Сын Орла
Сын Орла

Полная версия

Сын Орла

Язык: Русский
Год издания: 2018
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
16 из 16

46

Post factum (лат.) – после того, как что-либо уже произошло; задним числом.

47

Абердин – город в Шотландии.

48

Экспатриант – тот, кто покинул родину и потерял гражданство (в отличие от эмигранта, который, как правило, не утрачивает гражданства).

49

Via dolorosa (лат.) – крестный путь.

50

Конкистадоры [от исп. conquistador – завоеватель] – участники испанских завоевательных походов в Южную и Центральную Америку.

51

Гранд – в Испании высший дворянский наследственный титул, а также лицо, носящее этот титул.

52

Concepción (исп.) – Зачатие.

53

Iesus Hominum Salvator (лат.) – Иисус спаситель человечества; Ad Majorem Dei Gloriam (лат.) – К вящей славе Господней.

54

Лакросс – канадская национальная игра индейского происхождения.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
16 из 16