
Полная версия
О чем промолчал Хейзинга
45
Источник: Устав Внутренней службы Вооруженных Сил Союза ССР, 1968 г., стр. 207.
46
В 1975 году «всеобщая ненависть и презрение трудящихся» было заменено на «всеобщая ненависть и презрение советского народа».
47
Во́ин. 1. Боец, военнослужащий. 2. Тот, кто обладает воинскими качествами, кто опытен в военном деле. Толковый словарь Ефремовой.
48
Адрес Родины, согласно популярной в СССР песне, – «не дом и не улица», адрес Родины абсолютно весь Советский Союз.
49
В принятии присяги участвовало духовное лицо того вероисповедания, к которому принадлежал принимающий присягу. Поступающие на военную службу магометане и евреи приводились к присяге по особой форме, на том из принятых в оной пяти языков, какой был известен присягающему.
50
Лицемерие (от лицемер в первоначальном значении «актер», ср. лицедей) – неискренность, притворное чистосердечие и доброжелательность, нередко как склонность, доставляющая индивиду скрытое удовольствие (как при юморе, иронии); так же как и действие в целях прагматической выгоды. // Филиппов А. В., Романова Н. Н., Летягова Т. В. Тысяча состояний души. Краткий психолого-филологический словарь, Флинта, 2011 г. Лицемерие (ст. слав. – двуликий) – отрицательное нравственно-этическое качество личности, выражающееся в способности человека притворяться, прикидываться добрым, порядочным, доверчивым и вообще нравственно положительным человеком, совершая исподтишка зло, преступление добра. Лицемерный человек принимает на себя одну личину, действует по другой. // Безрукова В. С. Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога), 2000 г.
51
Текст олимпийской клятвы разработан в 1913 году Пьером де Кубертеном, который предложил Международному олимпийскому комитету (МОК) возродить ритуал олимпийской клятвы, принимавшейся на Олимпийских играх в Древней Греции (клятва чести на стадионе в Олимпии у алтаря Зевсу). Впервые олимпийская клятва была произнесена на Олимпийских играх 1920 года. Согласно Олимпийской хартии, олимпийская клятва произносится спортсменом страны, где проводятся очередные Олимпийские игры, с трибуны, установленной на поле олимпийского стадиона, у знамени своей страны. Чести произнести олимпийскую клятву Национальный олимпийский комитет обычно удостаивает одного из выдающихся спортсменов.
52
В 1968 году по предложению Олимпийского комитета СССР МОК включил в церемонию открытия летних и зимних Игр также Олимпийскую клятву судей (произносится после Олимпийской клятвы спортсменов судьёй из страны, где проводятся Олимпийские игры).
53
Исполняется с летних Юношеских игр 2010.
54
Фолькло́р (от англ. folk-lore – «народная мудрость») – народное творчество, чаще всего устное. Художественная, коллективная, творческая деятельность народа, отражающая его жизнь, воззрения, идеалы, принципы; создаваемые народом и бытующие в народных массах поэзия (предание, песни, частушки, анекдоты, сказки, эпос), народная музыка (песни, инструментальные наигрыши и пьесы), театр (драмы, сатирические пьесы, театр кукол), танец, архитектура, изобразительное и декоративно-прикладное искусство. Важнейшей особенностью фольклора в отличие от литературы и современной книжной культуры является его традиционализм и ориентация на устный способ передачи информации.
55
Чемпион (франц.-англ. Champion), в средние века лицо, заступавшее место одного из участников судебного поединка; впоследствии рыцарь, добровольно сражавшийся за беззащитных людей (женщину, дитя); в настоящее время Чемпионом называется передовой боец партии; в спорте победитель в состязаниях. // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. – 1907—1909
56
Янус – от лат.: Janus bifrons. Имя бога времени в Древнем Риме, изображался с двумя лицами, обращенными в противоположные стороны (к прошедшему и будущему). Одно его лицо было лицом молодого, безбородого человека, смотрящего в будущее, другое – лицо бородатого старца, обращенное в прошлое. Само же имя божества происходит от латинского слова janua, которое означает «дверь», а также «начало». Название месяца «январь» – производное от этого же слова. // Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. – М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003.
57
Мы не утверждаем, что игрок не способен на это в принципе. Мы говорим о том, что в рамках игры он это не способен сделать.
58
В этой связи уместно привести анекдот про американца, который поучает лежащего под пальмой негра о том, что надо нарвать бананов, их продать, потом продать еще больше бананов, потом еще больше… И в результате можно будет ничего не делать. На что негр отвечает: «А я и сейчас ничего не делаю». Вспомнили? На наш взгляд, анекдот хорошо иллюстрирует мировосприятие субъекта, в основе которого лежат игровые установки – победы без затрат не бывает, а после победы можно ничего не делать. Почему мы употребили в данном случае слово «победа». Вспомним, что американец рисует такую картину – будет много денег, женщины, яхта, дом на берегу моря. Мы считаем, что все это следует рассматривать в качестве атрибутов победителя. А активность, которую пытался навязать американец – игровой. Если бы он предлагал развернуть активность по типу работы – это бы выглядело несколько иначе. И ответ на вопрос: «А зачем?» Был бы другим, а может и вопроса бы не возникло. Заметим, что у американца нет представления (картинки), а что будет после того как появятся деньги, дом и яхта. Есть только описание – когда будут деньги можно ничего не делать. А это как раз то, что мы называем «провалом» – непонятно чем заполненное безвременье.
59
С другой сильные эмоциональные переживания (высокий эмоциональный фон) имеют малую длительность. Физиологически мы не можем длительное время пребывать в состоянии аффекта. Обратим внимание, что при сильных эмоциональных переживаниях субъективное восприятие времени меняется наряду с другими изменениями психики.
60
Барон Мюнхгаузен (в х/ф «Тот самый Мюнхгаузен») был прав, когда в планах на день писал: «С 10 до 11 – подвиг». Подвиг нельзя пускать на самотек, все должно быть организованно, а иначе – хаос, неразбериха, крушение надежд и мира заодно. Мудрый был человек.
61
Вечная молодость связана с источником вечной молодости (легендарный родник, восстанавливающий молодость всякого, кто из него пьет), который содержит эликсир бессмертия – мифическое вещество, обладающее свойством омолаживать человеческий организм и продлевать его жизнь до бесконечности. Эликсир бессмертия упоминается в легендах и преданиях многих народов как своеобразная «пища» богов. По мнению К. Г. Юнга поиск источника вечной молодости (создание эликсира бессмертия) отражает внутреннее стремление субъекта к регрессии на более ранние этапы психического развития.
62
Вечная жизнь – часто употребляемое в мифологии и фантастике понятие, отражает избавление человека ото всех негативных последствий старения и других возрастных изменений, связанных с деградацией большинства систем человека (нервная, иммунная, половая и др.).
63
Если вы считаете, что вечная молодость встречается только в игре и мифологии, то вы глубоко ошибаетесь. Посмотрите внимательно на подавляющее большинство женщин (и на некоторую часть мужчин), косметика и пластическая хирургия – это попытка продлить молодость или обрести вечную молодость. Если вы подумаете, что такое явление присуще только высоко цивилизованному обществу, то вы снова ошибетесь. У всех народов стоящих на более низких ступенях развития общества (первобытные культуры), в период брачных игр или сватовства можно обнаружить попытку «регрессии» к более ранним психосоматическим состояниям – обретение молодости на период брачных игр.