Полная версия
Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 6. Как покупают в магазинах и заказывают по телефону
• bill [bɪl] сущ. 1. законопроект, закон; 2. счёт
• balance [’bæləns] сущ. 1. баланс, равновесие; 2. остаток
• after payment [«ɑ: ftə ’peɪmənt] нареч. после выплаты
«Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan», Larry Charles, 2006
• check [ʧek] сущ. 1. проверка, контроль, осмотр; 2. чек
• cash [kæʃ] гл. 1. обналичить, обналичивать; 2. получать наличными
• payroll [’peɪrəʊl] сущ. платежная ведомость, расчётная ведомость
• insurance [ɪn’ʃʊərəns] сущ. страхование, страховой полис, страховка
• tax refund [tæks ’ri: fʌnd] сущ. 1. возврат налога; 2. возмещение налогов
• government [’gʌvnmənt] сущ. правительство, государство, правление
«Sweet November», Pat O’Connor, 2001
Drama, Romance, 7,7
• beat [bi: t] сущ. 1. такт, ритм; 2. удар
• book [bʊk] сущ. книга, книжка, книжечка, книжица
«Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan», Larry Charles, 2006
• gun [gʌn] сущ. пушка, пистолет, пулемёт, ружьё, автомат, винтовка
• repair shop [rɪ’pɛə ʃɔp] сущ. ремонтная мастерская, мастерская, автомастерская
• closed [kləʊzd] прич. 1. закрытый, сомкнутый; 2. запертый
• store [stɔ: ] гл. хранить, сохранять; сущ. магазин, лавка
• hour [’aʊə] сущ. час, время
«Norbit», Brian Robbins, 2007
Comedy, Romance, 5,6
• florist [’flɔrɪst] сущ. цветовод, флорист, цветочный магазин
«Norbit», Brian Robbins, 2007
Comedy, Romance, 5,6
• stone [stəʊn] сущ. камень
• hardware [’hɑ: dwɛə] сущ. 1. аппаратура, оборудование, техника; 2. фурнитура, скобяные изделия
«Penelope», Mark Palansky, 2006
Comedy, Fantasy, Romance, 7,1
• bizarre [bɪ’zɑ: ] прил. странный, причудливый, необычный, диковинный, чудной
• licensed [’laɪsənst] прич. 1. лицензированный; 2. имеющий лицензию; 3. сертифицированный; 4. разрешенный
• sex [seks] сущ. 1. секс; 2. пол; 3. половое сношение; прил. 1. половой; 2. сексуальный
• shop [ʃɔp] сущ. магазин, лавка, магазинчик, бутик
«Gremlins», Joe Dante, 1984
• clamp [klæmp] сущ. 1. зажим, скоба, хомут, струбцина, фиксатор, крепление, прижим, защёлка; 2. захват, тиски
• premiere [’premɪɛə] сущ. премьера; прил. премьерный
• regency [’ri: ʤənsɪ] сущ. регентство; прил. регентский
• trade centre [treɪd ’sentə] сущ. торговый центр, коммерческий центр, торговый комплекс
• retail [’ri: teɪl] прил. розничный
• concourse [’kɔŋkɔ: s] сущ. 1. стечение; 2. зал ожидания, вестибюль, зал
«The Perfect Holiday», Lance Rivera, 2007
• West End [west end] сущ. Вест-Энд (западная часть центра Лондона)
• cleaner [’kli: nə] сущ. 1. уборщик, чистильщик, уборщица, мойщик; 2. химчистка
«Big Daddy», Dennis Dugan, 1999
Comedy, Drama, 7,5
• expressway [ɪks’presweɪ] сущ. 1. скоростная дорога, скоростная автомагистраль, автострада; 2. прил. скоростной
• laundromat [’lɔ: ndrəmæt] сущ. прачечная самообслуживания, прачечная
• coin [kɔɪn] сущ. монета, медаль, монетка, жетон
• wash [wɔʃ] гл. мыть, стирать; сущ. мытьё, мойка
• dry [draɪ] прил. сухой, засушливый; сущ. высыхание, сушка; гл. сушить, высыхать, сохнуть, высушить
«Big Daddy», Dennis Dugan, 1999
Comedy, Drama, 7,5
• good food [gʊd fu: d] сущ. хорошая еда, хорошая пища, вкусная еда, хорошее питание, хорошая кухня
• good drink [gʊd drɪŋk] сущ. хороший напиток
• low price [ləʊ praɪs] сущ. низкая цена, невысокая цена, низкая стоимость, дешевизна, невысокая стоимость
«The Perfect Holiday», Lance Rivera, 2007
• tailoring [’teɪlərɪŋ] прил. швейный, портняжный; сущ. 1. портняжное дело; 2. подгонка, пошив
• alteration [ɔ: ltə’reɪʃn] сущ. 1. изменение, перемена; 2. переделка, модификация, внесение изменений, видоизменение; 3. перешивка
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
https://www.ozon.ru/context/detail/id/157839168
2
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/kinorazgovornik-angliyskogo-yazyka-na-osnove-epizodov-iz-filmov-chast-1-znakomstva-vstrechi-obschenie/?lfrom=232486133
3
https://amzn.to/2IpleBC
4
https://ru.bookmate.com/books/AzM1wqAF
5
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149608296
6
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-2/?lfrom=232486133
7
http://a.co/d/fEfY3p1
8
https://ru.bookmate.com/books/kPR7RJ9O
9
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149443885
10
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-3/?lfrom=232486133
11
https://amzn.to/2Q3Zj83
12
https://ru.bookmate.com/books/Iobhpu0Z
13
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149609012
14
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-4/?lfrom=232486133
15
https://amzn.to/2QBegid
16
https://ru.bookmate.com/books/D7npfM2F
17
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149609478
18
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-5/?lfrom=232486133
19
http://a.co/d/dkbqlA0
20
https://ru.bookmate.com/books/boQaUcfA
21
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149609639
22
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-6/?lfrom=232486133
23
https://amzn.to/2N9g9Qf
24
https://ru.bookmate.com/books/As1h9LLI
25
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149444108
26
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-7/?lfrom=232486133
27
http://a.co/d/ikh7Dc6
28
https://ru.bookmate.com/books/pcAXWypM
29
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149477136
30
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-8/?lfrom=232486133
31
https://amzn.to/2CTY5sQ
32
https://ru.bookmate.com/books/FV1Edhk0
33
https://www.ozon.ru/context/detail/id/149476802
34
https://www.litres.ru/anatoliy-verchinskiy/razgovornik-angliyskogo-yazyka-po-kinofilmam-chast-9/?lfrom=232486133
35
http://a.co/d/3mGSk7G
36
https://ru.bookmate.com/books/wiNKOHb2
37
Barry [’bærɪ] сущ. Барри
38
MasterCard [’mɑ: stəkɑ: d] сущ. карта MasterCard
39
account [ə’kaʊnt] сущ. счёт, расчётный счет
40
punch [pʌnʧ] сущ. 1. компостер; 2. удар кулаком, перфорация, перфорирование; гл. 1. пробить, пробивать, наносить удары, бить кулаком; 2. прокомпостировать, закомпостировать
41
nervous [’nɜ: vəs] прил. нервный, нервозный, слабонервный, нервический
42
proper [’prɔpə] прил. надлежащий, соответствующий, присущий, свойственный, нужный, необходимый, подобающий, уместный
43
etiquette [’etɪket] сущ. этикет, этика
44
panic [’pænɪk] гл. 1. пугать; 2. паниковать, запаниковать, впадать в панику, впасть в панику
45
Jeanette [ʤɪ’net] сущ. Жанеттаж, Жанетт
46
cut up [kʌt ʌp] гл. 1. разрезать, изрезать, нарезать, вырезать, распиливать; 2. разрезать на куски