bannerbanner
Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В
Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В

Полная версия

Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В

Язык: Русский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 14

АЛОЭ – ботан. – южное многолетнее травянистое растение семейства лилейных, с длинными толстыми, мясистыми листьями с шипами по краям.

Первоисточник – греческое слово Aλοη (Алои) – «благовонное дерево, употребляемое для курений», чье происхождение для самих же Греков столь же таинственно, как и для остального мира. Единственно, что знают мудрые Элладцы, так это то, что это слово пришло откуда то с Востока. И действительно, на востоке Костромской губернии это растение до сих пор называют «столетник», однако, не в связи с тем, что после его употребления люди живут сто лет (как некоторые считают), а в связи с тем, что оно лечит раны, ибо раскрывается это слово так: Столетник – Сетолетник – Сечелечник – Сечилечник – Сечи+Лечник или Рассечение Лечащий. Несомненно, что именно это свойство Алоэ – лечить порезы легло и в его «греческое» название, в результате чего мы можем его раскрыть как Алои – Алоли – Алолит – Ало+Лит – Пало+Лит – Пыло+лит – Было+лет – Боли+лет – (Т=Ч) – Боли+леч – Боли лечь – Боли лечитель, где понятие «боли» во всех языках связано с понятием пореза. (см. «БОЛЬ»).


АЛПАМЫШ – батыр (герой-богатырь), центральный персонаж одноимённого эпоса тюркских народов: казахов, узбеков и каракалпаков (Алпамыс), башкир (Алпамыша́), казанских татар (Алпамша), западносибирских татар (Алып Мямшян), алтайцев (Алып-Манаш).

В его среднеазиатских версиях (с которыми в основных чертах совпадают башкирская, казанско-татарская и алтайская) Алпамыш чудесным образом после вмешательства святого – дивана рождается у бездетного главы племени кунграт (чем очевидно соответствует Измаилу, родивше-муся в бездетной семье Авраама) Святой-покровитель наделяет его также магической неуязвимо-стью (подобно тому, как неуязвимостью награждается другой герой – Ахиллес). По велению свы-ше Алпамыш с колыбели обручён с красавицей Барчин. Отец Барчин поссорился с отцом Алпамыша и откочевал со своим родом в страну калмыков (что соответствует изгнанию в пустыню Измаила вместе с его матерью Агарью из дома Авраама). Калмыцкие богатыри пытаются заста-вить Барчин выйти замуж за одного из них. Узнав об этом, Алпамыш отправляется к ней на по-мощь. Победив соперников в состязаниях, он женится на Барчин и увозит её на родину. Вскоре, узнав, что тесть терпит притеснения от калмыков, Алпамыш совершает новый поход в их страну, но попадает в плен и семь лет проводит в подземной темнице (подобно Прометею или дракону Ажи-Дахаку или Вишвамитре). Бежав оттуда, он возвращается домой и узнаёт, что новый правитель вверг его семью в нищету и пытается заставить Барчин стать его женой, а свадьба назначена на тот же день. Неузнанный, Алпамыш проникает на свадебный пир и, оказавшись единственным, кто смог натянуть старый богатырский лук Алпамыш, побеждает в состязаниях в стрельбе. И этого факта достаточно, чтобы с достаточной достоверностью раскрыть имя Алпа-мыша следующим образом: Алпамыш – и далее как в алтайском аналоге: Алып+Манаш, что значит Альба+Малаш – Альба+Валаш – Альба+Валас – Альба+Волос, что значит «Белый Волос». Точно также переводится и имя индийского героя Арджуны (он же Баларама), чей подвиг по натягиванью лука повторил Алпамыш (которого в европейской мифологии очевидно замещает Одиссей, также известный этим подвигом).


АЛТАЙ – горы на юге Уралско-Сибирского континента, священное место Арийского первоистока, пупок континента Гипербореи, место расположения земли Шамбала и Беловодья.

Согласно правилам русского лингоконструирования это имя некогда звучало так: Алтай – Алатай – Ала+Тай – Ала+Тау (и в этом месте «Тау» – это тюркская «Гора») – и далее: Сала+Тау – Сала+Тану – Сила+Тяну – Сильна+Тяну – Сильно Тянится (верх земля), что то же самое, что просто «Горы». (см. «ГОРА»).


АЛТАРЬ – религ – у древних место жертвоприношения, находившееся на возвышении, жертвенник.

Из позднегреческого Aλταριον – «алтарь», а оно из латинского Altar – «жертвенник», которое в свою очередь, якобы, от Altus – «высокий», «высоко расположенный», «возвышенный».

На самом деле это слово означало следующее: Алтарь – Алдарь – Алдара – Ал+Дара – Жал+Тара – Жар+Тара – (РР=РВ) – Жар+Тава – Жер+Тава – Жертва, он же Жертвенник.

(см. «ЖЕРТВА»)


АЛТЫН, Три копейки – традиционный номинал русской денежной системы, первоначально называвшийся алты́н или алты́нник (от тат. алты – шесть или тат. алтын – золото).

В XV веке алтын равнялся 6 московским или 3 новгородским деньгам. В 1654 году впервые выпущена медная монета с надписью «алтынник», а в 1704 году (по 1726) – серебряный алтын. В период с 1841 по 1916 год чеканились медные и серебряные алтыны.

Этимологию слова «алтын» выводят от татарского слова «алты́н» – золото или от татарского слова «алты» – шесть.

Счётный алтын в русских княжествах появился в конце XIV века одновременно с началом чеканки деньги и равнялся 6 деньгам; после реформы Елены Глинской – 6 московским (сабельным) деньгам или 3 новгородским деньгам (копейным или копейкам).

При расчётах алтын мог исполнять роль промежуточной единицы при переходе из российской денежной системы, с зачатками десятеричного строя, в монголо-татарскую – двенадцатеричную. Хоть алтын и не укладывался в систему счётного рубля, который состоял из 200 денег (таким образом, 33 алтына и 2 деньги составляли один рубль), зато три рубля содержали 100 алтынов, что позволяло пользоваться им при денежных расчётах.

Слово произошло от тюркского Олты – «шесть» – что раскрывается следующим образом: Олти – Ялти – Хялти – Жалти – Ажалти – Зажалти – Зажалхи – Зажалихи – Зажаллихи – Зажал Лихо или к Пятипальцевой Кисти зажал еще Один Палец: стало русское «шесть», что раскрывается абсолютно так же: Зажатьлихо – Зажатиха – Сашатиха – Сашьтиха – Сахтиха – Сахиха – Сахих – Сахик – Сахи – Сехи – Шехи – Шеси – Шеса – Шеша – Шеста – Шесть. (см. «СЧЁТ», «ДЕНЬГИ»).


АЛУШТА – (укр. Алу́шта, крымско-тат. Aluşta, Алушта) – город в Крыму, курорт. Расположен на южном берегу Крыма. Входит в городской округ Алушта (Алуштинский горсовет) – так называемая «Большая Алушта».

Слово «Алушта» – древнегреческого происхождения и переводится якобы как «сквозняк».

Крепость Алустон была построена по приказу императора Юстиниана I в VI веке. На протяжении средних веков Алуста была значимым береговым опорным пунктом для всех государств, владевших Южным берегом Крыма: Римской (Византийской) империи, Хазарского каганата, княжества Феодоро.

В период правления генуэзцев Алуста – один из укреплённых пунктов капитанства Готия (так называлась часть генуэзских владений в Крыму, простиравшаяся на запад до Фори). Крепость стала яблоком раздора генуэзцев и княжества Феодоро, так как наряду с Ялтой и Гурзуфом имела оборудованную византийцами пристань. Итальянцы называли город Луста. До сегодняшнего дня сохранилась лишь две башни средневековой крепости.

Алустон – византийская (позже – генуэзская) крепость в Крыму, памятник архитектуры, ныне находящийся в центре города Алушта. Руины крепости стали одной из главных достопримечательностей города.

Крепость Алустон была построена вVI веке по приказу Юстиниана I. О ней упоминает византийский историк времен Юстиниана Прокопий Кесарийский в знаменитом трактате «О постройках». Как свидетельствует историк, в Алустоне размещался гарнизон из остготов-федератов, состоявших на службе у византийского императора. Воины осуществляли контроль за каботажным плаванием морских судов и следили за порядком в окрестностях.

Алустон располагался в 200 метрах от моря на вершине 44-метрового холма. Линия крепостных стен Алустона представляла собой четырехугольник неправильной формы.

Имя крепости раскрывается так: Алустон – Алу+Стон – Балу+Стон – Белу+Стен – Белые+Стены.


АЛХИМИЯ – (лат. alchimia, alchymia) – специфическая область натурфилософии, сформировавшаяся в лоне герметической традиции.

Слово «алхимия» попало в европейские языки из араб.‎‎ (’al-khīmiyā»), которое, в свою очередь, было заимствовано из среднегреческого (χυμεία – «флюид», χυμος – «сок», χυμενσιζ – «литьё») либо восходит к самоназванию Древнего Египта – Кеме или Хем; изначально слово, по-видимому, должно было означать нечто вроде «египетского искусства».

Обычно считается, что слово «Алхимия» есть арабское слово, означающее «аль-Химия», где «аль» является определенным артиклем арабского языка, а «Химия» – также является арабским словом, которое означает «Кемию» или «Египет», откуда якобы родом наука Алхимии (и заодно наука Химии, которая также происходит от слова Египет). На самом деле это такой же историчес-кий анекдот, как и арабская математика и арабская астрономия. Не было никогда на свете людей, тем более Арабов, которым современная наука приписывает славу написания этих научных сводов. Во всех случаях упоминания того или иного конкретного автора, речь идет о Человеках или Спартах, известных нам как Ангелы-Хранители Рая, которым все эти науки преподавали в Садах Академии (а перед этим Гимнасии и Школы) их более старшие товарищи – Боги-Воспитатели. Поэтому всё, что связано с наукой античности (в том числе с математикой, астрономией, химией или алхимией) непосредственно проистекает (правда не напрямую, а через посредство людской переписи их трудов) от этих Падших Ангелов или Ришей Севера, среди которых наиболее известен своими трудами Гермес или Меркурий, а также Орфей и архангел Гавриил (более полный список земных учителей приведен в «Книге Еноха» в перечне Падших Ангелов), которого (имеется в виду архангел Гавриил) Арабы называют Джабир (полное его имя Джабир ибн Гайан), считая его основоположником арабской химии и алхимии. Нечего и говорить, что Алхимия в исполнении богов и ангелов – это нечто совершенно иное, нежели об этом могут предположить люди. Во всяком случае, ничего такого, что можно было бы интепретировать как получение золота, алхимия не предполагала по определению. Ибо по определению (а точнее по своим базовым корневым основам) Алхимия означает следующее: Алхимия – Алки+Мия – Алаки+Мия – и в этом месте ясно звучит не только корень «Алкоголь» (то же якобы арабское слово), но и такой алкогольный напиток как «Арак», известный в этом звучании по всему тюркскому (а не арабскому) миру (у Русских он зовется «Ярица» или «Сурица» или «Сома» – напиток из Молочного растения), из чего видно, что речь идет о Малхи+Мия – Молоки+Мия – (ММ=МП) – Молока+Пия – и далее либо о Молочном Пиве, Питие – и таким образом о Сомогонке (Напитке из Сомы), который изготовляли Боги при помощи Пахтанья Океана.

(см. «ДЕЛО», «РЕМЕСЛО», «ПАХТАНЬЕ», «АЛКОГОЛЬ», «СПИРТ», «СОМА», «СНАДОБЬЕ», «ГЕРМЕС», «ОРФЕЙ», «ГАВРИИЛ»).


АЛЧНЫЙ – жадный, стяжательский, страстно желающий чего-либо, стремящийся получить что-либо, корыстолюбивый.

Считается связанным со словами Алкать – «жаждать», «хотеть» в русском языке, Alkanas – «голодный» – в литовском языке; Ilgi – «голод» – в древненемецком языке. Из этого можно предположить, что «Алкание» – это «Жажда Еды». На самом деле жажда бывает только одного свойства: Жажданье Влаги (или Блага), конкретней – Жажданье Влаги Жизни или Спиритуса, известного нам как Сомогонка или Паровая (Огненная) перегонка Сомы, в результате чего появляется «Алкаголь», чей корень – «Алка» (раскрывающийся далее как «Молоко», оно же Сома) собственно и является корнем слова «Алкать» – откуда в общем-то и русские «Алкоголики» – Алчущие живительной влаги спиртного. (см. «АЛКОГОЛЬ», «СПИРТ», «ВЛАГА», «БЛАГО», «АЛКАТЬ»).


АЛЫЙ – ярко-красный.

Несмотря на широчайшее применение в русском языке, считается тюркским словом, хотя тюркский приоритет употребления этого слова во времени лингвистами так никогда и не был установлен. На самом деле коренником этого слова, а также многих других слов в русском языке,,обозначающих свет, цвет и прочие проявления горения, является корень АЛА – один из двух мировых протокорней Бытия, который не только озвучивает потенцию Бога-Духа в этом мире, всегда проявляющегося в качестве Света, но и является лингвистической основой для всех энер-гетически емких слов, составляющих фундамент языкового общения. В этой связи ясно видно, что слово «Алый» – это переходная форма между «Ярый» и «Ярость», в которой, однако, вместо буквы «Р» задействована более старая буква «Л». Отсюда протоформой слова «Алый» является слово Алый – Палый (от которого русское слово «Белый») Пыламый – Пламенный, во всех случаях восходя к слову «Пламень», (Пламеноша), которое есть развернутое имя Бога Неба и Небесного Огня Перуна-Перуноса. (см. «ПЛАМЯ», «ПЕРУН», «АГНИ»).


АЛЫЧА, Сли́ва растопы́ренная (лат. Prúnus cerasiféra) – плодовое деревянистое растение; вид рода Слива подсемейства Сливовые семейства Розовые. Одна из исходных форм сливы домашней.

Известно несколько подвидов, в том числе слива-ткемали, «вишнеслива», мираболан.

Представляет собой колючие ветвистые многоствольные деревья, иногда кустарник, с тонкими буровато-зелёными побегами, высотой 3—10 метров.

Слово так и раскрывается: Алыча – (К) Алыча – Калыча – Колюча – Колючая.


АЛЬБАТРОС – крупная морская птица из отряда буревестниковых, с длинными узкими крыльями и загнутым клювом, обычно с белым оперением и с черными краями крыльев.

Считается, что своим происхождением это слово (кстати, одинаково с русским звучащее в английском и немецком языках) обязано испанскому Alcatraz – «пеликан», которое, якобы приняло форму Альбатроса под воздействием латинского слова «Albus» – «белый», ставшего таким образом более понятным для определения действительно белой птицы. На самом деле, испанский пеликан не имеет ничего общего с русско-английским альбатросом, поскольку это слово (действительно имеющее в основе латинское Albus) так и раскрывается: Альба+трос – Альба+торос – (и здесь ясно звучит русский «Торс») – и далее: (через РЛ) – Альфа+Толос – Альха+Телос – Бальха+Тело – Белехое Тело – Белесое Тело – Белое тело.


АЛЬБОМ – тетрадь или книга, обычно в красивом переплете с чистыми листами для стихов, рисунков, автографов, хранения коллекций (открыток, фотокарточек, марок) и т. п.

Восходит в конечном итоге к латинскому ALBUS – «белый», что интерпретируется как «Белые (Чистые) листы».


АЛЬКОВ – углубление, ниша в стене (обычно служащая спальней).

Слово «альков» первоначально обозначало любое спальное помещение или даже отделённую занавесью кровать. Теперь оно употребляется преимущественно только относительно таких небольших боковых комнат, куда свет проникает не непосредственно извне, а только из других комнат через стеклянные двери или окна. Это слово происходит из арабского языка, в котором оно первоначально обозначало шатёр.

В русском языке непосредственно из французского (Alcove), куда попало из испанского (Alcoba), а в испанском является заимствованием из арабского (ср. Al-Qubba – где «Ал» – это определительный член, а «Кубба» – это «купол», «свод», «шатер». От этого слова якобы через татарское посредничество и русская «кибитка». На самом деле, слово «Купол» (и соответственно арабская «Кубба») – это абсолютно русское слово, которое означает следующее:

КУПОЛ – (русск) – и далее: Куполос, что значит: Ку+Полос – Кру+Полось – Круг+Полость или Круглая Полость. (см. «КУПОЛ», «ПОЛЫЙ», «ПУСТОЙ»).


АЛЬМАНАХ – сборник беллетристических произведений разных авторов, объединенных или определенной темой, или определенным назначением и обычно непериодически выходящий.

Считается словом арабского происхождения, но не уверенно, и не всеми.

Возможно восходит к арабскому Al-munah, где «Аль» – определительный член, а «Мунах» – существительное (с приставкой «Му», обозначающей местонахождение) от глагола «Наха» —«делать привал» (о верблюдах), «опускаться на колени». Развитие значения предполагается такое: «место на привале, где можно было услышать любопытные рассказы» «сборник занимательных рассказов календарного типа». Другие авторы с большим основанием возводят это слово к греческому Almenixiakоn – слову, встречающемуся у Евсения Кесарийского, как обозначение египетских календарей. И эта календарная периодичность действительно ясно звучит в этом слове, если его подвергнуть необходимой процедуре реконструкции, а именно: Ал+Мени+Сиакон – которое расширяется как Дал+Мену+Синакон, где очень ясно слышится имя Луны (Сины), обычно употребляемой Египтянами в качестве календарного эталона – Дал+Смену+Сина+кон – Дал+Смену Сину+Хон – Дал Смену Сины+Ходн – а в итоге: Дал Смену Сины (Луны) Ходень (Ход), т.е. указание на то, что Календарный (Лунный) месяц закончился, что в принципе и должно составлять смысловую нагрузку всякого обозначения лунного календаря. Таким образом «Альманах» в дословном переводе означает «Сменщик Лунных Фаз» или «Лунный календарь».


АЛЬПЫ – (фр. Alpes, нем. Alpen, итал. Alpi, словен. Alpe, англ. Alps) – самый высокий и протяженный горный хребет среди систем, целиком лежащих в Европе. При этом Кавказские горы выше, а Уральские – протяжённей, но они лежат также и на территории Азии.

Единогласно принятого мнения по происхождению названия Альпы не существует.

По одной из версий, латинское слово Alpes, которое образовалось от Albus (Белый), использовалось еще в I веке до нашей эры для обозначения гор, покрытых снегом. Другое предположение говорит о том, что название произошло от слов Alили Ar, что означало высокогорную местность. Слово Alpe в современном французском и итальянском языках означает Горная вершина, равно как и Alp в немецком.

Слово Alpeis, или Alpes, использовалось для обозначения высоких гор и горных массивов учёными Древней Греции и Древней Византии. В частности, Прокопий Кесарийский, византийский писатель VI века, называет в своих сочинениях Альпы и Пиренеи одним названием, Geminas Alpeis. Другие горы назывались схожими названиями (Карпатские горы – Basternikae Alpes). В неизменном виде это слово сохранилось в современном греческом языке – Άλπεις (Alpeis).

В кельтском языке также присутствовало слово Alpes, которым кельты называли все высокие горы. Далее оно трансформировалось в английское Alps. Предположительно, к кельтам оно попало из Римской империи.

На самом деле имя собственно «Горы» и означает, и раскрывается соответственно: Альпы – Альпес – Алпеис – и далее правильно было Альтеис (от которого латинское «Альтус», что значит «Высокий»), что раскрывается так: Альтенис – Аль+Тенис – Саль+Тяниц – Силь+Тянится – Сильно Тянится, что составляет этимологию слова «Гора» (в частности тюркского «Тау»). (см. «АЛТАЙ», «ГОРА»).


АЛЬТЕРНАТИВА – (от лат. Alternatus – «другой») – ситуация, в которой надлежит произвести выбор одной из двух исключающих друг друга возможностей.

Первоисточник – латинское слово Alter – 1) «один (другой) из двух»; 2) второй – что позволяет раскрыть слово «Алтер» как Автер – и далее П+Автер – Повтор или По+Вторить, корень Вторить или Второй. (см. «ВТОРИТЬ», «АЛИБИ»).


АЛЬТРУИЗМ – бескорыстная забота о благе других людей, готовность жертвовать собственными интересами.

Происходит от французского Аltruisme, что из старо-французского Аltrui – «другой, другим», что в свою очередь от латинского Аlteri, что от латинского Alter – «другой», «один из двух», «второй», что позволяет раскрыть слово «Алтер» как Автер – и далее П+Автер – Повтор или По+Вторить, корень Вторить или Второй. (см. «ВТОРИТЬ», «АЛИБИ», «АЛЬТЕРНАТИВА»).


АЛЬФА, Α, α – (греч. Аλφα) – первая буква греческого алфавита. В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовое значение 1. Происходит от финикийской буквы – «алеф», которая в переводе означает «бык» и своим начертанием изображает голову быка. От буквы «альфа» произошли латинская буква A и кириллическая ФА – а ВА» Господи. ледующим образом: Алло – Халло отражения в Евангелиях, где описание его взрослой жизни начинается с всту А.

Слово раскрывается следующим образом: Алеф – Алех – Аулех – Таулех – Таурех – Таурас, что значит «Бык» по-латински. (см. «БЫК», «ЗЕВС»).


АЛЬФОНС – (англ. Alfons, Alphons, исп. Alfons, итал. Alfons, Alphonse, нем. Alfons, порт. Afons, Affonso, фр. Alphonse) – мужское имя. Английское написание и звучание имени включает также «Alphonzo», пришедшее из готского языка, в котором оно звучало как «Hildefuns» (Хильдфунс), латинизированный вариант – Ильдефонс («Ildephonsus»). Этот вариант сохранился в испанском имени «Ильдефонсо» («Ildefonso»).

В переносном смысле Альфонс – то же, что Жигало – мужчина, предоставляющий услуги мужской проституции. Слово представляет собой мужской род от французского слова gigolette, которое, в свою очередь, вероятнее всего, произошло от названия старинного французского танца «gigue» (фр. нога). Этим же словом определяется мужчина, живущий на содержании женщины старше его по возрасту или на содержании богатого любовника-мужчины. Этим же словом изначально (с 1850 года – во Франции) определялся любовник женщины лёгкого поведения (gigolette). Зачастую, но не обязательно, удовлетворяет за деньги сексуальные потребности богатых женщин. Как правило, за деньги становится любовником богатой женщины и скрашивает её одиночество, продаёт не только секс, но и платонические отношения. В настоящее время жиголо используются и как эскорт для богатых дам. (см. «ЖИГАЛО»).


АЛЬЯНС – (фр. Alliance) – союз, объединение (например, государств, организаций) на основе формальных либо неформальных договорных обязательств.

Слово раскрывается так: Allianc – Аллианс – Аллианес – Аллиданец – Алл+Иданец – Алл+ Единец – Солл+Единец – Со+Единец – Соединец – он же Союз. (см. «СОЮЗ»).


АЛЮМИНИЙ – элемент 13-й группы периодической таблицы химических элементов (по устаревшей классификации – элемент главной подгруппы III группы), третьего периода, с атомным номером 13. Обозначается символом Al (лат. Aluminium). Относится к группе лёгких металлов. Наиболее распространённый металл и третий по распространённости химический элемент в земной коре (после кислорода и кремния).

Простое вещество алюминий – лёгкий, парамагнитный металл серебристо-белого цвета, легко поддающийся формовке, литью, механической обработке. Алюминий обладает высокой тепло- и электропроводностью, стойкостью к коррозии за счёт быстрого образования прочных оксидных плёнок, защищающих поверхность от дальнейшего взаимодействия.

Впервые алюминий был получен датским физиком Гансом Эрстедом в 1825 году действием амальгамы калия на хлорид алюминия с последующей отгонкой ртути. Название элемента образовано от лат. alumen – квасцы.

Переходным продуктом для получения алюминия является глинозем.

Первоисточник – латинское Alumen, род. Aluminis – «квасцы» (получавшиеся путем спе-циальной обработки глинозема и применявшиеся в древности как протрава при крашении тканей).

Отсюда и название алюминия: Алюмен – Алюминес – Балюминец – Белуминец – Белу+Менец – Белу+Сменец – Белого Изменец – т.е. средство для обретения белого цвета ткани.


АЛЯПОВАТЫЙ – сделанный грубо, безвкусно

Происходит от глагола Ляпать, что в свою очередь того же происхождения, что Лупить и Рубить. И в это смысле Аляповатый – это топором рубленный (и потому грубый).


АЛЯСКА – (англ. Alaska [əlæskə], в переводе с алеутского языка – «китовое место», «китовое изобилие» (ала’сх’а)) – самый большой по территории штат США, на северо-западной окраине Северной Америки. Включает одноимённый полуостров, Алеутские острова, узкую полосу тихоокеанского берега вместе с островами Александровского архипелага вдоль западной Канады и континентальную часть.

В западной традиции принято считать, что первым белым человеком, ступившим на землю Аляски, был Г. В. Стеллер. В книге Бернгарда Гржимека «От кобры до медведя гризли» говорится, что Стеллер первым заметил на горизонте гористые очертания Аляскинских островов, и ему не терпелось продолжить свои биологические исследования. Однако капитан корабля В. Беринг имел другие намерения и вскоре приказал сняться с якоря и возвращаться назад. Стеллер был до крайности возмущён таким решением и в конце концов настоял на том, чтобы командир корабля дал ему хотя бы десять часов на обследование острова Каяк, где кораблю всё равно надо было пристать, чтобы пополнить запасы пресной воды. Статью о своем исследовательском подвиге-набеге Стеллер назвал «Описание растений, собранных за 6 часов в Америке».

На страницу:
9 из 14