
Полная версия
Темный Цветок. Вера
– Я, наверное, прилягу, что-то меня утомило все. – она печально посмотрела на Керба.
– Конечно, отдохни пока. – как он не подумал, вот почему она тогда споткнулась. Просто это было слишком тяжело для нее, ведь она столько всего пережила. Раньше никто из харит не влюблялся в демона, конечно, ей было очень тяжело. – Отдыхай, а я немного прогуляюсь.
Керб вышел, а Тара умылась с дороги и легла в кровать. Она тут же уснула.
Керб решил, что надо купить немного еды и одежду. Все-таки, единственная одежда, которая у них была, эта та, что на них. И она между прочим уже порядком загрязнилась. Он не знал, что понравилось бы Таре, но купил пару платьев, которые как ему показалось ей бы очень подошли. Себе он тоже купил одежду, но только не такую красивую конечно. После покупки одежды, Керб отправился на поиски еды. Сегодня они вряд ли будут что-то готовить, поэтому надо найти что-нибудь готовое. К счастью деревня людей из мира людей почти ни чем не отличалась от деревни людей из Сальтории. Поэтому он довольно быстро справился со всем и отправился домой.
Когда он зашел в дом, то увидел, что Тара спит. Наверное, все, что с ними произошло, слишком тяжело ей принять так быстро. Ей надо привыкнуть ко всему. Керб подошел к ней и сел рядом на кровать. Казалось, что она стала немного бледнее, чем была. Но, наверное, Кербу так только казалось. Только сейчас он понял, что тоже устал. Но надо сперва поесть. Он ушел на кухню. Он там возился около получаса, и вот, наконец, все было на столе. Пока он хозяйничал на кухне, то так расшумелся, что случайно разбудил Тару. Она поднялась, потянулась и застыла. Ах, точно, они же в мире людей теперь. Она не сразу поняла, где находится. Слишком серьезные изменения произошли за последние дни. Интересно, зачем Терии нужно было в этом мире? Что за дело у нее здесь? Надеюсь ничего плохого. Тара заправила кровать и подошла к окошку. За окном была улица наполненная людьми. Было еще светло. Видимо Тара не так долго спала, хотя ей показалось, что прошло несколько дней. Наверное это от того что она так сильно устала.
– Ты уже проснулась. А я думал, ты еще спишь. Я купил нам поесть, идем, все уже ждет нас на столе. – Керб прервал ее наблюдения. Тара улыбнулась ему в ответ и отправилась вслед за ним на кухню.
На столе было холодное вареное мясо, яйца, хлеб, овощи, сыр, фрукты и молоко. В общем, полно всего на любой вкус. Они вдоволь наелись. Довольные и сытые, они хотели решить что же им делать дальше, но к сожалению их сытый желудок мешал им думать. Веки стали практически неподъемными. И даже Тара, которая уже спала некоторое время назад, не могла совладать с тяжелеющими с каждой минутой веками. На том и порешили, что сначала отдохнут как следует, а потом уже и… Так и заснули.
Керб проснулся ночью, точнее, под утро. А Тара продолжала спать. А он просто лежал и смотрел на нее. Чем дольше он смотрел, тем лучше понимал, что это не просто усталость. Таре становится хуже. Этот мир не для нее. Есть только одно место, где она может жить. Им надо вернуться в Сальторию. Она действительно побледнела, у нее появились синяки под глазами. Она выглядела очень уставшей. И это точно не от того что они пережили. Просто здесь нет той жизненной силы, которая есть в лесах Сальтории. Хариты поэтому так долго живут, потому что деревья дают им эту жизненную силу. А здешние растения, видимо, на это не способны. Керб надеялся, что Таре не станет еще хуже за то время, пока им придется тут быть.
Солнце уже встало. Тара не просыпается. Керб начал нервничать. А вдруг она не проснется? Хотя с чего он так подумал, она же вполне нормальная было прошлым вечером. Нет, все будет хорошо. Зря он так нервничает. Керб протянул руку к ее лицу, но потом остановился. Он хотел дотронуться до нее, но подумал, а вдруг что-то случиться плохое, если он до нее дотронется. Опять думаю о какой-то ерунде, подумал он. Он же уже держал ее за руку. Что плохого может случиться от того, что он до нее дотронется. Тогда он ласково поглядел Тару по щеке. Ее волосы светились золотом в лучах солнца. Он не удержался и начал нежно гладить ее по волосам.
Тара проснулась от того, что чувствовала, что кто-то гладит ее по волосам. Она подумала, что это мама, но когда открыла глаза, то увидела Керба. Нет, она не была разочарована, она была рада увидеть Керба, но просто поняла, что очень сильно соскучилась по родителям и друзьям, которые остались в Сальтории. Ей так захотелось их увидеть, хотя бы издалека. Так тяжело было на сердце. Вообще, когда они попали в этот мир, ей как-то стало не по себе. Сначала она думала, что это просто из-за всего пережитого. Но теперь она понимает, что что-то не так. Она чувствует себя слишком уставшей. Ей даже не хотелось вставать с постели, такого раньше никогда не было. Раньше она всегда вставала с первыми лучами солнца, но сейчас он проснулась, а солнце уже вовсю светило. А ведь она проснулась, не потому что захотела, а потому что Керб ее случайно разбудил. Все эти мысли одолевали ее и не давали покоя.
– Думаю, нам нужно вернуться в Сальторию. – начал разговор Керб.
– Нет, нам нельзя туда возвращаться. Нас быстро найдут. – запаниковала Тара. Она понимала, что если они вернуться, хариты не оставят их в покое. Они придут за Кербом. Возможно, они попросят ангелов помочь. Тара слышала, что у ангелов появилось что-то наподобие оружия. Скорее всего кто-то. Кто-то кто может сделать многое. Даже отправить демона обратно и может быть даже уничтожить. Тара очень этого боялась.
– Нам придется. Иначе ты можешь погибнуть. – Тара была удивлена. Как она может погибнуть?
– Почему ты так думаешь? – спросила она Керба, не скрывая своего удивления.
– Ты слабеешь с каждым часом. Ты спишь все больше и больше, ты выглядишь усталой. А ведь ты харита, а хариты никогда не выглядят уставшими.
– Но я нормально себя чувствую… – Тара хотела продолжить, но Керб не дал ей закончить.
– Я сначала думал, что мне кажется, но теперь я вижу. Твоя жизнь угасает. Я же демон, я вижу, когда жизненная сила покидает тело. И сейчас это происходит с тобой. Я долго думал и не мог понять, почему это происходит. Но теперь я все понял. В Сальтории вы брали жизненную силу у природы, а здесь природа слишком слабая, чтобы делиться своей жизнью с кем-то. Поэтому нам нужно вернуться в Сальторию.
– Но вдруг погибнешь ты? Я боюсь, я не хочу этого.
– Я не погибну, я тебе обещаю. Даже если меня отправят обратно, я найду способ вернуться. Я найду тебя, где бы они тебя не спрятали. Верь мне.
Тара печально кивнула в ответ. Она верила ему, но все равно боялась.
– Главное, береги свои силы, отдыхай. Нам нужно продержаться два дня. Послезавтра Терия отправит нас обратно. Поэтому просто лежи в кровати и отдыхай, хорошо?
– Хорошо. – ответила Тара. Керб так сильно за нее переживал и заботился. Как они не могут этого увидеть? Они должны понять, что он не такой плохой каким кажется. Даже Терия это поняла. – Почему же они не видят то, что ты на самом деле очень хороший. – поделилась своими мыслями Тара.
– Потому что я демон. Я не могу быть хорошим.
– Но ведь Терия это поняла. Почему же они не могут это понять?
– Может быть, потому что Терия меня знала еще до того как я стал демоном.
– Что?! Ты давно с ней знаком?
– Да. Это было очень давно. Тогда я был человеком.
– Как ты с ней познакомился?
– Я был тогда ребенком. У меня была семья. Только ее нельзя было назвать семьей. У меня был еще брат и две сестры. Но почему-то родители любили только старшего брата и сестру, а нас с Эйрой, моей младшей сестрой не любили.
– Не может быть! – Тара была в шоке. Разве могут родители не любить своих детей? Она не могла в это поверить.
– Может. Они нас выгнали. Меня и Эйру. Многое случилось тогда. В общем, в итоге мы с ней решили отправиться к харитам. Странно как мы с ней не погибли в том лесу. Мы очень далеко пробрались. Там-то мы и встретили Терию. Она тогда спасла меня от тигра. Знаешь, прошло уже очень много времени с того дня, может даже больше ста лет, но она ни капли не изменилась. Она такая же какая и была тогда.
– Это очень странно. Может, она как-то связана с демонами? Она же ведь не стала тебя убивать.
– Вряд ли, я бы об этом знал. Тем более изначально она пришла к харитам, чтобы убить меня, но потом передумала.
– А что случилось потом? С тобой и Эйрой? – Таре было очень интересно узнать о своем любимом побольше.
– Потом? Потом Терия обратилась в пантеру и отвезла нас на своей спине к харитам. Как только мы слезли с нее, она убежала.
– Значит, она не только харита, но и акербу. Это очень и очень странно. Я никогда не видела и не слышала о таких, как она. А что хариты? Они ее видели?
– Нет. Терия сказала нам не говорить о том, что мы ее видели. Наверное, она боялась, что если мы скажем, то хариты нас прогонят. И мы выполнили свое обещание. За все то время, что мы жили у харит, мы никому не рассказали о ней. – Керб погрузился в свои воспоминания. Он думал о том времени, когда Эйра была жива, когда они были счастливы. Это были самые счастливые и самые тяжелые воспоминания для него. Он жалел о том, что послушал ее тогда. Если бы они не вернулись к людям, все могло быть иначе.
Тара дотронулась до него, возвращая из воспоминаний в реальность. Он даже немного растерялся.
– Что случилось потом?
– Потом мы вернулись к людям. Я никогда не любил людей. Они слишком жестоки. Они хотели убить ее, просто потому что она была слишком доброй и хорошей для них. Но она погибла из-за меня. Когда я попытался ее спасти… она… она закрыла меня собой. Она погибла у меня на руках. Она смотрела прямо в мои глаза. И я видел, как угасала ее жизнь. Я не смог этого выдержать. Не знаю, сколько людей я убил тогда, прежде чем они меня смогли убить. Так я и стал демоном. Я не смог удержать в себе ярость. – Тара крепко обняла Керба. Он почувствовал, как ее слезы падают ему на плечо и шею. Он крепко-крепко обнял ее в ответ. Вновь нахлынувшие воспоминания не хотели уходить. Перед его глазами застыла самая ужасная сцена из его жизни. Но чем крепче его обнимала Тара, тем легче становилось ему и воспоминание понемногу растворялось.
Весь оставшийся день они провели в воспоминаниях. Он рассказывал о тех счастливых днях, которые они с Эйрой успели провести. А она слушала его и прижималась к нему, стараясь утихомирить ту боль, что иногда проскальзывала в его словах. Она сама не заметила, как уснула.
Керб не сразу заметил, что Тара уснула. Но когда обнаружил это, то немного испугался. Он попытался ее разбудить, но она не просыпалась. Он ее будил очень долго, пока она наконец не пришла в себя. Она была сильно удивлена испуганным лицом Керба. Но в ту же секунду перепугалась сама. Только сейчас она поняла, что Керб был прав и им нужно вернуться. В первый раз за свою жизнь, она почувствовала себя плохо. Тело казалось тяжелым, голова болела, аппетита не была, и на сердце было не спокойно.
Когда Керб увидел страх у ее глаза, он понял, что был прав. Теперь он только надеялся, что с ней ничего не случится серьезного, пока они здесь. Если бы он знал, где искать Терию или где находится проход между мирами, они бы тут отправились обратно. Но сейчас, все что им остается, это ждать и надеяться, что все будет хорошо. Что они успеют попасть в свой мир вовремя.
Он принес еды в комнату, не хотел, чтобы Тара попусту тратила свои силы. Но она отказывалась есть, ссылаясь на отсутствие аппетита. Но после долгих уговоров она все-таки немного перекусила. Керб очень переживал за нее. Но сделать он ничего не мог. Этот день прошел довольно-таки не плохо, в отличие от следующего.
На следующее утро, Тара и не собиралась просыпаться. Сколько бы Керб не старался ее разбудить, она не реагировала. Она дышала, но в сознание не приходила. Несколько часов он просто просидел, держа ее в своих объятиях. Потом он собрался с силами и мыслями. Он решил, что вечером отправится с Тарой на руках в тот лес, в котором был открыт проход, в то самое место, откуда они пришли в эту деревню. И там уже будет ждать Терию. В первый раз за свою жизнь он решил помолиться. А ведь он был демоном. Но жизнь Тары для него была важнее всего остального. Ведь он просил не за себя, а за нее. Он просил о том, чтобы она выжила, выздоровела, чтобы он успел доставить ее в Сальторию.
С приближением ночи его волнение увеличивалось. Он снова и снова пытался привести в чувства Тару, но она все также не реагировала и не просыпалась. Наконец, когда наступили сумерки, когда он уже не будет так заметен и подозрителен в глазах людей, все-таки он будет нести на руках девушку без сознания, он отправился в путь. К счастью, людей уже было не так много, а те, что были на улицах, сами старались привлекать меньше внимания. Они спокойно покинули деревню. В лесу они также не встретили никаких препятствий. Керб примерно нашел то место, где они появились. Он надеялся, что не спутал его и, положив аккуратно Тару, сел подле нее в ожидании. А вдруг Терия не придет? Вдруг она уже покинула этот мир людей? Вдруг она забыла о них? Вдруг это не то место? Его мучили все эти вопросы. Но он надеялся, что все будет хорошо. Небо озарили звезды. А Терии все не было.
Вдруг кто-то положил ему руку на плечо. Это была явно не Тара. Неужели Терия пришла? Керб обернулся. Да. Это действительно была Терия.
– Что случилось? – спросила она обеспокоенно.
– Тара. Ей становилось плохо с каждым часом. А теперь она просто не просыпается.
– Понятно. Надо торопиться. Возьми ее на руки.
Керб послушно сделал так, как сказала Терия. Затем она взяла свисающую руку Тары и схватила Керб за плечо.
– Идем. – сказал она. – И снова они сделали пару шагов и неожиданно все поменялось. Светило солнце. Оно ослепило его. Он совершенно не ожидал, что здесь будет уже день.
– Положи ее на землю. Так она сможет немного набраться сил.
Керб снова последовал ее указам. Он аккуратно положил Тару на землю. Они подождали несколько минут, но Тара все не просыпалась и не подавала никаких признаков улучшения.
– Что? Что происходит? Почему она не просыпается? – Керб был просто в панике. Но Терия его тут же успокоила.
– Видимо переход в другой мир был слишком тяжелым для нее. Не переживай. С ней ничего не случится. Она не умрет. Сейчас я ей немного помогу.
После этих слов Терия присела рядом с Тарой, затем положила одну руку ей на сердце, а другую на голову. Потом она закрыла глаза и так просидела несколько минут. Когда она открыла глаза, глаза Тары тоже открылись.
– Видишь, все хорошо. – сказала Терия, вставая с места.
Тара удивленно смотрела по сторонам. Она уже не выглядела уставшей. Она выглядела здоровой и радостной. Она посмотрела на Керба и улыбнулась. Керб помог ей встать. Тара повернулось в сторону Терии.
– Спасибо. – искренне сказала она ей.
Но Терия ничего не сказала ей в ответ. Она молча смотрела на них. Она думала о том, как может им помочь. Что она может сделать для них? Ничего. Она не может взять их с собой, потому что не сможет защитить. Если они пойдут с ней они будут в большей опасности. Но, не потому что она не может управлять своей силой, а потому что за ней тоже постоянно охотятся. И охотятся не хариты или акербу, а демоны. И большей частью они приходят в человеческих телах. В том виде, в котором их нельзя убивать. Они даже не посмотрят на то, что Керб такой же, как они. Они не пощадят никого кто будет рядом с ней. И что ей делать? Она не знала ответ на этот вопрос.
– Простите. – сказала Терия Кербу и Таре. Затем она отошла и взмахнув руками, вдруг начала быстро меняться. На ее лице появился клюв, а тело покрылось перьями. Ноги стали короче и тоньше и обзавелись когтями. Вместо рук появилось два крыла. В этот раз взмахнув не руками а уже крыльями, птица, которая секунду назад была Терией, улетела восвояси, напоследок послав им небольшой порыв ветра. Через несколько минут она исчезла из поля их зрения, оставив после себя только клочья одежды, лежащих на траве прямо перед ними.
– Никогда не видела, как акербу обращаются в животных. – Тара стояла с открытым ртом все это время и никак не могла прийти в себя после увиденного.
– Я уже видел это однажды. Только в тот раз она обратилась пантерой. – они вдвоем так и остались стоять и смотреть в ту сторону куда улетела Терия.
– Что нам теперь делать? – спросила Керба Тара. Только вот он и сам не знал, куда им идти, зачем им идти и что будет дальше. Но он понимал, что нужно что-то делать, им нельзя было сидеть на месте и ждать, когда их кто-то найдет. Керб судорожно пытался сообразить, вспомнить какое-нибудь безопасное место, но ничего не приходило в голову. И что ему делать? Он даже думал попробовать пойти к акербу, но потом понял, что только подвергнет их опасности. Что же делать? Он был в растерянности.
– Я тоже не знаю, что делать. Может просто пойдем вперед, посмотрим, куда нас приведут наши ноги? – улыбаясь спросила Тара.
– А вдруг они приведут нас не туда куда нужно? – безнадежно спросил Керб.
– Значит такова наша судьба. Пойдем?
Керб недолго думал. Он решил, что Тара права. Он протянул своей возлюбленной руку. Она радостно взяла его за руку и они отправились вперед.
Тара шла веселая и мечтательная. Она казалась такой беспечной. Она рассматривала все вокруг с таким интересом, ведь она ни разу не была так далеко от своего дома, если не считать того, что она побывала в совершенно другом мире. Она даже немного подпрыгивала временами от переполнявших ее смешавшихся чувств. Вся усталость, которая нахлынула на нее в другом мире, уже давно испарилась, как будто ее и не было совсем.
Керб же наоборот шел, погруженный в раздумья. Он нес ответственность за их обоих, а потому ему нужно было все тщательно обдумать и продумать. Если они так никуда и не придут, нужно найти место, где они могут заночевать. Также нужно было что-то поесть. А еще нужно было найти источник, потому что без воды им тяжело будет выжить. Тара может и долго держаться, ведь все-таки она может позаимствовать жизненные силы у природы. Но Керб находился в теле человека, а человека тяжело выжить без воды. Керб смотрел на беззаботную Тару, и ему становилось немного легче. Она хотя бы была счастлива, этого было достаточно пока. Керб так задумался, что не заметил, как они вдруг оказались у берега очень широкой реки. А заметил он, лишь потому что от раздумий его отвлек звук. Это был плеск воды. Он посмотрел на немного взволнованную гладь воды и увидел, как из воды появилась голова. Глаза этой неизвестной головы уставились на него. Керб остановился. Тара тоже остановилась и посмотрела в ту же сторону, в которую Керб смотрел очень удивленным взглядом.
Голова наклонилась немного, с любопытством разглядывая их. Керб и Тара, сами не понимая почему, тоже наклонили голову, зеркально отражая движения рассматривающей их головы. И тут из воды показались шея плечи и одна рука. Оказывается, это голова принадлежала какой-то девушке. Она помахала им рукой в знак приветствия.
– Привет! – крикнула она им.
– Привет! – радостно ответила ей Тара. Она пошла к этой девушке, увлекая за собой Керба.
Кербу показалось странным, почему девушка, причем как он понял совершенно нагая, плавает в воде и зовет их к себе. Но потом подумал, что возможно кто-то украл ее одежду, и она хочет попросить у них помощи. К тому же она не показалась ему опасной. Они подошли с Тарой к самому берегу. Девушка находилась метрах в десяти, и она пока не собиралась к ним подплывать.
– Тебе нужна помощь? – заботливо спросила у девушки Тара.
– Нет, что вы. Это вам нужна помощь, ведь так? – ответ незнакомой им девушки насторожил Керба. Но Тара не почувствовала никакой опасности.
– Да, ты права. Нам очень нужна помощь. Меня кстати зовут Тара, а его Керб. А тебя как зовут? – Керб совсем не ожидал, что Тара окажется такой доверчивой и наивной.
– Ты что? Зачем ты ей сказала наши имена? Тебе она не кажется какой-то странной? – прошептал он Таре тихо. Только вот девушка его услышала, так как незаметно подплыла ближе.
– Не бойтесь, я не опасная. Я не причиню вам вреда. Я хочу помочь. Меня зовут Ю. – девушка улыбнулась еще шире, настолько насколько могла. Она была уверена, что они доверятся ей, после того как она назовет им свое имя. Но не тут было. Кербу сама девушка казалась очень странной, а когда он услышал ее имя, ситуация только ухудшилась. Он считал ее имя слишком странным, потому что оно состояло из одного звука. Он даже подумал, что девушка соврала им, только он не очень понимал, зачем она это сделала.
– Тара, нам лучше с ней не разговаривать, мы же не знаем, кто она и что задумала. Это очень опасно. – Керб пытался уговорить свою возлюбленную.
– Ты что, разве ты не чувствуешь? Она совсем не опасна, она действительно хочет помочь. – Тара пыталась убедить его в своей правоте. Таре девушка показалась очень дружелюбной и доброй. Она вообще не видела ничего странного ни в ее имени, ни в самой девушке. Тара чувствовала гораздо больше чем Керб. И обычно чувства ее никогда не подводили.
Керб снова бросил взгляд на незнакомку по имени Ю, потом снова посмотрела на Тару, и неожиданно понял, что заметил что-то странное. Теперь, когда они подошли очень близко к берегу, Керб увидел, что кожа девушки блестела и была золотисто перламутровой. Но блестела она не от воды, а от маленьких и практически незаметных чешуек. Присмотревшись еще внимательнее, он заметил, что между пальцев у девушки были перепонки.
Он никогда в своей жизни ничего подобного. Но тут он вспомнил, что в детстве он часто читал сказки. В одной из сказок описывались существа, называющиеся русалками. Они жили в воде. Вместо кожи у них была чешуя, а вместо ног у них были хвосты. Это все, что Керб мог вспомнить в тот момент. Он не знал, хорошие ли они или плохие, он вообще думал, что они не существуют. А тут прямо перед ним была одна из их представительниц.
– Ты что, русалка? – спросил он осторожно. Он старался не показывать никаких эмоций.
– Русалка? А кто такие русалки? – удивленно спросила Ю.
– Ну, русалки… Ну, они в общем… – Керб не знал, что сказать, ее вопрос поставил его в тупик. Он и сам-то толком ничего он них не знал.
– Вообще-то я акербу. – остановила невнятное бормотание Керба девушка. Она как могла пыталась вызвать доверие у Керба.
– Акербу? – спросила Тара. – А разве бывают акербу, которые живут в воде?
– Конечно, бывают. В воде тоже есть живые существа. Просто мы отделились, потому что нам нравится быть рядом с водой, а не в лесу. Прошло много столетий и остальные забыли про нас. Так печально. Знаете, так бы хотелось посмотреть на мир, познакомиться с кем-нибудь, найти новых друзей. Только вот никто из наших не хочет покидать свои места. А я одна боюсь. Я ведь ничего не знаю об этом мире.
– Но как ты сможешь посмотреть на мир, если ты все время в воде? – Кербу все казалось подозрительным.
– Я не все время в воде. Вообще-то мы живем возле острова. Мы плаваем в воде большую часть дня, а остальное время мы проводим на этом острове. Он находится в море, в которое впадает это река. Я часто сюда приплываю, вы первые кого я встретила за все то время, что я сюда приплываю. – после этих слов Ю начала медленно выходить из воды. Керб сначала хотел отвернуться, потому что подумал, что на ней нет одежды. Но как оказалось, она была одета. На ней была длинная туника примерно до колен. Вода стекала с нее ручьями. Хорошо, что было очень жарко и не было ветра, иначе она бы замерзла. Керб и Тара заворожено наблюдали за всем процессом.
– И долго ты можешь обходиться без воды? – полюбопытствовал Керб.
– Также как и вы. Просто в воде нам спокойнее и привычнее. Может я просто не такая как все, но…
– Но что?
– Но я больше не хочу так жить. Я всегда мечтала путешествовать.
– А как же твои родители? Они наверняка будут по тебе скучать. И ты их вот так просто бросишь? – Керб уже практически поверил девушке, но небольшая тень сомнений все еще оставалась.
– У меня их нет. Я одна. Никто по мне не будет скучать. – Керб очень удивился своим чувствам, но ему стало жаль девушку. – Так мне можно с вами? – неожиданно продолжила Ю.
– С нами будет слишком опасно. – Хоть ему и было жалко девушку, но взять ее с собой было бы очень глупо. Ведь она может погибнуть, если пойдет с ними. – Тебе лучше вернуться к своим сородичам.
– Вы не понимаете. Мне все равно. Я не вернусь. Лучше уж погибнуть, чем жить той жизнью, что я живу. Все будут только рады, если я никогда не вернусь к ним. И я тоже будут очень рада. Всем от этого будет только лучше. Даже если вы меня не возьмете, я все равно пойду, куда глаза глядят. Но это тоже опасно. С вами все равно будет безопаснее. Пожалуйста, возьмите меня с собой! – Ю закончила свой монолог.
– Тогда идем. – сказал Тара, протянув девушке свою руку. Ю обрадовалась и взяла Тару за руку.
– Нет. Мы ее не возьмем. – протестовал Керб.