bannerbanner
Искусство быть собой
Искусство быть собой

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Том скрипнул зубами и лишь крепче ухватил руль машины. Он просто не привык к такому обращению! Никаких нежностей! Он суровый солдат. И точка.


Кейтлин не могла унять бешено стучащее сердце. И виной тому был Том Картрайт. Она отчаянно надеялась, что Том не заметил ее волнения. Разве она не знала, что эти парни всегда могут отличить ложь от правды? Они же прошли спецобучение… Она не лгала ему, но учащенное сердцебиение с головой выдавало ее. Это значило, что ее что-то сильно волнует. А может быть, кто-то?

– И как же ты осталась под присмотром своего дяди? – поинтересовалась Кейтлин у Габи. Она решила пообщаться с ребенком во избежание неловкой ситуации.

– Мои родители уехали, – с готовностью ответила девочка.

Кейтлин очень нравилась Габи – милый, хороший и доброжелательный ребенок, растущий в атмосфере любви и спокойствия.

– У них второй медовый месяц, – улыбнулся Том.

– Неужели они снова будут приносить клятвы любви и верности друг другу? – пошутила Кейтлин.

– Папа подарил маме красивые сережки, такие блестящие! – похвасталась Габи. – А еще они все время целуются!

Том и Кейтлин расхохотались.

– Что-то послужило поводом? – спросила Кейтлин, перехватив взгляд Тома.

– О, это долгая история! Пенни наконец-то ушла в отставку, а Дэниел сделал все, чтобы заслужить ее прощение и вернуться домой.

– Звучит трогательно и романтично, – немного помолчав, задумчиво сказала она.

– Они хорошая пара, – просто сказал Том. – Если, конечно, не сведут тебя с ума своей романтической ерундой! – усмехнулся он.

«А он старается скрыть свое доброе сердце», – внезапно догадалась она.

– Так вот почему вы остались с Габи! – воскликнула Кейтлин.

Том хотел было ответить, но Габи уже радостно болтала:

– Да! Бабушка тоже уехала, а тут приехал дядя Томми и сказал, что сможет остаться со мной!

Казалось, Том совершенно не возражает, что девочка отвечает на вопросы вместо него. Он выглядел таким спокойным и уравновешенным.

– Как же тебе повезло, что у тебя есть такой дядя!

Кейтлин могла поклясться, что Тому нравилась роль дяди, оберегающего свою племянницу. «Может быть, я поторопилась, причислив его к ряду типичных военных, кичащихся своей силой? – подумала она. – Скорее всего, он хороший, добрый парень, который совсем не злоупотребляет своей физической силой. Совершенно ясно, что он искренне любит Габи, такое невозможно сыграть. А девочка просто обожает его. Это же видно невооруженным взглядом! Но это ничего не меняет! – одернула себя Кейтлин. – В моей жизни нет больше места любви!»

– Дядя Томми! – позвала Габи. – Ты ничего не забыл?

– Да? – отозвался он.

– Ты же обещал мне мороженое перед обедом! – хихикнула девочка.

– Разве я не говорил тебе, что это наша тайна, а? – пожурил он Габи. – Ну-ка, отвечай мне честно, Габриелла Картрайт! – неожиданно сурово сказал он.

Кейтлин похолодела: как он мог так разговаривать с ребенком, неужели он…

– Обещал-обещал! – подпрыгнула на сиденье девочка, улыбаясь во весь рот.

Кейтлин облегченно выдохнула. Нет, он совсем не собирался обижать Габи!

– Балую ее, – виновато сказал Том.

– Ты же мой любимый дядя! – воскликнула довольная Габи. – Тут за углом кафе-мороженое, пойдем!

Том вздохнул и остановил машину. Он галантно открыл дверцу и протянул Кейтлин руку, помогая выйти из машины.

Она все еще не могла прийти в себя: «Ну почему я подозреваю его в самом худшем? Он так любит Габи!» Но она не могла просто выкинуть из головы воспоминания, которые давней болью отзывались в ее сердце.

– Кейтлин, все в порядке? – услышала она голос Тома, внимательно смотревшего на нее.

– О да, кажется, я задумалась, – пробормотала она.

– Какое мороженое будете? – Том продолжал пристально смотреть ей в глаза.

Они выбрали уютный столик около окна, вид из него вносил нотку очарования. Кейтлин думала, что она никогда больше не увидит Тома Картрайта, этого мужественного красавца с едва заметной сединой. А теперь вот она сидела с ним в кафе, слушая легкую болтовню Габи, и собиралась есть с ними мороженое. Удивительно!


Том вернулся к столику с полным подносом.

– Клубничное мороженое для Габи, шоколадное – для Кейтлин. Булочки с глазурью и булочки с корицей и маком, мятный чай – для вас обеих, а крепкий горячий кофе – водителю, – пригласил Том.

– И как только я поддалась вам! – улыбнулась Кейтлин, показывая очаровательные ямочки.

– Поверьте, эта девочка крутит мной, как хочет, – тихим заговорщическим голосом ответил он, наклоняясь к ее уху.

Габи увлеченно ела мороженое, совсем не обращая внимания на взрослых.

– У вас с ней такие теплые отношения, – заметила Кейтлин.

– Габи очень многое для меня значит, – серьезно ответил Том, – и для каждого из нас.

Кейтлин не спешила с расспросами. И Том оценил ее сдержанную деликатность. Он терпеть не мог, когда посторонние люди совали нос не в свое дело. Однако с Кейтлин он чувствовал себя удивительно легко. Казалось, с ней можно не играть в игры, не развлекать, а быть самим собой.

– Когда Габи родилась, это было долгожданное чудо, – продолжил он. – Вся наша семья сошлась в одном мнении: каждый из нас сделает все возможное, чтобы она стала самой счастливой девочкой на свете. Было время, когда ее родители уезжали по долгу службы, и тогда с ней оставался я или моя мама. Габи просто обожает свою бабушку.

– А вы, наверное, очень волнуетесь, вдруг… – Кейтлин замолчала, посмотрев на девочку, но Габи не было никакого дела до них, – вдруг что-то может случиться с ее родителями, и она останется совсем одна, – еле слышно добавила она.

– Да, это правда, – после небольшой паузы кивнул Том.

– Вы такой смелый, – неожиданно пылко проговорила Кейтлин.

– Вы имеете в виду мою службу на флоте или то, что я забочусь о Габи? – с легкой улыбкой поинтересовался он.

– И то, и другое, – призналась она, выдержав пронзительный взгляд его темных глаз. – Я никогда не видела, чтобы мужчина был так привязан к ребенку! Да что я говорю! Не все отцы любят своих родных детей так, как вы любите Габи.

Том вздохнул с облегчением, слава богу, разговор шел только о детях, а не о его военной службе. Нет, о своем «геройстве» он не готов был говорить ни с кем, и с Кейтлин тоже. «Она такая хрупкая… – с нежностью подумал Том, – суровая правда просто раздавит ее».

– Кто-то из нас однажды мог не вернуться, – нахмурившись, сказал он. – Я всегда поддерживал своего брата. – Внезапно ему захотелось открыть душу Кейтлин. – Он знает, что бы ни случилось, я никогда не оставлю его семью. А Пенни, его жена, она мне как сестра.

Кейтлин с пониманием смотрела на него, теплая улыбка появилась на ее губах. Том едва мог поверить своим глазам: кажется, ей действительно был интересен его рассказ. «Да нет, приятель, ты ошибаешься, – одернул себя Том. – Она учительница, привыкла терпеливо выслушивать своих учеников и их родителей. Ничего личного!» Но что-то в глубине души подсказывало ему, что Кейтлин слушала его с искренним интересом, и дело вовсе не в ее профессии, а в нем самом. Том чувствовал, что его непреодолимо тянет к Кейтлин, он никогда не встречал таких необыкновенных девушек, как она.

«Беги! Иначе попадешься в сети, от которых нет спасения», – промелькнуло у него в голове.


Сидя в машине, Кейтлин украдкой посматривала на Тома. «Он так располагает к себе… Кроме того, у него потрясающие карие глаза, задумчивая улыбка… Пытается впечатлить меня? Да нет, вряд ли. Он просто очень обаятельный мужчина. – Она чувствовала – он что-то утаивает. Что-то явно не давало ему покоя. – Что бы он ни скрывал, наверняка он очень добрый и надежный», – решила Кейтлин, наблюдая, как Том общается с Габи.

– Вы уверены, что у вас есть время довезти меня прямо до дома? – спросила она.

– Нет, не уверен, – усмехнулся он. – Сначала я вас угощаю мороженым, а потом отпускаю на все четыре стороны. Вы за кого меня принимаете? – нахмурив брови, удивился он.

– Все-все, вопрос закрыт! – запротестовала Кейтлин. – Я просто не хочу быть обузой и отнимать ваше время!

«Ты совсем не обуза для меня», – хотелось сказать ему, но он лишь упрямо сжал губы. «Как вести себя с ней? Что сказать?» – терзался Том. Внезапно он почувствовал себя неопытным мальчишкой, не знающим, как выразить свою симпатию первой красавице класса. «Черт, ну почему я так реагирую на нее? Это почти гипноз, то, как она смотрит на меня. Прямо, открыто, во все глаза», – вновь рассердился на себя Том.

А Кейтлин мучилась теми же вопросами… У нее просто было мало опыта в общении с противоположным полом. Да и не каждый мог осмелиться подойти к яркой красавице, весь вид которой словно говорил: «Не подходите ко мне, мне хорошо и одной».

– Мисс Роуз, а вы замужем? – Вопрос прозвучал неожиданно.

Кейтлин судорожно закашлялась, услышав эти слова. От испуга она даже не поняла, кто ее спрашивает об этом.

– Габи, ну нельзя же так, – словно сквозь туман, донесся до нее голос Тома. – Это просто невежливо, – тихо добавил он.

Кейтлин глубоко вздохнула: «Разве не я сама учила их стремиться узнавать новое и не бояться задавать вопросы? Ох, видимо, придется рассказать, какие вопросы могут поставить человека в неловкое положение».

– Все в порядке, Том. Не ругайте Габи.

– Так вы замужем или нет? – не унималась девочка.

– Габи, – простонал Том.

«Нет, не замужем, – с горечью подумала Кейтлин, но она скорее умрет, чем признается в этом сейчас Тому Картрайту. Ей хотелось выйти из машины и захлопнуть за собой дверь. – Никто и ничто не заставит меня больше страдать», – как заклинание повторяла про себя Кейтлин.

– Простите… – Габи выглядела смущенной. – Но дядя Том не женат, и моя мама говорит, что ему нужно найти хорошую девушку!

Кейтлин прыснула со смеху. И Том, и Кейтлин уже открыто смеялись, услышав слова Габи.

– А что, я, по-твоему, хорошая девушка? – сквозь смех спросила Кейтлин.

– Ох уж эти дети! – покачал головой Том.

«Интересно, а Тому действительно нужна хорошая девушка или это его семья просто мечтает женить его? В любом случае это абсолютно не мое дело, – твердо решила Кейтлин. – Я не собираюсь строить с ним какие-либо отношения, ни с кем-либо другим!» Но Кейтлин была не слишком уверена в своих словах… Ее тело каждой клеточкой чувствовало присутствие Тома Картрайта.

Глава 3

Кейтлин задумчиво вертела чайную ложечку в руках.

– И ты говоришь мне, что все нормально, да? – Насмешливый голос Люси, ее лучшей подружки, заставил Кейтлин поднять глаза. – Как будто я тебя не знаю! – фыркнула она. – Давай выкладывай, что стряслось!

С Люси они дружили уже не первый год, вместе работали в одной школе, помогали и поддерживали друг друга.

– Люси, все в порядке, честно! Не беспокойся! Ничего не произошло! – не слишком уверенно произнесла Кейтлин.

– Но тебе-то как раз хочется, чтобы что-нибудь произошло, а? – хитро добавила она.

Краска залила лицо Кейтлин.

– Он, конечно, симпатичный, – начала она, – но это абсолютно не мой тип! В конце концов, что могло произойти, когда мы с ним только познакомились? Он же пришел пообщаться с детьми!

В ответ послышался звонкий смех Люси.

– Да, что ты говоришь! Не твой тип… Да по та-а-акому мужчине любая с ума сходить будет! Ты либо притворяешься, либо совсем ослепла! Кстати, а он очень даже ничего, – многозначительно протянула она. – Такие накачанные руки, торс… А глаза… Мечта! – вздохнула Люси. – И не надо мне лапшу на уши вешать. – Она шутливо погрозила подруге пальчиком. – Я же видела, как вы разговаривали в коридоре!

Да, Том Картрайт был невероятно сексуален, его тело просто источало флюиды мужской привлекательности. И Кейтлин не могла отрицать этого. «Все равно он не мой тип мужчины, – размышляла она. – Такие красавчики обычно знают, как очаровать девушку. Если бы я ему действительно понравилась, то он давно был бы здесь!»

– Ладно, мне пора, скоро начнется урок! – Кейтлин выпрямилась и встала из-за стола. – Люси, ничего ровным счетом не произошло. Я просто поблагодарила его, что он смог прийти к нам в гости.

– Ну-ну. – Люси скептически изогнула одну бровь. – Кстати, мисс Роуз, у вас нет ни одной причины, чтобы невзлюбить его!

Кейтлин пропустила колкость Люси мимо ушей и решительно направилась в свой класс. «Том, несомненно, красив, привлекателен, но я не хочу иметь с ним ничего общего! Достаточно с меня боли и разочарований! Мне совсем неплохо и одной!» – решила про себя Кейтлин. У реального мужчины не было практически никаких шансов завоевать расположение Кейтлин Роуз. Ей нужен был просто идеальный мужчина, который бы сразу предложил ей руку и сердце. Вот тогда, может, она и согласилась бы! А Том Картрайт был далек от идеала.


Том стоял в преподавательской комнате в ожидании начала занятий и осторожно, маленькими глотками пил минеральную воду из пластиковой бутылки, как будто это был последний запас воды на земле. Ничего удивительного. Он был приучен к этому – нельзя попусту тратить воду. Никогда не знаешь, что ждет тебя впереди.

– Сэр, простите! – Один из его учеников в нерешительности переминался с ноги на ногу. – Я увидел ваше имя на Доске почета, – объяснил он. – Это действительно вы?

– Да, – сухо ответил Том.

Когда-то он был лучшим пловцом в отряде «морских котиков»…

– Мы гордимся вами, сэр!

Том резко встал и подошел к окну. И мысли его были совсем далеко от этих мест. Он до сих пор не мог привыкнуть к своей роли преподавателя… Если бы только не врачебная комиссия, которая списала его! Он отчаянно хотел быть прежним Томом Картрайтом, смелым спецназовцем, одним из лучших в отряде «морских котиков», а не обыкновенным тренером будущих молодых бойцов. Мысли его были далеко от стен академии…

До сих пор в его ушах звенел безжалостный приговор врачей:

– Простите, капитан Картрайт, но теперь ваше место на суше… Никаких перегрузок! Исключить длительное пребывание под водой, ныряние! Иначе рискуете совсем потерять слух!

– Но, доктор, – запротестовал ошеломленный Том. – Спецназ для меня – все! Да я здоров как бык! А слух – это временно, пару недель – и я снова буду в строю! – упрямо сказал он, не желая смириться с горькой правдой.

Да, после последнего спецзадания Том чудом остался в живых, но вот последствия контузии давали о себе знать – появились проблемы со слухом.

Том стиснул зубы: «Я не могу бросить спецназ! Я боец, моя работа – побеждать противника! Да что они понимают! Спецназ – моя жизнь!»

– Капитан Картрайт! – строго и одновременно сочувственно взглянул на него председатель врачебной комиссии, седовласый мужчина в чине полковника медицинской службы. – Вы прекрасно знаете, какие нагрузки приходится выдерживать бойцам, а это, увы, больше не для вас!

Том в бессильной ярости ударил кулаком по столу:

– Доктор, дайте мне испытательный срок! Я смогу! Все сделаю!

– Капитан, – уже более мягким голосом добавил главврач. – Я не могу допустить вас к службе в отряде «морских котиков». Приговор обжалованию не подлежит. Держитесь! Вы, прежде всего, боец.

Том стоял не шелохнувшись. Этого не могло случиться с ним, Томом Картрайтом, одним из лучших бойцов элитного подразделения спецназа. Да он всю жизнь мечтал быть спецназовцем! Как теперь жить?

– Том, не отчаивайтесь, жизнь не стоит на месте, – посоветовал доктор, словно прочитав его мысли.

Он немало повидал на своем веку вот таких отчаянных бойцов, которые всю жизнь служили в спецназе, а потом волею судьбы оказались в прямом смысле выброшены на берег, не имея надежды хоть однажды вернуться в отряд спецназа. Он понимал этих ребят и знал, что теперь им придется заново искать свое место в жизни, оставив позади боевое прошлое, своих товарищей. Кроме того, он всегда симпатизировал Тому Картрайту – тот умел расположить к себе людей.

«Ничего, приятель, – подумал про себя председатель врачебной комиссии. – Больно, но ты переживешь и это. Жизнь на этом не заканчивается! Благодари Бога, что остался жив!»

– Том, вас никто не собирается увольнять со службы, – добавил он обычным голосом, осознавая, что мир Тома рушится. – Вы нужны нам. Вы будете инструктором, наставником новых бойцов спецназа. Ваш опыт бесценен, поверьте!

Том с усилием отогнал от себя тяжелые воспоминания.

– Ну, все! Перемена закончена! По местам! – строго скомандовал он.

Он твердо решил, что сделает лучших спецназовцев из этих ребят.

* * *

Том набрал телефонный номер.

– Начальная школа «Браунвуд», добрый день! – услышал он приветливый голос.

– Здравствуйте! Я хотел бы переговорить с мисс Роуз!

Кейтлин не так-то часто приходилось прерывать урок из-за внезапного телефонного звонка, и сегодня совершенно неожиданно секретарь директора попросила ее подойти к телефону. Кейтлин почти бежала по коридору, боясь услышать непредвиденно-страшную весть.

«Что? С кем? Что могло случиться?» – лихорадочно соображала она.

– Да, – еле выдохнула она.

– Кейтлин, привет! Это Том.

– Привет! – облегченно вздохнула она, услышав его спокойный и даже несколько смущенный голос. – У вас все в порядке?

– Да, все хорошо, – заверил он. – Просто я не смогу сегодня вовремя заехать за Габи, вы не могли бы присмотреть за ней часок?

«А ты думала, что он звонит назначить тебе свидание?» – рассердилась на себя Кейтлин.

– Кейтлин, вы меня слышите? – донесся до нее голос Тома.

– Да-да, конечно! – самым деловым тоном ответила она. – Я присмотрю за Габи, не волнуйтесь!

– Правда? Спасибо! Мне больше не к кому обратиться, – признался он.

– Том, давайте я возьму Габи к себе домой после уроков, – предложила Кейтлин. – Если у вас есть срочные дела, не торопитесь! Мы найдем чем заняться с Габи.

– Я вам так благодарен! Значит, я заеду к вам домой, до встречи! – сказал Том и повесил трубку.

Глаза Кейтлин горели радостным огнем. «И что только я вытворяю? Я же пригласила его к себе домой. Это так… интимно… Я ведь никогда еще не приводила практически незнакомого мужчину к себе. Ну и пусть!» – легко решила она. Кейтлин всегда знала, что однажды ей встретится мужчина, которого ей захочется пригласить в свой дом.

Глава 4

Кейтлин время от времени подходила к окну посмотреть, не подъехал ли Том. «Перестань! – ругала она себя. – У нас не свидание! Он просто заедет за своей племянницей!»

И все-таки Кейтлин очень хотелось произвести впечатление на Тома. «Что же надеть? – размышляла Кейтлин, открыв дверцы шкафа, критически изучая свой весьма скромный гардероб. – В роли учительницы он уже меня видел, а мне хочется быть для него просто Кейтлин, а не мисс Роуз, преподавателем начальных классов… Платье? Нет, чересчур торжественно… Он решит, что я специально нарядилась для него. Юбку и блузку? Слишком по-деловому…» В конце концов она остановила свой выбор на темных джинсах и легком джемпере, подчеркивающем все достоинства ее фигуры. Кейтлин даже решила приготовить свое коронное блюдо – лазанью.

– Мисс Роуз! Смотрите! – позвала ее Габи.

На ее коленях сидел рыжий пушистый кот – любимец Кейтлин.

– А я смотрю, вы подружились! – Кейтлин одной рукой потрепала волосы Габи, другой почесала котенку ушко.

Забавно, но они почти одинаково благодарно посмотрели на нее.

– Мне так хочется котенка, а лучше собаку! – Габи прижала кота к себе.

– А ты знаешь, что животные требуют много внимания? Это ведь не игрушка. За ними нужно ухаживать, кормить, водить к ветеринару. А с собаками нужно еще и гулять каждый день!

– Ой, вы говорите совсем как моя мама! – хихикнула Габи.

– Твоя мама очень мудрая женщина, – заметила Кейтлин.

Неожиданно раздался звонок в дверь, потом еще один.

– Бегу! – отозвалась Кейтлин.

– Это дядя Том, – улыбнулась Габи, – он всегда так звонит. Мама говорит, что он как будто все время спешит куда-то.

Кейтлин почти не слушала девочку. Ее сердце отчаянно стучало. «Я не хочу, чтобы он спешил. Хочу, чтобы был здесь, рядом со мной», – неожиданно подумала она, удивляя сама себя.

– Привет, – с наигранной легкостью сказала Кейтлин, пропуская гостя в дом.

Казалось, она всю жизнь вот так встречает его на пороге дома.

– Извините, я немного задержался, – смущенно ответил Том.

– Проходите! – Приглашение прозвучало так бесхитростно и просто, что он нерешительно улыбнулся, но только на мгновение.

– Да нет, спасибо! Не будем отнимать у вас время, мы с Габи поедем домой.

– А мисс Роуз приготовила обед! – Габи подбежала к Тому и умоляюще посмотрела на него. – Ну, пожалуйста! Я так люблю лазанью!

«Спасибо, Габи», – мысленно поблагодарила Кейтлин.

– Лазанья? – удивился Том. – Тогда это все меняет! – рассмеялся он и пристально посмотрел Кейтлин в глаза.

Кейтлин почувствовала, как у нее закружилась голова от этого пронзительного, обжигающего взгляда.

– Ура! – закричала Габи и бросилась ему на шею.

Кейтлин счастливо улыбнулась.


– Том, вы не расскажете о своей службе? Или это табу? – поинтересовалась Кейтлин за обедом.

Том окаменел.

– Если я вам расскажу о своей работе, то потом мне придется вас убить, – зловещим голосом произнес он.

Девушка растерянно заморгала.

– Кейтлин, я шучу! – обаятельно улыбнувшись, добавил он. – Не принимайте все так близко к сердцу!

Она слегка усмехнулась:

– Я не хочу лезть не в свое дело, просто поддерживаю разговор!

– Кейтлин, я не хочу говорить об этом, – честно признался он.

– Дядя Том, расскажи нам что-нибудь интересное о своей работе! – попросила Габи.

«Нет, я была не права. Том совсем не похож на моего бывшего бойфренда, – подумала Кейтлин. – И потом, он явно обрадовался, когда я пригласила его на обед».

– Габи, как-нибудь в следующий раз, договорились? – подмигнул он племяннице.

– Давайте пить чай! – предложила Кейтлин, стараясь сгладить неловкую ситуацию. – У меня есть яблочный пирог!

– Вот это да! – улыбнулся Том. – Так вы еще и печь умеете?

– Немного расстрою вас, – кокетливо улыбнулась Кейтлин. – Этот пирог мы купили с Габи в нашем супермаркете.

– Могли бы и не раскрывать секрет, боюсь, я не знаток, – весело ответил Том. – Но от такого лакомства не откажусь! – протянул он.

Кейтлин беззаботно рассмеялась. «Мне так хорошо и… спокойно с ним, – неожиданно подумала она. – Я не чувствую никакой неловкости!»

Она никогда не позволяла своим поклонникам входить в ее дом. Кейтлин тщательно оберегала свое спокойствие и израненное сердце.

«Он всего лишь дядя Габи, и нечего так волноваться», – успокаивала себя Кейтлин.

Но она не могла лгать себе. Ей очень понравился Том Картрайт.


«Как же хорошо», – решил Том, наслаждаясь обществом Кейтлин. Он уже не помнил, когда он вот так сидел с красивой девушкой и свободно болтал ни о чем.

– Том, кажется, Габи уснула, – шепнула Кейтлин.

И действительно, Габи свернулась калачиком на диване, обняв одной рукой кота Кейтлин, который уютно устроился рядом с девочкой.

– Давайте не будем ее будить, – предложила она.

Том не мог оторвать взгляд от Кейтлин. Она сейчас была совсем не похожа на строгую школьную учительницу. Узкие черные джинсы подчеркивали ее соблазнительные формы, длинные темные волосы свободной волной падали на плечи. «Какая же она красивая!» – залюбовался он Кейтлин. Острое желание жаром отозвалось внизу живота. Усилием воли Том заставил себя продолжить разговор как ни в чем не бывало.

– Кейтлин, надеюсь, вы не обиделись, что я отказался рассказать вам о своей работе? Я никогда не рассказываю об этом, даже своей семье.

– Семья так много для вас значит? – Девушка внимательно посмотрела на него.

– Да! Особенно Габи. Вы даже не представляете, как много сделала для меня эта маленькая девочка.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2