Полная версия
ЧИАССР – родина моя. Библиографический справочник 1917—1971 гг.
23. Stalinax jola nazmashj illeshj. Нохчг1алг1зорб. Шолж-Г1ала. 1936. (на ингушском языке, латинская графика).
24. Об уборке урожая и сельскохозяйственных заготовках. Резолюция пленума ЦК ВКП (б). (4 июня 1936 г.). Грозный, 1936. (Ответредактор М. Бектемиров, техредактор А. Ахриев, ответкорректура чеченского текста Т. Исрапова, русского текста М. Мальсагова, латинская графика).
25. Программы школ для неграмотных. Чеченский язык, арифметика. Переделали программы родного языка А. Мациев, Х. Яндаров. Чечингнациздат, 1936. ((Ответредактор З. Межидов, техредактор М. Кагерманов, ответкорректор М. Сальмурзаева, латинская графика).
26. Музаев Н. Сан некъ. Стихи сборник. Грозный, 1936. (латинская графика). (Ответредактор М. Мамакаев, техредактор А. Ахриев, корректура М. Сальмурзаева).*
27. Нажаев А. И. Чабан. ŽAYU. Поэма. Грозный, 1936. (Ответредактор М. Мамакаев, техредактор А. Ахриев, корректура М. Сальмурзаева). 114 стр.*
28. Келлер Б. А. академик. Как разнообразна жизнь. На чеченском языке. Перевод А. К. Трамова. Чечингиздат, 1936.
29. «Советский театр» журнал. №8, 1936. Проект Грозненского театра, архитектор Р. Р. Клигс.
30. «Советский театр» журнал. №1, 1936, стр. 20. О Чеченском театре.
31. «Советский театр» журнал. №12, 1936, стр. 37. Театр народов Северного Кавказа; стр. 26, Сергей Глаголь. Театр Чечено-Ингушетии.
32. Кагерманов Докка. Музакаевой Малике. «Ленинан некъ», 1936, март, №34.
33. Глаголь С. Театр масок Северного Кавказа. Пятигорск, 1936.
34. Глаголь Сергей. Театр Чечено-Ингушетии. «Советский театр», 1936, №9, стр. 26—27.
35. О театре. «Грозненский рабочий», 1936, 6 янв.
36. Сегеди А. О театре масок в Чечено-Ингушетии. «Колхозный театр», 1936, 1 янв.
37. О театре. «Грозненский рабочий», 1936, 6 мая.
38. Грозный. [Театральная хроника]. «Революция и горец», 1936, №2.
39. Грозный. [Театральная хроника]. «Революция и горец», 1936, №1.
40. Песни горцев Кавказа о Ленине и Сталине. Составитель Сергей Глаголь. Пятигорск, 1936, 80 стр.
41. Извлечь опыт стахановцев в торговле гор. Грозного. Под общей редакцией: т. т. Бондаренко А. А., Попова С. И. и Немухина Н. А. Издание Совторг Отд. Обкома ВКП (б), Облвнуторга и Обкома Союза Госторговли. Грозный, 1936, 110 стр. (фото работников торговли).
42. «Грозненский рабочий» №5, 6 января 1936. Литературная страница. Отец и сын. Отрывок из поэмы «Партизаны». Автор: Саид Бадуев. Перевел с чеченского В. Бугаевский; Рассказ «Бакинский отряд». Автор: А. Ф. Тучин; «Хамид». Стихи Ш. Айсханов. Перевели с чеченского В. Бугаевский и З. Шилова; «Бадуев как драматург». Автор: Орцхо Мальсагов. Большая развернутая статья о творчестве С. Бадуева и работе чеч. театра.
43. «Грозненский рабочий» №16, 20 января 1936. Стр. 4. Статья «Актриса Ася». Про актрису Асю Исаеву и работе чеч. театра. Автор: Батукаева.
44. «Грозненский рабочий» №17, 21 января 1936. Статья про Мамеда Гортикова, у которого орден Ленина, избран членом правительства СССР, член ВЦИК СССР, он недавно вернулся из Москвы заседания 2 сессии Центрального Исполнительного Комитета Союза ССР.
45. «Грозненский рабочий» №24, 31 января 1936. Поэзия Нурдина Музаева. Автор: Марьям Исаева. Ответредактор газеты В. И. Сущенко.
46. «Грозненский рабочий» 13 февраля 1936. Статья: «Правнук А. С. Пушкина – красноармеец».
47. «Грозненский рабочий» 20 февраля 1936. Стр. 3. Статья: «Коренизировать аппараты». Автор: Казалиев С. – заместитель председателя Облисполкома. Большая статья о небольшом проценте работающих чеченцев и ингушей на предприятиях Грозного; стр. 4. Кужу Баталова – первая чеченка парашутистка знатная девушка Шалинского района. Фото в парашутном оборудовании.
48. «Грозненский рабочий» №48, 28 февраля 1936. Статья: «Расцветая национальная по форме, социалистическая по содержанию культура Чечено-Ингушского народа». Артисты, музыканты, певцы; Фото национальной музыкальной студии во главе с Г. Мепурновым.
49. «Грозненский рабочий» 6 марта 1936. Стр. 5. Стихи «Сестра». Автор С. Бадуев. На русском языке.
50. Чеч./1—8 Hun xaan dieqarilah vu jurtin sovetan upolnomocennij solughcu pxiea serin zajoman хoqhieх (dougzhcu sarah ara xocurg). – Что должен знать уполномоченный сельского совета о займе второй пятилетки (выпуска четвертого года). Грозный. 1936. 40 стр. Ответредактор М. Бектемиров, А. Ахриев, Т. Исрапова, Перевод М. Сальмурзаева и Н. Музаева.
51. Чеч./1—10 VLKSM-n ustav a programma a. – Грозный, 1936. Перевод Д. Ч. Закариева. Ответредактор М. Бектемиров, А. Ахриев, М. Сальмурзаев, М. Мальсагов. На чеченском и русском языках.
52. Чеч./1—26 Ajsxanov Samsudin. Brigadxo vieza: stixies. – Грозный, 1936.
53. Чеч./1—28 Gerrigsojuzan staxanovxojn dubbircu sovescanieb naqh. Stalina dina qhamel = Речь т. Сталина на 1-м всесоюзном совещании стахановцев. – Грозный, 1936.
54. Чеч./1—31 Pantelejev L. Paket. – Грозный, 1936.
55. Чеч./1—32 Muzajev Nurdin. San nitqh: stixas. – Грозный, 1936.
56. Чеч./2—29 Jaltas cu dierzoran a, jurtin baxaman zagotovkijn ьoqhieь. – Грозный, 1936.
57. Чеч./2—93 «Skripps-Govard njuspejpers» olus jolcu yamerikan gazetijn cьaniqietarullin predsedatelca g-n Roj Govardaca 1936-cu serin martan 1-cu dijnaь naqh. Stalina dina qhamel. – Грозный, 1936.
58. Чеч./2—113 Kornejcuk A. Platon Krecet: pjesa. – Грозный, 1936.
59. Чеч./2—114 Gajdar A. Theman qhajlie. – Грозный, 1936.
60. Чеч./2—115 Soloxov M. Thie-khiel toxna baj. Поднятая целина. – Грозный, 1936. Перевод Х. М. Яхшаатова. ответредактор Х. Арсанукаев, А. Ахриев, Х. М. Яхшаатов. 235 стр. Латиница.
61. Чеч./1—47 Nazaev A. I. Zayu: poema. – Грозный, 1936.
62. Чеч./2—23 VKP (b) -ie kerlin cleans thieiecar juxudyadoloran ьoqhieь jolcu materialijn gulum. – Грозный, 1936.
63. Чеч./2—49 Joza ca xuucijn iskolijn programmas: noxcijn mot: arifmetika. – Программы школ для малограмотных. Чеченский язык. Арифметика. Грозный, 1936. Переделали программы родного языка А. Мациев, Х. Яндаров. Ответредактор З. Межидов М. Кагерманов, М. Сальмурзаев. 13 стр.
64. Чеч./2—101 Khezig joza xuucijn iskolijn programmas: noxcijn mot: arifmetika. – Программы школ для малограмотных. Чеченский язык. Арифметика. Грозный, 1936. Переделали программы родного языка А. Мациев, Х. Яндаров. Ответредактор З. Межидов М. Кагерманов, М. Сальмурзаев. 17 стр.
65. Чеч./2—263 Andrejev A. Qhilbsieda-Kavkazan Krajiex cieqjallac kolxozas jaxkaran xoqhiex xillacu belxalojn, axarxojn xalxarcu sjezdiex naqh. Andrejeva dina qhamel. – Грозный, 1936.
66. Чеч./2—294 Bukraba V. V. Zyakaran daxnij lielor. – Уход за птицей. Перевод Т. Х. Закаева. Грозный, 1936. 40 стр. Ответредактор М. Абдулхалимов, техред Г-Б. Ахмадов.
67. Чеч./2—295 Keller B. A. Vajn byargana ca gecu dijnatiex lacna. – Грозный, 1936. Перевод А. К. Трамова. Под редакцикй П. И. Валескална. цывет. илл. 25 стр.
68. Чеч./2—325 Marsak S. Mister Tvister. – Грозный, 1936.
69. Чеч./2—327 Keller B. A. Latta thieh dijnan humanas gucu maca jalla. – Грозный, 1936. Перевод М. Магомаева. 23 стр.
70. Чеч./2—328 Keller B. A. Lattan cqhuraca qhajlienas. – Грозный, 1936. Перевод А. К. Трамова. 28 стр.
71. Чеч./2—334 Академик Келлер Б. А. Tajp-tajpana muxu du dunienan daxar. – Грозный, 1936. Перевод А. К. Трамова. 34 стр. с илл.
72. Чеч./2—339 Boldovkin V. Mexkadattana ьoqhieь knizka. – Грозный, 1936.
73. Чеч./2—343 Kosarev A. V. VLKSM-n CK-n Leninan Komsomolan Jerrigsojuzan Ittulghucu sjezdana otcot. – Грозный, 1936.
74. Чеч./3—82. Konstitucij (kortin zakon) Sovetijn Socializman Respublikijn Sojuzan (proert).– Грозный, 1936.
75. Чеч./3—84. Tazujev, S. Abat.– Грозный, 1936.
76. Чеч./3—97. Bogdanov, I. M., Kantor, S. L., Korolkov, A. Je. Arifmetikan zadacnik: diesar yamocijn iskolasna.– Грозный, 1936.
77. Чеч./3—110. 1936-cu SaraЬ Noxc-Ghalghajn oblastieЬ latta lieloran, hu yalasdaran, hu riecdaran, jaltas dieran a, us lieloran a, arienan a, xas-stomijn a kulturas cujierzoran, a agrogajtamas.– Грозный, 1936. 50 стр. ответредактор В. Зорин, М. Мальсагов, Т. Исрапов.
78. Чеч./3—242. Popova, N. S. Arifmetika yamon knizka. Ч. I, II, III.-Грозный, 1936.
79. Чеч./3—307. Cexov, A. P. Kastanka.-Грозный, 1936. пер. М. Исаева. 66 стр.
80. Чеч./3—351. Teturev, V. A. Yalam Dovzar. Ч. I, II.-Грозный, 1936
81. Чеч./3—359. Ajsxanov, S. Diesaran kiniska.-Грозный, 1936
82. Чеч./3—379. Popova, N. S. Arifmetikan zadacijn, sardarijn gulum.-Грозный, 1936
83. Чеч./3—380. Marsak, S. Pocta.-Грозный, 1936. Перевод С. Нажаева. 10 стр. с цветными илл.
84. Чеч./3—383. Urnis, S. Kara-Kum.-Грозный, 1936. Гочдинарг Кагерманов М.; ответредактор М. Мальсагов, техредактор А. Ахриев, ответкорректура М. Кагерманова. 85 стр. с илл.
85. Чеч./3—395. Magijev, A. G., Jandarov, X. E. Noxcijn mettan kiniska. Ч. I, II.-Грозный, 1936
86. Чеч./3—396. Terexova, L. G., Erdeli, V. G. Geografi. Ч. I, II.-Грозный, 1936
87. Чеч./3—397. Tazuev, S. Diesaran kiniska. Ч. I.-Грозный, 1936
88. Чеч./3—398. Macijev, A. G. Nijsjazdaran saramijn gulam., II, III.-Грозный, 1936. Ч. 1 – 48 cтр, сборник упражнений по правописанию. для 1-го и 2-го классов начальной школы. Утверждено ЧечингоблОНО. Ответредактор М. Исламов; Ч. 2 – 41 стр; Ч. 3 – 47 стр.
89. Чеч./3—399. Literaturan xrestomati. Ч. II.-Грозный, 1936.
90. Чеч./3—427. Boldovkin, V. Mexkadattanam ЬoqhieЬ knizka.-Грозный, 1936.
91. Ахриев А. Г., Мальсагов М. М. Nijsajazdara sarami gullam. Juhhera skolenna. В двух частях. 53 стр.
92. Вершков П. О новом уставе ВЛКСМ. Доклад на X съезде ВЛКСМ 17 апреля 1936 года. На ингушском языке перевод А. Горбакова. 67 стр. Ответредактор А. Баркинхоев, А. Ахриев, Х.-Б. Муталиев.
93. Терехова Л. Г. и Эрдели В. Г. География. Часть вторая. Юххьерча школен йиълаг1ча классана. Шолж-Г1ала, 1936. Перевод А. Ахриева и М. М. Мальсагова. Ответредактор М. Мальсагов, А. Ахриев, И. Гадаборшев. 133 стр. (на ингушском языке).
94. Toxkama ispitanes caqjaxarax. Грозный, 1936. Перевел на инг. язык А. Шадиев. Ответредактор А. Баркинхоев, А. Ахриев, А. Шадиев. 20 стр.
95. Mista qoabargda kagij beras. Грозный, 1936. Ответредактор А. Баркинхоев.
96. Музаев Н. San nieqh. – Мой путь. (Стихи). Грозный, 1936. 102 стр. Ответредактор М. Мамакаев, А. Ахриев, М. Сальмурзаева.
97. Пантелеев Л. Пакет. Перевели М. Ясаев и А. Мусаев. Грозный, 1936. 123 стр. Ответредактор М. Мамакаев, А. Ахриев, М. Сальмурзаев.
98. Речь т. Сталина на 1-м Всесоюзном совещании стахановцев. Грозный, 1936. Перевод Х. Арсанукаева. Ответредактор М. Мамакаев, А. Ахриев, М. Сальмурзаев, М. Мальсагов. 51 стр.
99. Программа и устав ВЛКСМ. Грозный, 1936. Приняты единогласно на X съезде ВЛКСМ 11—21 апреля 1936 г. Перевод Д. Закариева. Ответредакторы М. Бектемиров, А. Ахриев, М. Сальмурзаев, М. Мальсагов. 135 стр.
1937 год
1. Поэты советской Чечено-Ингушетии. Стихи. Составитель: Саид-Бей Арсанов, Магомед Мамакаев. Предисловие М. Мамакаева, Пятигорск, Орджоникидзевское краевое гос. изд-во, 1937, 129 стр. (Включены песни, произведения Ш. Айсханова, С. Бадуева, А. Дудаева, М. Исаевой, Н. Музаева, Х.-Б. Муталиева, А. Озиева, А. Нажаева, М. Мамакаева).
2. Сто сказок о проделках и злоключениях Муллы Наср-Эддина. Собраны Романом Фатуевым. Пятигорск, Орджоникидзевское краевое изд-во, 1937.
3. Озиев А. И. Весна колхозника. «Сердало», 1937, 11 мая, №42.
4. Дудаев Арби. Партизанские песни. Сборник стихотворений. 1937.
5. Трамов А. К. Прекрасный май. [Стихи]. «Ленинан некъ», 1937, 9 мая, №104.
6. Пушкин А. С. Кавказский пленник. Пер. Н. Музаева. Грозный, Чечинггосиздат, 1937, 26 стр.
7. Пушкин А. С. Капитанская дочка. Пер. Х. Арсанукаева. Грозный, Чечинггосиздат, 1937, 153 стр.
8. Актемиров М. И. Кавказские горы. [Сборник стихов]. Грозный, Чечинггосиздат, 1937. (латинская графика).
9. Дудаев А. Партизанские песни. Грозный, 1937, 40 стр. (Латинская графика).
10. Богданов И. М., Кастор Ш. Л., Корольков А. Арифметикан задачник. Дешар 1амоча школешта. Шолж-Г1ала. 1937.
11. Пушкин А. С. Sochinenies. Нохчг1алг1зорб, 1937, 383 стр. (Ответредактор М. Мамакаев, техредактор А. Ахриев, ответкорректора Б. Ведзижева и С. Халидов, типографическими работами руководил технический директор типографии Г. Полянский, латинская графика). В переводе Исаевой М. Трамов А. К, Курумова Б., Шахгиреев А., Музаев Н., Арсанукаев Х., Яхшаатов Х.
12. Программы начальной школы родной язык, чистописание, математика, география, естествознание. Программа родного языка Х. Яндаровым, остальное переведено с русского А. Мациевым. На чеченском языке. (Ответредактор Х. Арсанукаев, техредактор М. Кагерманов, ответкорректура М. Кагерманова). Грозный, 1937, 116 стр. (латинская графика).
13. Грозный. О театре. «Грозненский рабочий», 1937, 10 мая.
14. Революция и контрреволюция в Чечне. Из истории гражданской войны в Терской области. Краткие очерки. Чечнациздат, 1937.
15. Нефтяная экскурсия. Дагестанская и Чечено-Ингушская АССР. Вып. 3. Под редакцией А. Я. Кремса. Москва-Ленинград, 1937.
16. «Советское искусство» суббота, 29 мая 1937 г. №25. Первая горская оперетта. Сюжет оперетты, написаны композитором Мепурновым. Автор либретто писаель С. Бадуев. Состоявшаяся на днях премьера оперетты имела большой успех. Стр. 6.
17. «Грозненский рабочий» 5 января 1937. Статья: «В те годы». Автор: Мусит Актемиров. О боях в Грозном 1917 года.
18. «Грозненский рабочий» №68, 24 марта 1937. Статья: «Разведку Беноя провести до конца». О нефтяных разведках в горах Беноя. Н. Д. Исламов.
19. «Грозненский рабочий» 17 апреля 1937. Статья на двух страницах: «Еще раз об ошибках товарища Авторханова». Автор: Хамид Окуев. Автор статьи очень критически оценивает книгу А. Авторханова «Революция и контрреволюция в Чечне».
20. «Грозненский рабочий» №159, 12 июля 1937. Некролог Юсупов Якуб Юсупович – секретарь обкома комсомола, умер от тяжелой болезни 10 июля 1937 года. Родился в 1912 году. Есть фото.
21. «Грозненский рабочий» №174, 29 июля 1937. Некролог на смерть композитора Абдулмуслима Магомаева. Подпись: Яхшаатов Х.-М., Шерипов З., Бадуев С., Льянов М., Арсанукаева С.
22. Чеч./1—9 Yabdi Dudajev. Partizanijn illes. – Грозный, 1937.
23. Чеч./1—27 Kavkazan lamnas: stixijn sbornik. – Грозный, 1937.
24. Чеч./2—56 Puskin A. S. Kapitanan joy. Капитанская дочь. – Грозный, 1937. Перевод Х. Арсанукаева. 153 стр. ответредактор А. Шахгиреев, А. Ахриев, Б. Ведзижевой.
25. Чеч./2—58 50 sarie qaccalc xan jolcu qhahiegamxosna jozu-diesar ca xaar duzzina dya daqqa 1936-37-cu serniskah. – Полностью завершить ликвидацию неграмотности среди трудящихся в возрасте до 50 лет в течение 1936—37 гг. Грозный, 1937. Ответредактор М. Исламов, А. Ахриев.
26. Чеч./2—59 Puskin A. S. Socinenies. – Грозный, 1937.
27. Чеч./2—289 Leontjev B. Kolxozieь moxk thamax larbaran bolx a, pienan gazetan dieqars a. – Грозный, 1937.
28. Чеч./2—290 Puskin A. S. Dubrovskij. – Грозный, 1937. Перевод Х.-М. Яхшаатова. ответредактор А. Шахгиреев, А. Ахриев, С. Халидов. 94 стр
29. Чеч./2—291 Puskin A. S. Jozan berie. – Медный всадник. Грозный, 1937. Перевод А. К. Трамов. 19 стр.
30. Чеч./2—292 Puskin A. S. Kavkazan jijsar. – Кавказский пленник. Грозный, 1937. Перевод Н. Музаева. 26 стр. ответредактор М. Мамакаев.
31. Чеч./2—326 Jerrig a sojuzexula baxarxoj dyajazbaran ьoqhieь. – Грозный, 1937.
32. Чеч./3—83. Sovetijn Socializman Respublikijn Sojuzan Konstitucij (kortin zakon).-Грозный, 1937. Перевел на чеченский М. Мамакаев. ответредактор Хаси Вахаев, А. Ахриев, Э. Темуркаев. 28 стр.
33. Чеч./3—96. JuЬiencarcu iskolan programmas.– Грозный, 1937
34. Чеч./3—99. Noxc-Ghalghajn ASSR Konstitucij (kortan zakon): proekt.– Грозный, 1937
35. Чеч./3—111. VKP (b) -n CK-n roghieracu plenuman materialas (fevral-mart 1937 so).– Грозный, 1937. ответредактор Х. Арсанукаев. 47 стр.
36. Чеч./3—112. RSFSR-n Konstitucij (kortan zakon).– Грозный, 1937
37. Чеч./3—113. SSRS-n Konstitucij (kortan zakon).– Грозный, 1937
38. Чеч./3—114. SSSR-n Laqarcu Sovetie xarzaran ЬoqhieЬ polozenij.– Грозный, 1937
39. Чеч./3—115. Stokliclij, J. V. Comgusnas chaЬ yalasbar.– Грозный, 1937
40. Чеч./3—140. SSSR-n Laqarcu Sovetie xarzaran ЬoqhieЬ jolun polozenij.– Грозный, 1937
41. Чеч./3—142. Noxc-Ghalghajn ASSR Konstitucij (kortan zakon).– Грозный, 1937
42. Чеч./3—250. Popova, N. S. Arifmetikan zadacijn, sardarijn gulum. Ч. I, II.-Грозный, 1937
43. Чеч./3—251. Popova, N. S. Arifmetika yamon knizka. Ч. III.-Грозный, 1937
44. Чеч./3—253. Malsagov, O. A. Desara kiniska.-Грозный, 1937
45. Чеч./3—254. Tazujen, S. Diesaran knizka.-Грозный, 1937
46. Чеч./3—393. Nazajev, A. Nazajev, S. Abat. (4 выпуск) -Грозный, 1937. ответредактор М. Исламов, А. Ахриев. 64 стр.
47. Чеч./3—434. Popova, N. S. Arifmetika yamon knizka Ч. I, II.-Грозный, 1937
48. Чеч./3—435. Popova, N. S. Arifmetikan zadacijn, sardarijn gulum. Ч. I.-Грозный, 1937
49. Чеч./3—437. Bogdanov, I., Kantor, S., Korolkov, A. Arifmetikan zadacijn gulum.-Грозный, 1937
50. Чеч./3—439. Teturev, V. A. Yalam Dovzar. Ч. 2.-Грозный, 1937
51. Чеч./3—389. Stalin, I. V. SSR-n Sojuzan Konstitucin proektan ЬoqhieЬ.-Грозный, 1937
52. Тазуев Ш. Абат. Букварь для начальной школы. на чеч. языке. ответредактор Х. Арсанукаев, техредактор М. Кагерманов, ответкорректура М. Кагерманова, 72 стр. латинская графика.
53. РСФСР конституция. Перевод на чеченский Х. Арсанукаев, Т. Исрапов. 30 стр.
54. М. И. Актемиров. Кавказские горы. (Сборник стихов). Грозный, 1937. Ответредактор М. Мамакаев, А. Ахриев, М. Сальмурзаев. 75 стр.
1938 год
1. Родина. Литературный сборник произведений ингушских писателей. Сост. Х.-Б. Муталиев, Х. Осмиев. Грозный, Чечено-Ингушское книжное издательство, 1938, 228 стр.
2. Мой любимый. Записано со слов Т. Басхановой. Пер. с чеч. С. Липкин. «ГР», 1938, №80, апрель.
3. Песня о депутате Доку Сулейманове. Записана со слов сказителя Ахмата Нучаева. Пер. с чеч. С. Липкин. «ГР», 1938, апрель, №80.
4. Поэзия Чечено-Ингушетии. Грозный, 1938, 128 стр. (Включены произведения сказителей Б. Анзоровой, Д. Аслаханова, А. Нучаева, Т. Басхановой, Л. Дардаева, поэтов Х.-Б. Муталиева, Дж. Яндиева, Н. Музаева, М. Актемирова).
5. Поэты Чечено-Ингушетии. Составил, Ш. Айсханов. Перевод Бируковой, Е; В. Бугаевского; М. Голодного 1935 год.
6. Творчество народов СССР. М., Изд-во «Правда», 1938. (Включены чеченские и ингушские народные песни: «Весенняя трава», стр. 25, «Ответ врагу», стр. 241, «Не надейся», стр. 505).
7. Теперь мы живем. Записано со слов колхозницы Балкан Анзоровой в Урус-Мартане. Пер. с чеч. С. Липкин. «ГР», 1938, 8 апр., №80.
8. Хорошо подходит. Записано со слов Т. Басхановой, ныне работницы швейной фабрики в г. Грозном.
9. Актемиров М. И. Ответ японским самураям. «Ленинхо», 1938, 18 авг., №114.
10. Баталов В. Не склоним голову перед врагами. [Стихи]. «Ленинан некъ», 1938, 11 янв.
11. Бисултанов С. Кавказ. [Стихи]. «Ленинан некъ», 1938, январь.
12. Джанаралиев М. Счастье женщины. [Стихи]. «Ленинан некъ», 1938, январь.
13. Долаев. В горах Тумсоя. [Стихи]. «Ленинан некъ», 1938, февр., №27.
14. Хамидов Эми. Пионерам. [Стихи]. «Ленинан некъ», 1938, февр., №27.
15. Халаев Ш. И слепые теперь прозрели. «Ленинан некъ», 1938, февр., №27.
16. Асеев Н. «26». (Отрывок из поэмы). Пер. Н. Музаев. «Ленинан некъ», 1938, сент., №218.
17. Гримм Я. и Гримм В. Сказки. Пер. М. Кагерманова. Грозный, 1938, 76 с тр.
18. Гусев В. Полюшко-поле. [Песня]. Пер. Н. Музаев. «Ленинан некъ», 1938, июнь, №143.
19. Замчалов Г. и Петровская О. Остров в степи. Грозный, 1939. (Ответредактор М. Чентиева, техредактор У. Идрисов).
20. О постановке партийной пропаганды в связи с выпуском «краткого курса истории ВКП (б)». Чечинггосиздат, 1938.
21. Тазуев Ш. Дешаран книжка. Грозный, 1938, 94 стр. (Ответредактор М. Магомаев, техредактор А. Нинциев, ответкорректор Э. Темуркаев).
22. Закаев Т.-Х. Книга для чтения. Ч. 2. Для второго класса. На чеченском языке. [Рассказы, басни и стихи]. Грозный, Чечингосиздат, 1938. Наркомпрос ЧИАССР. Ответредактор М. Абазатов, техредактор М. Кагерманов, ответкорректор Э. Темуркаев. 121 стр.
23. Аушев М., Хашагульгов М. Абат. Грозный, 1938. 71 стр. Ответредактор А. Зангиев, М. Кагерманов, Дж. Яндиев.
24. Хаматханов С. Дешара хьалхара книжка боккхийчар школешта. Грозный, 1938. (на ингушском языке).
25. Аушев М. Абат. Дешар 1омоча школешта. Грозный, 1938. 71 стр. Ответредактор Я. Бузуртанов, А. Нинциев, А. Ведзижев. (на ингушском языке).
26. Толстой Л. Н. Кавказан есар. Грозный. 1938.
27. Тетюрев В. А. 1алам довзар. Юххьерча школенна. Цхьоалаг1а дакъа. Шолж-Г1ала. 1938. (на ингушском языке).
28. Попова Н. С. Арифметика 1омо книжка. Юххьерча школенна. Хьалхара дакъа. Нохчг1алг1пачхьалкхзорб. Шолж-Г1ала. 1938. (на ингушском языке).
29. Наша родина. Перевод М. Магомаева. Чечингосиздат, 1938. (латинская графика) *.
30. Сталин И., Молотов В. Постановления Совнаркома СССР и ЦК ВКП (б). Чечингиздат, 1938. (Ответредактор С. Исламов, техредактор М. Кагерманов, перевели: Н. Музаев и А. Зубайраев, ответкорректура С. Халидова).
31. Музаев Н. Отец Сталин. Дада Сталин. На чеченском языке. Сборник стихов. Грозный, 1938. (Ответредактор Ш. Хахоев, техредактор М. Кагерманов, ответкорректор Э. Темуркаев).
32. SSSR-n istorin joccun kurs. Проф. А. В. Шестакован редакцийца. 220 стр. (Ответредактор М. Чентиева, техредактор М. Кагерманов, ответкорректор Э. Темуркаев, перевод Х. Хас-Магомадова).
33. Проект устава международной организации помощи борцам революции (МОПР). Секция СССР. Грозный, 1938. Вступление ответственный секретарь Чеч.-Инг. АССР МОПР Гребенникова.
34. Проект Чеченского и Ингушского алфавита на русской основе и орфографии. Грозный, 1938. Составление и окончательное оформление чеченского проекта было произведено Гугиевым Х. Г., Дукузовым Х. Н. и проф. Яковлевым Н. Ф. и ингушского проекта – Оздоевым И. А., Озиевым С. И. и проф. Яковлевым Н. Ф.*
35. Договор социалистического соревнования между братскими Чечено-Ингушской и Северо-Осетинской автономными советскими социалистическими республиками на лучшее проведение сельскохозяйственных работ 1938 года. На чеченском языке. Чечинггосиздат. 1938.
36. С. Родов и Л. Шапиро. Чечено-Ингушская АССР. Политико-экономический очерк. Грозный, 1938.
37. Поэзия Чечено-Ингушетии. Москва, 1938, 82 стр. (Переводы Липкин С., художник Литвак Н.). [Стихи и песни Болкан Анзорова, Дауд Аслаханов, Ахмат Нучаев и т. д.]
38. Поэзия Чечено-Ингушетии. Грозный, 1938, 126 стр., Чечингиздат. (Редакторт Кошелев Н., техредактор М. Кагерманов).
39. «Советское искусство» 20 февраля 1938 г., №22. «17 февраля. Чечено-Ингушский театр драмы включил в репертуар новые пьесы национального драматурга Саида Бадуева «Петимат» (постановка молодого режиссера Гаруна Батукаева) и «Сын вдовы Бейбулат» на сюжет старинной чеченской легенды (постановка Н. М. Цертелева). Переводятся для театра «Очная ставка». «Как закалялась сталь», «Лекарь поневоле» и «Фуэнте Овехуна».
40. «Грозненский рабочий» 3 янв. 1938 год. «Желанные гости». (о пребывании группы советских писателей в ЧИАССР). Автор: Ал. Череповский.
41. «Грозненский рабочий» 4 янв. 1938 год. «Встреча советских писателей со стахановцами и интеллигенцией Грозного». Автор: Ал. Череповский.
42. Чеч./1—4 Vosullin Noxc-Ghalghajn a, Qhilbsiedieharcu-Hirijn a Sovetijn Socializman Avtonomijn Respublikas 1938-cu sarah jurtan-baxaman belxas tolamca dya baharieh johie jovlaran dogovor. – Договор социалистического соревнования между братскими Чечено-Ингушской и Северо-Осетинской автономными республиками на лучшее проведение сельскохозяйственных работ 1938 года. Грозный, 1938. 15 стр.
43. Чеч./1—6 Программа а, устава Ерригсоюзан Ленински Коммунистически кегирхойн Союз. – Грозный, 1938. (латиница).
44. Чеч./2—1 Grimm vezarijn. Tujranas. Братья Гримм. Сказки. – Грозный, 1938. Перевод М. Кагерманова. 76 стр.
45. Чеч./1—14 Jozu-diesar ca xuucijn iskolijn programmas: noxcin mot arifmetika. – Программы школ для неграмотных. Чеченский язык. Арифметика. Грозный, 1938. Ответредактор М. Аушев, Э. Темуркаева. Перевод Х. Дукузова. 11 стр.
46. Чеч./2—15 SSSR-n Sovnarkoman, VKP (b) -n CK-n sacamas: 1. Kolxozaskara kolxozxoj dyabaxar ca mogujtus diexkaran boghieh: 2. Kolxozaskah thiebieanan pajda nijsa ca biegharan hoqhieh: 3. Chalxaxojn baxamasna nalogijn, qiecu thielacamijn hoqhieh. – Грозный, 1938. 20 стр. Ответредактор С. Исламов, М. Кагерманов, перевели Н. Музаев и А. Зубайраев, ответкорректура С. Халидова.