bannerbanner
Евангелие от Иисуса
Евангелие от Иисуса

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

Так Жанна попала в прочные сети одного из самых могущественных международных синдикатов преступного мира. Только спустя несколько лет она случайно узнала, что Билл и Дэв ловко обманули её. Кража документов в банке была инсценирована ими, полицейские были подставными, и никакого убийства Жанна не совершала. Тогда не совершала.

После того, как Дэву «удалось уладить» это дело от Жанны долгое время ничего не требовалось. Они с Биллом иногда посещали Дэва и проводили вместе вечера в его гостеприимном доме. Только через полтора года их знакомства, когда тот неприятный случай практически забылся, Дэв как-то попросил Жанну встретить в аэропорту его американского друга. И непременно приехать на его, Дэва, машине, чтобы гостю было легче отыскать её на парковке. Ничего не подозревающая Жанна всё аккуратно сделала. А потом Дэв поблагодарил её за передачу важной информации своему человеку. На солнцезащитном щитке переднего пассажира была прикреплена маленькая табличка с кодами связи для получения крупной партии наркотиков. Жанна снова стала соучастницей преступления. Разумеется, за эту услугу она была щедро вознаграждена, и это отодвинуло на задний план её ощущение, что она была подставлена людьми, которым не следует доверять. В конце концов, успокаивала она себя, за такие гонорары можно пойти на такой, почти невинный обман, о котором она фактически и ничего не знала. К тому же Дэв её заверил, что в случае провала операции, её имя не будет упомянуто. Ведь они хорошие друзья, а друзей не предают.

Мало по малу, сначала невольно, а потом и по добровольному согласию, Жанна втянулась в жизнь синдиката, пока не стала за крупные гонорары выполнять задания по устранению деловых и политических конкурентов синдиката. Всё шло как по маслу, и в случае неудачи она всегда могла рассчитывать на эффективную защиту Дэва, для которого, казалось, нет ничего невозможного. Однако она была схвачена при подготовке убийства Джона Крепса, главы парламентского комитета по борьбе с организованной преступностью. И тут Дэв оказался бессилен.

Обо всём этом Жанна вспоминала, сидя в тени тюремного дворика в послеобеденный час. От этих воспоминаний её отвлёк тюремный надзиратель, который сообщил ей, что её ожидает посетитель в комнате для свиданий. Жанне не хотелось идти ни на какие свидания. К тому же она и понятия не имела, кто бы мог добиваться встречи с ней в такое неурочное время. Войдя в комнату она с удивлением увидела Билла с его обезоруживающей улыбкой.

– Привет, Жанна, есть хорошие новости. Твоя сестра поправляется, и врачи говорят, что она может со дня на день быть выписана из госпиталя.

У Жанны не было никаких сестёр, и Билл это прекрасно знал. И Жанна знала, что Билл это знал. Это была версия для посторонних. Для Жанны она означала, что он принёс важную информацию, касающуюся её возможного освобождения. Она с радостным лицом приблизилась к Биллу и обняла его со словами благодарности. В это время в её ладонь незаметно скользнул маленький клочок бумаги, который она поспешила также незаметно спрятать на плече под лямочкой лифчика.

Вернувшись со свидания Жанна отправилась в камеру и прочла текст на клочке, который вручил ей Билл. Записка гласила: скоро будешь на свободе. Это была неожиданность для Жанны. Зачем Билл передал ей эту записку и что она должна в связи с этим делать? Очевидно не испортить дело, если её покровители нащупали путь её досрочного освобождения. Примерное поведение, вот всё, что могла она сделать со своей стороны. Вероятно, с этой целью и передал свою записку Билл. Так или иначе, Жанне ничего не оставалось делать, как ждать дальнейших событий.

Через две недели за час до ужина Жанну вызвали в тюремную администрацию. В комнате, которая служила своеобразным актовым залом, в несколько рядов были расставлены стулья, на которых сидело уже два десятка заключённых. Жанна тоже заняла одно из свободных мест и принялась ждать. Некоторые женщины сидели молча в одиночестве. Кое кто в беседе с соседями строил догадки по поводу происходящего. Никто ничего не знал и в зале царило тревожное возбуждение. Наконец появился заместитель начальника тюрьмы Дуглас Дэвис в сопровождении двух охранников и одного служащего, который нёс в руках объёмную кипу каких-то подшивок, по виду личных дел и отдельную небольшую стопку бумаг в толстом красном переплёте. Они заняли свои места на сцене у небольшой трибуны. Всё это выглядело как торжественное заседание по поводу какого-то праздничного события и только наличие вооружённых охранников придавало событию зловещий тюремный колорит. После небольшой паузы Дэвис подошёл к трибуне и раскрыл перед собой красную папку.

– Мария Даниель.

В середине зала поднялась худощавая светловолосая женщина лет сорока.

– В соответствии с решением Правительства Великобритании, вы подлежите досрочному освобождению в связи с амнистией, объявленной 29 июля сего года для лиц, совершивших преступления, не повлекшие тяжёлых последствий и отбывших наказание не менее четверти срока либо 4-x лет со дня вынесения приговора. Администрация поздравляет Вас, Мария. Документы и личные вещи Вы можете получить завтра утром от 8 до 12 часов в помещении для свиданий главного корпуса.

Дэвис не спеша вызывал одну за другой и монотонно зачитывал один и тот же текст, меняя в нём только имена и фамилии. Жанна слушала эту процедуру как в забытьи, почти не вникая в слова. Она даже не сразу сообразила, когда Дэвис назвал её имя.

Наскоро проглотив свой последний тюремный ужин, Жанна отправилась в камеру, не раздеваясь легла на кровать и придалась размышлениям. Время тянулось медленно, казалось этой ночи не будет конца. Хотелось побыстрее дождаться утра и покинуть эти мрачные стены, служившие ей домом долгие пять лет. Казалось она уже смирилась со своей судьбой, оставила надежды, что сможет покинуть эти стены иначе, чем через 17 оставшихся лет. И вдруг неожиданный поворот событий обещает ей новые радужные перспективы. Что это, подарок слепой судьбы или результат действия тайных могущественных сил? Какая разница! Главное, что её ждёт свобода. Уж она то понимает, что это такое. Это как здоровье, которое не замечаешь пока оно у тебя есть.

Размышляя таким образом Жанна незаметно для себя погрузилась в полудремоту, от которой очнулась только когда в камеру проникли первые лучи утреннего солнца. Пора собираться в новую жизнь, вернее в давно забытую старую. Собираться по сути было нетрудно. Наскоро умывшись и позавтракав Жанна отправилась в главный корпус, где дежурный выдал ей документы о досрочном освобождении. Потом Жанна сменила свой тюремный костюм с личными номерами на светлую блузку и юбку, которая за эти годы стала ей чуточку велика. Пришлось подколоть её на поясе булавкой. Выйдя из проходной в тюремный вестибюль, она тут же увидела улыбающееся лицо Билла. Они обнялись и молча почти бегом направились к машине, припаркованной неподалёку. Ехали молча. Как-то сразу всё стало вокруг пустым и незначительным, не достойным слов. Билл понял состояние Жанны и не нарушал её самосозерцания. Утро было прекрасным, тихим и солнечным. И жизнь тоже обещала быть прекрасной, солнечной и безмятежной. Всё позади, она жива, здорова и теперь уже свободна. Какое счастье!

Задание

Целую неделю Жанна с Биллом предавались мирским удовольствиям, ходили в роскошные рестораны, совершали далёкие автомобильные прогулки, купались в бассейне и играли в теннис. Настроение у обоих было превосходным, и казалось ничто не способно было омрачить их безмятежной радости.

Через неделю их обоих пригласил Дэв. По случаю благополучного возвращения Жанны он устроил дружеский ужин на троих. Как всегда, Дэв показал себя гостеприимным хозяином, и вечер пролетел в милой дружеской беседе с роскошным застольем, изысканными винами и приятной музыкой. Весь вечер болтали о том, о сём и ни слова ни о каких делах и планах. Конечно же вначале был выслушан рассказ Жанны о её пребывании в тюрьме, но этому не было уделено слишком уж много внимания. С одной стороны, чтобы не огорчать гостью, а с другой, чтобы не омрачать вечер малоприятными воспоминаниями. Под самый конец вечера Дэв вдруг с милой улыбкой обратился к Жанне.

– Пока Вы, милая леди, отдыхали на государственном пансионе, у нас тут накопились кое-какие проблемы, которые подлежат безотлагательному решению. Дело не из сложных, а по Вашей квалификации и вовсе рядовое. Зато оплата будет царская, не считая тех усилий, которые уже пришлось приложить, чтобы сделать Ваш сегодняшний вечер более приятным, чем, скажем, Ваши вечера всего неделю назад. Жанна насторожилась и приготовилась к тому, что сейчас ей будет предъявлен счёт за её свободу.

– Говорите, Дэв, без обиняков. Я вполне отдаю себе отчёт, что моё приглашение на этот вечер обошлось Вам чуть дороже, чем этот бокал шампанского. Она приподняла хрустальный фужер и прихлебнула глоток искристого вина.

– Приятно было иметь дело с леди ваших достоинств и к тому же лишённой провинциальных предрассудков. Речь идёт о том, что надо обезвредить пару человек, которые мешают нашему продвижению в очень серьёзном проекте. Это не парламентский уровень, а гораздо более доступные фигуры, так что речь не идёт о сверхсложной операции. Но сделать всё надо с ювелирной точностью и без малейших следов. Я считаю, что Вы одна из немногих наших друзей, способных на такую деликатную работу.

Жанна понимала, что её вытащили из тюремного застенка не для того, чтобы организовать этот чудесный вечер и знала, что ей предстоит работа по профилю. Но вникнув в детали плана, изложенного Дэвом, она внутренне согласилась, что задание не из самых трудных. И была рада отработать свою свободу таким сравнительно простым способом.

Через две недели, которые ушли на детальное продумывание операции, она вылетела из Лондона на остров Сицилию. Там в скромной оружейной лавочке она приобрела изящное разборное духовое ружьё, сделанное для неё по специальному заказу по каналам Дэва. Ружьё было высокой убойной силы под специальный патрон, небольшой комплект которых, всего 6 штук был также изготовлен по тому же заказу и прилагался к ружью. В малодоступной горной долине северной части острова Жанна истратила три патрона для того, чтобы с ювелирной точностью скорректировать оптический прицел ружья. Довольная результатом, она разобрала ружьё и аккуратно уложила его детали в скрытое дно скрипичного футляра, в котором также находилась каталожная скрипка Гварнери, прихваченная из Лондона.

На следующее утро Жанна уже сходила на берег Мальты с экскурсионного катера на крыльях, который регулярно возил туристов с Мальты на Сицилию, если конечно погода в этом районе Средиземного моря позволяла безопасно преодолеть 70 миль разделяющие эти острова. На этот раз море было на редкость спокойным, и Жанна благополучно сошла на каменистый мальтийский берег, держа в одной руке небольшой дорожный саквояж с личными вещами, а в другой скрипичный футляр.

Такси за несколько минут доставило её к воротам Валетты. Жанна никогда не бывала здесь ранее и была поражена видом столицы Мальты, обнесённой высокой крепостной стеной с массивными воротами, за которыми начиналась площадь Свободы и главная улица Валетты, улица Республики.

Этот своеобразный средневековый город больше походил на непреступную крепость. Он был построен после разгрома турок в 1565 году под предводительством Великого Магистра Ордена Св. Иоанна Жана Паризо де Ла-Валетты и назван в его честь в память об этом бесстрашном защитнике Мальты. Его прямые, как стрела, очень узкие улицы позволяли с любой точки просматривать всю перспективу улиц от входных ворот до самого берега моря. Идя вниз по улице Жанна вскоре достигла Дворцовой площади, на которой красовался великолепный Дворец Великого Магистра, построенный в XVI веке и в настоящее время служивший резиденцией Президента и Парламента республики Мальта.

Некоторое время Жанна побродила в окрестностях дворца, заглянула на соседние улицы, купила какие-то местные сувениры с изображениями восьмиконечных мальтийских крестов. Затем она ненадолго зашла в музей дворца, и с любопытством осмотрела великолепную коллекцию средневекового оружия и рыцарских доспехов. С фасада она осмотрела знаменитый балкон дворца, который по торжественным дням используется в качестве трибуны для выступления именитых ораторов. С этого балкона случалось выступать даже самому Папе Римскому во время его последней поездки на Мальту.

Оставшись вполне довольной первым осмотром города, Жанна перешла через улицу, где в одном из домов на последнем этаже у неё была заранее забронирована небольшая, но очень уютная квартира. Получив от хозяина ключ, Жанна поднялась по узкой каменной лестнице и открыла дверь. Из окна через крышу дома на соседней улице ей отчётливо был виден дворец и знаменитый балкон, до которого было всего несколько десятков метров. Было самое начало марта, когда на Мальте нет ещё летней жары и большую часть дней можно даже считать прохладными. Жанна распахнула настежь оба окна и с удовольствием вдохнула морскую свежесть вечернего средиземноморского города. Обедать не хотелось. Она сварила на плите кофе, наскоро перекусила парой бутербродов и с удовольствием растянулась в удобном кресле перед раскрытым окном. Так она сидела до поздней темноты, когда город осветился многочисленными огнями.

Жанна спустилась вниз, побродила по узким улочкам, спустилась к морю и долго смотрела стоя у обрыва городской стены. Её поражало величие средневековых построек. И какой же огромный труд вложен в строительство этой грандиозной стены, делающий город практически неприступным с моря. Из путеводителей ей было известно, что город при постройке планировалось окружить со стороны суши ещё и глубоким рвом, дно которого должно было быть значительно ниже уровня моря, чтобы ров можно было заполнить морской водой просто уничтожив перемычку между каналом и морем. Известняк же, который выдалбливался со дна рва, укладывали тут же на крепостную стену, отчего она росла как вниз, так и вверх. Но пока строили ров, в его защитных функциях пропала надобность и до настоящего времени он так и остался сухим и отделённым от моря каменной перемычкой. Приятно было наслаждаться вечерней свежестью моря и никуда не спешить. В распоряжении Жанны было почти три недели для отдыха и знакомства с обстановкой в городе.

Днём на улицах Валетты было по мальтийским меркам довольно шумно. Но это лишь по мальтийским меркам. Для тех, кто привык к жизни таких мегаполисов как Лондон или Нью Йорк, жизнь в мальтийской столице кажется просто сонным царством. Здесь множество лавочек и магазинчиков, где всегда толпятся туристы в надежде приобрести какую-нибудь местную диковину или сувенир. А по памятным дням на площадях и улицах Валетты устраиваются различные общественные мероприятия, начиная от собрания горожан кончая костюмированными военными парадами времён рыцарей ордена св. Иоанна или фиесты, посвящённой кораблекрушению св. Павла, который по преданию, попав на остров обратил его жителей в христианство.

Изо дня в день Жанна бродила по узким каменным улочкам Валетты, с любопытством заядлого экскурсанта заглядывала в многочисленные музеи, потолкалась в лавочках и приобрела несколько недорогих местных сувениров. Она решила сочетать приятное с полезным. Приятными были прогулки и развлечения, а полезным было знакомство с городом, в котором ей предстояло выполнить весьма деликатное задание её благодетелей, благодаря которым она была теперь на свободе. Два раза по вечерам Жанна поднималась на чердак по узкой лестнице неподалёку от своей квартиры. Она с удовлетворением обнаружила, что вход на чердак имеет лишь дверной проём, на котором нет двери и который, следовательно, не может быть закрыт. Она обнаружила также небольшое слуховое окно на крыше, из которого отлично просматривалась вся Дворцовая площадь, включая стену Дворца Великого Магистра с историческим балконом посредине.

В один из дней Жанна посетила «альтернативный объект». Знакомство с ним входило в обязательную программу её пребывания на Мальте. По имеющейся у неё информации планируемое мероприятие могло быть перенесено сюда. Этим объектом был знаменитый собор Иоанна Крестителя, расположенный на центральной площади города. Жанна долгое время осматривала собор снаружи с разных точек площади.

Против всякого ожидания это было очень простое готическое строение из жёлтого известняка почти совершенно лишённое каких-либо архитектурных деталей снаружи, если не считать оригинальных часов с тремя циферблатами в средней части колокольни собора, один из которых показывал время, а два других число и месяц. Наружный осмотр собора даже немного разочаровал Жанну. Но когда она прошла внутрь под аркой массивной двери, окружённой по бокам двумя высокими колоннами, она была с лихвой вознаграждена видом интерьера.

Внутреннее убранство собора, выполненное известными итальянскими мастерами и живописцами, отличалось потрясающим великолепием. В центре огромного главного зала был виден богато декорированный алтарь, а сводчатый потолок был расписан известным итальянским живописцем Маттиа Прети и его учениками. Все росписи были выполнены на библейские темы и отражали различные моменты жизни Иоанна Крестителя. Весь пол зала сплошь покрыт плитами из цветного мрамора, под которыми находятся около 400 могил знатнейших рыцарей из истории острова.

Справа и слева от главного зала Жанна увидела галерею часовен, каждая из которых принадлежала какому-нибудь отделению Ордена. Во втором ярусе зала была галерея, где не было посетителей, но вход в неё был перекрыт просто ленточкой, преодолеть которую не составляло никакого труда. Жанна проскользнула туда совершенно незаметно и стоя за выступом стены видела весь зал внизу как на ладони, включая хорошо освещённый алтарь.

Оставшись полностью удовлетворённой осмотром «альтернативного объекта», Жанна ещё немного побродила по залу, сделала несколько снимков без вспышки, что было разрешено правилами, и довольная вернулась к себе домой.

Приближалось 19 марта, когда на Мальте широко празднуется день св. Иосифа. Празднества проходят во многих городах острова, включая Медину и Валетту. Стало известно, что в Валетте ожидается выступление высокого гостя из Ватикана, кардинала Фридриха Леммона, одного из самых близких кардиналов к Его Святейшеству Папе. За два дня до торжества местное радио сообщило, что кардинал планирует обратиться с приветственной речью к жителям Мальты с балкона Дворца Великого Магистра ровно в 2 часа дня, после чего до самого позднего вечера в городе будут проходить красочные празднества, включая вечернее богослужение в соборе Иоанна Крестителя, опять с участием высокого гостя.

Выстрел

Мальта славится почти полным отсутствием преступности и мирным нравом жителей. Даже Президент республики спокойно разъезжает по острову без охраны. Тем не менее, к приезду высокого гостя на центральных улицах Валетты было необычно много полиции, а также молодых мужчин в штатской одежде, которых всё равно трудно было принять за экскурсантов. После полудня к окрестностям дворца Великого Магистра стали стекаться толпы людей, желающих лично видеть кардинала и послушать его выступление. По местной трансляции несколько раз было объявлено, чтобы жители домов, вблизи дворца не открывали окон и не выходили на крыши домов. Для Жанны это не было неожиданностью. Такие меры всегда и везде принимались с целью безопасности. Скорее это было ей на руку, поскольку крыши домов были пустыми и не было никакой опасности быть замеченной любопытными соседями.

И вот ровно в назначенный час кардинал появился на балконе в сопровождении настоятеля собора Иоанна Крестителя, мэра города Валетты и двух личных телохранителей. Жанна отлично знала всех в лицо по фотографиям, которые ей были переданы при подготовке операции. Фридрих Леммон сделал шаг вперёд к микрофону, закреплённому на металлическом узорчатом ограждении балкона и начал свою речь. Когда раздались первые слова кардинала, Жанна тихо выскользнула из своей квартиры на лестничную клетку и бесшумно ступая пробралась на чердак к слуховому окну, держа в правой руке ружьё, в магазин которого заранее были заряжены три оставшиеся патрона. Она огляделась по сторонам и убедившись в отсутствии помех, быстро прицелилась чуть выставив в окошко ствол ружья и дважды нажала на спуск. Один за другим раздались два лёгких хлопка, которые едва ли были различимы на фоне громкоговорителей, транслирующих речь кардинала. Первая пуля угодила в правое плечо стоявшего рядом телохранителя, а вторая в левый висок кардинала. Оба упали на руки стоявших за ними мужчин. Поднялся неимоверный гул и в толпе началась паника. Жанна не стала долее разглядывать место события, тихо выскользнула с чердака, уложила ружьё в футляр скрипки и села к окну, откуда вся сцена была отлично видна.

Полицейские и сотрудники секретной службы стали быстро оттеснять людей с узкой улочки на площадь, давая возможность подъехать скорой помощи, которая, согласно протоколу, дежурила вблизи городских ворот, то есть в двух минутах езды от места выступления.

Кардинала и раненого телохранителя вынесли медики на носилках, погрузили в машину, и она с сиреной помчалась в главный городской госпиталь. Ровно через тридцать минут по радио было объявлено известие о трагической кончине Фридриха Леммона, смерть которого последовала моментально от огнестрельного ранения в висок.

Весь вечер до глубокой ночи полиция и спецслужбы осматривали каждый уголок в районе покушения. Никаких следов обнаружить не удалось и поиски были прерваны в ожидании баллистической экспертизы выстрелов и заключения судебных экспертов. Жанна сочла, что будет более благоразумным не выходить из дома среди ночи, хотя нестерпимо хотелось избавиться от ружья с последним патроном, как самой опасной и фактически единственной улики. Она понимала, что в её распоряжении есть едва ли половина завтрашнего дня. К этому времени сделают баллистическую экспертизу и определят направление, откуда были произведены выстрелы. А значит круг поиска опасно сузится, и её квартира станет опасным укрытием. Малейшее подозрение и её не спасёт даже паспорт на вымышленное имя студентки Римской консерватории Марии Лучано.

Дождавшись, когда на улицах Валетты появилось достаточно много людей, спешащих по своим каждодневным делам, Жанна вышла из дома, держа в одной руке футляр со скрипкой, а в другой саквояж с пожитками. На берегу бухты она отыскала укромный уголок и бросила ружьё с городской стены в глубину моря. Затем она вышла на площадь перед воротами, взяла такси и через несколько минут была уже в аэропорту. В тот же вечер Жанна спокойно ужинала в своей лондонской квартире и прихлёбывая из бокала виски, рассказывала Биллу о подробностях своей поездки на остров.

Новый Библиотекарь

– Я очень рад лично познакомиться с человеком, о котором мне рассказывали много лестного – начал Папа, обращаясь к своему собеседнику. Знаю, что Вы честный служитель божьего храма и примерный гражданин. Пожалуйста, расскажите мне подробнее о Бразилии, о ваших близких, о делах Вашего прихода.

Серафим принялся рассказывать, и Папа долго и с неподдельным интересом слушал его, только один раз мягко вступив разговор с вопросом о здоровье домашних своего собеседника. Когда Серафим закончил, Папа сказал:

– Вы конечно наслышаны о недавнем печальном происшествии, которое потрясло не только Святой Престол, но и весь мир?

– Вы имеете в виду убийство на Мальте кардинала Фридриха Леммона, Ваше Преосвященство?

– Да. Это случилось 19-го марта, в день праздника Святого Иосифа. Кардинал выступал в Валетте с балкона Дворца Великого Магистра с обращением к мальтийским католикам и был застрелен из ружья с крыши противоположного дома. Ранен был также его секретарь и помощник. К сожалению убийцу пока не удалось задержать.

– Это прискорбное событие, Ваше Преосвященство, и очень странное. Мне никогда не приходилось слышать, чтобы кто-то покушался на жизнь кардинала и тем более его телохранителя. Кроме того, насколько я знаю, Мальта всегда была известна своей низкой преступностью.

– Следствие полагает, что в телохранителя попали случайно первым выстрелом, который предназначался кардиналу Леммону. Слава Богу, его жизнь сейчас вне опасности, и он поправляется в одной из мальтийских клиник. Но я потому вспомнил в нашем разговоре об этом печальном деле, что Фридрих Леммон был в Ватикане кардиналом-библиотекарем. Должность весьма ответственная и требующая широкой эрудиции. Я долго подыскивал кандидата, чьи знания и опыт работы позволил бы стать ему заменой Фридриха Леммона, который не только был профессионально выше всяких похвал, но и пользовался всеобщей любовью как обаятельный и милый человек. Что бы Вы сказали, если бы я попросил Вас занять эту не только почётную, но и трудную должность?

У Серафима даже сердце замерло от охватившей его радости. Согласен ли он? Да он ни о чём таком не мог даже мечтать. Знаменитая на весь мир Апостольская библиотека Ватикана всю жизнь манила его воображение. Её история восходит ещё к VI веку, хотя временем её официального основания Папой Николаем V считается середина ХV века.

На страницу:
2 из 3