bannerbanner
Лексико-стилистическая характеристика научного специализированного текста
Лексико-стилистическая характеристика научного специализированного текста

Полная версия

Лексико-стилистическая характеристика научного специализированного текста

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Специфика жанра научной статьи в отличие от многих других жанров литературного языка по параметру «коммуникативная цель» заключается в том, что автор обычно сам прямо формулирует свою конкретную цель/исследовательскую задачу.

Обязательным элементом коммуникативной цели научной статьи является убеждение читателя в истинности положений исследования, что проявляется в аргументативном строе речи с помощью различных языковых средств.

Таким образом, в разных языках и в разные исторические эпохи языковые стили могут дифференцироваться по-разному. Научный стиль преимущественно реализуется в жанрах письменной речи, в основном монологического характера. Специфическими чертами научного стиля являются: абстрактность и строгая логичность мышления, отвлеченность-обобщенность и подчеркнутая логичность изложения, своеобразная экспрессивность и оценочность.

1.2. Научный дискурс и его особенности

В связи со стремительным развитием науки большую актуальность получают исследования научного стиля, научного дискурса, жанров научной литературы, призванных закрепить достижения в различных отраслях знаний.

О научном дискурсе можно говорить с двух возможных точек зрения. Во-первых, анализ научного текста реализует себя определенно как анализ научного дискурса, потому что текстовая ткань рассматривается в неразрывной связи с ментальными и коммуникативно-типологическими условиями создания текста, с системой когнитивных и прагматических стратегий, операциональных установок автора научного сообщения, взаимодействующего с адресатом, с комплексом экстралингвистических факторов, надстраивающихся на языковые особенности, и в данном случае научный текст синонимичен понятию «научный дискурс». Во-вторых, о научном дискурсе можно говорить как о совокупности всех наличных текстов, вербализующих научное знание как результат познавательной деятельности субъектов науки.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Кожина М.Н. Стилистика русского языка: учебное пособие / М.Н. Кожина. – М.: Просвещение, 1977. – С. 147.

2

Степанов Ю.С. Французская стилистика (в сравнении с русской). 2-е изд., стер. М., 2002. С. 16.

3

Сафонова М.А. Стилистическое своеобразие англоязычной биографической прозы в составе публицистического функционального стиля (на материале современных биографий У. Спенсера Черчилля): дисс … канд. филол. наук: 10.02.04 //Сафонова Мария Александровна, – М., 2011. – С. 117-121.

4

Сафонова М.А. Стилистическое своеобразие англоязычной биографической прозы в составе публицистического функционального стиля (на материале современных биографий У. Спенсера Черчилля): дисс … канд. филол. наук: 10.02.04 //Сафонова Мария Александровна, – М., 2011. – С. 117-121.

5

Чухлебова И.А. Обучение иностранных военнослужащих научного стилю речи русского языка: дис. … канд. педагог. наук: 13.00.08 / Чухлебова Ирина Александровна. – Воронеж, 2007. – С. 20-21.

6

Сердобинцева Е.Н. Профессионализмы в научном стиле / Е.Н. Сердобинцева // Известия ПГПУ им. В.Г. Белинского. – 2011.– N 23. – С. 241-244.

7

Нечаева Т.А. Выразительные средства языка научных текстов / Т.А. Нечаева // Известия Южного федерального университета. – 2013.– N 10 (147). – С. 71-77.

8

Рябцева Н.К. Теоретическое и лексикографическое описание научного изложения: межъязыковой аспект: автореф. дис. … д-ра филол. наук: 10.02.19 // Рябцева Надежда Константиновна. – М., 1996. – С. 59-64.

9

URL: http://www.mediascope.ru/node/1240.

10

Архипова Е.И., Казакова О.А. Жанровая специфика научной статьи по лингвистике (на материале русского языка) / Е.И. Архипова, О.А. Казакова // Вестник науки Сибири. – 2013. – N 1 (7). – С. 263-270.

11

Евтушенко Т.Г. Типографские средства как составляющая часть пунктуации современного русского научного текста / Т.Г. Евтушенко / /Вестник Томского государственного университета. – 2011. – N 353. – С.13-16.

12

Евтушенко Т.Г. Пунктуационно-графические средства в современных русских научных текстах: состав, функционирование: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 / Евтушенко Татьяна Геннадьевна. – Томск, 2012. – С. 10-15.

13

Гусейнова И.Г. Логико-лингвистическая структура французских научных текстов по философии и их русских аналогов: дис. … канд. филол. наук: 10.02.05 // Гусейнова Индира Гусейновна. – М., 1998. – С. 115-119.

14

Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. – 2-е изд., испр. и доп. – М. Флинта, Наука, 2006. – С. 560-562.

15

Бахтин М.М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук / М.М. Бахтин. – СПб.: Азбука, 2000. – С. 248.

16

Маркова Л.Ф. Когнитивная идентификация речевого жанра: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Маркова Людмила Федоровна. – Волгоград, 2003. – С. 132-134.

17

Шмелева Т.В. Речевой жанр. Возможности описания и использования в преподавании языка/ Т.В. Шмелева // Russistik. Русистика. Научный журнал актуальных проблем преподавания русского языка. – 1990. N 2. С. 20–32.

18

Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. – 2-е изд., испр. и доп. – М. Флинта, Наука, 2006. – С. 560-564.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2