bannerbanner
Турецкий автостоп и бардак
Турецкий автостоп и бардак

Полная версия

Турецкий автостоп и бардак

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Прекрасное свежее весеннее утро, солнышко, только выглянув над горной цепью, окружающей Денизли, пригревает, но не жарит. Проходя мимо университетской больницы к уже знакомой позиции для автостопного старта, читаем смс-ку от нашего знакомого Альперена, что он нас только что видел и «да, удачи!». Спокойно начинаем ловить попутку. Автостоп стал настолько привычным занятием, что мандраж и страх превратились в азарт: кто попадется на этот раз, будет ли водитель знать английский, как далеко повезет с ним уехать, быстрая ли будет машина.

Мы не знаем, по какой дороге лучше ехать: на Анталью или Муглу. Поэтому решаем действовать по методу орла и решки: куда будет направляться первый водитель, туда и поедем. Пока дурачимся на обочине, обучая Санни премудростям турецкого автостопа, останавливаем курда, направляющегося в уже знакомую нам деревушку Тавас на мугловской трассе.

Однако водитель настолько шумный, болтливый и в целом нелепый, что когда через пять минут заруливает на АЗС еще в пределах Денизли, оставляем его в одиночестве. Тут же, на заправке, знакомимся с новым автолюбителем, который сначала рассказывает об автобусе-через-20-минут, но в итоге соглашается провезти нас через горы до развилки Анталья-Мугла. По пути между собой окончательно решаем ехать по антальевской трассе.


Нехитрый придорожный общепит


Водитель не довозит до перекрестка сто метров, почему, мы так и не понимаем. Но не успеваем с ним толком распрощаться и сделать новые фотографии, как тормозим англоговорящего деда за рулем. Толстяк едет на свою фабрику в Серинхисар, только вернувшись из командировки в Шанхай. Так что они с Сании болтают без умолку все те десять минут, что едем вместе.

Поселок Серинхисар находится уже по ту сторону горной цепи, окружающей амфитеатром наш Денизли. Плотно укрытые снежными шапками вершины эффектно смотрятся на фоне ультрамаринового неба. Но наш взор приковывают не горы, а придорожная кафешка, оборудованная внутри микроавтобуса: закопченная труба очага выведена наружу через крышу, колеса подперты жестяными канистрами из-под оливок, к входной двери примыкает алая палатка с пластиковыми столиками внутри. Такой примитивный сервис вызывает не аппетит, а лишь вопросы: куда смотрит санэпидемстанция и Евросоюз, в который всеми силами стремится Турция.

Санни, как и любой интеллигентный китаец, боится солнечного загара, поэтому закрывает лицо шейным платком. Мы просим, чтоб она снимала повязку при приближении машин, иначе никогда отсюда не уедем.

Однако опасения оказываются напрасными, через несколько минут очередной англоговорящий пожилой турок забирает нас на своей новенькой машине. Он владеет туристическим агентством в Анталье, но донимают конкуренты, а клиенты идут плохо, и вообще все не складывается. Слушаю его вполуха, потому что нам прямо навстречу приближаются потрясающие горы: не высокие, скалистые и неприступные, нет, а вполне доступные, покатые сопки, припорошенные снегом ― все же двигаемся на юг! В голове роится сразу множество вариантов пеших походов по ним, незнание склонов и перевалов лишь будоражит, а не пугает.

В устье широкой пустой долины почти на трассе выросла крошечная деревенька Согут (Söğüt), что в переводе с турецкого означает «ива», но заросшая нестриженными тополями. Здесь расстаемся с турагентом, потому что наш маршрут сворачивает в направлении Фетхие. К слову, вспоминаем с Изой, как пару недель назад, когда мы направлялись в Анталью, именно здесь в Согуте вместе с нашим оптимизмом температура воздуха упала до -11С. А теперь солнце припекает, хочется снять верхнюю одежду.


Тополя Согута


Ставим автостоп на паузу: заходим в магазинчик на заправке, переводим дух. Пока отдыхаем, замечаем на обочине брошенный дорожный знак «стоп», или по-турецки dur. Так что дальше ловим попутки, размахивая этим металлическим красным блином. Новый метод работает ― почти сразу останавливаем машину до Фетхие.

Новые знакомые оказываются доброжелательными ребятами: продавая портативные рации, по делам разъезжают по всей стране. Сегодня им надо только к вечеру попасть в Даламан, поэтому сейчас они никуда не спешат. Сами предлагают останавливаться в живописных местах для фотографий. Мы не возражаем, тем более, что тоже не торопимся в Фетхие ― нас там ждут лишь к вечеру.

Южное побережье Турции защищено горными хребтами, через которые проложено немного дорог. Здесь мало пешеходных маршрутов, но много водных ― местные бурные речки, стиснутые скалистыми каньонами, притягивают экстремалов со всего света. Мы еще не знаем об этом и беззаботно мчимся через перевалы к морю.

Английским языком наши водители владеют слабо, поэтому, не поняв до конца, легко соглашаются сделать приличный крюк и закинуть нас в Олюдениз. Кое-как знаками объясняем, что именно сюда мы и направлялись, поэтому здесь остаемся, спасибо, до свидания. Так что расстаемся с ноткой недосказанности.

А мы сразу понимаем, что прибыли в райское местечко: курортный поселок, укрытый в глубине уютной горной долины, выходит пальмами километровой набережной к тихой бухте с прозрачной водой, голубыми крабами и мясистыми морскими звездами в белоснежном песке.

Синее-синее небо пестрит крылышками парапланеристов. Ветер доносит смолистый запах соснового леса, смешанного с гнилыми водорослями. Песочный пляж сменяется округлой серой галькой. Разуваемся, бредем в пене прибоя. Охватывает такое чувство легкости и покоя, какое можно поймать, только контрабандой попав из зимы в лето.

Раздеваемся и купаемся. Купальников, понятное дело, с собой нет ― кто ж предполагал утром, раздумывая над тем, сколько свитеров надевать, что после обеда потянет в воду. К счастью, на пляже, кроме нас, почти никого нет. Единственная группа людей, что бредет мимо, оказывается китайцами. Так что Санни как девушке приличной приходится общаться с земляками, не вылезая из воды.

При этом, море здорово бодрит ― наверно, около 16—18 градусов тепла. Для Изы, жительницы городка на Балтийском море, это комфортная температура воды. Мне прохладно, а Санни не умеет плавать.

Лениво покидаем пляж только, когда солнце уже касается края горизонта. Сразу становится ощутимо прохладно. Так что автоматически прибавляем темп и бодро выходим на дорогу, которая ведет из Олудениза в Фетхие. Города разделены скалистым отрогом Таврских гор, поэтому серпантин трассы петлями карабкается на перевал. Надеяться остановить здесь попутную машину почти безосновательно ― на подъеме вряд ли кто-то рискнет.

Впрочем, удача этого дня не позволяет предаваться унынию, так что топаем в горку, со смехом делясь мечтами: я хочу красный кабриолет, Иза ― большой джип, а Санни ― чтобы перед нами возникла тарелка риса.

…Грязный пикап тормозит ровно на середине подъема. В полутьме салона видно, что внутри уже сидят пассажиры. Девочки куксятся, мол, зачем остановился, если мест нет. Водитель, видя их реакцию, торопливо поясняет, что в ближайшей деревне пассажиры сойдут, а пока можете ехать в кузове. Иза и Санни, кажется, еще больше недовольны, но я в восторге от предложения! Черт возьми, это одна из мечт моей жизни ― ехать на закате в открытом кузове ― и она вот-вот исполнится. Как можно раздумывать?!

Не разделяя моих эмоций, девчонки все же лезут наверх. Рассаживаемся на своих рюкзаках, потому что кузов занесен песком. Накидываем на головы капюшоны и до конца застегиваем молнии курток, потому что как только машина стартует, в лицо бьет поток горной прохлады. Нас подбрасывает на ухабах, кренит на виражах серпантина, встречный ветер выдувает из глаз слезы, подцепленный к кузову пустой прицеп громыхает в тишине вечерних сумерек. Нос ловит ароматы нагретой за день сосновой смолы и асфальта, а рот непроизвольно расплывается в улыбке, и нет никаких сил перестать радоваться такой наполненной жизни.

В Фетхие нам есть у кого остановиться: на сайте CouchSurfing.org Иза заранее познакомилась с турком средних лет и условилась о том, что мы переночуем с субботу на воскресенье у него. Когда она скинула ссылку на аккаунт Сейрана, я ей тутже ответила, что заочно влюбилась, до того интересным показался наш будущий host. Дело в том, что большинство турков, которых я знала, были нелюбознательны, неинтеллигентны и без искры авантюризма. Так, моих приятелей из Денизли никогда не манили окружающие город горные перевалы и пики, они ничего не знали о лежащем за морем Крыме, а попивать пятничным вечером анисовое раки им было милее составления планов по захвату мира. Сейран же обошел по периметру гималайскую вершину Аннапурну, проложил несколько скалолазных маршрутов в Таврах, покоряет горы на велосипеде, а небо ― на параплане. Ухты!

Мне настолько нетерпится вживую познакомиться с ним, что с водителем пикапа расстаемся без лишних церемоний на автобусной остановке где-то в Фетхие. Иза созванивается с хостом, и через 15 минут он выплывает из темноты вечера.

Сейран живет один в двухуровневой квартире в закрытом кондоминимуме. Как принято в Турции, вместо обоев стены просто побелены и минимально украшены ― несколько декоративных тарелок с народными орнаментами и пара картин с изречениями из Корана. О причастности к горам хозяина жилища говорит лишь панорама Эвереста, да несколько фотоальбомов. Впрочем, сложно сказать, чего я ожидала, но приключениями здесь не пахнет, как и он сам не напоминает бродягу Дхармы. Я разочарована, но стараюсь не подавать вида.

Все вместе готовим традиционный турецкий ужин: салат с помидорами и искандер ― блюдом, по легенде изобретенным Александром (Искандером на турецкий лад) Македонским. Основное меню дополняют красное вино, острые зеленые перчики и маринованные оливки без косточек.


Санни в ожидании ужина


После трапезы рассматриваем фотографии в альбомах, слушаем музыку и разговариваем. Однако беседа не клеится ― все слишком устали. Так что довольно рано расходимся по спальням.

Утро щедрыми солнечными лучами врывается сквозь белый тюль штор. За красными крышами приземистых домов темнеют еловые склоны гор. Вечером Сейран обещал провезти нас на машине по всем местным красотам. Так что скорее бы уже выйти из дома!

Но с утра то ли Сейран получает неприятные известия, то ли мы надоедаем своим присутствием, поэтому возникает неловкость, и мы чувствуем себя лишними. Тем не менее после неплотного турецкого завтрака оливками и сыром отправляемся в путь.

Видимо, Сейран наметил какой-то план, которым с нами не делится, поэтому ведет машину, не останавливаясь и не рассказывая, мимо чего проезжаем. Нам же все необычно, хочется все осмотреть и везде сфотографироваться. Так что с каждым километром пути наши лица становятся все недовольнее. Начинаем бурчать. Поэтому нашему приятелю волей-неволей приходится сделать остановку возле гробниц царей Ликии ― античной страны, располагавшейся на юге Малой Азии. Впрочем к самим древностям не подходим, успевая лишь щелкнуть панораму Фетхие. Отсюда город как на ладони, растекся пестрым покрывалом по всей долине, защищенной заснеженными горами.

Кроме этого, делаем такую же короткую остановку в заброшенной греческой деревне Каякой. Двигаемся на восток, однако, не заезжая в Олюдениз, по серпантину забираемся все выше в горы. И вот снова визжат тормоза ― на этот раз останавливаемся в верховьях Долины Бабочек ― глубокого узкого каньона, выходящего песочным пляжем к морю. Умопомрачительные виды, но, по словам Сейрана, вниз безопаснее спуститься с веревочной страховкой. Так что откладываем спуск на будущее.

Через час езды, наконец-то, добираемся до ничем не примечательного поворота на трассе. Отсюда, оказывается, наш хост планирует дойти пешком в Олюдениз по легендарной Ликийской тропе ― популярному туристическому маршруту. Вот так приятная новость! С радостью выскакиваем наружу, тем временем Сейран договаривается с проходящим мимо пастухом, чтот тот перегонит машину к финишу. Потягиваемся, как кошки. Пакуем вещи по рюкзакам, ведь после похода мы сразу отправимся домой в Денизли. И вприпрыжку отправляемся обратно на запад по красно-белыми полоскам ― маркерам Ликийской тропы. Иза смеется, мол, это, на самом деле, цвета польского флага. И просит сфотографироваться с ним.


Фетхие


Жилище горного пастуха


Отвесные южные склоны Таврских гор


По Ликийской тропе


Пикник с видом на бухту Олюдениза


У меня душа поет от радости ― старый добрый пешеходный туризм. Ноги быстро вспоминают, как лучше скакать по камням, чтоб нечаянно не вывихнуть лодыжку. Ладони благодарно гладят теплые камни, покрытые шершавыми рыжими лишайниками. Спасибо, что позволили попасть к вам!

Петляющая между кустов и валунов тропинка почти траверсом ведет по раскинутым на склонах Таврских гор зеленым полянам. Над нами нависает снежная скалистая вершина Баба-Дага, с которой срываются в замедленный вальс десятки парапланов. Сегодня музыка ветра особенно хороша, да.

Сейран спешит вперед, не обращая внимание на наши восторги. Привал делаем лишь однажды возле зарытой в землю цистерны с водой. Прохладная влага приходится кстати, потому что солнце печет немилосердно.

Когда выходим на смотровую площадку над Олюденизом, предлагаю сократить путь через лес прямо к набережной, а не обходить по тропе. Все соглашаются, но уже через пять минут спуска звучат возмущения: неожиданно оказываемся посреди колючих кустов в русле пересохшего ручья. До чего ж приятно после такого экспресс-экстрима пройти по ровной плитке набережной.

Приятнее только опустить разгоряченные ступни в морскую воду. Что мы и делаем, ожидая Сейрана, внезапно решившего уложить на газоне свой параплан, валявшийся до этого скомканным в багажнике машины.

После этого он с ветерком довозит до выезда из Фетхие. На прощание перекусываем по завернутой в лаваш курице с айраном. И на трех попутках добираемся до Денизли ― обратный путь не приносит никаких трудностей нам, и так под завязку наполненных впечатлениями.

Идея ездить к лучшим турецким пляжам настолько приходится по душе, что решаем повторить через неделю.

ИЧМЕЛЕР

Стоит признать, что расписание моих уроков ― дурацкое: почти всю неделю скучаю в ожидании вечерних занятий, зато в пятницу и субботу, когда нормальные люди начинают расслабляться, у меня работа нон-стоп в трех школах. Так что в итоге, на последних уроках я еле стою на ногах. Причем, в буквальном смысле, эвфемизмами сейчас не балуюсь.

Поэтому объяснить тот факт, что невзирая на хроническую усталость, в воскресенье утром мы с Изой и Санни все равно отправляемся в очередное автостопное путешествие, когда нормальные люди продолжают спать, я могу лишь тем, что вирус адреналина вылечить невозможно. Подхватил ― и на всю жизнь!

Упадок сил все же сказывается: с утра забываем перевести часы на летнее время и из-за этой нелепости теряем драгоценные 60 минут. Хотя особо не расстраиваясь, начинаем ловить попутки в сторону Муглы буквально на пороге дома. Сегодня в планах добраться до Бодрума ― города-конкурента Антальи. Только если Анталью захватили русские туристы, то отдых в Бодруме ценят, в основном, турки.

С самого начала двигаемся вперед весело и довольно быстро. Вернее, это мы перестали гнать самих себя. Никто не останавливается? Не беда! Разомнем ноги и спины, сфотографируем россыпь ромашек на обочине ― до чего ж хорошо белые лепестки цветов сочетаются со снежными шапками горной цепи в расфокусе объектива. А вот и тормозит фургончик с отрытым кузовом. Ура, едем!

Беззаботность такого передвижения достигает своего пика в тот момент, когда в Кале садимся к двум ребятам из Анкары, которые направляются в Мармарис. Парни сами любят путешествовать автостопом и ночевать у незнакомых людей, зарегистрированных на сайте CouchSurfing.org. Они оказываются первыми турками, признавшими, что их родина ― идеальна для передвижения на попутках. Так что мы быстро вместо Бодрума решаем посетить Акяку ― деревеньку в соседней бухте с Мармарисом, где я была одним ноябрьским вечером.


Придорожные ромашки


Поселок Акяка


Трассу от Муглы до Акяки мы с Изой проезжали пару недель назад, поэтому не ожидая увидеть ничего нового, девчонки вырубаются в сон. Мне б тоже вздремнуть, но уж слишком хорошее настроение, да и приятно полюбоваться на мелькающие за окнами низкие скалистые горы, заросшие соснами и кустами дрока.

Через час езды выходим на повороте на Акяку. Отсюда до моря около 15 минут пешком по серпантину, но мы все равно голосуем, чтоб подъехать с ветерком. В деревне ― так бывает ― оказывается настолько уныло, пусто и не проснулось после зимы, что даже не остаемся на обед и сразу разворачиваемся обратно.

Иза вовремя вспоминает о втором «лучшем пляже всей Турции», находящемся неподалеку в городке Ичмелер, так что двигаемся туда.

Еще не поднявшись наверх на трассу, тормозим двух молодых крестьян, которые окольными путями вдоль эвкалиптовых рощ вывозят на развилку Мармарис-Анталья. Там удачно садимся в машину к настолько болтливому пареньку, направляющемуся в Мармарис, что за разговором он не замечает, как провозит нас гораздо дальше ― прямо до нужного нам Ичмелера.

Второй, по версии польского сайта, лучший пляж Турции протянут вдоль всей бухты широкой полосой песка, отделяющей море от набережной небольшого городка, зажатым лесистыми сопками. Таким оказывается Ичмелер. Здесь также пустынно, как и в соседней Акяке. Живость вносят лишь рыбаки, готовящие к началу курортного сезона свои баркасы. Пока же поставленные на колодки, с выщербленным килем и сухими пропеллерами моторов, эти лодки напоминают старых буревестников, собирающихся в перелет через Атлантику.

Невзирая на то, что время двигаться в обратный путь, решаем дойти до конца набережной и дальше на край ближайшего мыса. Сначала бредем, разувшись, по кромке морского прибоя, потом обуваемся и мимо многоэтажных пансионатов с занесенными мусором балконами и недостроенных летних вилл добираемся до Скалы Любви, с севера украшающей вход в бухту.


Острова Ичмелера



Здесь, на вершине скалы залита цементом небольшая смотровая площадка, усыпанная окурками. Присаживаемся на холодный камень перед тем, как отправиться домой. Сидим высоко ― море завораживающей темной бездной плещется далеко внизу. За нашими спинами возвышается громада заросшего соснами безымянного хребта. Между многочисленных островов под мотором дрейфуют яхты. Самые настоящие пиратские места ― должно быть интересно увидеть эти изрезанные небольшими заливами берега с моря.

Впрочем, пока такой возможности путешествовать нет, возвращаемся к автостопу. И он не подводит: стоит только выйти на трассу, как останавливаем парня до Мармариса. Он живет в Германии, но на лето приехал работать сюда в отель. Ему надо кого-то забрать на автовокзале. Это нам только на руку ― не придется выбираться из города, ведь автовокзалы в Турции находятся на окраине городов. В кафешке на автозаправке съедаем по бёреку, турецкому пирожку с мясной начинкой. Кстати, это первый перекус за весь день. Подкрепившись, продолжаем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3