Полная версия
Novoslovnica. Guide for a Slavic constructed language
Some features
I and Ï
Many people will surely be confused by these two letters. They will ask whether there is the rule when we need to write the first ot the second one. However, you should look up and remember that these both letters produce different sounds. And that is the point.
The first letter produces the soft sound «I» while the second one stands for the hard sound. But the question is, where are used such sounds? We can’t list the rules for usage these letters in the root, because it is an etymological issue. However, we can list some prefixes and suffixes that contain either a soft or a hard letter.
Marks for writing «I»:
Prefixes
– Iz
Suffixes
– Nic
– Nik
– Itelj
– I
Conjunction
– I
– Ili
– Či
– Li
Marks for writing «Ï»:
Prefixes
– Nïz
Suffixes
– Ïc (female animals)
Latin and Cyrillic
You can see in table 1.8 that Novoslovnica utilizes two alphabets- the Latin one and the Cyrillic one. They both are practically equal, but is there is a preferred alphabet for the language? The answer is «yes», Cyrillic is preferable.
The reasons of choosing such a script goes back in history. There were two scripts in the beginning of Slavic writing: the Glagolitic and Cyrillic scripts. They were created to cover all the sounds that existed in that era of Slavic languages. Glagolitic script practically has no borrowed letters from other writing systems- all letters are unique.
By this case in Cyrillic and Glagolitic scripts we can find the bijective mapping between sounds (phonemes) and letters. Latin script does not provide such orthography in any Slavic language which uses the Latin script.
For example:
– «ch» for [x], while «c» is for [ts] and h is for [x]
– «sz» for [ʂ], while «s» is for [s] and «z» is for [z]
Novoslovnica provides an artificial Latin script system, where the bijective mapping has almost been achieved. The Latin alphabet can seem strange or uncomfortable to native Slavs 12(though it can be used rather conveniently by non-Slavs). That’s why the Glagolitic or Cyrillic script should be used primarily.
Why hasn’t the Glagolitic script been mentioned yet? The same reason that the Latin script should not be used primarily: to prevent misunderstanding. Nowadays only one in a hundred Slavs can understand the Glagolitic script because all of its letters are original. That’s why this language, which has the goal of being used on the international level, cannot use Glagolitic script as its primary script.
The only script, that satisfies all the requirements to be the primary script of this Slavic constructed language, is the Cyrillic alphabet. In this book you will find many examples in different paragraphs. First you will see a primary (Cyrillic) variant of the example in normal font and then a Latin one in grey italic font. This will help you to learn primary script of Novoslovnica quickly. Nevertheless, if we speak about exact letters or letter combinations, I will write them only in Latin for not to mess the text of the book.
Now you know the sounds and the letters which are used in Novoslovnica and you are ready to go deeper!
Grammar
Grammar is the core of every language. Grammar comprises different themes that are united in a system of changing words enough to build sensible syntax constructions. We will look at Novoslovnica grammar from the point of the parts of speech.
Part of speech (POS) – is a category of words which have similar grammatical properties.
Thus, we unite a group of words into parts of speech when they have a lot of similar grammar properties such as «number», «person», «case», «tense» etc. In this chapter we will go through different parts of speech and study what differences they have and how we should identify each of them and combine them to be able of creating phrases and sentences.
Parts of speech comprise two main categories – independent POS and auxiliary POS. The fact the POS is independent or not refers to its semantic value. An independent POS has a full semantic value that can be used separately. That means when you say a word of an independent POS you reproduce some semantic meaning that the interlocutor can recognize. An auxiliary POS a semantic value that is partially defined and can be distinguished only in pair with a word of an independent POS.
Example:
River – this word can be recognized by interlocutor as some concept of water flowing in a restricted area.
Beautiful – this word is recognized as an attribute of any concept that is nice, pleasant to the person (i.e. speaker or interlocutor)
Came – this word can be recognized as any concept’s action of going to the destination point and having reached it.
And so on. Nouns, adjectives, verbs, adverbs, participles, numerals, pronouns refer to independent POS. You see that every word has its own meaning full enough to imagine yourself some information you have received. This is not true for a word of an auxiliary POS.
On – this word can be recognized as a placement of an object against some horizontal surface. It can refer to some time moment (be on time). It can also be used with a fully different value (come on – to increase the activity of doing something).
For – it can be recognized as an aim for something or an object that participates in some action. Also this word can refer to a duration of a process.
Moreover, words «and» or «to» cannot give you any map in your mind into any sensible meanings. Though these words have no determined semantic value, they are extremely important in the whole phrase connecting two words of the same POS with logical value (AND, OR, NOT). English language is an analytical one, that is why words are mostly connected with each other in the phrase by an auxiliary POS. Without them you are not able to understand what the person is speaking about. Slavic languages are fusional, however, there are enough analytic features in them, hence auxiliary parts of speech are also important. Articles, prepositions and conjunctions are referred to auxiliary parts of speech.
There are also two additional categories – particles and interjections. Some allocate them into separate categories, some claim they belong to an auxiliary category. Nevertheless, these are both separated parts of speech because they have different grammar properties.
These are all categories of POS. If we speak about an independent POS, we should take into account that there are different semantic, morphological and syntax functions can be described by it. There are several types of semantic functions: the concept, the attribute, the predicate and the demonstrative.
The concept is something that correlates with the object or subject in the real world. It could be either abstract or imaginary, but we can ask a questions «Who? What?» about it.
The predicate is something that determines the action, corresponding to a concept. We often ask questions «What to do?» to reveal a predicate.
The attribute is something that is correspond to a concept or an action. We ask questions «What concept is like?» or «What action is like?» to find out the determine value of the attribute.
The demonstrative points out the concept. It has the same question with the attribute yet has no semantic value but demonstrating the concept it corresponds with.
– Reducing verbal suffix "-a-», «-e-» etc.) and adding null-ending. These nouns will be of the second declension.
Parts of speech that have properties of an attribute are: adjectives, participles, ordinal numerals and adverbs.
Parts of speech that have properties of a predicate are: verbs, transgressive, and gerund.
Parts of speech that have demonstrative properties are most kinds of pronouns.
Thus, noun, adjective, verb, adverb, numeral, pronoun, gerund and participle are independent POSes, while preposition, particle, interjection (with Onomatopoetic), article and conjunction are auxiliary ones.
Independent parts of speech are also divided into nominal and verbal ones. It is extremely important because this division shows differences in grammar forms of nominal and verbal POS. Verb, participle, transgressive, gerund are verbal parts of speech, while noun, adjective, numeral are nominal. Adverb and pronoun stay separately – the first one because of its immutability and the second one because of its heterogenity.
In the chapter it will be spoken about the very POS exists in Novoslovnica. The table with grammar and semantic properties of a POS will be given in the corresponding section.
First of all you should know some facts about different grammatical properties in Novoslovnica.
Cases
Case is a grammatical property of a nominal POS (Part of speech) that shows what references this nominal POS has with other words in a sentence (phrase). This property is widely known in fusional languages, while analytical languages do not often possess this property. Thus, English has only two active cases – Nominative and Oblique one. Moreover, oblique case is used practically only within pronouns while nouns have no such a case. That means case is not the only way to show references between nominal POS and other words in a sentence. Case is just one of the ways to show it and Slavic languages as being fusional widely use this grammar category.
Different Slavic languages have different number of cases. For example, Russian language has six cases while Serbian language has seven. We can find exceptions in Bulgarian and Macedonian languages, which are analytical that is why they have only one case for a noun and adjective and three cases for a pronoun.
Different cases are referred to different semantic links between words. It is the cause why we see ambiguity of cases in different languages (that have different amount of cases and different usage rules of cases). Novoslovnica provides most common and wide means to use cases with almost full determination. When you speak Novoslovnica you have to use the case of exact semantic value and not of the longstanding phraseology of your own language.
With this principle Novoslovnica establishes nine cases. Nine changing patterns that determine alterations of all words of nominal POS. This is the unification of Slavic languages in the sphrere of fusial word linking. Here they are:
– Nominative (N.C.)
– Genitive (G.C.)
– Partitive (P.C.)
– Dative (D.C.)
– Accusative (A.C.)
– Instrumental (I.C.)
– Prepositional (Pr. C.)
– Locative (L.C.})
– Vocative (V.C.)
In this chapter we will speak about cases in general. All examples will disclose case features through nouns as examples.
Nominative case (Imenóvnik} is used when we are talking about a concept as an actor. If the sentence is full, the subject is in Nominative. You can ask questions like «Who? What?» to it.
This case is basic in most languages, so POSes in this case are supposed to be in the normal form (that we can find in a dictionary). In Novoslovnica nominative also determines a normal from of the word. In the examples you can see full sentenses, where subject is used in nominative.
Examples:
– Dom-òt je vëlïkym. – The house is big.
– Izučilišto, de ja sę učam, je starym. – The school I attend is old.
– Klüč-òt je od ovoŭ vråtoŭ. – The key is to these doors.
Genitive case (Čyǐnik) is used when we are talking to an object being related to another one. Thus this case show what generation the object is of and what is it made from or whom does it belong to. The questions that determine the case are «Whose? Which? What?».
In Novoslovnica possessive case equals to genitive one, so English «’s» constructions should be translated in genitive (example 4.1.4). Further, genitive in Novoslovnica could be related to usage of nouns with «of» preposition (example 2, 3).
Examples:
– Kniga brata je vëlïmi zajimliva. – My brother’s book is very fascinating.
– Cěna uspěha je mnogo vëlïka. – The price of success is very high.
– Sklad je na koncu ulicy
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
G. Carpow, «Братья-славяне, или почему нам нужен новый язык.» http://culturolog.ru/ content/view/2407/6/, 2015. Accessed: 2019—0729.
2
A. Girdenis and V. Mažiulis, «Baltu kalbu divercencine chronologija,» Baltistica, vol. XXVII, p. 9, 1994.
3
J. Križanić, Gramatčno izkazanje ob Ruskom jeziku. 1666.
4
M. Majar-Ziljski, Uzajemni Pravopis Slavjanski. 1865.
5
V. Merunka and J. van Steenbergen, «Slovjanska kulturna diplomacija – swot analiza, strategija i taktika do budǔcnosti,» 2017.
6
V. Merunka, Neoslavonic Zonal Constructed Language. Nova Forma, 2012.
7
V.Merunka, Interslavic Zonal Constructed Language. Lukas Lhotan, 2018.
8
There were some attempts to use IPA for creating a language alphabet. Thus, history of IPA itself dates back to the Romic alphabet in 1887 when it was suggested to use a phonetical alphabet for English. Also there were some other attempts for western language to use symbols that further became IPA units.
9
Chinese can be a very good example of a writing being a link between different mutually incomprehensible dialects i.e. Mandarin, Canton, Taiwan. Only Chinese traditionalistic script keep the whole language variety together (Though today there are two different systems – Traditional in Hong Kong and Taiwan and Modern in continental China.)
10
G. Carpow and R. Gasparyan, «Pǒzǐckóva i zvu˛kore˛dna ote˛̌zǩe vu˛tře prob̌egu búdovan¨a meduslov̌enskoga jazyka,» SLOVJANI.info, 2017 (2019).
11
Cyrillic has two different letters Ь and J that have different functions – the first one defines that the previous consonant is soft (we need this in case vowel is absent) and the second defines a [ʝ] sound. Latin version that you see in the table has no such difference, so you should remember, that J means a soft symbol when you see a C-«J» -C row (where C is for «Consonant») and means a [ʝ] sound when you see a C-«J» -V (where V is for «Vowel»), or use Cyrillic to prevent such a collision. Only in the first case consonant before J is soft while in the second one it is hard.
12
Latin script is very habitual for South Slavs and native for West Slavs.