Полная версия
Всегда найдётся тот, кто разобьёт шары
Эта чрезмерно активная дама была первой девушкой у себя на деревне и со знанием дела разбиралась как в сексе, так и в том, как выгодно можно заработать на этом деньги и прочие блага. Имея стройную фигуру, окрашенные в вызывающе розоватый цвет непокорно торчащие в стороны вихри волос и смазливую мордашку, Лидия являлась признанным авторитетом в области обольщения мужчин. Стоило ей ласково посмотреть на ничего не подозревающего мужчину, а затем загадочно подмигнуть ему тем глазом, что косил у неё в сторону переносицы, – как жертва вмиг теряла дар речи и была готова следовать за ней хоть на край света.
Со временем, перебрав имевшихся в наличии в её родной деревне мужчин, Лида решила, что настала очередь мужчин заморских. Выбор пал на Италию, ибо прослышала она, что на земле той благословенной обитают интереснейшие во всех отношениях мужчины, на которых к тому же можно и неплохо заработать.
По прибытии в Неаполь она честно призналась женщинам, что работать ей не хочется, а тем более какой-то там сиделкой. Только этого ей ещё не хватало, как дежурить у постели старика и подносить ему судно. Ведь можно зарабатывать несравненно больше и в более комфортных условиях, только лишь временами раздвигая ноги перед местными мужчинами.
И пошло-поехало, понесло Лидию по чужбине стремительно и неудержимо. С присущим ей профессиональным прилежанием она щедро одаряла своей любовью доселе невиданных ею экзотических мужчин с непривычной для неё внешностью и темпераментом. И несло дорогую Лидку по заморским городам и весям до тех пор, пока с ней не случилась неприятность: она была задержана полицией, обвинена в проституции и с треском выдворена из гостеприимной Италии.
Вернувшись в Россию, с позором изгнанная, но не сломленная духом Лида с присущей ей настойчивостью сменила свою фамилию на девичью и вновь устремилась в Неаполь, не забыв на этот раз прихватить с собой двух детей-подростков. Оказавшись в Италии, не теряя времени даром, она ещё с большим энтузиазмом принялась за старое.
Дети её тем временем были предоставлены сами себе, в школу их не приняли за отсутствием требуемого минимального уровня базового образования. Вскоре старший сын, пятнадцати лет от роду, прильнул к какой-то преступной шайке, а тринадцатилетняя дочь стала напропалую спать со сверстниками, а позже перекинулась и на взрослых.
Неизвестно, чем бы закончилась итальянская сага для российской семьи, если бы Лиду власти не задержали вновь и, не мешкая, выставили стареющую проститутку за дверь. Пришлось Лидии вместе с детишками убираться восвояси к себе на родину.
Остаётся лишь гадать, как сложилась дальнейшая жизнь Лиды и какова судьба её детей, успевших вдоволь повращаться в чрезвычайно сомнительных заморских компаниях. Можно лишь с большой долей уверенности предположить, что однажды Лидия объявится в Неаполе вновь, но уже совсем под другой фамилией.
Что тут скажешь?! Жизнь понаехавших в Италию российских женщин складывается настолько у всех по-разному, что трудно предугадать, какая конкретно жизнь на чужбине сложится персонально у каждой из них. Большое значение имеет, конечно же, везение. Именно так – элемент везения чрезвычайно важен и имеет огромное значение! Возьмём, к примеру, хотя бы эту историю из серии сказок о бедной Золушке.
Так, одна россиянка представляла собой на удивление некрасивую, оттого жутко закомплексованную и неуверенную в себе девушку. Но при всём при этом она приходилась родной сестрой самой «Розе пять евро», которая и помогла бедной родственнице перебраться в Италию и устроиться домработницей в доме у богатого банкира.
И надо такому случиться, внезапно вспыхнувшая искорка разожгла костёр страстной любви между некрасивой сестрой и банкиром. Они стремительно сошлись и зажили счастливо. Но и этим дело не ограничилось: однажды банкир взял да и уехал с женой в Россию, где они купили большой дом с огромным участком и приступили к строительству цеха по производству и продаже моцареллы.
Далее затруднительно сказать что-либо определённое из-за больших сомнений в том, что проживающие в глубинке россияне вдруг, в едином порыве, воспылают неземной любовью к непривычной им, диковинной моцарелле и примутся массово её скупать, дабы вдоволь насладиться продуктом, с любовью изготовленным итальянским банкиром в кооперации со своей русской подружкой. Как бы ни закончилась эта затея и во что в итоге ни вылилась – в любом случае удачи им обоим!
Порой женщины начинают обсуждать своих работодателей: некоторые жалуются на их капризы и жадность; другие же, наоборот, утверждают, что им с хозяевами несказанно повезло. Затем, после бурного обмена мнениями по затронутому вопросу, следует плавный переход к другой душещипательной теме, неизменно приводящей к оживлённому спору.
А тема, каждый раз вызывающая ожесточённые споры, касается того, кому живётся лучше – итальянским старикам или же их российским коллегам. В качестве достоинств жизни престарелого итальянца одни женщины в первую очередь называют его финансовую состоятельность, возможность нанять сиделку, неплохо питаться, жить в нестеснённых условиях и даже путешествовать по миру при наличии у него на то желания.
Другие женщины возражают и настойчиво утверждают, что местным пенсионерам недостаёт тепла, участия родных, надлежаще не ухаживающих и не заботящихся о своих стариках. Другое дело российские старики: они часто проживают в семьях, поддерживают с родственниками тесные отношения, нянчатся с внуками и правнуками. А бывает даже, что российские пенсионеры с успехом общаются и вне семьи: ездят на рыбалку, сидят на скамейке у подъезда, перемывая косточки прохожим, играют в шахматы и домино, вяжут, грызут семечки, распивают спиртное, порой ругаются и даже дерутся, чтобы затем вновь помириться и продолжить столь милое их сердцам общение, как ни в чём не бывало.
Женщины из группы приверженцев итальянских пенсионеров на утверждение о привлекательности старения в российских условиях не забывают напомнить своим оппонентам, что у россиян до того маленькие пенсии, что на них невозможно бывает обеспечить даже самые элементарные свои потребности, не говоря уж о том, чтобы совершить на пенсию какое-нибудь приличное путешествие.
Обменявшись мнениями по животрепещущему вопросу, женщины по завершении спора единодушно заключают, что в любом случае – будь это хоть в Италии, хоть в России – старость сама по себе есть штука пренеприятная, связанная с физической немощью и болезнями, а потому каждой из них нужно изо всех сил стремиться к тому, чтобы болеть реже и умудряться жить как можно дольше.
После такого жизнеутверждающего резюме женщины замолкают, в комнате воцаряется тишина. По их погрустневшим лицам можно только догадываться, как они скучают по своим родным, близким и как им хочется домой. Они ни на минуту не забывают, что за тридевять земель их ждут родные и близкие, которые молятся, чтобы у дорогих им тружениц в заморских краях всё сложилось хорошо, чтобы миновали их всяческие проблемы и чтобы вернулись они домой в добром здравии. И жили впоследствии долго, не повторяя судеб тех несчастных стариков, за которыми профессионально ухаживают сейчас.
Вдруг неожиданно тишину прервёт кто-нибудь из женщин и предложит выпить за родных и близких, либо за здоровье и процветание, либо за счастье и всё то хорошее, что только есть в этой жизни. Ну что тут скажешь – своевременный тост!
Глава 6
Наконец, спустя три года после приезда Юлии в Италию, правительство после многолетнего перерыва великодушно объявило прощение всем нелегально находящимся в стране сиделкам и домработницам и благосклонно разрешило им узаконить своё пребывание в стране. Надо было видеть, как этой хорошей вести обрадовалась Юлия! Она тотчас поспешила легализоваться в качестве домработницы. Радость переполняла её сердце, отныне она могла спокойно жить и работать в Италии. И что особенно важно – не опасаясь никого и ничего, спокойно передвигаться по стране.
Юлия заметила, что за то время, что прошло после её приезда в страну, она успела привыкнуть и полюбить Италию. Даже несмотря на то, что ей пришлось пережить здесь немало трудностей, редко бывать на улице и подолгу находиться в квартире, тосковать по семье и родине. Она мало-мальски освоилась в чужой стране, с помощью деда выучила итальянский язык. Нелегальный статус и повседневные суровые будни, конечно, не позволяли ей спокойно разъезжать по стране, ближе знакомиться с историей Италии, её достопримечательностями. Теперь же, после долгожданной легализации, такая возможность наконец появилась, ура! Теперь у неё начинается совсем другая жизнь! Новая и, очень хочется надеяться, такая интересная!
Как новообретённому статусу Юлии радовался Антонио! Ещё бы, теперь она окончательно успокоится и не будет бояться, как раньше, этого страшного слова «депортация». Теперь россиянка сможет сопровождать его повсюду, пускаться с ним в разные путешествия. А дух авантюризма в нём неистребим: хлебом не корми, дай только попутешествовать. В особенности его, как и Юлию, манили горы.
Впервые в том, что она обожает горы, Тото убедился во время первого с Юлией восхождения на гору, которое они предприняли спустя всего месяц после её приезда в Италию. Он сразу обратил внимание на то, как она легко переносит физические нагрузки и как ловко карабкается по уступам. Женщина призналась, что всегда была влюблена в горы. Ещё школьницей, приезжая на каникулах в деревню к родственникам, она частенько взбиралась на вершину горы и с интересом разглядывала открывающиеся оттуда живописные окрестности.
Первая гора, которую штурмовали Тото с Юлией, была высокой и отвесной, и им пришлось добираться до вершины по спирали, что значительно удлиняло расстояние и увеличивало время восхождения. Но, оказавшись на вершине горы, они с лихвой были вознаграждены открывшимся чудесным видом на Адриатическое море и окутанную голубоватой дымкой, тянущуюся далеко за горизонт, покрытую лесом цепочку зелёных гор. Оба были не в силах оторвать взгляда от чудного бирюзового моря, лениво перекатывающихся волн, сказочной красоты залива.
Они стояли так близко друг к другу! Антонио обнял Юлию за талию и привлёк её к себе ещё ближе. Она ощутила тепло его тела, нарастающее возбуждение и почувствовала, что нужна Тото прямо здесь и сейчас: несмотря на то, что низко над головами с гулом пролетают самолёты, а здравый разум нашёптывает, что пришло время потешить свой червячок тщеславия тем, что ты сейчас покорил горную вершину.
Что это за сила такая, что переборола желание любоваться неземными красотами вокруг и побудила эту пару немедленно заняться странным и неуместным сексом, этим рутинным физиологическим процессом соития в абсолютно неподходящей для этого обстановке?! Они любили на большом валуне, на траве и на каменной россыпи поблизости; они ничего не соображали – словно сошли с ума, никак не могли успокоиться и вдоволь насладиться друг другом.
Потом они будут часто вспоминать этот случай, называть его между собой «наш безумный секс на горе» и пытаться каждый раз придать сакральный смысл тому, что произошло между мужчиной и женщиной, взобравшимися в расцветший солнцем день на горную вершину высотой в две тысячи метров над уровнем моря.
После этого памятного восхождения Тото с Юлией стали по-настоящему близки и дороги друг другу. Отныне отношения между ними основывались на полном взаимном доверии. Но это были всего лишь ростки незримо крепнущего в глубинах их душ и набирающего силу странного светлого чувства, в действительности именуемого не то любовью, не то эмоциональной привязанностью необычайной силы.
Почти всё время они проводили вместе. Юлия день ото дня проникалась к Антонио всё большей симпатией, он раскрывался перед ней новыми гранями заботливого и ласкового мужчины. Женщине было комфортно с ним, совместное проживание с Тото не обременяло её, не напрягало и не вызывала неудобства. В руках Юлии и Антонио всё спорилось-ладилось, дружным получалось у них и ведение домашнего хозяйства: каждый знал и старался добросовестно выполнять распределённые между ними обязанности по дому.
Они находили время и на то, чтобы поддерживать отношения с родственниками Антонио и при необходимости им помогать. Так, Юлия не раздумывая откликнулась на просьбу Тото и несколько месяцев жила в родной деревне Антонио, ухаживая за его престарелой мамой. Она продолжала осуществлять уход до самой её смерти: достойно прожив долгую жизнь, мама скончалась в возрасте ста одного года.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.