bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Что?

Зная, что сплоховал после того, как долго и жестко контролировал свои отношения с женщинами, Бастиан чувствовал, что ему некого винить в этой неловкой ситуации, кроме себя самого.

Потирая подбородок, он сказал:

– Я имею в виду, тебе не надо уезжать прямо сейчас. Меня неожиданно пригласили в Бразилию по делам, и я пробуду там как минимум шесть недель. Ты можешь оставаться здесь, пока я не вернусь. А потом мы поговорим. Это тебя устраивает?

– У меня будет немного больше времени, чтобы подумать и все спланировать.

– Хорошо. Тогда дело сделано.

– А как же посадка новых оливковых рощ? – спросила она.

– Это можно отложить до моего возвращения.

– Понятно.

Лили поглаживала предплечья, словно от холода.

– То, что произошло между нами, заставило вас передумать, синьор Каррера?

– Называй меня по имени.

Лили покраснела.

– Я не хочу, чтобы ты думал, будто чем-то мне обязан.

– Познакомившись с тобой, я понял, что ты не из тех женщин, которых легко уломать. – Вздохнув, он неосознанно прижал руку к груди в области сердца. – В любом случае мне приятно считать тебя здравомыслящим человеком. Если бы я не пересмотрел твою ситуацию после нашей близости и бездушно потребовал твоего немедленного отъезда, я бы подвел и себя, и тебя.

– Ну, я растрогана.

– Но, что бы ни случилось, не думай, будто я сожалею о том, что между нами произошло. Потому что я не сожалею.

Ее зеленые глаза ярко сверкнули.

– Этого больше не повторится. Поверь мне!

Ее слова спровоцировали его улыбку. Он подошел к двери, а потом обернулся и лениво протянул:

– Поживем – увидим, синьора. – Он вел себя так, словно этот вопрос был закрыт для обсуждения.

Решив не вспоминать секс с незнакомцем, Лили понимала, что это не так легко сделать. Она очень рисковала, потому что забыла об осторожности. К счастью, Бастиан не забыл о презервативе. По-видимому, в отличие от нее, он всегда готов к подобным ситуациям.

Она мысленно вернулась к тому волнению и удовольствию, которое доставил ей Бастиан. Расчесывая волосы перед старинным зеркалом в спальне, она тщательно изучила свое отражение. Лили поняла, что изменилась. Ее щеки стали румяными, а глаза широко раскрытыми и лукавыми.

Все еще ошеломленная, она вернулась к мольберту под потолочным окном. По крайней мере, ей не надо срочно уезжать с виллы. Решение арендодателя позволить ей остаться подольше предоставило Лили необходимую передышку, возможность обдумать ее затруднительное положение и принять решение.


Следующие несколько дней, делая иллюстрации для издательства, Лили стала регулярно выделять время на написание рассказов и рисунки к ним. Этот красивый итальянец бросил ей вызов, спросив, почему она не хочет писать и иллюстрировать рассказы сама. Чем дольше она думала об этом, тем больше хотела всерьез рассмотреть эту идею. Даже если это не сработает, она должна хотя бы попробовать.

После отъезда Бастиана в Бразилию она часто задавалась вопросом, почему вела себя с ним так раскованно. Но, вспоминая мгновенно вспыхнувшую между ними страсть, она ни о чем не жалела. Однако она не знала, как сумеет противостоять страсти, когда Бастиан вернется. Решится ли она снова с ним переспать?

Вероятно, Лили следует переехать в другой дом, который ей предложили. Вздохнув, она решила поговорить об этом с Альберто. Этот старик ей нравился, и она интуитивно знала, что он даст ей несколько полезных советов.

Через четыре недели после отъезда Бастиана из страны у Лили случилась задержка. После теста она поняла, что беременна.


Июль, август и сентябрь были зимними месяцами в Бразилии, но погода там была такая же, как в Абруццо летом. Привычный к жаре, Бастиан едва замечал зной. Гораздо сильнее его занимала нестабильная ситуация, которую он оставил после себя дома.

Он привык к тому, что женщины вешаются ему на шею, но это никак не относилось к прекрасной и молодой арендаторше. Они сблизились слишком быстро, словно их вела друг к другу какая-то невидимая сила.

Из-за того, что Лили не преследовала его, как остальные женщины, он не мог выбросить из головы эту потрясающую красотку. Нравится ему это или нет, но его дела с Лили далеки от завершения. Он считал дни до их встречи.

И на этот раз между ними все закончится.


У Лили было больше дел, чем обычно. Узнав о том, что беременна, она не только не сбавила темп в работе, но и попыталась сделать свой дом уютнее. Ее новое жилище было просторнее виллы и так же красиво оформлено.

Единственная проблема заключалась в том, что она еще не поделилась своими новостями с Бастианом. Он был по-прежнему в отъезде. Интересно, что он скажет, узнав о ребенке? Вероятно, он решит, что она ждет от него денег и поддержки. При мысли об этом Лили вздрогнула. Она не желала, чтобы ее осуждал мужчина, особенно после ошибки, которую она совершила, выйдя замуж за Марка.

Но рано или поздно ее красивый арендодатель приедет, и она должна будет обо всем ему рассказать.

Что касается Альберто и его мнения по поводу переезда Лили в новый дом, он был воплощением доброты.

– Вы должны делать то, что подсказывает вам сердце, синьора, – произнес он. – Несмотря на то что сказал вам мой сын, паниковать не надо. Мы можем подождать, пока вы примете решение. Вы можете покинуть виллу в предложенное время или переехать в другой дом. Главное, чтобы вы были довольны. У нас не всегда были такие надежные и обаятельные жильцы, как вы, Лили.

Он прижал ее к своей груди и крепко поцеловал в обе щеки. Она очень полюбила этого человека. Ей нравились искорки радости в его карих глазах. Его доброта обнадеживала Лили.

Интересно, а Бастиан умеет так же успокаивать и обнадеживать, как его отец?

* * *

Бастиан метался по кухне. Альберто сидел в своем любимом кухонном кресле и терпеливо наблюдал за тем, как кипятится его сын.

– Мне не верится, что ты просто ее отпустил! – бушевал Бастиан. – Насколько я понял, она собиралась поговорить о проживании на вилле после моего возвращения из поездки. Кроме того, она говорила, что работа под потолочным окном ее вдохновляет. А вдруг ей стало тяжелее работать в новом доме?

Младший Каррера внезапно остановился, положил руки на обтянутые джинсами бедра и уставился на отца.

– Почему тебя вдруг так обеспокоили источники ее вдохновения? Раньше тебе было на это наплевать. Мы оба знаем, что виллу надо снести и на ее месте высадить рощи. Ты же говорил, что я был слишком мягок с ней. Я думал, ты хочешь, чтобы она уехала как можно скорее.

– Я хотел… Я хочу.

Чувствуя себя неловко, Бастиан нетерпеливо отвел со лба прядь волос. Каким образом Лили удалось довести его до такого состояния? Он снова подумал, что она, вероятно, околдовала его.

– Забудь о том, что я сказал. Если она довольна, то это устраивает всех нас, не так ли? Я заеду к ней позже, чтобы узнать, как она устроилась. И поблагодарю ее за сотрудничество!

Выдохнув, он сжал рукой плечо Альберто и вгляделся в его лицо.

– Ты хорошо себя чувствуешь? Долорес говорит, что она следит за твоим питанием и сном. У тебя есть боли в груди?

Альберто нахмурился.

– Из-за вас я чувствую себя больным ребенком, который нуждается в круглосуточном уходе! Перестань суетиться из-за меня. Лучше сядь и расскажи о своей поездке в Бразилию. Она удалась?

Бастиан улыбнулся:

– Ты еще спрашиваешь! Тебе следует знать, что я никогда не отправляюсь в поездку, если она обречена на провал.

Глава 3

Бастиан уже давно не осматривал дома в этом районе, хотя знал, что их смотритель, Марио, позаботился о том, чтобы все было в идеальном состоянии. Бастиан с интересом рассматривал уютный особняк, в котором поселилась Лили.

Он был построен в стиле традиционного итальянского деревенского дома: внутри были восстановлены старомодные кирпичные потолки и прибавлены изысканные современные акценты. Кухня, спальни и ванные комнаты были особенно просторными, а вид на море – впечатляющим.

Земля перед домом, между бетонными плитами, была недавно вскопана под посадку растений. В отдельных местах уже взошли луковичные цветы розового, синего и желтого оттенков. Вероятно, цветы высадила Лили. Бастиан знал, что Марио никогда бы на это не решился.

Потирая рукой подбородок, Бастиан размышлял над изменениями во дворе дома и с удивлением обнаружил, что входная дверь открыта. Быстро постучав по деревянной панели проема, он открыл дверь.

– Есть кто-нибудь дома?! – крикнул он сначала по-итальянски, а затем по-английски.

– Это вы, Альберто? Я сейчас подойду.

При звуке голоса Лили он понял, как соскучился по ней. Его симпатичная арендаторша сидела спиной к нему за старинным столом из каштана и быстро рисовала на большом листе бумаги, прикрепленном к мольберту. Ее золотистые волосы были зачесаны ото лба и повязаны изумрудно-зеленым шарфом.

Бастиан обратил внимание на ее длинную, изящную шею. Он остановился, желая коснуться губами ее безупречной нежной кожи. К счастью, он вовремя сдержался, потому что Лили внезапно обернулась и взглянула на него.

И покраснела.

– Синьор Каррера… Я не знала, что вы вернулись из поездки. Когда вы приехали?

Положив карандаш, она поднялась на ноги и неосознанно пригладила рукой волосы. Сегодня на ней был белый топ без рукавов, открывающий взору ее тонкие загорелые руки, и широкие шелковые брюки абрикосового оттенка, которые слегка развевались, когда она двигалась.

Бастиан едва сдерживал желание.

– Вчера рано утром.

– Значит, ты еще не успел отдохнуть?

– Мысль о возвращении домой всегда меня ободряет, – ответил он.

– Ну… – Она указала на кухню. – Выпьешь чего-нибудь?

– Нет. Сейчас я ничего не хочу.

«Кроме тебя».

– Как тебе новое жилье? – спросил он.

– Оно мне нравится. Не знаю, почему я так переживала из-за переезда.

– Я рад. Вижу, ты работаешь. Не возражаешь, если я посмотрю?

– Пожалуйста. Это иллюстрация для новой книги.

Лили шагнула в сторону, и Бастиан вдохнул опьяняющий аромат ее тела. И вспомнил о том, что между ними было.

Он взглянул на захватывающий эскиз кота с огромными зелеными глазами.

– Это для чужой книги или для твоей собственной? – спросил Бастиан.

– Это имеет значение?

– По-моему, имеет. Рисунок очень хороший, и я бы предпочел видеть его в твоей книге.

– Почему?

Он сложил руки на груди и внимательно посмотрел на нее, обращая внимание на ее красоту и грацию и переполняясь удовольствием и удовлетворением.

– Две причины. Во-первых, я считаю, что твои рассказы наверняка так же талантливы, как твои рисунки. А во-вторых, рисунок слишком хорош, чтобы отдавать его кому-то еще.

Она кивнула.

– Ну, ты обо всем догадался. Я воспользовалась твоим советом, поэтому эта иллюстрация к одному из моих собственных рассказов.

– Значит, ты решила всерьез заняться писательством?

– Скажем так: я пытаюсь.

– А почему у кошки такое решительное выражение лица? – Он слегка улыбнулся.

– Тебе придется прочесть книгу, чтобы узнать. Если ее опубликуют.

– Почему ты не уверена, что ее опубликуют? Какое у нее название?

– Я бы назвала ее «Не говори, что не можешь».

– Этот совет ты получила в детстве?

Лили нервно пожала плечами и безуспешно попыталась улыбнуться.

– Да, но мне не всегда удавалось ему следовать. Однажды моя учительница дала мне этот совет во время школьной поездки во Францию, когда я разбудила ее ночью, потому что мне не спалось. Я боялась темноты. Сказав мне, что бояться нечего и я скоро вернусь домой, поэтому мне надо наслаждаться поездкой, а не волноваться, она предложила мне вернуться в постель и постараться уснуть. Тогда я сказала ей, что не могу.

– Сколько тебе было лет, Лили?

– Девять или десять.

– Большинство детей в таком возрасте нервничают вдали от дома. Я уверен, ты не одинока.

Она нахмурилась.

– У других девочек в комнате, похоже, не было проблем. Мне просто надо было быть смелее. Я чувствовала себя идиоткой.

– Ты не идиотка, – твердо сказал Бастиан. – Ты была просто ребенком. В любом случае я не сомневаюсь, что учительский совет тебе помог, если ты его запомнила. Возможно, ты решила преодолеть свои страхи сейчас?

– Хотелось бы.

– По-моему, недостаток веры в себя ранит тебя сильнее всего, Лили.

– Откуда ты так много знаешь обо мне, если мы совсем недавно встретились? – прошептала она. Все вокруг них замерло, словно в ожидании опасности. Оба понимали, что происходит. Бастиан отлично знал, что назревшая дискуссия потенциально опасна, как ручная граната, брошенная в комнату.

– Мне захотелось чего-нибудь выпить, – произнес он.

– Что ты будешь?

– Черный кофе с одной ложкой сахара.

– Я его сейчас приготовлю. А ты присядь.

Бастиан сел в кресло, сочтя его безопаснее дивана после того, что произошло между ними раньше. У него пересохло во рту, пока он ждал, когда Лили принесет напитки. Он еще не решил, что ей скажет.

Как объяснить причину того, что кажется неизбежным, когда они смотрят друг другу в глаза?

Кроме того, Лили не просто симпатичная молодая женщина, с которой он переспал, а потом ее быстро забыл. Их связь была более глубокой.

Лили вручила Бастиану кружку с кофе и села на диван.

Улыбаясь, он сделал глоток.

– Прекрасно. Именно такой кофе я люблю.

Она облегченно вздохнула:

– Я рада. Итак, как прошла твоя командировка?

Она не могла скрыть своего напряжения, и Бастиан легко это заметил. Приняв неожиданное решение, он поставил кружку на стол, потом вытер губы ладонью, наклонился вперед и уставился Лили в глаза.

– Мы не будем тратить время на разговоры о моей поездке. Мы оба знаем: нам надо обсудить то, что произошло до моего отъезда.

Из всех сценариев возвращения харизматичного Бастиана, которые представляла себе Лили, реализовался самый нелепый. Ее затошнило. Вероятно, от сильного аромата травяного чая, который она себе заварила.

Поставив кружку с чаем на стол, Лили обхватила себя руками за талию. Ее живот еще не округлился, но грудь заметно отяжелела.

Она внимательно осмотрела Бастиана. Она ни на секунду не забывала о том, какой он красивый. С волнистыми темными волосами, соблазнительными карими глазами, длинными ресницами и подтянутым, мускулистым телом, он стал бы желанным натурщиком для любого великого художника или скульптора.

– Я не знаю, чего вы от меня хотите, синьор Каррера, – сказала она.

В его карих глазах мелькнуло удивление.

– Мы снова общаемся как арендодатель и арендатор? Ты думала над тем, что произошло между нами? Или ты считаешь, что мы должны вести себя так, будто вообще не произошло ничего необычного?

Лили не могла притворяться, будто ее не волнует то, что произошло между ней и Бастианом. Она смутилась сразу, как только поняла, что ее неожиданный визитер не Альберто, а его неимоверно привлекательный сын. Она часто фантазировала о том, что скажет ему, когда увидится с ним снова, но растерялась и почти потеряла дар речи. А ведь она еще не рассказала ему о далеко идущих последствиях их короткого и незапланированного дня удовольствия.

– Я не говорю, что мы должны действовать так, будто ничего не произошло, – произнесла Лили. – Сказать по правде, нам это не удастся.

– Что ты имеешь в виду? – Бастиана переполняла сумасшедшая надежда и тревога. – У тебя кто-то есть? Поэтому ты хочешь забыть о том, что произошло?

Обида в его голосе ошеломила Лили. Заправив в свободный пучок прядь светло-золотистых волос, она ответила:

– У меня никого нет. И мне не удастся забыть то, что случилось.

– Тогда в чем дело? – Он положил руки себе на колени, словно приготовился немедленно вскочить на ноги и встретиться с неприятностями.

Лили нервничала, ее сердце колотилось как отбойный молоток. Подняв голову, она смело встретила сердитый взгляд итальянца.

И сказала себе, что сейчас не время бояться.

– Я жду от тебя ребенка.

Глава 4

Бастиан нарушил напряженное молчание резким вопросом:

– Ты беременна? – Он подошел к ней, его небритый подбородок дрогнул. – Не надо так шутить.

Ее сердце забилось быстрее. Без сомнения, Лили оказалась в одной из самых сложных ситуаций в жизни. Ей было труднее, чем в тот момент, когда она наконец сказала Марку, что хочет с ним развестись.

– Когда ты узнала, что беременна?

– Вскоре после твоего отъезда. У меня случилась задержка.

– Ты сделала тест? – Бастиан приблизился к ней, и она ощутила чувственный аромат его лосьона после бритья.

Лили с силой прикусила губу.

– Да, я его сделала. Я купила тест в местной аптеке. Но в нем не было необходимости. Я достаточно хорошо чувствую свое тело.

Пригладив руками волосы, Бастиан задумался. Потом он резко отошел от Лили. Сложив руки на груди, он заговорил с тревожным спокойствием:

– Выход только один: ты выйдешь за меня замуж.

– Что? Но это безумие!

– Почему? Тебя удивляет, что я хочу поступить с тобой благородно? Или ты против нового брака после своего развода?

– Откуда ты это знаешь?

– Я догадываюсь.

Застигнутая врасплох, Лили не хотела ничего объяснять. Она не могла смириться с предложением Бастиана.

– Мы не можем пожениться, – сказала она. – Мы едва знакомы. Ты мой арендодатель, а я твой арендатор. У нас нет личных отношений. Между нами был только…

– Горячий, незапланированный секс? – подытожил он и выгнул бровь.

– Я бы назвала это неожиданной близостью. – Лили покраснела, как школьница. Ей не верилось, что Бастиан готов узаконить их отношения ради ребенка. Это просто невозможно. Он – богатый землевладелец, а она…

– Главное – это ребенок. Хотя мы еще не знаем, много ли у нас общего, мы по крайней мере физически совместимы. Учитывая это, я считаю, тебе стоит всерьез обдумать идею стать моей женой.

Она вздрогнула от негодования.

– В мире полно матерей-одиночек. И вообще…

– Продолжай!

– Я не хочу, чтобы кто-то определял мою судьбу. – Поднявшись на ноги, она инстинктивно прижала руку к животу, словно защищая себя и драгоценного ребенка. – Я не ожидала, что ты предложишь пожениться. Я сама отвечаю за себя и принимаю решения, и я намерена самостоятельно растить этого ребенка. Как бы это ни было трудно.

– В таком случае ты усложнишь себе жизнь. По-моему, ты зря отказываешься. Кроме того, я отец ребенка. – Он смотрел ей в глаза. – Почему ты не захотела сделать аборт? На твоем месте многие женщины предпочли бы избавиться от ребенка.

Лили испытала шок.

– Мы с тобой плохо знаем друг друга, но я уже считаю этого ребенка своим ребенком. Я уже люблю его. И я очень этого хотела, с самого начала.

– Я рад это слышать. – Он говорил с нескрываемым удовлетворением. – Как отец ребенка, я намерен выполнить свой долг и поддержать вас обоих.

– Ты не должен этого делать. Мы живем в двадцать первом веке, а не в Средневековье!

Скривившись, Бастиан не удивился ее ответу.

– По-твоему, прежде отцу ребенка хотелось содержать его мать? Мне кажется, что лучше распределить свои роли и следовать им.

– Зачем? – огрызнулась она. – Ты вообще хочешь быть отцом?

Он пронзил ее стальным взглядом.

– Это не главное. Мы будем иметь дело с тем, что у нас есть. Я буду выполнять свои обязанности, а не убегать от них. Я сделаю то, что считаю правильным, и позабочусь о своей семье.

Честно говоря, Лили нравилось, что Бастиан называет ее и ребенка своей семьей. И она восхищалась тем, что он признал свою ответственность. Бывший муж показал ей, что люди редко выполняют подобные обещания.

Вздохнув, она снова села и прижала к животу мягкую бархатную подушку.

– Несмотря на все, что ты говоришь, я думаю, нам надо больше времени на раздумья. Ты только что вернулся из поездки. Ты говорил, что собираешься заниматься землей, когда вернешься. Твоя семья живет этим, и я прекрасно понимаю, что для тебя это важнее всего.

Он слегка насмешливо поднял брови.

– Ты думаешь, я поверю, будто твои потребности для тебя не в счет? Я еще ни разу не встречал таких женщин, как ты.

Лили покраснела, от обиды ее сердце забилось чаще.

Она не желала знать о его опыте общения с женщинами. Сама мысль о том, что он обнимает кого-то еще, была для нее ненавистна.

– Слушай, я же сказала, что мне не нужна твоя помощь, и я не шутила. Мне важна независимость. Предыдущий брак научил меня тому, что для мужчины его личные потребности важнее потребностей его женщины.

Бастиан покачал головой:

– Мне очень жаль, если у тебя был такой опыт. Большинство итальянцев гордятся тем, что заботятся о своих женщинах и детях. Семья для нас важнее всего.

Собственные слова о семье напомнили Бастиану о потере матери и последствиях ее смерти для него и отца. Хотя он никогда не знал ее, не было и дня, чтобы он не думал о том, как изменилась бы его жизнь, если бы он получал ее любовь и заботу.

Все эти годы Альберто был один. Он был самым добрым и любящим мужчиной в мире, но он потерял единственную женщину в своей жизни, которую по-настоящему любил. Он никогда не пытался заменить ее другой, потому что его жена была для него идеалом.

Бастиан боялся, что ему тоже суждено потерять жену во время ее родов. К счастью, его чувства к Лили не были такими, какие связывали его родителей. Он не будет рисковать своим сердцем, когда они с Лили поженятся. Он позаботится о ней и станет лучшим мужем. Но в конечном счете их союз станет браком по расчету.

– Я думаю, Альберто был для тебя удивительным отцом, – тихо сказала Лили.

– Да, это правда.

– Но ты иногда тосковал по матери?

– Это он тебе об этом сказал? – Бастиан старался скрывать эмоции и говорить безразличным тоном. Его огорчало, что отец поделился с Лили такими личными переживаниями. Ведь она всего-навсего арендаторша.

– Он упомянул об этом в одном из наших разговоров.

– Ну, нам не приходилось подолгу скучать, – произнес Бастиан. – У меня есть две тети и несколько двоюродных братьев. И еще мой отец нанял Долорес. Вокруг нас было немало людей.

Не поверив Бастиану и почувствовав необъяснимую грусть, Лили взяла свою кружку с чаем и понесла ее на кухню. Бастиан пошел за ней следом.

Она ополоснула кружку и вздрогнула, когда Бастиан неожиданно протянул руку и взял ее за предплечье. На секунду его прикосновение показалось ей касанием пламени. Из ее головы вылетели все мысли.

Выключив кран и поставив кружку, она осторожно повернулась к Бастиану лицом.

– Чего ты хочешь?

– Как ты познакомилась со своим бывшим мужем?

У нее екнуло сердце.

– Мы встретились на ужине, который устраивала моя подруга, – неохотно ответила она.

– А потом?

– Ну, эта подруга всегда знакомила меня с мужчинами, потому что считала меня отшельницей. Во всяком случае, мы с Марком встретились и сразу понравились друг другу. У нас было несколько свиданий, вскоре он предложил мне выйти за него замуж. Моя подруга была убеждена, что это хорошая идея. По ее мнению, брак с Марком был намного лучше моего одиночества.

– Твоя подруга считала, что он спасет тебя от одиночества?

– Не пойми меня неправильно, но он мне действительно понравился. Он был очарователен, внимателен и добр ко мне. Но довольно скоро после того, как мы сошлись, я начала понимать, что поторопилась выйти за него замуж. Во-первых, он работал брокером в Сити и мы были слишком разными.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2