Полная версия
Солнце всходит на севере
– Стреляй в него! – крикнул один из хазар, тот, который всё время ходил в блестящем нагруднике. Но печенег, к которому он обращался, отрицательно покачал головой и опустил лук. Хазарин закричал, затопал ногами и накинулся на него с бранью.
– Что там? – с трудом подняв тяжёлую голову, спросил Радомир.
– Да бранятся, – лениво жуя травинку, отозвался Гудим. – Мимо какой-то гусь проскакал, а печенег вон стрелять в него отказался.
– В гуся?
– Да не в гуся. Человек то был. На лошади.
– Аааа, – протянул Радомир и снова уронил голову.
Хазарин между тем продолжал кричать и размахивать руками, наступая на печенега. Тот насупился и молчал. Из шатра вышел Рафаил, прикрикнул на обоих.
– Тот человек на коне промчался мимо нас, – стал объяснять его разгорячённый товарищ. – Я велел стрелять, а он, – тут он ткнул пальцем в печенега с луком в руках, – а он отказался, сказал, что в своих не стреляет!
Рафаил нахмурился и задумчиво поскрёб подбородок.
– Его надо наказать! – продолжал горячиться второй хазарин.
– Накажи, – пожал плечами Рафаил и пошёл назад в свой шатёр.
Протяжный, долгий свист раздался в темноте. Кони тревожно заржали. Откуда-то из темноты, совсем близко им тоже ответило ржанье. Рафаил стремительно обернулся. Хазарин в блестящем нагруднике медленно оседал на землю и между глаз у него торчала стрела.
– Тревога! – крикнул Рафаил, обнажая меч.
Радомир приподнялся на локте.
– Что за… – забормотал он, ещё не вполне очнувшись.
– Давай сюда! – Рябой стал на четвереньки и торопливо заполз под телегу. Остальные пленники попадали на землю и лежали неподвижно. Связанные одной верёвкой, ни бежать, ни спрятаться они не могли.
– Измена! – вдруг раздался крик, и третий хазарин проскакал мимо телеги. Его лошадь, видно, уже успели разнуздать, поэтому он скакал без седла, уцепившись обеими руками за конскую гриву. Тут же печенег, до того отказавшийся стрелять в неизвестного всадника, быстро поднял лук и выпустил стрелу. Хазарин вскрикнул, взмахнул руками и свалился на землю, а его конь, почуяв волю, стремительно умчался в темноту.
Не успел печенег опустить лук, как Рафаил одним прыжком оказался около него. Молнией сверкнуло узкое лезвие кривого меча, и кровь струёй брызнула у печенега из горла. Не издав ни звука, он согнулся пополам и упал лицом в траву.
Рябой отчаянно шарил руками в телеге.
– Не то, – бормотал он, – не то…
Наконец он вытащил из-под мешков круглый глиняный горшок и с размаху саданул им по колесу. Черепки брызнули в разные стороны.
– Режьте верёвки! – крикнул он.
Дикий боевой клич, больше похожий на звериный вой, прокатился над степью. Точно такой же клич раздался в ответ из лагеря.
Пленники трясущимися руками похватали черепки. Кто-то освободился сразу, у кого-то не получалось. Двое так и побежали связанные друг с другом.
Радомир тоже дёрнулся было бежать, но Рябой больно стиснул его плечо и затянул обратно под телегу.
– Ты что! – попытался вырваться Радомир.
– Лежи! – прошипел Рябой. – Дурачьё пускай бежит. Сейчас же их похватают или порубят. А мы повременим.
Между тем перед их глазами развернулось жестокое и кровавое действо. Двое печенегов кинулись с мечами наголо на своего господина. И начался безмолвный и холодящий душу танец смерти, в котором Белый Хазарин оказался непревзойдённым мастером. Он двигался легко и стремительно, кружа вокруг костра и увлекая за собой печенегов. Вот он делает несколько шагов назад, уходя при этом влево, так, что его противники всё время оказываются друг за другом и не могут напасть одновременно. Ещё шаг влево, а потом внезапно вперёд. Его меч прочерчивает в воздухе сверкающую дугу, и первый печенег, издав короткий крик, падает навзничь. Второй начинает пятиться, что-то кричит, видно, зовёт на помощь. Из темноты с гиканьем вылетает всадник, подняв над головой топор. Белый Хазарин приседает и издалека кажется, что он вдруг стал вдвое ниже ростом. Топор мелькает над его головой, и в тот же миг хазарин распрямляется, разворачивается и наносит удар. Конь дальше мчится уже без всадника. Печенег, к которому хазарин теперь стоит боком, бросается на него, высоко подняв меч над головой обеими руками, но тот снова отступает, пригибается, пропуская мимо себя смертоносную сталь, и бьёт противника остриём прямо в лицо. Тот в предсмертной агонии отчаянно взмахивает руками и падает спиной прямо в костёр.
– Смотри, четверых положил! – восхищённо произнёс Радомир, не сводя глаз с меча в руках Белого Хазарина. – Слушай, может, подсобим ему?
– Дурак он и есть дурак, – Рябой только сильней стиснул его плечо. – Лежи!
– Хватит меня дураком обзывать! – буркнул Радомир, послушно вжимаясь в землю.
Навстречу Рафаилу выскочили ещё два печенега, оба с копьями. Он же стоял неподвижно, держа меч в опущенной руке, и ждал, когда они нападут.
– Неужели и этих порубит? – едва шевеля губами, пробормотал Радомир.
– Нам-то что, – сердито буркнул Рябой. – Он порубит аль его. Сейчас закончат, за нас примутся. Так что теперь уж побежим.
Печенеги напали одновременно, и казалось, в этот раз Белому Хазарину не уйти. Но он каким-то чудом оказался между двух копий, которые пронзили лишь пустой воздух.
– В степь бежать нельзя, там печенеги, – горячо задышал в ухо Радомиру Рябой. – Побежим к реке. Если успеем, там уж не достанут.
Белый Хазарин тем временем перехватил левой рукой древко одного копья, дёрнул на себя. Печенег качнулся следом за копьём, потерял равновесие и едва не упал. Не успел он выпрямиться, как хазарский меч рассёк ему плечо.
– Бежим! – скомандовал Рябой. И они побежали. На миг Радомир оглянулся. Он успел увидеть, как ещё два печенега выскочили из темноты за спиной у Белого Хазарина и разом ударили его копьями, так, что оба острия вышли спереди. Тут же стоявший перед ним печенег ткнул его в грудь своим копьём. Хазарин покачнулся, стал медленно опускаться на колени, да так и остался стоять, подпёртый с двух сторон печенежскими копьями.
– Чего они не поделили-то? – спросил Радомир, когда они наконец отдышались. Погони не было. Они сидели под раскидистыми ивами у самой воды. Где-то квакали лягушки.
– Да кто их поймёт, – сказал Рябой, сосредоточенно выковыривая колючку из пальца на ноге. – Печенеги ведь не все по доброй воле хазарам служат. Эти может, решили уйти к своим. А там кто знает.
Река была неширокая, вдоль берегов сплошь заросшая густым камышом. Деревья низко нависали над водой и сквозь их переплетенные ветви не было видно звёзд.
– Как думаешь, где мы? – снова спросил Радомир.
– Я по чём знаю? – Рябой наконец справился с колючкой, завалился на спину и закрыл глаза. – Далеко ушли. Кругом степь, места всё дикие, люди тоже. Ну да авось не пропадём.
– Куда пойдём-то?
– Надо поспать, – Рябой в этот раз был не расположен к беседе. – Утром видно будет.
9.
Радомир проснулся от звука голосов. Да нет, почудилось, подумал он. Вокруг было тихо и темно, словно в погребе. И тут вдруг впервые за много дней Радомиру вдруг сделалось страшно. Он не боялся, когда шёл в женском платье со стариком Боголюбом в хазарский лагерь, не испугался, когда хазарский меч коснулся его шеи. И во время долгого пути по степным дорогам не было страха, только безнадёжное отчаяние и тоска. А сейчас его охватил страх. Ему чудилось, что со всех сторон подступают какие-то зловещие тени, чьи-то глаза пристально смотрят из темноты, чьи-то руки тянутся из-за деревьев. Радомир почувствовал как противный холод пополз по спине, руки предательски задрожали, а к горлу подступила тошнота.
– Гудим! – негромко позвал он. – Эй, Гудим!
– Чего тебе? – Рябой нехотя повернул голову и приоткрыл один глаз.
– Что так тихо?
– Ну тихо, да и что с того. Перед рассветом всегда тихо. Спи, давай.
Радомир снова прилёг на подстилку из прошлогодних листьев, но сон не шёл. Заснул он только уже когда начало светать.
– Вставай! – голос Рябого раздался прямо над ухом.
– А?
Радомир от неожиданности дёрнулся и больно ударился локтем о торчащий из земли корень.
– Тихо! – прошипел Рябой, опасливо озираясь.
– Что такое?
– Дым, – коротко пояснил Рябой.
Радомир вдохнул влажный, прохладный воздух. Ко множеству разнообразных запахов примешивался ещё один – запах костра, какой ни с чем не спутаешь.
– Кто-то здесь есть, – Гудим привстал.
– Печенеги? – предположил Радомир.
– Чего конным в лес соваться? Нет, вряд ли.
– Может нас ищут?
– Да кому мы нужны. Да и если б искали, то не стали б костры жечь.
Рябой поднялся, обошёл вокруг дерева.
– Надо залезть, осмотреться, – сказал он, ухватился за толстую нижнюю ветку и стал карабкаться в гору.
– Ну что там? – спросил Радомир, когда Рябой, стараясь не шуметь, проворно спустился вниз.
– Там, вверх по течению, на берегу прогалина и вроде как большая лодка на отмели. Только никого рядом не видать.
– Может, пойдём посмотрим?
– Опасно идти. Кто знает, что там за люди.
– Печенеги по реке не плавают.
– Можно подумать только печенегов и стоит бояться, – скривился Гудим. – Лучше давай-ка потихоньку обойдём это место.
– Так может лучше тогда в другую сторону?
Гудим покачал головой.
– Нет, – сказал он. – Река течёт на восход солнца, а значит вглубь хазарских земель. Нам туда не надо. Потому путь у нас один, вверх по течению.
Радомир согласно кивнул.
Они осторожно стали пробираться между деревьями, прислушиваясь к каждому звуку. Идти было трудно, потому что ветви деревьев, причудливо переплетаясь, создавали то там, то здесь непреодолимую преграду.
– Надо выбираться из зарослей, – сказал Гудим. – Пойдём по краю леса.
Некоторое время они карабкались в гору, хватаясь за ветки. Радомир разодрал в кровь руки, а Рябой будто заговорённый, ни одной царапины. «Как он так умудряется?» – недоумевал Радомир, вроде бы тоже привычный ходить по лесам.
– Стой! – Гудим, шедший впереди, вдруг замер и присел.
– Что? – тоже пригибаясь пониже, спросил Радоми.
– Вроде идёт кто-то… Тише!
Рябой стал прислушиваться. Вот хрустнула ветка. Ещё раз. А потом впереди, в просвете между деревьями, где ярко синело утреннее небо, мелькнула тень.
– Назад! – скомандовал Рябой.
Но назад не получилось. Только успели они повернуться, как в двух шагах перед ними между деревьев возник человек. Ростом он был невысок, но сильно широк в плечах, так, что казалось, кожаная рубаха на нём вот-вот треснет. Лицо его сверху до половины скрывал полукруглый шлем с массивным наносником и полумаской, а снизу – густая рыжая борода, которая росла будто прямо от глаз. В руках человек держал короткое копьё с широким наконечником.
Он что-то крикнул, коротко и отрывисто на непонятном языке и угрожающе поднял копьё. Из-за его спины тут же показались ещё двое, тоже в кожаных рубахах, шлемах и с копьями в руках. У одного за спиной висел большой круглый щит.
Рябой было попятился, но тут же почувствовал, как что-то твёрдое упёрлось ему между лопаток. Чуть повернув голову, краем глаза он разглядел позади себя четвёртого. Это его копьё тыкалось ему в спину. Рябой опустил голову и обречённо вздохнул.
Язык чужеземцев был груб и резал слух. Когда пленников древками копий загнали в лодку, человек в красном плаще, видно, предводитель шайки, оглядел вновь прибывших, что-то отрывисто произнёс и постучал ладонью по рукояти торчащего из-за пояса ножа.
– Знать бы, что он говорит, – пробурчал Рябой.
– Он говорит, что если вы побегите, он вырежет вам печень и скормит собакам, – раздалось из лодки.
Радомир огляделся. Лодка была большая, шагов двадцать в длину, но узкая, с высоко задранным носом, который украшала искусно вырезанная из дерева голова какого-то диковинного зверя. На дне лодки среди кожаных тюков полулежали два мужика. У того, что говорил, руки были крепко скручены спереди кожаным ремнём.
Предводитель что-то снова сказал, глядя на пленных. Его голос почему-то показался Радомиру похожим на собачий лай.
– Он говорит, чтобы вы сели и не поднимались, – пояснил мужик со связанными руками.
Парни опустились на дно лодки. Пришельцы, а было их человек пятнадцать, столкнули лодку на воду, попрыгали в неё и стали доставать уложенные вдоль бортов вёсла. Лодка медленно заскользила по течению.
– Это кто такие? – спросил у мужика Рябой.
– Мурмане, люди с севера, – ответил тот.
– А вы тут откуда?
– Оттуда же откуда и вы, – криво усмехнулся мужик.
– А куда нас везут?
– А дорога тут одна, – отозвался второй мужик. – К хазарам.
– Как к хазарам? – встрепенулся Радомир.
Рябой подтянул поближе какой-то тюк и сунул его себе под голову. Устроившись поудобнее, он пробормотал:
– Судьбу не проведёшь. Раз судьба решила к хазарам, значит к хазарам.
И тут же крепко заснул.
Глава 2.
1.
Рано утром со стороны моря ветер пригнал большую чёрно-сизую тучу, и летняя гроза стремительно пронеслась над фиордом, обрушив потоки ливня на отвесные береговые скалы. Но буря была недолгой, и небесные кони вновь вынесли на небо свою огненную колесницу. Крупные капли дождя жемчужными ожерельями запутались в листве и траве и теперь то тут, то там вспыхивали в лучах солнца волшебным блеском.
– Когда-нибудь я привезу тебе тысячу таких жемчужин, только настоящих, – сказал Ингвар, смахнув с повисшей прямо перед ним ветки сверкающие капли.
– Где же ты их возьмёшь? – склонив голову на бок, спросила Асню.
– Будущей весной я наконец-то поступлю на службу к конунгу. В этот раз уже точно.
Внезапный порыв ветра качнул дерево, под которым они прятались от дождя, и множество капель разом сорвались вниз. Асню вскрикнула и побежала прочь по мокрой траве, и подол её синего платья тут же тоже намок и теперь казался совершенно чёрным.
– В дружину конунга не берут кого попало! – крикнула она и её смех сотней серебряных колокольчиков отозвался среди деревьев.
– Я не кто попало! – Ингвар помотал головой, стряхивая воду с волос, и погнался за ней. – Мой отец служил ярлу Аскелю и вместе с ним погиб, сражаясь с финнами!
Асню, звонко хохоча, продолжала бежать прочь.
– Стой! – Крикнул Ингвар.
– Догоняй! – Крикнула она в ответ и снова засмеялась.
Дубовое редколесье закончилось. Прямо перед ними сочно-зелёный склон холма круто уходил в ярко-синее небо. Поднявшись до половины, Асню остановилась.
– Я устала! – громко сказала она.
Догнав девушку, Ингвар легко подхватил её на руки и понёс вверх.
– Ты уронишь меня! – Асню взбрыкнула ногами в воздухе. Её расшитый бисером башмачок слетел с ноги и исчез в густой траве.
– Видишь, что ты натворил! – Асню надула губы. – Теперь мне придётся ходить босиком!
– Не придётся, – сказал Ингвар. – Я буду всё время носить тебя на руках.
– Ах вот как! – Асню хитро улыбнулась. – Ну смотри же, потом не отпирайся!
Она дёрнула ногой, и второй башмак улетел вслед за своим братом-близнецом.
– Неси!
Они оба недавно встретили свою шестнадцатую весну, и все на хуторе знали, что Торстейн, приёмный отец Ингвара, сговорился с родителями Асню, чтобы поженить их ближайшей осенью, сразу после сбора урожая.
Ингвар легко побежал по склону, словно в его руках его был мешок гусиного пуха.
– Осторожней, – лицо Асню вдруг сделалось серьезным, и она заговорила тише. – Не тяжело? Двоих ведь несёшь.
Ингвар остановился.
– Правда что ли? – он озадаченно выгнул бровь.
– Правда, – тихо сказала Асню. А потом вдруг вырвалась из его рук и побежала вверх.
– Не передумал брать меня в жёны, Ингвар сын Ингимара? – крикнула она и вновь залилась звонким смехом.
Он догнал её только на вершине холма, откуда открывался вид на фиорд. Вновь налетевший ветер растрепал волосы Асню и они взметнулись языками золотого пламени, а потом в беспорядке рассыпались по плечам. Ингвар обнял её и крепко прижал к себе, и они долго стояли так, глядя на подёрнутую лёгкой дымкой водную гладь залива.
Мир за пределами фиорда огромен. Если выйти в море и плыть через Эйстрасальт2 на восток, вскоре можно достичь диких земель, где живут финны, венеды и кирьялы. А если плыть на запад, то, миновав Йотландцкаф3 и земли данов и фризов, можно попасть в страну Валланд4, где на обширных равнинах под южным солнцем зреет виноград и пасутся огромные стада скота. Если же продолжить путь дальше на юг, то через Нёрвасунд5 попадёшь прямо в Срединное море, а по нему можно доплыть до Рума и до самого Миклагарда6, города городов, где, как говорят, даже улицы вымощены золотыми плитами. Однажды в доме приёмного отца Ингвара гостил человек, который рассказывал, как однажды викинги чуть было не взяли его приступом. Случилось это давно, может тридцать, а может и сорок зим назад. Тот человек был уже не молод, а в том походе впервые сел на скамью для гребцов наравне с другими воинами. Тогда собрался большой флот в две сотни кораблей, хотя многие потом говорили, что их было целых две тысячи. Выбрав удачный момент, викинги неожиданно напали на город, так что там едва успели запереть ворота. Греки, так называют жителей тех мест, загородили вход в бухту Сьявидарсунд7 огромной железной цепью, но викинги перетащили корабли по суше и подступили вплотную к стенам. Тогда греческие колдуны воззвали к своим богам и те наслали страшную бурю, которая разбросала флот пришельцев. Много людей и кораблей утонули, остальные ушли ни с чем. Говорят, что после этого немало викингов приняли греческую веру, потому что боги греков оказались сильней их богов.
– Смотри! – Асню показала рукой туда, где скалы расходились широко в стороны и за ними открывался необъятный морской простор. Там, едва различимые на таком большом расстоянии, скользили по волнам вглубь фиорда два корабля. Судя по очертаниям бортов, это были не купеческие кнарры.
– Это не торговцы, это боевые драконы. – Ингвар прикрыл глаза рукой, потому что солнце мешало ему смотреть. – Может люди хёвдинга возвращаются из Уппсалы.
– Пойдем, взглянем! – предложила Асню. – Мы спустимся быстрей, чем они доплывут!
2.
Корабли шли вслед за приливом, поэтому вёсла и парус были убраны. Были также сняты с форштевней головы драконов, а на мачте идущего впереди судна поднят в знак мирных намерений большой белый щит.
В этой части фиорда пристать к берегу можно было только в одном месте, там, где скалы расступались, и между ними по каменистому склону от хутора вниз к самой воде спускалась широкая, хорошо утоптанная тропа. Здесь, на песчаной отмели сонно грелись на солнце несколько лодок и два грузовых кнарра. Рыбаки, чинившие сеть, бросили свою работу и стояли у самой воды, разглядывая приближающиеся корабли. А сверху, с хутора шли ещё люди, спешившие посмотреть на нежданных гостей. Арнбьорн Левша, человек хёвдинга, уже был здесь, с мечом на поясе и в сопровождении двух вооружённых мужчин.
Когда Ингвар и Асню, держась за руки, спустились к берегу, корабли уже подошли совсем близко и гребцы, по пояс в воде, затаскивали их на отмель.
– Это не корабли ярла, – сказал Ингвар.
Стейни-ярл, главный человек этих мест, держал при себе четыре боевых дракона, но борта у них были выкрашены в синий цвет, а штевни в белый. Эти же корабли были некрашеные и, похоже, недавно построенные, потому что дерево ещё не успело потемнеть.
Первый корабль между тем, заскрипев днищем, лёг на песок и двое мужчин стали прилаживать к его борту сходни. Не дожидаясь пока они закончат, высокий, худощавый человек, видимо, предводитель, соскочил прямо в воду и вышел на берег. Его вид и одежда обличали в нём воина. Синий шерстяной плащ, обшитый по краю красной тесьмой, был пропущен справа под плечом, чтобы правая рука всё время была свободна, и застёгнут на груди большой серебряной пряжкой. Слева под его складками угадывался меч, прицепленный к широкому поясу. Длинная кожаная рубаха спереди, на груди была обшита массивными железными пластинами, каждая размером с ладонь.
Гость был крепок, статен и высок. Светлая слегка курчавая борода коротко острижена, а волосы наоборот длинные, почти до плеч. Синие глаза открыто смотрели из-под тонких, как у женщины бровей, а лицо слегка вытянутое, было, пожалуй, слишком бледным даже для северянина
Пройдя несколько шагов, гость остановился, взглядом выискивая среди собравшихся главного – того, к кому следовало обратиться в первую очередь. Арнбьорн Левша, предупредив его намерение, сам вышел вперёд и поднял руку в знак приветствия.
– Моё имя Арнбьорн сын Хедина, и я человек здешнего хёвдинга, Стейни-ярла, – сказал он.
– Я Хёскульд сын Дюри, – учтиво ответил гость, приложив руку к груди и слегка поклонившись. – Я и мои люди все родом из Трандхейма8.
– Что же привело тебя в наши края, Хёскульд сын Дюри?
– Мы плывём на восток и намерены пересечь Эйстрасальт в поисках богатства и славы. К вашему берегу мы завернули, чтобы передохнуть и пополнить запасы для дальней дороги.
– В наших местах не очень жалуют викингов, а вы, судя по всему, самые что ни есть викинги, – произнёс Арнбьорн, и при этих словах гость усмехнулся. – Но мы никому не отказываем в гостеприимстве, и если вы пришли с мирными намерениями, то можете оставаться здесь сколько угодно.
Хёскульд снова приложил руку к груди и поклонился.
– Что же касается запасов в дорогу, то тут дело обстоит не так просто, – продолжал Арнбьорн. – В прошлом году был плохой урожай, наши кладовые опустели…
– Мы заплатим серебром! – сказал Хёскульд.
– Не всегда серебро может помочь, – развёл руками Арнбьорн. – Поглядим, что можно для вас сделать. А пока милости просим. Мой дом – ваш дом.
Хёскульд поклонился в третий раз и отошёл к своим кораблям.
– Не стоит брать у него серебро, – вполголоса сказал Арнбьорн, наклонив голову к стоявшим рядом Торстейну и Стейнольву, двум самым знатным бондам. – Наверняка они кого-нибудь ограбили по дороге сюда. Иначе откуда у них серебро?
Те в ответ согласно закивали.
– Разведём их по разным домам, – предложил Стейнольв. – Мало ли что у этих викингов на уме.
3.
Хутор составляли четыре длинных дома, к которым лепились со всех сторон хозяйственные постройки и хижины батраков. Один дом принадлежал Арбьорну, другой приёмному отцу Ингвара Торгрейву, два других – Стейнольву и отцу Асню Хравну. Дома стояли, вытянувшись в сторону фиорда, по углам ровной площадки, и по прямой расстояние между ними было не больше двадцати шагов.
Как уговорились между собой хозяева, гостей развели по разным домам. Само собой, Арнбьорн позвал Хёскульда к себе. Но поскольку погода была тёплая и сухая, вечернюю трапезу устроили прямо на улице. На свободном месте между домами разложили несколько костров и вокруг них на брёвнах расселись хозяева и гости. Тут же на вертеле жарили дикого кабана, которого днём добыли охотники, и аромат жареной дичи расползался вокруг, дразня аппетит. Рабы срезали куски мяса и раскладывали их на большом блюде, которое потом обносили по кругу и каждый брал сколько хотел. Из домов выкатили бочонки с пивом и брагой. Рабы черпали напитки большими деревянными ковшами и точно так же обходили сидящих по кругу, наполняя их кубки.
Хёскульд сидел рядом с Арнбьорном, по правую руку от него, без плаща, в простой белой рубахе и, разумеется, без оружия. Дальше за ним разместился Торгрейв, а по левую руку от Арнбьорна – Стейнольв и Хравн.
– Вижу, не так уж плохи ваши дела, как ты говорил мне утром! – Хёскульд с усмешкой прихлёбывая пиво, кивнул на блюдо с мясом, которое обносили уже по четвёртому кругу.
– Сегодня повезло, а завтра может быть по другому, – тоже расплываясь в улыбке и погружая усы в пену, переливающуюся через край кубка, отвечал Арнбьорн. – Охотники затравили кабана и двух оленей. А зерна в амбарах нет совсем. И вяленой рыбы тоже.
– Да ладно, – наклонившись к Арнбьорну и хлопнув его по плечу, сказал Хёскульд, – мы не в обиде. Мы зашли на ваш хутор, потому что он ближе всего к входу в фиорд. Ничего, поплывём дальше, может в другом месте люди окажутся сговорчивей.
Арнбьорн отрицательно покачал головой.
– Нет. Урожай повсюду был плох.
Остальные бонды согласно закивали.
– Да, так и есть. Так и есть.
– Ну что же, – Хёскульд одним глотком осушил кубок и подставил его поспешно подошедшему рабу, – выпьем за то, чтобы будущий урожай в ваших краях был лучше предыдущего!
– Выпьем! – Арнбьорн поднял свой кубок.
– Выпьем! – подняли кубки Торгрейв, Стенольв и Хравн.
Сидевшие вокруг костра гости и домочадцы тоже стали поднимать кубки. Рабы засуетились, забегали туда-сюда, подливая пиво.
По другую сторону костра, прямо напротив Хёскульда сидел другой гость Арнбьорна, Хродвальд сын Бьорна из Ярнбераланда. Этот Хродвальд был важным человеком, дружинником самого конунга. Он прибыл с поручением к Стейни-ярлу и провёл некоторое время в его усадьбе. А потом Стейни-ярл собрал людей и уплыл в Уппсалу, а Хродвальд перебрался в дом Арнбьорна и застрял там на целых два месяца. Дел у него никаких на хуторе не было, только будто бы он ожидал каких-то важных вестей, а пока ел, пил в своё удовольствие да с важным видом прохаживался по хутору, иногда останавливаясь и глядя на фиорд, словно высматривая плывущий вдалеке корабль. Одевался Хродвальд всегда богато. Вот и сейчас он сидел в красивой красной рубахе, расшитой по краю бисером и золотой вышивкой, а на шее у него тяжело поблёскивала золотая цепь изящной работы с подвешенной к ней золотой же пластиной с выбитыми рунами.