bannerbanner
Кащей
Кащей

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Когда капитан узнал, что я владею ремеслом обработки и дубления шкур, он обрадовался так, что пил три дня солодовый виски, который мы закупали в винокурнях монастырей, и в пьяном угаре пропустил не один корабль, гружёный товарами.

Когда капитан, наконец, протрезвел, мы наверстали упущенное. Каждый из нас был не только хорошим воином, но и мастером на все руки. Желающих обслуживать разбойников было мало, хотя мы и платили хорошо, поэтому приходилось многое делать самим: плотничать, столярничать, ковать, чинить лодки, паруса, и многое другое. У нас даже был лекарь, которого мы захватили с французского корабля, но пробыл он с нами не долго. В одной из схваток он погиб, и капитан возложил лечение на меня. Когда я стал возражать, он просто взмахнул мечом над моей головой, сказав: «не сможешь лечить, отрублю голову».

Так я стал воином, кожевником и лекарем. Мы долго носились в своих утлых челнах по морю, грабя французские, английские, да и все проходящие мимо суда, не подчиняясь никаким законам и королевским указам. Но мы старались уклониться от встреч с викингами, снующими тут и там на своих дракарах, кораблях – драконах. Но встреч с викингами боялись не только мы.

Когда их величественные дракары, в которых находились до сотни воинов, скользили по воде на вёслах, они напоминали летящего дракона, взмахивающего крыльями. Ещё быстрее они ходили под парусами. И вот однажды наши друзья викинги задали нам трёпку. В живых остался только я и шкипер, владевший ремеслом вождения судна. Так я перешёл на службу викингам.

Старик замолчал, видимо длинный рассказ утомил его. Между тем солнце давно скрылось за вершинам деревьев, и тёмное небо насылало сон.

Утро выдалось хмурое, небо заволокло тучами и вскоре пошёл дождь. Койлин открыл глаза. Старика не было. Каждое утро он исчезал до того, как Койлин просыпался. Было непонятно, куда и зачем можно было ходить так рано, и Койлин однажды спросил об этом старика напрямик. Тот взял пучок трав, висевших у него над головой, и протянул Койлину.

– Вот эту траву, сынок, можно собирать до восхода солнца, иначе она потеряет силу. Некоторые травы нужно собирать ночью, другие днём. А есть такие, которые в силе только при полной луне, другие – в конце жаркого лета. Кроме этого, есть много других растений, корней, коры дуба и осины, которые нужно собирать в своё время и правильно сушить. Всему этому меня научила жизнь, и, если хочешь, я могу кое в чём помочь тебе.

А сейчас пойдём в лес!

И они, захватив луки и стрелы, отправились по знакомой тропинке в чащобу.

Однако старик не спешил высматривать добычу. Он свернул на восток, и, не останавливаясь, прошагал несколько миль, пока не дошёл до разбитого молнией дуба.

– Посмотрим, – проговорил он, – что попалось на этот раз, – и, подойдя к яме, заглянул в неё.

– Есть добыча! – обратился он к Койлину. – Помоги мне!

Койлин, заглянув в яму, увидал испуганно бегающего оленёнка. Он взглянул на старика, и тот молча кивнул головой. Койлин спрыгнул в ловчую яму, и ударом ножа прекратил муки животного. Старик опустил в яму конец верёвки, которая напомнила Койлину о времени, проведённом у разбойников. Чёртова верёвка! – подумал он. Что-то слишком часто она раскачивается над моей головой! Не хватает только петли!

– Вяжи петлю, – словно подслушав его мысли, подал голос старик, и цепляй оленёнка за ноги!

День уже клонился к вечеру, когда они, вернувшись, разделали добычу и приготовили ужин. Остатки оленины старик разделал на крупные куски и повесил над костром, накидав туда свежих веток и листьев, отчего поднялся плотный столб дыма.

Старик нарубил толстых ветвей, сложил их высоким шалашом, и, подвесив в нём оставшиеся куски мяса, пояснил Койлину:

– Будем коптить мясо холодным дымом, для этого нужно постоянно подкидывать сырые ветви, и повыше поднимать мясо. Придётся по очереди караулить всю ночь, не то к утру зверьё сожрет всё. Первым дежурить буду я.

Выслушав старика, Койлин отправился спать.

Он долго вертелся на своей лежанке, но так и смог заснуть. Накинув на себя оленью шкуру, он вышел. Огонь едва мерцал, прижатый сырыми ветками, и силуэт старика едва можно было разглядеть при тусклом свете луны, скрытой облаками. Койлин тихо подошёл к костру, однако старик, не оглядываясь, произнёс:

– Садись рядом, коли не спится. Я тоже не смогу заснуть, поэтому будем коротать ночь вместе. – Он подкинул коры в огонь. – Вот так я заготавливал мясо для наших походов. Жизнь всему научила. Если мясо повесить ниже, готовится быстрее, но храниться будет недолго. Нужен остывший дым, чтобы мясо не варилось, вот тогда его можно будет брать с собой. И никогда не коптить ветви с деревьев, с которых может сочиться смола. Годится дуб, ольха, да любое дерево без смолы.

Помолчав, добавил:

– Желаешь знать, что произошло со мной дальше?

Койлин молча кивнул.

Глава 9


Ну, так знай, что мы ходили на своих кораблях – дракарах вдоль побережья, выискивая богатые суда. Иногда приходилось заплывать далеко, однако у нас был опытный кормчий,

который мог по звёздам прокладывать путь. Но не всегда мы обращались к оружию.

Мы знались с племенами, с которыми у нас была постоянная торговля и обмен, и все вопросы решались мирным путём. Кормчий часто рассказывал о своих приключениях, и однажды он поведал мне, что существует страна, где время идёт по-другому. Эту страну накрывает тень громадного дракона, распластавшего над ней свои крылья. Там люди ещё живут, как звери. Их можно легко побеждать, потому что они как дети, их легко обмануть, провести, а когда они выразят недовольство – истребить. Движутся они медленно, пока воин поднимает руку, ты можешь трижды поразить его своим мечом.

Это громадная страна, без конца и начала, там текут большие реки, стоят дремучие леса. Князья там слабы, и заняты войнами друг с другом, а когда на них нападает враг, они не могут договориться, чтобы дать ему отпор, и тогда можно грабить, убивать, брать всё добро и пленных. Они сидят в своих уделах, не ходят на кораблях и лодках; не знают, как правильно ковать мечи и наконечники стрел. Жители этой страны, злобные и трусливые, навечно обречены быть отсталыми племенами. Правят там ведьмы, колдуны, и великаны. Обычные люди, каких большинство, злы, завистливы, и мстительны. Но любой из наших воинов стоит двадцати воинов из этой страны. Там очень легко стать правителем, и иметь много золота, мехов и женщин.

И он показал мне карту, как можно из моря пройти по рекам, и достигнуть этой страны.

В одном из походов кормчий был убит. Я был рядом с ним, и успел забрать у него карту, которую он возил всегда с собой. Если ты задумаешь попасть в эту страну, я отдам её тебе. Это карта из шкуры настоящего дракона. Они и сейчас водятся в наших лесах, летая по ночам, словно летучие мыши. А в той дикой, далёкой стране этих драконов видимо – невидимо!

Ньерд, бог моря, и Один, бог войны, слуги которого, вороны, летают по всему свету, ждут меня, и нет мне нужды брать с собой в дорогу что – либо. А теперь иди спать, мясо будет коптиться долго!

Койлин побрёл в сторону избушки, и вскоре погрузился в сон. Ему снилась неведомая страна, покрытая мраком, люди в звериных шкурах, и мрачный замок, одиноко стоящий на скале.

Понемногу наступала осень, ночи удлинились, и пожелтевший лес сбрасывал свой наряд, засыпая листьями звериные тропы. Запасы еды были заготовлены, насушены грибы, ягоды, орехи, засолена рыба, вдоволь завялено и закопчено мясо, топлива было достаточно, можно было зимовать. Старик был рад решению Койлина, коротать зиму в лесу одному было делом невесёлым.

Зима выдалась вьюжная, снегу намело так, что закрывало половину оконца, дверь избушки приходилось открывать с трудом. Старик смастерил лыжи из ивняка, переплетя их кожаными ремнями, так, что они походили на днища корзин, но даже на них пройти по лесу было невозможно, к счастью, заготовленные продукты и топливо помогли выжить.

Для Койлина долгая зима не прошла даром. Проводя со стариком долгие зимние дни, он слушал его рассказ о жизни, состоящей из сражений, путешествий и приключений. Дрова в печи весело трещали, огонь согревал маленькое, убогое жилище, и двое – старик и мальчик понимали, что, возможно, это самые счастливое время их жизни.

Койлин, вкратце рассказал о своих приключениях. Старик внимательно слушал Койлина, лишь изредка покачивая головой, и когда Койлин закончил свой рассказ, старик произнёс:

– Всё правильно, я не ошибся. Ты мог погибнуть уже множество раз, но всегда оставался жив. Видимо, у тебя, как у кошки, девять жизней. Когда придет весна, ты отправишься в ту далёкую землю, о которой я тебе рассказывал. Дорога будет трудной, но ты выдержишь.

Старик прямо посмотрел в глаза Койлину из – под кустистых бровей.

– Ты знаешь, что значит убить человека?

Койлин молча выдержал взгляд старика.

– Знаешь – тяжело вздохнул старик. – Скольких ты убил?

Койлин продолжал молчать. Старик ответил за него:

– Главное – начать, а там пойдёт само собой! Эх! Хорошо, если ты убил, защищаясь! Мне пришлось убивать людей, даже не дав им помолиться перед смертью! Я не защищался, я нападал. Знаешь, из-за чего?

Койлин продолжал молчать.

– Из-за богатства. Я убивал людей, которые не сделали мне ничего дурного. Скажи, где сейчас это богатство, нужно ли оно мне? Воспоминания терзают меня…. жаль, что такие мысли приходят к старости. Да, на мне много грехов….

Ты хочешь стать старым? – Лайлокен опять взглянул на юношу.– Ты будешь старым, как я, а может, еще старше. Твой жизненный путь ни к чему не приведет, кроме вражды и ненависти. Ты скопишь богатства, будешь повелевать людьми, решая, жить им, или нет.

Замолчав, старик повесил голову, став похожим на старого беркута, и его горбатый нос ещё более подчёркивал это сходство.

Наступила весна. Снег стал рыхлым, тяжёлым, солнце светило ярко, словно приглашая в путь. Лайлокен собирал в дорогу Койлина так, словно отправлялся сам. Старик всё время присматривался к амулету Койлина. В один из вечеров он взял амулет, чуть нажал на выдающуюся сердцевину шестиугольника. Шестигранный центр подался вниз, лепестки раскрылись, как цветок. Лайлокен осторожно взял в руки амулет, ещё раз внимательно осмотрел его.

– Возьми! – вернул он странный предмет Койлину.– Раз эта штука внутри круглая, значит, есть ось, а если есть ось, значит, надо вращать. Что бы ни произошло, сделай всё в обратном порядке: крути назад эти лепестки и поставь сердцевину на место.

Койлин так же, как и Лайлокен, осторожно взял в руки амулет, и повернул лепестки. Он успел заметить, что черты лица Лайлокен смазались, стены избушки заколыхались, словно под водой, и Койлин обнаружил себя сидящим под крепостной стеной замка, откуда он убежал. «Вот он!» – воскликнул стражник, – показывая на Койлина. – «Держите негодяя!»

Стража мгновенно окружила Койлина, как будто она ждала его. Кайлин спрыгнул с высокой стены замка, рискуя сломать себе ноги, и бросился к спасительным лесным зарослям. Забежав в ближайшие кусты, Койлин схватил амулет, нажал на сердцевину, и наугад повернул шестигранную звезду….

Когда Койлин открыл глаза, он увидел сидящего напротив его Лайлокена. Лицо старика было изумлённым.

– Вот в чём дело! – произнёс Лайлокен. – Теперь мне понятно, почему капитан всегда исчезал, когда дело принимало скверный оборот. Ну, что же, расскажи, что ты видел.

Койлин, как мог, передал ему свои смутные ощущения, и описал место, где обнаружил себя после поворота лепестков.

– Значит, – произнес Лайлокен, исчезаешь из одного места, и появляешься в другом. Впрочем, и этого достаточно. Хотя, если изучить эти деления, что нанесены на внешние стороны сердцевины, и внутренние стороны лепестков, тогда, возможно, ты сможешь регулировать свои перемещения. Я слышал о таких вещах, но никогда не видел. Никому об этом не говори. Впрочем, – старик взглянул в твердо очерченное, суровое лицо юноши, – об этом тебе можно было и не предупреждать. Как ты будешь разбираться со своим колдовским инструментом, и что от него можно ещё ожидать – я не знаю. Только запомни – действуй с амулетом осторожно, в нём заключена большая сила, справится с которой может только познавший её.

Теперь о твоём путешествии. Сначала ты пойдёшь на северо-запад к заливу Ферт оф Форт. Это не очень далеко, и если ты не собьёшься с пути, дойдёшь до деревушки Данбар. Это уединённое место, там живут контрабандисты и разбойники. На вид это очень благочестивые люди, до тех пор, пока не сядут в свои лодки, тогда пощады от них не дождешься. Можешь говорить с ними смело, они возьмут тебя с собой. Но подожди, может, ты не хочешь такой судьбы? Может, хочешь стать кожевенником, или того лучше, писцом? Тогда тебе лучше направится в Эдинбург, и пристроится к какому-нибудь графу, и жизнь твоя станет сытной и обеспеченной. Не хочешь?

Тогда, как только сойдет снег, и земля станет тёплой, отправишься в путь. Береги свой амулет!

Вскоре солнце стало подниматься высоко, трава и деревья зазеленели, птицы запели свои извечные весенние мотивы. Вторя им, робко зазвенели маленькие лесные ручейки, струящиеся из-под пней и валунов, обросших седым мхом, лес наполнялся жизнью…

Койлин попрощался со стариком, и тот обнял его, словно сына, и вручил свиток из чёрной прочной кожи.

Койлин сразу понял, что это карта. Взвалив на плечи котомку с копченым мясом, рыбой, взяв нож, огниво, трут и кремень, перекинув через плечо лук, он зашагал, держа путь на север, туда, куда гнала его судьба.

Глава 10


Путь, пройденный Койлином, был неблизкий для человека, несущего на себе всю свою поклажу. Она состояла из оружия, металлического котелка, запаса воды, и еды. Он старался разнообразить свою пищу зайцами, глухарями, и всем, что находилось на расстоянии полёта стрелы.

Однажды он угодил ногой в чью-то нору, и вывихнул ступню; пришлось несколько дней ожидать, когда нога заживет. Он соорудил шалаш, который превратился в охотничью засидку, где Койлин подкарауливал неосторожную дичь. Вспомнив наставления старца, он ползком собирал травы, росшие поблизости; тут рос и горец птичий, земляника, хвощ, которые он варил в подаренном стариком котелке, прикладывал к больной ноге горячий подорожник. Молодость и сила трав делали чудеса, и лечение шло быстро.

Однажды к его жилищу наведался лось, огромный и свирепый. Он стоял у шалаша, трубя и роя копытом землю, вызывая противника на бой. Очевидно, стоящий шалаш он принял за соперника. Койлин со своей больной ногой сидел не шелохнувшись, разглядывая зверя из своего убогого убежища, и когда лось победно вскинув голову, исчез в чаше леса, вздохнул с облегчением.

Нога почти зажила, и Койлин отправился в путь, слегка прихрамывая. Он постоянно наблюдал за солнцем, держа направление, указанное стариком. Лес был старый, часто встречались буреломы. Возле одного из таких буреломов Койлин услышал грозный рык. Оглядевшись, он увидел громадного медведя, стоящего на задних лапах. Зверь ощерил крупные жёлтые клыки, и разглядывал неожиданного гостя маленькими злыми глазами. До Койлина доносилось сиплое дыхание зверя, который стал медленно и грозно приближаться. Движения хищника были неторопливы, уверенны, он уже протягивал свои мощные лапы, со страшными когтями…. Не раздумывая, Койлин сорвал с плеча лук и выстрелил в медведя, который был совсем близко. Раздался рёв, медведь схватился лапой за глаз, в который попала стрела, а Койлин бросился бежать со всех ног.

Он мчался сквозь колючие кусты, перепрыгивал через поваленные деревья, перемахивал через завалы, чувствуя дыхание хищника за спиной. Он боялся оглянуться, и бежал до тех пор, пока ноги не подкосились, и он упал на муравьиную кучу.

Отдыхать ему пришлось недолго. Маленькие злые муравьи с ожесточением набросились на него, и вскоре Койлин снова бежал, колотя руками по спине, бедрам и ногам, везде, куда добрались свирепые насекомые. Добежав до берега озера, он, не раздумывая, бросился в ледяную воду. Выйдя на сушу, он разделся донага, стряхнул с себя особенно стойких муравьёв, затем на рогатине развесил одежду над костром. Койлин обнаружил, что во время погони он потерял лук, зато уцелело остальное, включая стрелы и нож.

Голод и боль в ноге напомнили о себе. Смастерив петлю, Койлин поставил её между двух берёз, где проходила заячья тропа. Ждать, когда в неё угодит зверёк, было неразумно, и Койлин, не откладывая, приступил к изготовлению лука. Он знал, что лук можно сделать из тиса, ясеня или вяза; найдя подходящую ветвь, приступил к его изготовлению. Живот путешественника сводило от голода. Подсушив ветку вяза над костром, он слегка согнул её, пробуя упругость дерева, и остался доволен. Теперь, держа в руках лук, он снова чувствовал себя воином.

В колчане у него были разные стрелы, с более широким плоским наконечником – для охоты, и более узкие и тонкие – боевые. Он выбрал охотничью стрелу, положив её на тетиву, прицелился в куст, росший неподалёку. На его счастье из-под куста выскочил заяц, и Койлину осталось только пустить стрелу вслед убегающему зверьку.

Заяц, поражённый метким выстрелом, перевернулся через голову, закричав, как ребёнок. Койлин подбежал к зайцу, глаза которого уже стали затягиваться смертной плёнкой, и, вытащив стрелу, быстро освежевал добычу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3