bannerbanner
Как влюбить в себя любого. Краткий теоретический курс и самое полное практическое руководство по психологии романтической любви
Как влюбить в себя любого. Краткий теоретический курс и самое полное практическое руководство по психологии романтической любви

Полная версия

Как влюбить в себя любого. Краткий теоретический курс и самое полное практическое руководство по психологии романтической любви

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Во время разговора с ним или с ней думайте об одном слове: “мягче”. Помните об этом слове и действуйте в соответствии с приведенным ниже приемом. Это ваша страховка от ошибок во время “танца интимности”.

Прием № 9:

Смягчите сердце вашей Добычи

Улыбка. Когда вы слушаете вашу Добычу, пусть на губах у вас все время будет улыбка одобрения.

Разворот. Полностью повернитесь к вашей Добыче, нос к носу, живот к животу. Держите ваше тело и руки открытыми, в свободном расслабленном положении.

Наклон вперед. Наклонитесь к вашей Добыче, или стойте, или сидите немного ближе к ней, чем обычно, чтобы показать, что вы физически, привлечены ею.

Касание. Нежно, как бы случайно, прикоснитесь к руке вашей Добычи или снимите пылинку с ее или его одежды.

Контакт глаз. Не забывайте об использовании всех четырех приемов при контакте глаз, которые мы обсуждали, чтобы очаровать вашу Добычу.

Кивок головы. Легко кивайте головой в ответ, что бы ни говорила вам ваша Добыча.

“Но это же так просто!”

После прочтения этой части некоторые из вас могут сказать: “Но этот совет настолько очевиден! Почему в искушенном исследовании сложностей любви вы предлагаете такие обыденные бытовые советы и у вас еще хватает смелости называть их приемами?”

По двум причинам, друзья мои. Во-первых, потому что некоторые из моих самых общительных и вежливых друзей все еще спотыкаются на этих простейших шагах. Во-вторых, из-за их огромной важности. Исследования доказали, что именно эти особые движения действительно дают результат, когда вы во время первого знакомства с кем-нибудь хотите, чтобы он или она влюбились в вас.

Теперь же давайте исследуем две другие области, в которых даже самые проницательные и находчивые мужчины и женщины часто терпят неудачу: первая беседа и первое свидание.

10. Ваш первый разговор

Разговор – это совместное создание прекрасной музыки

Разговор подобен музыке. Ваш первый разговор может быть прекрасным концертом, где все ноты стоят на своих местах, привнося радость и гармонию в сердце вашей Добычи. Или же вы можете ненароком издавать неподходящие звуки, которые заставят вашу Добычу отложить в сторону все мысли о любви.

До сих пор мы говорили о танце (движения тела и хореография), который должен привлечь внимание и заинтересовать вашу Добычу. Теперь давайте разберем музыку (слова и поэзию) вашей любовной увертюры – вашей первой беседы.

Представьте, что ваша первая беседа – это предварительное прослушивание, генеральная репетиция, чтобы посмотреть, какую роль вы будете играть (если будете) в жизни вашей Добычи. Вы можете попробовать сыграть скучные гаммы в ваших отношениях позднее, но не сейчас. Ваша первая беседа должна быть легким электрическим разрядом, если вы собираетесь зажечь взаимоотношения.

Что же такое зажигательная беседа? Для одной Добычи это разговоры о спорте, театре, балете. Для другой – споры о философии, психологии или о расщеплении атомного ядра. Многие люди считают самой увлекательной беседой болтовню о своем доме, машине, семье, собаке или попугае. Вам нужны приемы, чтобы найти у вашей Добычи нужные пусковые кнопки, нажимая на которые, вы наверняка сделаете ваш разговор запоминающимся для него или для нее.

Разговор похож на занятия любовью

Когда вы в первый раз занимаетесь любовью с новым партнером, вы можете нежно спросить его или ее: “Нравится ли тебе, как я это делаю? Может быть, ты хочешь чего-нибудь еще?” Но вы не сможете спросить вашего нового ПЛП: “Нравится ли тебе наша беседа?”

Когда вы вдвоем оказываетесь в постели, вы еще не знаете, какие ласки и прикосновения ей нравятся. Насколько нежно или грубо он или она любят этим заниматься? Вы ловите намеки. Вы наблюдаете за ее телом, за выражением его лица. Вы прислушиваетесь к ее тихим стонам, к его невольным вздохам. Вы можете почувствовать, что она сходит с ума, когда вы целуете ее соски. (И тогда, конечно, вы целуете их еще.) Может, он резко отдернется, когда вы ущипнете его за бедро. (И тогда вы больше не будете щипать нежные части его тела.)

Будьте так же внимательны при первых разговорах с новой Добычей. Ваш первый опыт словесного общения по крайней мере так же важен, как и ваш первый совместный сексуальный опыт, – может быть, даже более важен, поскольку последний может так и не состояться, если первый не будет в достаточной мере удовлетворительным.

Разговор как искусство продажи

Во время разговора наблюдайте за реакцией вашей Добычи на то, что вы говорите. Обратите внимание на невольные выражения лица, движения головы, повороты тела, жесты рук и даже на движения глаз. Как продавец-профессионал, научитесь понимать и интерпретировать все эти сигналы и планируйте свой разговор в соответствии с ними. За редким исключением тех, кто хорошо изучил сложное мастерство лжи и обмана, человек не может не выражать то, что он или она чувствует. Ваша Добыча может не выражать словами своего отношения к тому, что вы говорите, но его или ее сигналы тем не менее ясно покажут вам это.

На своих семинарах по искусству продаж я обучаю технике продаж, которая называется “продажа при помощи глаз”. Знание того, что привлекает внимание покупателя, что его разочаровывает, а что оставляет его безразличным в данный момент, может привести к сделке или сорвать покупку. Точно так же знание того, что вызывает интерес у вашей Добычи, что ей не нравится, а что оставляет ее равнодушной в данный момент может укрепить или прекратить ваши отношения.

Предположим, вы только что были представлены восхитительному незнакомцу на вечеринке. Вы вступаете в беседу.


Следите за лицом вашей Добычи. В течение беседы выражение его или ее лица будет меняться. Иногда на лице вашей Добычи неожиданно отразится живой интерес. Это может случиться в тот момент, когда вы обсуждаете что-то, что вам кажется приземленным или скучным.

В другой момент, даже когда вы говорите о чем-то, что представляется вам чрезвычайно интересным, его или ее лицо становится унылым. Следите за этими контрольными сигналами и перестраивайте вашу беседу в соответствии с ними. Когда лицо вашей Добычи оживляется, задавайте больше вопросов на эту тему. Так держать! Вы на верном пути.

Когда лицо вашей Добычи скучнеет, то для вас это знак, чтобы плавно сменить предмет разговора. Перейдите к другой теме, которая вернет блеск его или ее глазам. Невнимательные Охотники все говорят и говорят на неподходящую тему, и их жертва вскоре ускользает из скучной западни.


Следите за положением головы вашей Добычи. Когда Добыче становится с вами скучно, она отворачивает голову в сторону. Шум с кухни, кто-то, вошедший в комнату, имена, произнесенные в помещении, – любая подобная помеха заставит их посмотреть в сторону от вас.

Однако, если ваша Добыча находит вас или вашу беседу захватывающей, он или она даже не взглянет в сторону. Полный поднос стаканов может рухнуть на пол у ваших ног, но взор вашей Добычи останется прикованным к вам. Будьте внимательны к движениям головы. Когда ваша Добыча начинает отворачиваться от вас, для вас это еще один знак, чтобы сменить тему разговора.


Наблюдайте за положением тела вашей Добычи. Если вы влипли в скучный диалог с кем-нибудь, то задолго до того, как вы произнесете вежливое извинение и найдете повод, чтобы уйти, ваше тело начинает готовиться к этому. Вы отступаете назад, и ваше туловище поворачивается в сторону.

Если вы разговариваете с ПЛП, который отступает назад или поворачивается в сторону, будьте внимательны. Это может означать, что нежные ростки ваших отношений уже погибли в его или ее сознании. Однако прицельтесь и сделайте еще один точный выстрел. Прекратите болтать. Остановите ваш монолог. Назовите вашу Добычу по имени. Потом задайте личный вопрос, который переместит фокус разговора на него или на нее. Это снова привлечет и захватит внимание вашей Добычи и, если отношения еще не разрушены до основания, поможет поддержать этот нежный росток.

Предположим, что ваша Добыча, наоборот, смотрит вам прямо в лицо, ее тело открыто и полностью повернуто к вам. Продавцы-профессионалы знают, что настал момент для решительных действий. Поступайте так же. Сделайте ваш ход. Настал момент назначить свидание, взять номер телефона или предложить пойти куда-нибудь вдвоем и продолжить разговор за выпивкой или чашкой кофе.


Следите за руками вашей Добычи. Иногда слова вашей Добычи могут быть лживыми, но руки выдают все. Поглядывайте на них иногда во время разговора, чтобы уловить скрытые мысли, которые он или она затаили.

Берет ли он скрепку для бумаги со стола или спички с камина, когда вы разговариваете? Водит ли она пальцем по краю стакана? Эти движения выражают задумчивость или созерцательность. Ваша Добыча размышляет над тем, что вы только что сказали. Считайте это признаком того, что вам надо прекратить говорить и выдержать паузу в разговоре. Если вам неуютно в полной тишине, то по крайне мере замедлите речь и поддерживайте темп, который достаточно нетороплив, чтобы позволить вашей Добыче обдумывать его или ее собственные мысли.

Положение рук ладонями вверх – отличный знак. Охотники, когда она держит ладони направленными в вашу сторону, то это значит, что вы ей нравитесь. Она чувствует себя ранимой и, возможно, желает большей близости. Ладони вверх – это классическая позиция, означающая “я подчиняюсь”. Если момент подходящий, то настало время рискнуть и прикоснуться к ней в первый раз, возможно, к ее открытой ладони или к ее руке.

Охотницы, обратите особое внимание на указательный палец. Не трясет ли ваша Добыча пальцем в воздухе, чтобы подчеркнуть что-нибудь? Считайте указательный палец мини-эрекцией, которая показывает его восхищение какой-нибудь конкретной деталью. Если он трясет пальцем в воздухе, подчеркивая при этом определенную мысль, это означает, что для него это очень важно. Считайте это сигналом для вас, чтобы выразить свое искреннее согласие с ним.


Наблюдайте за глазами вашей Добычи. Если вы заметили, что глаза вашей Добычи блуждают, это вовсе не значит, что она отвергает вас. Это может всего лишь значить, что тема вашей беседы скучна. Попытайтесь сменить предмет разговора.

Когда вы станете настоящим специалистом по наблюдению за движением глаз, вы сможете оценивать, насколько удачно вы действуете, по размеру зрачков вашей Добычи. Если зрачки начинают сжиматься, значит, она невольно сигнализирует вам: “Это ску-у-учно!” Если, наоборот, зрачки увеличиваются, значит, все ее существо кричит: “Мне интересно! Расскажи мне еще”.

Прием № 10:

Смотрите в оба!

Во время разговора никогда не занимайтесь пустой болтовней, не обращая внимания на реакции вашей Добычи. Как продавец-профессионал, внимательно следите за своей жертвой и планируйте свой разговор в соответствии с ее реакциями. В этом случае ваша Добыча более склонна принимать вас и все, что вы делаете.

Как узнать, какие темы интересны вашей Добыче

Весьма грустно бывает во время разговора с привлекательным незнакомцем попасть в заезженную колею набивших оскомину фраз. Вы кричите про себя: “Боже, ты нравишься мне. Я надеюсь, что и я тебе нравлюсь. И вот мы судачим о всякой чепухе, но я хочу, чтобы наш разговор стал более интересным, более значительным. О чем ты действительно хотел бы поговорить?”

Я разработала безошибочную технику для облегчения перевода разговора от болтовни к теме, которая ближе сердцу вашей новой Добычи. Я называю ее “поиск изюминок”. Когда ваша Добыча произносит небольшую реплику, ловите любые необычные замечания в ее словах – любую нелогичность, отклонение, отступление или любое обращение к другому месту, времени или человеку. Выделите это слово, потому что это ключ к выяснению того, о чем ваша Добыча действительно хочет поговорить.

Предположим, джентльмены, что по дороге с работы домой вы внезапно попадаете под проливной дождь. Вы бросаетесь в ближайшее убежище, в кафе. Вы заходите, отряхиваетесь и, когда садитесь, замечаете потрясающую Мисс Прекрасную Незнакомку, сидящую на соседнем стуле. Вы прокашливаетесь и предпринимаете попытку познакомиться.

“О, – говорите вы. – Похоже, на улице собирается разразиться настоящий шторм, не так ли?”

Она поворачивается к вам и, кажется, не прочь продолжить разговор. “О да, конечно”.

Вы соображаете, что бы еще сказать: “Хм, вы часто заходите сюда?”

Кажется, ваши слова позабавили ее, но она все еще заинтересована. “Нет, не так уж часто, – улыбается она. – Я зашла сюда, чтобы выпить горячего кофе и спрятаться от дождя”.

Вы идете напролом: “Да, приходится прятаться здесь и терять время, не правда ли?” Пожалуй, не самая лучшая фраза, но беседу поддерживает.

“О да, – ваша Добыча пожимает плечами. – По крайней мере, для растений это хорошо”.

Вы оба бросаете взгляд в окно, потом обратно друг на друга. Вы улыбаетесь, ваша Добыча отвечает вам притворной улыбкой. Ни вы, ни она не можете придумать, что еще сказать, поэтому возвращаетесь к своим чашкам с кофе. Вот и закончился вероятный любовный роман.

Проклятье! А как хорошо все начиналось! Небольшой разговор был приятным. Ваша Добыча улыбалась и наклонялась к вам, и при этом выглядела вполне заинтересованной вами. Но, когда настал момент отбросить дежурные фразы и перейти к более интересным темам, ваш язык начал заплетаться.

Вот вам задачка. В приведенной выше маленькой беседе был один запасной выход, одна зацепка, изюминка. Мисс Прекрасная Незнакомка сказала одно слово, которое вы могли бы подхватить, что перевело бы тему вашего разговора с дежурных фраз к чему-то более интересному для нее. Вы заметили это слово?

Правильный ответ: это было слово “растения”.

Давайте вернемся назад к вашей более чем скучной беседе о погоде. Как раз перед тем, как вы начали беспокоится о том, что скажете дальше, она произнесла: “По крайней мере, для растений это хорошо”. Для сообразительного Охотника это знак. Возможно, вы не сможете отличить нарцисс от одуванчика, но совершенно очевидно, что растения – это часть жизни вашей новой Добычи, иначе она не употребила бы это слово. Подсознательно, даже не отдавая себе отчета, она прокричала: “На самом деле я предпочитаю говорить о растениях”.

Прием № 11:

Поиск изюминок

Вы никогда не сможете поддерживать приятную беседу с вашей Добычей, если не найдете изюминку в беседе. Прислушивайтесь к любому даже немного необычному слову. Это ваша изюминка. Ухаживайте за ней, и увидите, как для вашей Добычи она вырастет в запоминающуюся первую беседу с вами.

После того, как она подбросила эту изюминку, вам следовало бы спросить: “О, у вас есть сад?” Может быть, у нее есть огород, или садик на крыше, или парк, или приусадебное хозяйство. Может быть, у нее нет никакого сада вообще, но она просто любит растения. Вы еще не знаете этого, но уже уверены, что растения каким-то образом являются частью ее мира. Иначе это слово никогда бы не проскользнуло в разговоре.

Теперь, предположим, вместо того, чтобы сказать: “По крайней мере, для растений это хорошо”, она сказала: “Мне кажется, это похоже на тропический ливень, правда?” Ваша Добыча только что дала вам изюминку для спасения разговора: тропический ливень.

Спросите ее: “Вы были когда-нибудь в тропиках?” Есть шанс, что была, или хотя бы знает о них, иначе это никогда бы не вышло из ее подсознания во время обсуждения дождя. Для вас слово “тропический” может быть лишь словом для описания ливня, но для человека, которой это слово произнес, оно имеет более серьезное значение. Научитесь быть настоящим сыщиком по части поиска подходящих слов.

Предположим, она сказала: “Из-за дождя моя собака не может выйти гулять” или “Да, из-за дождя мой бассейн будет полон листьев”. В этом случае слова “собака” или “бассейн” – ваш пропуск, ваш входной билет в пространство более теплой беседы; по крайней мере, именно такой эта беседа будет для Мисс Прекрасной Незнакомки.

Как одурачить вашу Добычу и заставить ее думать, что вы оба уже влюблены друг в друга

Если вы подслушаете разговор между мужчиной и женщиной на вечеринке, вы наверняка сможете по одной минуте разговора определить, насколько они близки. Они только что познакомились? Они просто друзья? Или они – любовники?

Вам не надо для этого даже слышать, как они называют друг друга, – “дорогой”, “любимый”, “моя сладкая”. Чтобы разобраться в их отношениях, видеть их телодвижения вам тоже не обязательно. Не имеет значения, что они обсуждают или даже интонации их голосов. Вы можете сразу это определить.

Как? По тому, на каком уровне они говорят друг с другом. Происходит удивительное изменение характера и хода разговора, которые зависят от того, насколько два человека близки. Вот как развивается разговор.


Первый уровень: клише, избитые выражения и банальные фразы

Двое незнакомых людей, разговаривая друг с другом, сначала просто обмениваются избитыми выражениями и банальными фразами. Предположим, что они обсуждают самую скучную в мире тему – погоду. Двое незнакомых людей скажут: “Какая замечательная у нас погода” или “Боже, кажется, пошел дождь, не так ли?” Это первый уровень – клише.


Второй уровень: факты

Люди, которые знают друг друга, но являются просто хорошими знакомыми, часто обсуждают факты. “Ты знаешь, Джо, в прошлом году было 242 солнечных дня” или “Да, мы все-таки решили пойти в бассейн, чтобы не мучаться от жары”.


Третий уровень: чувства и личные вопросы

Друзья часто говорят друг другу о своих чувствах, даже по поводу таких скучных предметов, как погода. “Да, Сэм, я так люблю эти солнечные деньки”. Они также задают друг другу личные вопросы: “А ты? Ты нормально переносишь жару?”.


Четвертый уровень: “мы” – заявления и высказывания

Это тот уровень интимности, на котором находятся очень близкие друзья или любовники. Это не клише, это богаче, чем факты. Это даже больше чем чувства. Это высказывания и утверждения “мы”, о “нас”. Любовники, обсуждая погоду, могут сказать: “Если хорошая погода продержится, мы совершим замечательное путешествие”.

Прием № 12:

“Преждевременное “мы”

Создайте ощущение близости и интимности с вашей Добычей, даже если вы впервые встретились несколько минут назад. Подавайте ему или ей зашифрованные сигналы, пропуская первый и второй уровни общения и переходя сразу к третьему и четвертому уровням.

Вот технология, которая основана на этом явлении. Используйте ее, чтобы пробудить в вашей Добыче подсознательное чувство того, что вы уже пара, уже подходите друг другу, уже влюблены. Я назвала ее “преждевременное “мы”, потому что вы пропускаете в вашем общении уровни номер один и номер два и сразу перепрыгиваете на уровни три и четыре. Зашифровывайте сигналы в процессе вашего общения. Спрашивайте вашу новую Добычу о чувствах или о чем-нибудь так, как вы спросили бы об этом близкого друга. Используйте предложения со словом “мы”, которое обычно приберегают для любовников и других близких.

Допустим, вы болтаете с новым ПЛП на вечеринке. Расспрашивайте о его или ее чувствах так, как делают друзья. “Тебе нравится вечеринка?”

Переходите на уровень влюбленных, используя высказывания со словом “мы”. “Да, нам действительно нужно много сил, чтобы выдержать все эти праздничные вечеринки, правда?”

Обычно в начале взаимоотношений люди не чувствуют себя готовыми к “мы” – высказываниям. Но когда умные Охотники и Охотницы преждевременно говорят “мы”, это подсознательно подталкивает их Добычу ближе к ним.

Как достичь еще большей близости, привнося в отношения интимность

Вот еще одна уловка, при помощи которой можно придать отношениям еще большую интимность. Обычно во время разговора с незнакомцами мы остаемся настороже. Мы неохотно раскрываем личную информацию о себе.

Но постепенно, становясь более близки с кем-нибудь, мы раскрываем ему или ей маленькие факты о себе, словно приносим в подарок этому человеку частичку себя самого. Мы можем сказать другу или любимому человеку, что нам ужасно трудно удержаться от того, чтобы грызть ногти, или о том, что наши волосы жирные и их приходиться мыть каждый день.

Когда вы раскрываете подобные маленькие тайны своим друзьям, то они наверняка ответят вам смехом и скажут что-нибудь вроде “О, ты думаешь, что это плохо? Мне стоит огромных усилий удержаться от выдавливания прыщей” или “Твои жирные волосы – это еще ничего. Мой парикмахер спрашивает меня, нужна ли мне стрижка или замена масла!”. Так обстоит дело с друзьями.

Такие игривые ответы создают незримые узы интимности между друзьями. Поделившись секретом или сделав маленькое признание, вы показываете вашей Добыче, что вы не насторожены. Вы уязвимы.

Однако вы должны уже быть на короткой ноге с вашей Добычей, когда используете эту технику, которую я называю “преждевременной откровенностью”. Если вы чувствуете, что он или она еще не слишком сильно уважает вас, это может привести к обратному эффекту. Одно исследование подтвердило, что, когда персона, обладающая высоким положением в обществе, совершает промах, он или она нравятся нам больше, но когда человек, не имеющий высокого социального положения, совершает бестактность, он или она вызывает у нас гораздо меньше симпатий [24].

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Браун Чарльз Брокден (1771–1810) – американский писатель. – Прим. пер.

2

“South Pacific” – известный мюзикл; текст Оскара Хаммерстайна. – Прим. пер.

3

Элен Бершид (Ellen S. Berscheid) – американский психолог и социолог, доктор философии, автор многочисленных публикаций и исследований в области межличностных отношений. – Прим. пер.

4

В квадратных скобках даны ссылки на источники, список которых прилагается в конце книги.

5

Джон Грей (John Gray) – американский психолог и терапевт, эксперт в области психологии межличностных взаимоотношений и психологии семьи. Автор книг “Men Are from Mars, Women Are from Venus” (1992) (в русском переводе – “Мужчины – выходцы с Марса, женщины – с Венеры”. М., Новости, 1997), “Mars and Venus, Together Forever” (1994) (в русском переводе – “Марс и Венера вместе и навсегда”. М., Новости, 1997) и многих других. – Прим. пер.

6

Здесь речь идет о мюзикле “Моя прекрасная леди” (“My fairy lady”) по мотивам пьесы Б. Шоу “Пигмалион”. – Прим. пер.

7

Коул Портер (1891–1964) – американский композитор, автор мюзиклов “Целуй меня, Кэт!” (по “Укрощению строптивой” У. Шекспира, 1948), “Канкан” (1953) и др., музыки к кинофильмам. – Прим. пер.

8

От английского imprint – “запечатлевать”, “фиксировать”, “оставлять след”. – Прим. пер.

9

Зик Рабин (Zick Rubin), доктор психологии. Большую часть своей деятельности посвятил изучению психологии межличностных симпатий и интимных отношений. – Прим. пер.

10

Афродизиаки – средства, усиливающие половое влечение. – Прим пер.

11

Ретроактивность – воздействие текущего события или процесса на события или процессы, имевшие место ранее. – Прим. пер.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5

Другие книги автора