bannerbanner
Как очаровать графа
Как очаровать графа

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Эмили потянулась, и от этого ее округлые груди подпрыгнули. Мужское достоинство Нэта тотчас же снова ожило, и он мысленно вздохнул. Что же касается его расследования, то сегодняшний допрос совершенно ничего ему не дал, хотя он не мог бы сказать, что день был потрачен впустую… Более того, ему ужасно не хотелось уходить. А дома ему придется выслушивать жалобы Лори. И нужно пересмотреть все планы относительно поисков Рейчел Ньюбери и попытаться разработать другую стратегию. Разумеется, все еще оставалась вероятность, что его добыча находится в клубе «Тантал», однако Нэт прекрасно понимал, что ему следовало очень многое продумать заново. Главное же – не вспугнуть Рейчел Ньюбери. Потому что тогда она или ускользнет, или попытается его устранить. Но спросить у мисс Портсмен напрямик, не знает ли она эту Рейчел, он никак не мог. Ведь тогда у него больше не будет предлога нанести второй визит в ее спальню.

Эмили снова встала и, улыбнувшись, заметила:

– Что ж, оказалось, что я провела этот день намного приятнее, чем намеревалась. – Наклоняясь за своим платьем, она выразительно взглянула на брюки Уэстфолла.

«Очевидно, интерлюдия закончена», – подумал Нэт. Что ж, ничего страшного. К тому же ему все равно требовалось время, чтобы кое-что обдумать.

Он встал и рывком подтянул брюки, затем спросил:

– И как же вы намеревались провести это время?

– Собиралась закончить составление графика работы на следующую неделю. Что мне все равно нужно это сделать.

Эмили не стала снова надевать роскошное темно-зеленое платье и повесила его на спинку стула. Потом подошла к гардеробу и достала нижнюю рубашку, а также довольно скромное платье из желтого муслина.

Нэт бросил взгляд поверх ее плеча, но, насколько он мог разглядеть, в гардеробе не было передника гувернантки. Да, конечно, если Рейчел Ньюбери и носила когда-нибудь передник, то скорее всего давно от него избавилась. Но Нэт никогда не сбрасывал со счетов удачу.

– Позволю себе заметить, мисс Портсмен, я немного разочарован… Оказывается, вы одеваетесь весьма благопристойно, когда не находитесь в окружении членов клуба.

Эмили усмехнулась.

– Лорд Уэстфолл, вы не первый, кто так говорит. Кажется, почти все члены клуба полагают, что здесь, в наших личных помещениях, мы расхаживаем и вовсе без одежды. – Снова усмехнувшись, она стянула волосы на затылке шелковой лентой.

– О, поверьте, я так не думал, – ответил Нэт с улыбкой.

Застегнув брюки, он снова сел, чтобы надеть рубашку и жилет; за эти полчаса пуговица в его левом ботинке соскользнула к носку, но он терпел неудобство. Хромота есть хромота.

– Простите мое невежество, но как мы должны сейчас поступить? Просто разойтись в разные стороны? – Задавая этот вопрос, он пытался убедить самого себя, что спрашивал исключительно в интересах своего расследования. – Полагается ли мне предложить встретиться снова? Или, может быть, спросить, не желаете ли вы присоединиться ко мне на прогулке по Гайд-парку?

– Я не выхожу за пределы клуба, – тотчас же ответила Эмили. На ее щеках выступил едва заметный румянец, и она на мгновение отвела глаза. – Видите ли, здесь, в клубе, скандал только на пользу делу, но за пределами этих стен мир относится к девушкам из «Тантала» гораздо менее терпимо.

«Звучит весьма разумно, – подумал Нэт. – Но не слишком ли быстро она отказалась? А впрочем… быстрый отказ не улика». Взяв трость, он, прихрамывая, сделал несколько шагов по комнате, а потом, изобразив удивление, спросил:

– Значит, вы никогда не выходите в город? Неужели вам не становится скучно? Как долго вы так живете?

– Около трех лет. Нет, я не считаю, что здесь скучно. – Мисс Портсмен ослепительно улыбнулась. – Ведь у меня есть «Шотландский кузен» и все его родственники. Кроме того, под этой крышей у меня появились настоящие подруги – таких у меня прежде не было. Что же касается другой части вашего вопроса… Думаю, что я бы с удовольствием повторила нашу встречу. Конечно, если вы захотите.

– О, я определенно захочу. Может быть, завтра? – Не ответил ли он слишком быстро для немного рассеянного графа? Нэт поспешил добавить: – Или послезавтра?

Эмили улыбнулась и сказала:

– У парадного входа вы можете попросить позвать меня почти в любой день. А сейчас я провожу вас обратно. Не следует допускать, чтобы мужчины блуждали по нашим внутренним помещениям.

– А как же те крепкие парни, которых нанял Хейбери? Они-то постоянно тут расхаживают.

– Ну… это полезные мужчины. Они наши защитники, большие и сильные старшие братья.

Гм… старшие братья? Но ведь они зачастую знали о младших сестрах больше, чем сами сознавали. Возможно, стоило перемолвиться словечком с одним из них. Но это позже. Мало ли что мисс Хэмптон могла рассказать о его поисках ожерелья. Не хватало еще, чтобы ему пришлось свалить одного из парней Хейбери, если они на него накинутся. Ведь после того, как сломаешь нос какому-нибудь бывшему боксеру, будет трудновато снова надеть маску беспомощного и безобидного профессора.

– Полагаю, они весьма эффективны, – сказал Нэт, заправляя рубашку в брюки и застегивая жилет. – Оказывается, закулисная жизнь клуба «Тантал» весьма интересная… Пожалуй, даже интригующая…

Эмили рассмеялась.

– У вас своеобразное представление об интриге.

– Правда?.. Знаете, мой брат тоже так говорит. Видите ли, я люблю головоломки… и все прочее в том же роде. И люблю находить потерянные людьми вещи. – Нэт решил, что имело смысл в этом признаться. И действительно, почему бы и нет?

– Значит, если бы я потеряла кольцо или еще что-то, то вы смогли бы это для меня найти?

– Зависит от того, как именно вы что-то потеряли. Одно дело, когда гуляли, и совсем другое – если это у вас украли. В первом случае я, вероятно, не смог бы найти, а во втором… Видите ли, все люди оставляют какие-то следы, даже если не сознают этого. Например, некоторые хвастаются этой вещью в беседе со знакомыми. И некоторые из этих знакомых за несколько шиллингов готовы поделиться информацией. В общем, понимаете, не так ли?

Говоря это, Нэт внимательно наблюдал за девушкой, пытаясь понять ее реакцию. Она же сунула ноги в туфли, и выражение ее лица нисколько не изменилось.

– Боже, звучит захватывающе! – воскликнула Эмили. – Скажите, а как вы поняли, что вам нравится этим заниматься?

«Еще один невинный вопрос? Или нечто большее?» – спрашивал себя Нэт. Он начинал думать, что Эмили Портсмен действительно что-то знала, но умела очень ловко маскировать свои вопросы под непринужденную беседу. А еще она прекрасно отвлекала его своим поразительным обаянием…

– Как-то само собой так получилось, – с улыбкой сказал Нэт. – Мне кажется, я находил для знакомых всякую всячину уже столько лет, сколько себя помню. Это мое хобби, вот и все.

– Мне надо это запомнить, на случай если у какой-нибудь из моих подруг что-нибудь украдут. – Эмили жестом указала ему на дверь, при этом намеренно – или случайно? – коснувшись его руки. – Что же, пойдемте? Видите ли, у меня дела, которыми я немедленно должна заняться.

– Да-да, конечно, – закивал Нэт.

У него тоже имелись дела, которыми следовало заняться безотлагательно. И первое из них – раздобыть имена всех дам, работавших в клубе «Тантал». Сейчас или раньше – не имело значения.

Глава 5

«Дело плохо…» – подумала Эмили, закрыв дверь черного хода за спиной лорда Уэстфолла. Да, конечно, возможно, все это просто нервы. И очень может быть, что лорду Уэстфоллу действительно нравилось находить всякие вещицы – не более того. И такой вещицей могло быть кольцо… Или ожерелье… Или чайная чашка… Но она-то не чайная чашка. И она не дурочка. Ох, он вывел ее из равновесия! Но все же… Нет, едва ли она сказала что-нибудь такое, что могло бы ее выдать. Хотя… Хм… что же именно она ему говорила? И вообще, ученые мужи не должны быть такими искушенными в постели… И если от него следовало ждать неприятностей, то ей необходимо что-то предпринять, чтобы справиться с ним. И не надо ждать следующей встречи. Хотя… Нет, сначала самое важное!

То и дело вздыхая, Эмили вернулась в обеденный зал, где увидела, как Дженни Мартин усаживает маркиза Бранди и его сыновей – лорда Алленглена и лорда Уильяма.

– В чем дело? – прошептала Дженни, возвращаясь на свой пост у двери обеденного зала. – Эмили, ты одета самым неподобающим образом.

Проклятье! Она и впрямь забыла надеть надлежащий наряд, и это было совсем на нее не похоже…

– Лорд Хейбери еще не вернулся? – спросила Эмили. – А Диана?

– Нет. А что-нибудь не так?

– Нет-нет, я просто хотела поговорить с кем-нибудь из них. Но ничего срочного. Я удаляюсь, пока не напугала наших гостей.

Женевьева с улыбкой произнесла:

– Да-да, уходи. Похоже, тебе сейчас надо кое о чем подумать, не так ли?

Эмили молча кивнула. Случись такое в прошлом, она бы пошла поговорить с Софией Уайт. У Софии было доброе сердце, к тому же она была умна и остроумна и смогла бы отвлечь Эмили от тревог. Но ее подруга больше не девушка из «Тантала» – она стала Софией Басвич, герцогиней Гривз. Они, конечно, все равно могли бы поболтать, но только если София приедет в клуб и позовет ее. А это сейчас исключалось, поскольку она со своим герцогом еще не прибыла в Лондон на сезон. Разумеется, Эмили не отважилась бы выйти на поиски подруги, даже если бы та жила рядом с «Танталом», а не в Йоркшире.

Стараясь не нервничать, Эмили поднялась по задней лестнице и взялась за книгу. Если уж «Шотландский кузен» не сможет ее отвлечь, то ничто не сможет. Сидеть одной в тишине своей спальни рядом со смятой постелью ей не хотелась, поэтому она отправилась с книгой в общую комнату. По крайней мере, там, среди всеобщей суеты, она сможет притворяться, что лорд Уэстфолл не заставлял ее нервничать и чувствовать себя крайне неуютно, при этом невероятно возбуждая. Ох, эти ощущения ей очень не нравились… Ей хотелось только безопасности и упорядоченности, а граф Уэстфолл не давал ни того ни другого.

– Ну?.. – послышался голос.

Эмили вздрогнула и подняла глаза от книги.

– Ты о чем?

Люсиль Хэмптон плюхнулась на диван рядом с подругой.

– Я про Уэстфолла. Он сулит неприятности? Или ты собираешься оставить его для той, которая хочет от него большего, чем просто порезвиться голышом?

– Что-что?.. – Эмили сдержала улыбку, которая, вероятно, была бы сейчас неуместной, хотя ей очень хотелось рассмеяться.

Что ж, вероятно, в сложившейся ситуации Люсиль могла развлечь Уэстфолла ничуть не хуже, чем она. И все же, несмотря на тревожное чувство, Эмили вдруг поняла, что все сложилось наилучшим образом. Да-да, очень хорошо, что граф принял именно ее приглашение.

– Ты прекрасно меня слышала, – проговорила Люсиль. – Я хочу выйти замуж за этого графа, вот так-то. Я ведь тебе об этом говорила. А ты сказала, что он может быть опасен. Так что же тебе удалось выяснить?

– Люсиль, я пока ничего не знаю…

Собеседница нахмурилась и заявила:

– Ты так говоришь только для того, чтобы иметь предлог снова с ним уединиться. Почему бы просто не признать, что ты пытаешься украсть его у меня?

– Потому что я вовсе не пытаюсь его украсть. И знаешь… Чтобы кто-то мог у тебя что-то украсть, ты сначала должна это иметь. Мечты и грезы – это прекрасно, но…

– Помолчи, Эмили Портсмен! Если ты хочешь борьбы… Значит, пусть так и будет!

Люсиль встала и, насупившись, вышла из комнаты.

«О боже!» – мысленно воскликнула Эмили. Ведь если Уэстфолл просто странноватый аристократ с необычным хобби, то получается… Получается, что она обидела Люсиль безо всякой причины. Обидела из-за собственной мнительности и похоти. Но дело в том, что она все еще не знала, представлял граф опасность или нет. Ей очень хотелось думать, что ее колебания никак не связаны с тем обстоятельством, что граф прекрасный любовник и весьма привлекательный мужчина, или с тем, что в последнее время она чувствовала себя ужасно одинокой… Но в любом случае было бы совершенно бесполезно что-либо объяснять Люсиль. Бедняжка никогда не поймет, насколько для нее важно узнать, что именно побудило лорда Уэстфолла прийти сегодня к ним в клуб.

Эмили вздохнула, отложила роман и вернулась к своей работе – составлению графика. А работа эта была не такой уж простой. Следовало расставить в нужных местах нужное количество девушек – не слишком мало и не слишком много – и при этом не задеть чьи-либо чувства. К тому же следовало учесть и тех из них, которым требовалось несколько дополнительных часов…

Какое-то время Эмили занималась составлением графика. И вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Подняв голову, она увидела, что в дверях, прислонившись к косяку, стояла Диана, леди Хейбери. Маркиза выразительно кивнула в сторону коридора. Эмили кивнула в ответ и тут же встала. Выйдя в коридор, она посмотрела на свою работодательницу и с улыбкой спросила:

– Как прошли персиковые переговоры?

Диана закатила глаза.

– О, и ты туда же? Оливер острил на эту тему весь день.

– Хорошая тема для шуток. – Эмили снова улыбнулась.

– Да, возможно. Только смотри, чтобы он не услышал, как ты это говоришь. – Маркиза, наконец, тоже улыбнулась. Взяв Эмили под руку, она повела ее в дальнюю часть здания, туда, где начинался Адам-Хаус – частная резиденция лорда и леди Хейбери. – Так вот, фермер Милкин и хозяева двух соседних ферм обещали поставлять нам по два бушеля персиков в день все время, пока деревья плодоносят. А еще мы договорились о поставке клубники и яблок в их сезон и при этом весьма существенно сэкономили. Это была очень хорошая идея, Эмили.

– Спасибо, миледи. Кстати, лорд Хейбери случайно не здесь?

– Дженни сказала мне, что ты о нем спрашивала. Скажи, это имеет какое-то отношение к твоему свиданию с лордом Уэстфоллом? Он же не сделал тебе больно?..

– Боже, нет, конечно!

Что ж, разумеется, Диана узнала о ее интимном свидании. Она узнавала обо всем, что знала Дженни Мартин. Некоторые девушки говорили, что Дженни во время войны была шпионкой и работала на Веллингтона. Эмили не знала, как Дженни приобрела свою способность обо всем узнавать, но она была очень благодарна ей за то, что та уже несколько раз показала себя верной подругой. Тут Эмили вдруг пришла в голову тревожная мысль, и она нахмурилась. Оставалось только надеяться, что их дружба с Дженни продолжится – кто бы что ни искал и кто бы что ни обнаружил.

– Я только хотела узнать, будет ли некий джентльмен в городе в этом сезоне. И я подумала, что лорд Хейбери, возможно, знает об этом, – сказала Эмили.

– Возможно, что так, – ответила Диана, покосившись на незапертую дверь, ведущую в коридор второго этажа Адам-Хауса, и жестом пригласила Эмили войти. – Что ж, дорогая, пожалуй, я спрошу напрямик… Скажи, у тебя что-нибудь неладно?

Эмили не раз приглашала в свою спальню мужчин, но у нее никогда не возникало потребности пойти после этого к хозяевам клуба с расспросами. Однако же сейчас…

– Видите ли, просто… просто у меня какое-то тревожное чувство. Как только я получу ответ на мой вопрос, я смогу рассмеяться и вернуться к своим обязанностям.

– Очень надеюсь, дорогая. – Диана постучала в приоткрытую дверь кабинета, потом отворила ее. – Оливер, оторвись на минутку от своего персикового… Ну вот, ты довел меня до того, что теперь и я начала об этом говорить. Черт бы тебя побрал, Хейбери!

Маркиз Хейбери поднял голову от разложенных на столе бумаг и усмехнулся:

– Диана, дорогая, своими комплиментами ты вгоняешь меня в краску!

Оливер Уоррен встал и жестом предложил Эмили сесть на один из стульев перед его письменным столом. Однако Эмили осталась стоять. Теперь, когда она пришла сюда, у нее возникла другая трудность – ей нужно было произнести вслух имя, которое она не произносила три года.

Диана, по-видимому, поняла причину ее неловкости. Выразительно взглянув на девушку, она сказала:

– Если тебе что-нибудь понадобится, я буду в коридоре.

– В этом нет необходимости, – возразила Эмили. – Может быть, если бы я могла просто… Лорд Хейбери, можно мне назвать вам имя этого человека шепотом? И если окажется, что вы знаете о том, что он сейчас находится в Лондоне, то вы могли бы просто кивнуть? Или покачать головой, если этого человека нет в городе…

Маркиз Хейбери утвердительно кивнул.

– Хорошо, Эмили, договорились. Итак… – Он взглянул на девушку вопросительно.

Диана же смотрела на них обоих с явным любопытством. А Эмили, сделав глубокий вдох, шагнула к маркизу и прошептала:

– Эбберлинг. – И шепот ее был совсем тихим, так что ей даже показалось, что маркиз ее не услышал.

Несколько долгих секунд он стоял неподвижно.

«Вот видишь, – сказала себе Эмили, – сейчас он покачает головой, и ты почувствуешь себя ужасно глупо, а потом будешь переживать из-за того, что назвала это ужасное имя безо всякой веской причины».

Она уже подумала, что придется произнести его во второй раз, но тут маркиз Хейбери выпрямился, внимательно посмотрел на нее… и кивнул.

У Эмили потемнело в глазах, и все вокруг нее словно закружилось. Должно быть, она упала в обморок, потому что в какой-то момент вдруг поняла, что лорд Хейбери усаживает ее в кресло, а Диана подает ей бокал с виски.

– О боже, – пролепетала Эмили. – О боже…

– Что за чертовщина? – воскликнул маркиз, глядя на нее с озабоченным выражением.

Диана повернулась к мужу.

– Оливер, про кого она тебя спрашивала?

Маркиз скрестил руки на груди.

– Неужели ты думаешь, что я тебе скажу?

Этот ответ немного успокоил Эмили. И она точно знала, что лорд Хейбери сохранит ее тайну, иначе ни за что не рискнула бы сказать ему это имя. Сделав глоток виски, Эмили повернулась к маркизе и медленно проговорила:

– Миледи, когда вы принимали меня на работу, то просили кое-что вам пообещать. – Она сделала еще глоток.

– Да, помню, – кивнула Диана.

– А я не помню, – заметил Хейбери.

– Тогда ты еще не заслужил мое доверие, – с невозмутимым видом ответила его жена и вопросительно посмотрела на девушку. – Можно сказать об этом?

Эмили кивнула.

– Что ж, как хочешь… Так вот, я пообещала Эмили, что никогда не буду расспрашивать ее о прошлом, если она в свою очередь пообещает, что сообщит мне, если ее прошлое… вдруг каким-то образом вернется.

– И этот человек из вашего прошлого? – осведомился маркиз.

– Это так? – тут же спросила его жена.

– Да. Но я не знаю, намеревается ли он причинить мне неприятности, – призналась Эмили. – Однако же… Если он меня увидит или даже просто заподозрит, что я где-то здесь… Ох, из этого не выйдет ничего хорошего. – Она отвечала настолько неопределенно, насколько было возможно в разговоре с этой чудесной женщиной, которая, вероятно, спасла ей жизнь.

Диана решительно заявила:

– Мы запретим ему посещать наш клуб.

– Я думаю, это может показаться ему подозрительным, – заметила Эмили.

В действительности же она была абсолютно уверена: подобный запрет обязательно возбудил бы подозрения Эбберлинга. И тогда… Тогда ей пришлось бы уйти из клуба, пришлось бы покинуть свое убежище, казавшееся таким надежным…

– Как вы думаете, этот человек может догадываться о том, что вы здесь? – спросил Хейбери. Он подошел к столику, на котором стояли графины с вином, и налил себе бокал.

Эмили пожала плечами.

– Я не уверена… – Ответ на этот вопрос зависел от того, не Эбберлинг ли нанял Уэстфолла и не она ли та «вещица», которую он искал. – Впрочем, скорее всего не догадывается. Я приняла меры к тому, чтобы меня не нашли.

– Следовательно, до тех пор, пока этот человек в городе, ты не будешь выходить в общественные помещения клуба, – заявила Диана. – И мы скажем другим девушкам, а также охранникам, что твое имя нельзя произносить и что они никогда о тебе ничего не слышали.

– Но если вы позволите мне не показываться, то во всем остальном не будет необходимости, – возразила девушка.

Тут Хейбери пристально посмотрел на нее и спросил:

– Эмили Портсмен – ваше настоящее имя?

– Нет. – Она снова посмотрела на Диану. – Но я ведь об этом предупредила, когда вы принимали меня на работу, не так ли?

– Да-да, конечно… – закивала маркиза. – А если этот человек будет спрашивать про тебя, то назовет настоящее имя?

– Вероятнее всего. Но думаю, никто кроме Софии и Дженни, не знает, что я вовсе не Эмили Портсмен.

– Дженни – человек надежный, – заметила маркиза и поморщилась. – Конечно, я не буду настаивать, но было бы лучше, если бы я узнала имя этого мужчины и сообщила его нашей Дженни.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Аукцион лошадей. – Здесь и далее примеч. пер.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5