смысл следующего занятия, названного управлением силой. Этот предмет вела сама директриса Пайта. Первую половину урока нужно было сидеть на коврике и «уйти в себя» – думать о чём-нибудь добром и хорошем – оставшейся дома семье, тёплом летнем деньке, мягком ласковом котике. Представлять себя там, где было лучше всего. Затем девочкам дали по горшку с землёй и обычной семечке. Нужно было посадить семечку в землю, полить водой и произнести простейший, отработанный веками, заговор: «Я хочу, чтобы этот цветок вырос!».

Ведьмочки с энтузиазмом взялись за дело. Семечки были посажены, и то за одним, то за другим столом стали звучать слова заговора. Наина осторожно осмотрелась. У улыбающихся близняшек из земли уже пробивались абсолютно одинаковые крепкие ростки подсолнуха. У кого-то они были чахлыми, у кого-то пока не получалось. У кого-то проклюнулось что-то несуразное, совсем не похожее на подсолнух. Растение Тарины уже образовало соцветие. Лилея, как оказалось, тоже не спешила произносить слова заговора. Судя по хитрой улыбке, и она помнила камыши на озере около кабинета директрисы.

«Только не камыши! Только не камыши!» – умоляла сама себя Наина, после чего всё же решилась произнести заговор. Ничего не произошло. Ну и ладно, у половины девчонок горшки остались пустыми, а у половины оставшихся ростки вышли настолько жалкими, что без слёз на них невозможно было смотреть. Девочка огляделась. Неужели у Лилеи в горшке растёт кустик малины? Нужно подойти ближе и посмотреть. Да, точно, самая настоящая малина. Вокруг этого чуда столпились все, включая директрису Пайту, которая уже начала объяснять, почему же из одного семечка у ведьмы может вырасти всё, что угодно.

Объяснения прервал треск разбившегося горшка. Все оглянулись на шум. На столе Наины в куче рассыпавшейся земли лежало яблочное деревце.

Дополнительные занятия назначили не только тем, у кого росток не проклюнулся или быстро зачах, но так же и Лилее и Наине. Девочки должны научиться управлять своей силой.

***

– Ну, девчонки, ну и силища! – восхищались близняшки вечером после ужина. – Это же надо умудриться – из обычной семечки вырастить малину и яблоню!

– Чему вы радуетесь? – попыталась обидеться Лилея. – Нас отправили на дополнительные занятия вместе с неумехами!

– Не обижайся, пожалуйста, – примирительно сказала Дана. – Мы радуемся не тому, что у вас не получилось задание, а тому, что у вас обеих столько силищи. И это вы ещё не инициированы! Вот директриса Пайта и назначила вам дополнительные занятия. Мэтр Коэни прав, силой нужно уметь управлять. Необученная ведьма опасна.

Дослушав новую подругу, Лилея растерянно кивнула и вышла из комнаты.

– Чего это она? – удивилась Лана.

– Понимаете, у Лилеи была трудная жизнь. Она боролась. И она выжила. Не нужно при ней упоминать про инициацию. Может, когда-нибудь, вы узнаете её историю. Но и жалеть её не нужно!

– Мы понимаем, – серьёзно ответила Дана. – И мы вам поможем! Не хотелось бы попасть под ваше стихийное пожелание вечно убирать туалетные комнаты на этаже!

Когда Лилея вернулась, все три подруги сидели на полу и «уходили в себя». Причём, Наина, кажется, просто заснула, чем насмешила всю компанию.

В воскресенье было решено отправиться на прогулку вчетвером. На обычном месте их уже поджидали. Компания парней тоже увеличилась, с ними был высокий парень года на два старше Ратмора и Огарда.

– Шаот, – коротко представился он после того, как близняшки получили свою долю удивлённых возгласов, – Рат и Ог все уши мне прожужжали, что у них появились настоящие друзья девчонки. Примете в свою компанию?

– А ты наши правила знаешь? – поинтересовалась Наина.

– Просто друзья? Конечно, знаю! Поэтому я здесь.

День прошёл также плодотворно, как и раньше. Купаться было уже холодно. Но в их распоряжении были все ярмарочные карусели, балаганные представления и последние яблоки в княжеском саду. Парни только весело похохатывали, подтягивая своих отчаянных подружек через высокий забор.

– Нам ещё никогда не приходилось воровать яблоки, – доверительно призналась Лана после того, как компании удалось убежать от ругающегося сторожа.

– Всё когда-то происходит впервые, – спокойно заметил Шаот.

– Князю всё равно всех яблок не съесть, – добавил Рат, доставая из-за пазухи и протягивая Лане особо крупный плод.

– А, ну если только так, – приняла сомнительный довод девочка.

При расставании договорились встретиться в следующий выходной.

***

– Девочки, – осторожно начала Дана после того, как они добрались до своей комнаты, – а вы знаете, кто ваши друзья?

– Кто-кто, обычные мальчишки. Мы их случайно повстречали на ярмарке.

– Ну да, как же, обычные, – подхватила слова сестры Лана. – Не удивлюсь, если они окажутся из питомника князя.

– Откуда? – Наина свела бровки, пытаясь осмыслить услышанное.

– Мальчишки могут быть питомцами князя Раита. Вы же знаете, что у него живут и учатся сыновья всех высокородных дэнов.

– Стали бы сыновья высокородных дэнов дружить с бродяжками! – фыркнула Лилея. – Сама подумай, кто они, и кто мы!

– Лилея, почему ты всегда стараешься себя принизить? – Дана покачала головой. – Мы с Ланой надеемся, что станем вашими друзьями. Может, вам и не заметно, но со стороны видно, какие вы надёжные, основательные. Искренняя, чистая дружба далеко не частое явление в высших кругах. Соперничество, подчинение, основанное на силе, желание заполучить в жёны сильную ведьму, а в мужья сильного оборотня, это всё имеется. А просто дружба, тем более, между мальчишками и девчонками – такое редко встретишь.

– Это что же? Высокородные десы воровали яблоки у князя Раита? И убегали от сторожа?! А, впрочем, о чём это я, вы тоже занимались тем же самым!

Девчонки залились дружным смехом.

– В любом случае, на осеннем балу у князя всё выяснится, – заключила Лана.

– Бал, – простонала Лилея. – А так уж обязательно на него идти? Дайнара только о нём и говорит. Ну, не столько о самом бале, сколько о том, что там будут питомцы князя. И что на прошлом балу она танцевала с самим наследником. А в этот раз их отношения обязательно получат продолжение. Даже не знаю, что мне не нравится больше – сам бал или этот загадочный наследник, который наповал сразил нашу красавицу!

– Кто сразил? Наследник или его титул?

– Ну-у, судя по тому, что она всё время трещит: «Наследник, наследник!», – Лилея смешно сморщила нос, пытаясь передразнивать слова Дайнары, – сразил её всё же титул.

– А я не поверю, что вам ну вот нисколечко, – Лана близко-близко свела указательный и большой пальцы, чтобы показать мизерность желания, – не хочется побывать на настоящем балу, устроенном специально для нас? На таких балах даже мы с Ланой не бывали. Только подглядывали из потайного хода, как танцуют взрослые.

– Мы и танцевать-то не умеем, – нехотя призналась Наина. – Нет, я, конечно, плясала на деревенских праздниках вместе со всеми, но у князей совсем другие танцы, правда?

– А давайте, мы вас научим! – предложила Дана. – Вдруг на этот раз наследник пригласит кого–нибудь из вас?

– И насолить тем самым Дайнаре? Чтобы она прекратила хвастать при каждом разговоре? Ради этого стоит пойти на бал! – дружно решили Наина и Лилея.

Как оказалось, уроки танцев стояли в обязательной программе. И с начала новой недели через день девочки разучивали танцы, которые будут исполняться на осеннем балу.

Освоить простейшие, как уверяли близняшки, фигуры танцев оказалось едва ли не сложнее, чем полоть траву в огороде без применения волшбы. И Наина с Лилеей давно бы нашли способ избежать этого ненужного времяпровождения, но упрямо продолжали ходить на уроки из вредности. Почему им так не нравилась Дайнара, объяснить ни одна не могла. Ну, говорила о парнях, ну, мечтала выйти замуж за знатного оборотня. Об этом мечтали многие девчонки, и разговоры в каждой комнате крутились около этой темы, но насолить хотелось именно той, которая мечтала отхватить себе наследника верховного князя.

Первый урок танцев начался со снятия мерок. К ним пришла настоящая портниха с кучей помощниц, и на целых два часа класс превратился в курятник, в который по случаю заглянула пара лисиц. Ещё бы! Выбор бального платья являлся ответственейшим делом! Тем более, материал на платья обещали использовать привезённый аж из самого Цииня. Их мастера держали в строжайшем секрете технологию изготовления полотна из тончайших прозрачных нитей, которые производили кусачие красные паучки. Основным достоинством ткани была не её красота, а то, что сотворённые из этого чуда изделия могли менять цвет в зависимости от состояния души того, кто надевал пошитую из них одежду. Уже через две недели все девочки получили по бальному платью. На первый взгляд – ничего необычного. Цвет платьев соответствовал цвету обычной паутины – блекло-серый. И опять урок был сорван – так не терпелось непоседам надеть обновки.

– Это же такое чудо! – восхищалась Дана, когда все разбежались по комнатам примерить волшебные наряды. – Сразу видно, князь очень заботится о своих питомцах.

– Как же он заботится о питомцах, если эти чудо-платья пошили нам? И пока я вообще не вижу, что же в них может быть необыкновенного? – задала вопрос Наина.

– Ну как же! Представь, что к тебе подошёл парень и пригласил на танец. И он тебе нравится. Представила?

– Нет, – честно замотала головой Наина.

Дана вздохнула.

– Ладно, не представляй. С тобой всё ясно – маленькая ты ещё для такого. Попробую объяснить, как смогу. Надеваешь ты платье, а оно отражает твои чувства. Твоё, я думаю, будет белым-белым. Каким ещё должен быть цвет невинности? Голубой – цвет надежды. От розового до красного – различные оттенки влюблённости – от готовности к продолжению знакомства до… желания быть вместе навсегда. Оттенки зелёного – зависть. Ну, и так далее!

Пока сестра объясняла хитрости полученных одежд, Лана быстро облачалась в новый наряд. Прямо на глазах изумлённых подруг платье из серовато-белого стало просто белым. Наина даже подошла к ней со своим и сравнила цвет – действительно, оно стало намного светлее. Дана, кивнув головой в подтверждение своих слов, тоже принялась примерять обнову. Сёстры помогли застегнуть друг дружке пуговки и, счастливо улыбаясь, встали рядом. Подруги в восхищении разглядывали двух ослепительных красавиц. Как всегда, различие заключалось только в косах – одна у Ланы, и две у Даны.

– А я ведь смогу различить вас и без кос, – присмотревшись, произнесла Наина.

– Да, – согласилась Лилея, – пусть вы и одинаковые, но вы… разные. Как же раньше мы этого не замечали?

– Да, мы разные, – с ноткой грусти подтвердила Лана. – Такие одинаковые и такие разные. Но наша разность не вступает в конфликт, мы дополняем одна другую.

– Но это же хорошо! – восхитилась Наина.

– Мама говорит, что не всегда, – печально вздохнула и Дана.

– Но вы же любите друг друга, вы же как одно целое, да? А значит, даже если и будут трудности, то вы их вместе преодолеете, правда? – не сдавалась неугомонная.

– Конечно, мы всё преодолеем! – сёстры взялись за руки и немного покружились по комнате. – А теперь вы надевайте свои платья!

Наина, глянула на белые наряды подруг, потом на свои руки, быстро сбегала в умывальню и только потом принялась облачаться сама. Платье на ней заискрилось, как снег солнечным погодным днём.

– Как же повезёт твоему избраннику, Ная! – восхищённо выдохнула Лана.

– Вот ещё! – Наина возмущённо фыркнула. – Никого я не буду избирать!

– Глупая маленькая ведьмочка! – поддержала сестру Дана, после чего близняшки обхватили смущённую Наину, и девочки втроём закружились по комнате.

– Лилея, ты куда? – в последний момент удалось остановить пытающуюся ускользнуть подругу.

– Куда, куда. Руки мыть! – ответила та и скрылась за дверью.

– Она ни за что не наденет это платье, – жалобно произнесла Наина. А потом добавила: – Не наденет и не пойдёт на бал. Что же делать? – она оглядела растерянные лица девчат.

Сёстры переглянулись.

– И что нам делать на этом балу? – спросила Лана.

– Томно вздыхать и глупо улыбаться, когда неповоротливые партнёры будут оттаптывать нам ноги? – предположила Дана. – Что-то не хочется, – у неё даже получилось правдоподобно скривиться.

– Девочки, вы что? Вы же так мечтали попасть на этот бал? – Наина недоуменно переводила взгляд с одной сестры на другую.

– Как мечтали, так и размечтали, – пожала плечами Лана, помогая сестре снимать платье.

– И, вообще, этот фасон нас старит! – припечатала Дана.

Девочки уже сняли платья и оживлённо советовались, куда же засунуть эти глупые тряпки, когда в комнату вошла Лилея. Она глянула на решительные лица соседок по комнате, потом на платье, одиноко лежащее на её кровати, опять на подруг и, как прыгая в холодный омут, сказала:

– Кто из вас поможет надеть мне это платье?

Помогать кинулись все втроём. После того, как со всеми застёжками было покончено, Лилея молча отошла в сторону, чтобы девчонки могли хорошенько её рассмотреть. Платье постепенно приобретало глубокий фиолетовый цвет.

– Отчаяние, – растерянно шепнула Лана.

– Есть немного синего отлива, – добавила Дана.

– Лил, ты же веришь нам, Лил?! – почти взмолилась Наина.

– Как же хорошо иметь самых лучших на свете подруг! – Лилея улыбнулась и закружилась по комнате. Воздушная ткань взметнулась, всё больше отдавая синевой. Одинокую слезинку, украдкой вытертую кулаком, ну совсем никто и не заметил.

Окончательно развеял сомнения подружек мэтр Коэни. Он без долгих объяснений понял суть затруднений и сказал, что такой сильной ведьме не составит большого труда управлять полученным ещё летом кулоном. Несколько дней амулет находился у него, после чего Лилее было велено опять надеть платье, закрыть глаза и думать о чём-нибудь хорошем и приятном. Цвет наряда хаотично переливался от фиолетового до чёрного и обратно.

– Лилея, думай о будущем! О том, что когда-нибудь станешь сильной ведьмой и сможешь осуществить все свои мечты! – приказал маг.

Девочка крепче зажмурила глаза и для верности сжала кулаки. Постепенно тёмные оттенки на платье стали исчезать. Всё явственней стал проступать синий.

– Да, девочка, да! Именно так всё и будет! Ты сильная, ты справишься! – подбадривал Лилею мэтр Коэни.

Когда наряд приобрёл глубокий ультрамариновый цвет, маг сделал резкий жест рукой, как будто бы он ловил муху, после чего этой же рукой сжал висящий на шее Лилеи кулон. Даже сквозь сведённые пальцы было заметно, как вспыхнул в кулаке амулет.

– Вот так, теперь можешь полюбоваться на себя, – предложил он ведьмочке.

– Получилось? – девочка робко открыла один глаз.

– Ты ещё не осознаёшь всей своей силы, – произнёс мэтр, довольно оглядывая Лилею.

– Получилось! – Наина и близняшки, до этого забывшие даже как дышать, наконец-то решились пошевелиться и дружно захлопали в ладоши.

Теперь наряд Лилеи нисколько не выделялся среди белых, голубых и синих нарядов прочих учениц. Да, он был насыщенного синего цвета. Но это лишь означало, что ведьмочкой владеет неиссякаемая надежда.

Глава 4

В назначенный день все ведьмочки собрались во дворе школы, там их уже поджидали десять открытых восьмиместных карет, предназначенных для того, чтобы отвести в резиденцию верховного князя, где должен был состояться бал.

– Тоже надеешься встретить свою судьбу? – по-своему поддержала Лилею Дайнара, цвет наряда которой тоже отливал синевой. Впрочем, как и у многих старшекурсниц.

– Да, очень надеюсь, что ей от меня не скрыться, – кивнула Лилея, усаживаясь с подругами в экипаж, стоящий в самом начале красочного кортежа – по давнему обычаю первыми отправлялись ученицы первого года обучения. Карета тронулась.

На всём пути следования кортежа стояли горожане и жители окрестных селений, прибывшие специально для того, чтобы посмотреть на это шествие. Из толпы раздавались радостные приветственные крики. Молодые парни, не имеющие возможности попасть на бал, даже подпрыгивали и размахивали руками, всячески стараясь привлечь внимание прекрасных пассажирок. На коленях каждой ведьмочки лежали цветы, выращенные ею самой. Время от времени то одна, то другая брала цветок и бросала его в толпу. По поверью, такой цветок приносил удачу в любовных и семейных делах. Совсем молоденьких девчонок, едущих в первых каретах, приветствовали более сдержанно. Рёв поклонников заметно усиливался по мере того, как мимо них следовали кареты со старшими ученицами. Как же! Почти готовые ведьмы, которые могут дать столь желанного зверя. Всего-то и нужно – привлечь внимание понравившейся красотки. А уж если удалось поймать брошенный цветок… Из года в год среди оборотней ходили рассказы, как молодые ведьмы, пленённые выдающимися достоинствами одного из зрителей, выбегали прямо из карет и приглашали своего избранника с собой на бал, а после него соглашались соединить судьбу. Как всегда, такие рассказы начинались словами: Сам я не видел, но мой… – здесь возможны были разные варианты – дед, брат, свояк или ещё кто-либо, заслуживающий глубочайшего доверия. Дальше, собственно, рассказывалась сама история воссоединения счастливой пары.

Первая карета въехала в широко распахнутые ворота резиденции верховного князя. Колёса звонко застучали по каменной брусчатке двора. Кортеж уже ждали. На парадном крыльце стояли питомцы князя, одетые в мундиры княжеской гвардии. Самую нижнюю ступень занимали младшие мальчики. После того, как карета остановилась, они дружно топнули левой ногой, одновременно прикладывая правую руку к груди, тем самым показывая своё общее восхищение прибывшими девушками. Особое умиление вызывал мальчуган лет шести, с не меньшей серьёзностью, чем все остальные отдающий дань древнему ритуалу. Младшие воспитанники прошли встречать первых гостий. Мальчики по одному подавали руку ведьмочке, помогая выйти ей из кареты, после чего подставляли выбранной спутнице локоть и отводили на широкую верхнюю площадку перед самым входом в здание, там пара останавливалась и замирала, продолжая наблюдать прибытие остальных. Лилея, заметив растерянный и немного испуганный взгляд малыша, первая подала ему руку, и так, держась за руки, они проследовали на отведённое место и уже оттуда наблюдали, как всё более взрослые парни проводят наверх старших учениц.

Подругам с трудом удалось сдержать возглас удивления, когда среди встречающих обнаружились и их давние знакомцы. Близняшки оказались во всём правыми – их ярмарочные друзья оказались не такими уж и простыми – в отличие от школы ведьм, куда брали в зависимости от дара, питомцами верховного князя становились мальчики только из самых знатных семей Ошекона. Немного рассмешила давка в карете, в которой находилась Дайнара. Сразу несколько девчонок пожелали, чтобы их сопровождающим стал именно Шаот. Напрасно её соседки пытались завладеть выгодным трофеем – торжествующая Дайнара гордо возложила свою ладонь на подставленный локоть выбранного парня, и пара проследовала на отведённое им место. Ведьмочек самого старшего витка обучения встречали и сопровождали до места совсем уже взрослые парни, некоторым из них было далеко за двадцать. Их пылкие взоры заставляли щёки прелестниц разгораться ярким румянцем смущения, а лёгкая голубизна нарядов заметно темнела, намекая на возрастающие надежды выпускниц. Как и в предыдущие годы, несколько парней остались без пары – сильных ведьм не хватало даже для всех членов ошеконской верхушки.

После того, как пассажирки последней кареты были сопровождены на верхнюю площадку парадного крыльца, массивные двери распахнулись, приглашая гостий и хозяев бала проследовать вовнутрь. Возглавляли процессию Лилея и её малолетний спутник, назвавшийся Гаэром.

***

Было заметно, что к приёму девушек тщательно готовились. Каменные стены в залах и коридорах замка были затянуты драпировками светлых тонов. В глубоких нишах, которым больше подошли бы каменные статуи грозных воинов, стояли огромные вазоны с цветами. Гирлянды из живых цветов тянулись и по стенам, порой создавая причудливые орнаменты. Даже привыкшие к замковой роскоши близняшки с восхищением засматривались на это великолепие. Что уж говорить о простых девчонках, росших в небольших деревеньках или вообще, как Лилея, в силенской кибитке.

Процессия всё ближе приближалась к дверям, из-за которых раздавались звуки музыки. Лилея и Гаэр остановились перед дверью. В то же мгновение двери сами собой распахнулись, и они первые вошли в бальный зал. Малыш повернулся к своей спутнице, на мгновение замер, не выпуская её руки, а потом учтивым поклоном пригласил её на первый танец. Нужно было пройти неспешным шагом из одного конца зала в другой, при этом останавливаясь через каждые три шага, немного отходя друг от друга и, не теряя контакт пальцев, делать поклон. После того, как следующая пара войдёт в зал и повторит эти же незамысловатые движения, проследовать дальше, чтобы через три шага, повинуясь музыкальным тактам, вновь разойтись, сойтись, поклониться и опять следовать дальше.

Закончили свой первый танец Лилея и Гаэр поклоном верховному князю и его жене, дойдя таким образом до подножия княжеского трона. Правящая чета благосклонно им кивнула, причём растерявшаяся ведьмочка успела заметить усмешку на устах князя. Неужели знает, что она вместе с его воспитанниками воровала яблоки в княжеском саду?

Освобождая место следующей паре, Лилея почти силком утянула своего спутника к окну, подальше от трона. Только там она смогла свободно вздохнуть. Кто же знал, что пожалев мальчугана, отчаянно боявшегося остаться без пары, она окажется первой, кто войдёт в этот зал. К счастью, танцевальное шествие продолжалось, и князь Раит перестал обращать внимание на смущённую ведьмочку, чьё состояние в данный момент совсем не соответствовало голубому цвету надежды, которым сияло её бальное платье.

Мальчонка с обожанием смотрел на свою спутницу. После того, как шествие пар завершилось, и в зал вошли свободные парни, оставшиеся без спутницы, Гаэр произнёс:

– Ты здесь самая лучшая!

– Вот как? – искреннее признание кавалера было неожиданно приятным. – Ты ошибся. Посмотри, сколько красавиц вокруг.

На страницу:
4 из 5