Полная версия
Все плохое уже позади. Плохое позади
– Ну, что, переодеваемся и идем гулять? – спросила Наташа.
Майки и Лиза привычно подхватили грязную посуду и отнесли ее в раковину. Патрик посмотрел на них и тут же подхватил свои тарелку и чашку.
– Спасибо, Барабара, было очень вкусно, – выходя из кухни, сказал Майки.
– Спасибо, Барби, – сказала Лиза.
– Спасибо, Барби, было вкусно, – Патрик все повторял за братом и сестрой.
***
Минут через пятнадцать взрослые и дети собрались в беседке. Последним пришел Пол.
– Всем привет от Мэтта, – сказал он, – у него все в порядке, приедет в конце следующей недели. Тебе отдельный привет, – понизив голос, посмотрел он на Наташу.
– Спасибо, – ответила она, – сегодня утром мы с ним уже разговаривали.
– Передай, что одним приветом он не отделается, – недовольно буркнул внезапно помрачневший Эдвард.
Дети, весело переговариваясь, ушли на качели, по дороге они придумывали сценарий новой игры.
Взрослые спокойно располагались в беседке. Пол, раскуривая сигару, раскладывал свои газеты.
Тефочка интересовалась у Наташи, как провязать следующий ряд кофточки, та ей подсказывала.
Эдвард сидел в напряжении, – когда начнется экзекуция? – волновался он.
– Подожди, еще успеешь, сиди пока, набирайся сил, – махнула рукой Наташа.
Не успела она произнести эти слова, как к беседке подбежали Майки и Патрик, – ну, что ты сидишь, пойдем, – нетерпеливо произнес Патрик.
Взрослые, заранее договорившись, что не будут никак реагировать, если Патрик не будет произносить имен тех, к кому обращается, и не будет называть Эдварда папой, не обратили на малышей никакого внимания.
– Дядя Эд, пойдем с нами играть, пожалуйста, – исправил ситуацию Майки и объяснил брату, – надо обращаться к человеку по имени и обязательно произносить волшебное слово.
Следующие два часа Эдвард бегал по поляне с детьми, то он был чудовищем, который украл Лизу, то гнался за племянником, то убегал от сына.
На удивление, но дети не приставали к Наташе, она, Пол и Тефочка спокойно сидели в беседке и только посмеивались.
Когда Эдвард вполз в беседку, Наташа предложила малышам, – давайте почитаем книжку про рыцарей, которую купили вчера, и тогда у вас появятся новые идеи.
– А, хочешь, я тебе почитаю свою любимую книжку? – вдруг обратился к ней Патрик.
– Конечно, хочу, – улыбнулась она и, понизив голос, спросила, – а ты хочешь почитать ее только мне или другим тоже можно послушать?
– Другим тоже можно, – разрешил Патрик и побежал в дом.
Взрослые переглянулись.
– Он умеет читать? – удивился Эдвард, было видно, что он взволнован.
– Сейчас узнаем, – успокоила его Тефочка.
Майки насупился и ревниво пробормотал, – я уже закончил первый класс и то плохо читаю, а он младше меня, он не может уметь читать.
Патрик прибежал, держа в руках потрепанную книжку. Это были комиксы по мотивам мультфильма студии Уолта Диснея «Робин Гуд». Робином Гудом был храбрый рыжий лисенок с задорной мордочкой, а его другом Крошкой Джоном – большой толстый медведь.
Патрик уверенно открыл книгу и, водя пальцем по строчкам, начал с выражением читать. Все с изумлением уставились на него, Майки приоткрыл рот, Элизабет забыла про фломастеры и альбом.
Наташа посмотрела на Эдварда и увидела, как выражение удивления, а затем гордости на его лице сменились выражением грусти и жалости. Он тоже разгадал хитрость маленького мальчика. Тот совсем не умел читать. Просто это была его единственная книжка, и, судя по ее потрепанным страницам, ее читали ребенку множество раз. Сказку про лисенка Робина Гуда он знал наизусть.
Он водил пальцем по строчкам, со знанием дела переворачивал страницы и старательно пересказывал содержание, меняя голоса в зависимости от персонажа сказки.
В конце выступления он поднял голову и гордо на всех посмотрел. Взрослые и дети громко ему зааплодировали.
– Какой ты молодец, – похвалила Наташа мальчика, – кто тебя научил читать?
– У меня была няня миссис Ротмэн, она была очень добрая, она все время читала мне мою любимую книжку, – проговорился мальчуган.
Майки ревниво хмыкнул, Элизабет с восторгом уставилась на младшего брата.
– Давайте играть в Робина Гуда, – предложил тот, дети с готовностью бросились за ним.
К беседке подошел Себастьян, – сэр, – обратился он к Полу, – вам звонит мистер Нолан. Вы будете разговаривать здесь или пройдете в дом?
– Я поговорю с Чаки в своем кабинете, – Пол направился к дому, Дженнифер ушла вслед за ним.
Эдвард и Наташа остались в беседке одни. Наташа задумчиво листала потрепанную книжку Патрика.
– Что будем делать? – с надеждой спросил ее Эдвард.
– Учить Патрика читать и писать.
США, Нью-Йорк, пятница 14 августа 1987 года, поздний вечер
К концу первой недели Наташа с Эдвардом вымотались так, что Пол и Дженнифер сжалились и отправили их в кино.
– Мы побудем с детьми, а вы отдохните хотя бы один вечер, – сказали они, – сходите куда-нибудь.
***
Эдвард и Наташа вышли из кинотеатра и в полной задумчивости пошли по ночному Нью-Йорку.
– Тебе понравился фильм? – спросил он.
– Очень, – откровенно призналась она.
Эдвард что-то тихо промурлыкал себе под нос.
– Что ты напеваешь? – спросила Наташа.
Он тихонько напел, – She's like the wind…
– Ты запомнил слова?
Он в ответ кивнул, – песню постоянно крутят по всем музыкальным каналам, я часто слышу ее в машине, успел выучить.
– Напой, пожалуйста, мне она очень понравилась.
– She's like the wind through my tree (Она похожа на ветер, раскачивающий моё дерево), – тихо начал он, остановившись, взял Наташу за руку и покружил прямо посреди улицы.
Прохожие смотрели на них и улыбались.
– She rides the night next to me (Она идёт в ночи рядом со мной), м-м-м-м, – продолжил Эдвард громче. Он обнял Наташу за талию и сделал несколько плавных поворотов.
Кто-то захлопал им, а бродячий музыкант слегка подыграл в ритм на своем стареньком саксофоне.
– She's taken my heart, But she doesn't know what she's done (Она забрала моё сердце, но она не ведает, что натворила), – уверенно пропел Эдвард, музыкант подхватил мелодию.
Вокруг них собралась толпа. Фильм «Грязные танцы» только вышел на экраны, песня Патрика Суэйзи занимала первые строчки в хитах и была очень популярна.
Кто-то запел продолжение песни, музыкант продолжил играть.
Эдвард с Наташей танцевали.
Со всех сторон раздались аплодисменты.
Когда музыка закончилась, и музыкант взял последнюю ноту, Эдвард нежно обнял Наташу. Потом он бросил в стоящий около ног музыканта раскрытый футляр денежную купюру и взял Наташу за руку.
– Куда теперь? – бодро спросил он, – может, рванем в дискотеку?
– А там есть лежачие места? – засмеялась она.
– Заодно и посмотрим, – он поднял руку, чтобы поймать такси.
США, Нью-Йорк, особняк Престонов, суббота 15 августа 1987 года
В субботу из командировки вернулся Мэтт, вместе с детьми, Наташей и Эдвардом они отправились в театр на детскую постановку. Спектакль был про детей и их друга, маленького потешного щенка, роль которого блестяще сыграл актер очень маленького роста.
Естественно, «собака» слушалась людей, беспрекословно выполняла все команды и была сверхразумным животным.
Вечером начались разговоры.
– Папочка, я хочу собаку, – заявила Элизабет.
– Я первый захотел, – перебил сестру Майки.
Патрик повертел головой, переводя взгляд с брата на сестру, и решительно заявил, – я тоже хочу щенка.
Взрослые беспомощно переглянулись.
– За щенком надо ухаживать, – нерешительно начал Мэтт.
– Мы будем ухаживать за ним, – первым высказался Майки.
– С ним надо гулять несколько раз в день, а вы будете в школе, – объяснила детям Тефочка.
– С ним надо заниматься, дрессировать его, чтобы он вырос умным, – присоединился к ней Пол.
– А разве вы нам не поможете? – спросила Лиза.
– Мы целый день проводим на работе, – развел руками Мэтт.
– Что же делать? – трое детей выжидательно уставились на Наташу.
Она с удовольствием ела грушу и листала модный журнал, участия в разговоре не принимала.
– Нати, – позвал ее Майки, – а ты что скажешь?
– Да, почему ты молчишь? – добавил Патрик.
– Потому что мне нечего сказать, – пожав плечами, ответила она.
– Ты, что, не хочешь маленького хорошенького щеночка? – с придыханием спросила Лиза.
– Неа, – Наташа снова уставилась в журнал.
– Почему? – удивился Майки.
– Объясни, – потребовал Патрик.
– Когда я была маленькая, я так же, как и вы, и как многие ребята во дворе, мечтала о собаке. К тому же мы с друзьями как раз посмотрели фильм «Ко мне, Мухтар» и начали просить родителей, чтобы нам завели собак. Одному мальчику во дворе, нашему другу Денису завели овчарку, он назвал ее Найда. Сначала она была милым и пушистым существом, а когда начала подрастать, превратилась в неуправляемую, упрямую и злобную собаку. А все потому, что с ней некому было заниматься. Денискины родители целый день были на работе, сам Денис в школе. К тому же он был еще маленький и не знал, как обращаться с животным. Целыми днями Найда сидела в квартире одна, от нечего делать перегрызла всю мебель и обувь. Если ее ругали, она в ответ скалилась и рычала. А однажды Найда набросилась на Дениса и покусала его. Он долго лежал в больнице, на его теле остались шрамы.
– А Найда? – с придыханием спросил Майки.
– Ее кому-то отдали.
Дети переваривали услышанное, взрослые молчали.
– Если вы хотите большую собаку, надо приготовиться к тому, что ее нужно серьезно дрессировать. Лучше, чтобы это делал взрослый человек, профессионал. Хотя и маленькие, с виду добрые, собачки могут быть злобными чудовищами, взять хотя бы Терри.
– Ага, он такой противный, – поморщившись, согласилась Лиза.
– А есть добрые породы собак? – спросил Патрик.
– Есть, конечно, но бывают исключения, – объяснила Наташа, – но я лично расхотела собаку не из-за Найды.
– А почему? – сразу же заинтересовались дети.
– У моей подружки Юли в детстве была собака, французский бульдог Шейла. Когда мы с Юлькой познакомились и подружились, собака была уже совсем старенькая. Шерсть у нее была наполовину седая, один бок и голова лысые, глаза слезились, из пасти капали слюни. Шейла ходила, переваливаясь с боку на бок, и хромала. Еще она хрюкала, – Наташа издала звук «х-р-р-р» и понизила голос, – и вдобавок пукала. Она была старенькая, ее все жалели и все ей разрешали, она любила лежать на диване или в кресле, вонища от нее стояла жуткая. Она была такая, – Наташа замолчала, подбирая слово, – ну, в общем, мне было не очень приятно, я даже не захотела ее погладить. А через некоторое время она умерла. Короче, после Найды и Шейлы собаку мне совсем расхотелось.
Тефочка оглядела просторную гостиную, бежевые чистые ковры и светлую мебель, – я не хочу, чтобы на этих диванах кто-нибудь хрюкал и пукал, – растерянно обратилась она к малышам.
– Пожалуй, я уже не хочу собаку, – решительно сказала Лиза.
– Я тоже, – поддакнул Майки.
– Давайте лучше играть в рыцарей, – предложил Патрик.
С гиканьем дети выбежали из гостиной.
Взрослые облегченно вздохнули.
– Нати, дай пять, – Пол протянул Наташе руку, – ты молодец.
– А я вот хотел поинтересоваться, – откинулся на спинку дивана Эдвард, – когда ты рассказывала про Шейлу, ты похрюкала, как она, а вот попукать забыла. В отсутствие наглядной демонстрации действий твой рассказ получился несодержательным, – в его глазах заплясали хитрые чертики.
– Мы же с тобой договорились вместе играть с детьми и вместе им все рассказывать, – Наташа подняла голову, – я озвучила хрюканье, пуканье за тобой, – улыбнулась она и снова уткнулась в журнал.
– Ага, напросился? – засмеялись Дженнифер и Мэтт.
– Одиннадцать – ноль, – откорректировал счет Пол.
США, Нью-Йорк, особняк Престонов, понедельник 17 августа 1987 года
На понедельник была запланирована важная встреча. Рано утром Мэтт уехал в офис. Одетые в строгие деловые костюмы Пол и Дженнифер уже были готовы последовать за сыном, но не удержались и присоединились за завтраком к Эдварду, Наташе и детям. Завтракали, как всегда, в кухне.
– Передай, пожалуйста, сливки, – попросил Эдвард Наташу.
Она приподнялась, подцепила маленький кувшинчик, поставила перед ним и села обратно.
Раздался громкий пукающий звук.
Сначала все замолкли, но тут же начали хохотать, громче всех ржал Эдвард.
Наташа привстала и посмотрела на свой стул, на сиденье лежала плоская резиновая подушка-пукалка.
– Хулиган, – обиделась она и чайной ложкой метко пульнула ему в лицо розовый фруктовый йогурт.
– А-а-а, сама хулиганка, – притворно возмутился он, подцепил ложкой шоколадный мусс и запустил в нее. Коричневый сгусток пролетел в сантиметре от Наташиного уха и припечатался к чистой поверхности белого шкафа.
Барбара стояла, отвернувшись к плите, и этого безобразия не видела.
Пол, Дженнифер и дети зачарованно смотрели, как большая коричневая капля начинает медленно сползать по дверце, оставляя за собой широкий блестящий след.
Эдвард тоже отвлекся на это.
– Ха-ха-ха, – беззвучно засмеялась Наташа, – промазал, промазал, – дети тоже смеялись и показывали на Эдварда пальцем.
Тот, недолго думая, зачерпнул полную пригоршню йогурта и, быстро положив другую ладонь Наташе на затылок, макнул ее лицом в творожно-фруктовую массу.
Дженнифер быстро глянула на спину Барбары и прижала палец к губам, – ш-ш-ш.
– А-а-а, – шепотом задохнулась от возмущения Наташа, моргая розовыми творожными веками, – так нечестно, – и тихо скомандовала, – дети, огонь.
Малыши издали воинствующие крики, и с трех сторон в Эда полетели каша, йогурт, джем и шоколадный пудинг. Аккуратно одетые Пол и Дженнифер завизжали и быстро прикрылись газетами.
– Прекратите, чудовища, – услышали все крик Барби, которая развернулась от плиты и не только увидела царящее безобразие, но и получила пудинговые и йогуртовые ранения в белоснежную накрахмаленную грудь поварской куртки.
Эдвард, как мог, уворачивался, но силы были не равны. Тогда он схватил раскрытую упаковку с шоколадным пудингом и с криком, – ну, все, тебе не жить, – бросился за Наташей.
Она с криком, – Барби, мы потом все помоем и уберем, – выскочила из кухни на террасу и рванула к бассейну.
Трое детей выбежали за ними.
Возмущенная Барбара ругалась и щедро раздавала шлепки скрученным полотенцем выбегающим мимо нее на улицу взрослым и детям.
Около бассейна Наташа схватила шланг, и подбежавшего Эдварда встретила мощная струя холодной воды.
Он уворачивался и прикрывался руками, но она направляла струю ему прямо в лицо, Эдвард никак не мог подойти ближе к ней, чтобы отобрать шланг, он растерянно оглянулся и увидел стоявшее рядом с шезлонгом ведро. Он схватил его, зачерпнул воду из бассейна и, размахнувшись, окатил Наташу с ног до головы.
Она завизжала и увеличила напор, он снова зачерпнул ведром воду и плеснул в нее. Подбежавшие дети начали оглядываться вокруг себя в поисках подходящей тары. Ничего не найдя, Майки с криком подбежал к дядьке и повис у него на ноге, Патрик, повторяя все за старшим братом, повис на второй. Лиза бросилась за ведром к садовнику Альваро. Наташа смеялась и продолжала поливать Эдварда ледяной водой.
– Нати, не лей, холодная вода попадает на нас, – закричал ей Майки, сидя на Эдвардовой ноге, – да, Нати, перестань нас обливать, – закричал и Патрик, – мне холодно.
– А, давайте, мы ее за это сами обольем, – заговорщицким голосом предложил мальчикам Эдвард, – только отпустите мои ноги.
Мальчишки с гиканьем вскочили, а Эдвард снова зачерпнул воду и побежал к отступающей Наташе.
– А-а-а, так нечестно, – возмущенно закричала она, – трое мальчиков на одну девочку, – Пол, отбери у них ведро, – увидела она подошедших Пола и Тефочку, но те стояли на безопасном расстоянии и смеялись.
– Ах, так, – и, закричав им, – ну, тогда берегитесь, – она направила струю воды на них. Дженнифер завизжала и быстро спряталась за спину мужа. В одно мгновенье деловой костюм Пола стал мокрый.
– Нати, ну от тебя я этого никак не ожидал, – укоризненно заметил он и вдруг ринулся вперед, – давайте обольем эту хулиганку.
Подбежавшая с ведром Элизабет с удивлением увидела такую картину. Наташа, держа в руках шланг, с визгом отступала, а на нее с криком наступали Эдвард, Майки, Патрик и Пол в промокшем насквозь костюме.
– Кто тут смеет обижать мою маленькую крошку? – вдруг раздался рядом голос Барби, мексиканка держала в руках два пластмассовых ведра, – Лиза, побежали Нати на помощь.
Они бросились к осаждавшим Наташу мужчинам и начали обливать их из ведер водой.
– Дженни, беги к нам, – Лиза позвала на помощь бабушку, – у нас есть лишнее ведро.
Тефочка махнула рукой, сбросила туфельки на каблучках и бесстрашно бросилась в кучу-малу.
Перевес оказался явно на стороне девочек, Наташа была вооружена шлангом, а Дженни, Барби и Лиза – ведрами. У мужчин же было только одно ведро. Выхватывая его из рук друг друга, Пол и Эдвард уронили ведро в бассейн.
– Ну, все, – тяжело дыша, Пол поднял руки, – мы признаем победу женщин и сдаемся, – вы молодцы!
– Ну, что, в кино? – предложил Эд.
– Никакого кино, – возмущенная Барби уперла кулаки в бока, – кто заляпал мне всю кухню? Шагом марш ее отмывать, – она сняла мокрый фартук и отжала его.
Все стояли и смотрели на Эдварда.
– А, что, разве я один ее запачкал? – возмутился он.
– Ты первый начал, папа, – возразил ему Патрик, – ты подсунул Нати пукалку.
– Ну, вот, снова я во всем виноват, – пробурчал он и поплелся в сторону кухни.
– Чудовище, – Барби скрутила из мокрого фартука жгут и стегнула Эдварда по заднему месту.
– Ага, наказан, наказан, – радостно засмеялась Наташа.
Барбара погрозила ей пальцем, – ты идешь вслед за ним, вдвоем вам будет веселее оттирать белую мебель и мыть полы.
Дети засмеялись.
– Вообще-то я только один раз кинула йогурт и не промахнулась, а вы все, – Наташа показала на Эдварда и малышей пальцем, – бросались кашей, джемом и пудингом, причем мимо.
– Без разговоров, – Барби замахнулась фартуком, но Наташа вовремя отскочила.
Малыши захихикали.
– Кто это тут смеется, – сурово посмотрела на них повариха и грозно сдвинула брови, – а ну, марш следом за взрослыми, маленькие монстры.
Дети понуро поплелись убирать кухню.
На засмеявшуюся было Тефочку Барби кинула грозный взгляд, – вы тоже хотите присоединиться к наказанным?
– Нет, у нас есть срочные дела, – моментально отреагировали они с Полом и поспешили скрыться в доме.
– Сначала мне подсунули пукалку, потом все дружно обсмеяли, потом окунули лицом в йогурт, потом облили водой, и я еще и наказана, – Наташа шла по вымощенной камнем садовой дорожке и громко стенала, она капризничала и театрально всхлипывала, делая вид, что вот-вот заплачет.
Эдвард ждал ее около розовых кустов, – пойдем, брат по несчастью, точнее, сестра, – он обнял ее за плечи, – так и быть, отмывать кухню буду я один. Ты будешь сидеть на троне с мягкой резиновой подушкой, королева великой страны Пукляндия, – он издал характерный звук и бросился к кухонной террасе.
От возмущения Наташа сначала открыла рот, но тут же с криками погналась за убегающим Эдвардом.
Следующие полчаса все пятеро, надев резиновые перчатки и вооружившись тряпками, тщательно отмывали кухню от пудинга, джема и каши. Эдвард и Наташа, как самые высокие, терли стены и шкафы, малыши протирали пол. Когда Барбара приняла их работу, все, довольные, засобирались на детскую площадку в парк.
США, Нью-Йорк, особняк Престонов, среда 19 августа 1987 года
Через пару дней вечером, как обычно, вся семья собралась в гостиной. Пол и Тефочка сидели на диване, Мэтт в кресле, а Эдвард, Наташа, Майки, Лиза и Патрик расположились на ковре за низким журнальным столом. Эдвард с мальчиками собирали очередную модель корабля, точнее, собирал ее один Эдвард, а Майки и Патрик увлеченно сражались крошечными фигурками пиратов. Наташа с Лизой рисовали в альбоме принцесс в длинных платьях со шлейфами.
– НатОщчка, – позвала Тефочка, – помоги, пожалуйста, – она протянула Наташе вязание, – что дальше?
Та встала и подошла, – ну, давай посмотрим, что ты навязала, м-м, уже лучше, – она взяла из рук Дженни спицы, ловко провязала еще несколько рядов, сужая их, и затянула нитку, – вот и шапочка для Лизы, только на два размера больше, сейчас еще помпон сделаем.
С этими словами девушка стала наматывать нитку на кусок картонки.
Все с интересом наблюдали за ее действиями.
– Вот так накручиваем нитку, потом снимаем, крепко перевязываем, разрезаем посередине, получается помпон, потом его пришиваем или привязываем к шапочке, – Наташа привязала пушистый шарик к шапочке, – какая красотища.
– Ух, ты, – восторженно отреагировали все.
– Дорогая, поздравляю тебя с дебютом, – поцеловал жену в щечку Пол.
– Дайте мне нитки, я тоже хочу сделать помпон, – заявил Майки, откладывая в сторону солдатиков, – и картонку дайте, – потянулся он к столу, но Тефочка опередила его и схватила ее первая.
– Ну, Дженни, так нечестно, – заныл Майки, – я тоже хочу сделать помпон.
– И я, – заявил Патрик, забыв про пиратов и модель корабля.
Эдвард вздохнул, отложил тоненькую отвертку и детали, и пересел в кресло, – дайте мне спицы и нитки, я тоже буду вязать шапочки и мастерить помпоны.
Вся семья с интересом включилась в работу. Мэтт вырезал из картона шаблоны, Майки, Лиза и Патрик, накручивали на них нитки, Эдвард им помогал, если нитки путались. Пол и Тефочка ждали, когда им тоже достанутся картонки.
Через час шапка была покрыта множеством разноцветных пушистых шариков.
– Кто будет носить мое творение? – спросила Тефочка у родных.
– Э-э-э-э, – держа шапку в руках, оглянулась по сторонам Наташа, – эту будет носить Эдвард, – она водрузила шапку ему на голову, – это тебе, дружочек, подарок от мамы.
Шапка с помпончиками сразу сползла тому на глаза, несчастный и замученный детскими играми Эдвард покорно снес издевательство и только кивнул, – спасибо, мама, за шапку, спасибо, Нат, за то, что не отдала меня на съедение трехголовому дракону.
– Я тоже хочу такую шапку, – заявил Майки.
– И я, – тут же повторил за старшим братом Патрик.
– Я обязательно свяжу вам теплые шапки, зимой приедете в них ко мне в гости.
– Куда в гости? – не понял Майки.
– В Москву, зимой у нас холодно и много снега, будем лепить снежную бабу и кататься с ледяной горки, – объяснила Наташа.
– А ты, что, от нас уедешь? – снова спросил Майки.
– Милый, ну когда-нибудь я должна от вас уехать к себе домой, – улыбнулась она.
– А ты к нам потом вернешься? – спросил Патрик.
Она молчала.
– Ты что, насовсем-насовсем уедешь? – с ужасом прошептала Лиза.
В комнате повисла тишина.
На Наташу уставились семь пар глаз.
– А как же мы? – у Майки задрожал голос.
– Ты нас бросишь? – по выражению лица Лизы было понятно, что она собирается заплакать.
– Ребята, но я же не могу остаться у вас навсегда… – растерялась Наташа.
– Почему? – в один голос спросили трое детей.
– Потому, что я живу и учусь в другой стране, там моя семья, мои друзья, – начала объяснять она.
– А мы разве не твои друзья? – спросил Майки.
– Вы мои самые лучшие друзья, вы спасли меня от бандитов, – обняла его Наташа.
– А почему ты тогда нас бросаешь, а к другим друзьям уезжаешь? – в диалог встряла рассудительная Элизабет.
– Потому что там у меня не только друзья, но и семья.
– Твои папа и мама живут здесь, в этом городе, – заметил Майки.
– А в Москве живут мои любимые бабушки и дедушка, они скучают по мне.
– Давай заберем твоих бабушек и дедушку к нам, – предложила Лиза.
– Нельзя, там их родина, родственники и знакомые, – вздохнула Наташа.
– Но если ты уедешь, мы тоже будем по тебе скучать, – подал голос маленький Патрик.
– Да, Нати, ты не можешь уехать, – подвел итог Майки.
– Если ты нас бросишь, мы снова будем плакать и ссориться, – добавила Лиза.
– Я буду себя плохо вести, – заявил Майки и прищурил глаза, – и драться.
– Я перестану есть на завтрак кашу, – сказал Патрик.
Пол с Тефочкой беспомощно переглянулись и выразительно уставились на Мэтта.
– Сейчас вы ведете себя, как маленькие бандиты. Вы требуете от меня, чтобы я осталась, при этом угрожаете всем плохим поведением. Это некрасиво и нечестно по отношению ко всем и ко мне. Вы запрещаете мне увидеться с бабушками и дедушкой. Давайте, я вам сейчас выдвину встречные требования, – Наташа обвела притихших детей взглядом, – если вы меня любите, поехали со мной в Москву.