Полная версия
Притворись моей женой
– То есть ты сейчас уйдешь?
– Да, но сначала нам нужно кое-что обсудить.
– Что?
– Вопросы, касающиеся нашего брака.
– Нашему браку конец, Макс.
– Неужели? Мы останемся мужем и женой до тех пор, пока я не соглашусь подписать документы на развод. Пока я не собираюсь этого делать.
Глава 2
– Ты должен согласиться.
В голосе Лизы слышалась паника, и Макс понял, что ему придётся приложить усилия, чтобы сохранить их брак. Чувства, которые когда-то испытывала к нему Лиза, прошли. Возможно, она даже его ненавидит.
Но как же быть с их страстной ночью, которая случилась два месяца назад? Разве она не в счет?
– Ты ждешь от меня ребенка, Лиза. Кем я был бы, если бы развелся с тобой сейчас?
Дверь распахнулась, и в бар вместе с порывом зимнего ветра ворвалась компания офисных работников. Они болтали и весело смеялись, очевидно радуясь предстоящему Рождеству.
– Мы не можем продолжать наш разговор здесь, – сказал он Лизе, надевая пальто.
– Нам больше не о чем говорить.
В этот момент только что прибывшая компания громко рассмеялась. Макс подошел ближе к Лизе, и цветочный аромат ее духов на миг заставил его забыть о том, что на дворе зима.
– Ты ошибаешься, Лиза. Нам нужно поговорить о ребенке. О нашем ребенке.
– О ребенке, которого ты не хочешь, – прошептала она.
Шум рядом с ними усилился, и Макс понял, что они больше не могут здесь оставаться.
– Да, я не планировал никогда иметь детей, но это вовсе не означает, что я откажусь выполнять отцовские обязанности, – произнес он тоном, не терпящим возражений. – Давай уйдем отсюда. – Схватив Лизу за руку, он, не обращая внимания на ее изумленный взгляд, потащил ее к двери.
На улице дул холодный ветер и шел мелкий колючий снег. Держа Лизу за локоть, Макс направился к своей машине и открыл ее при помощи брелока дистанционного управления.
– Ты не можешь вот так просто вытащить меня из бара и запихнуть в свою машину, словно какую-то вещь, – сердито бросила она.
Ветер трепал ее густые рыжие волосы, и Макс вспомнил, как они разметались по подушке, когда он проснулся рядом с ней два месяца назад.
Почему, черт побери, он тогда не смог обуздать свое желание и остановиться, пока все не зашло слишком далеко?
Потому что речь шла о Лизе.
– Ты предпочла бы обсуждать нашего ребенка в шумном баре под хохот компании, которая начала заранее праздновать Рождество? – спросил Макс, но все же отпустил ее руку. Если его жена сейчас повернется и уйдет, он поймет, что между ними действительно все кончено. Что она не хочет быть с ним ни при каких обстоятельствах.
Лиза не сдвинулась с места.
– Куда мы поедем? – спросила она, глядя на него с затаенной обидой.
– В мою квартиру.
Ее тонкие брови приподнялись, в глазах промелькнуло сомнение.
– В твою квартиру? Почему мы не можем поговорить здесь?
– На ледяном ветру? – Открыв для нее пассажирскую дверцу, он сделал шаг в сторону. – Нам нужно обо всем договориться, Лиза.
– Хорошо. Но между нами больше ничего не будет.
Это прозвучало так категорично, что он с трудом сдержал улыбку.
– Думаю, между нами и так уже достаточно произошло.
Когда она садилась в его низкий спортивный автомобиль, он, глядя на ее длинные стройные ноги, запретил себе вспоминать, как она обхватывала его ими во время близости. Ему придется быть осторожным, чтобы снова не пойти на поводу у своего желания.
Выруливая со стоянки на оживленную улицу, он прогнал мысль о том, что Лиза единственная женщина, с которой он не может себя контролировать. Единственная женщина, которая заставляет его терять голову.
Лиза окинула взором квартиру, в которой не была много месяцев, и на нее нахлынули воспоминания о том, как она мечтала о любви и счастье.
Ей было странно находиться здесь через год после того, как Макс признался ей в том, что он не любит ее и не полюбит никогда. Ничто не может стереть из ее памяти эти слова.
– Наверное, это не лучшее место для разговора, – сказал он, повесив на вешалку свое пальто. – Мне следовало быть более чутким.
Удивленная его внимательностью, она посмотрела на него нахмурившись.
– Это далеко не нейтральная территория и не лучшее место для того, чтобы о чем-то договариваться, – добавил он.
– Я не собираюсь с тобой торговаться. Наш ребенок не предмет сделки, Макс.
– Я это понимаю. – Он взял у нее пальто. При этом их пальцы соприкоснулись, и по ее коже пробежала дрожь желания. Судя по тому, что глаза Макса потемнели, на него тоже подействовал этот контакт. – Но этот вопрос нужно уладить.
Они прошли в его маленький, но хорошо оборудованный кабинет.
– Мы оба знаем, что не можем оставаться мужем и женой, поэтому я не вижу другого выхода, кроме развода.
Повернувшись, он подошел к окну с видом на Темзу. Его плечи были напряжены, и на мгновение ей захотелось подойти к нему, обнять его и сказать, что ей достаточно того, что она его любит. Но на самом деле ей было этого недостаточно, поэтому она не сдвинулась с места.
– Я родился в Севилье, – неожиданно произнес он, повернувшись к ней лицом.
Они почти никогда не говорили друг с другом о своем прошлом, о детстве. Они жили настоящим, и обоих это полностью устраивало.
– Но как твой отец…
– Как он умудрялся жить на две семьи так, чтобы ни одна из них не знала о существовании другой? Мы с матерью жили в Севилье, а его жена и законный сын в Мадриде. Только сейчас я понял, почему мы переехали в Мадрид, когда мне было восемь лет. Почему моя мать оставила своих родных и увезла меня туда. Она последовала за моим отцом, решив, что, если мы будем ближе к нему, он передумает и вернется.
К ее горлу подступила тошнота, и она сделала глубокий вдох.
– Надеюсь, что мой ребенок никогда не испытает ничего подобного.
– В таком случае мы хотим одного и того же, Лиза. Мы хотим, чтобы у нашего ребенка были два заботливых надежных родителя.
– Но для этого нам вовсе не обязательно оставаться мужем и женой.
Макс подошел к ней.
– Ради ребенка мы должны попытаться сохранить наш брак.
Ее сердце заныло. Он ничего не сказал об их отношениях. Не сказал, что хочет ее полюбить.
Она медленно покачала головой:
– Нет, Макс.
Протянув руку, он нежно погладил ее по щеке.
– Между нами было что-то хорошее, Лиза. Что-то, что снова свело нас вместе и создало нашего ребенка. Полагаю, это сделала страсть. Она по-прежнему существует между нами, не так ли?
– Одной страсти недостаточно, – возразила Лиза.
– Но это лучше, чем совсем ничего.
Прервав зрительный контакт, она задумчиво посмотрела в окно на темные тучи, нависшие над Лондоном. Только она начала снова поворачиваться лицом к Максу, чтобы сказать ему, что, возможно, он прав, как ее внимание привлекла стопка документов, лежащих на его рабочем столе.
Это были документы на развод. Сверху лежала ручка, словно он собрался их подписать, но ему что-то помешало.
Поймав направление взгляда Лизы, Макс понял, о чем она думает. Ручка лежала на том месте, где он ее оставил, отвечая на звонок брата, который перевернул все с ног на голову.
Он собирался положить конец браку, который был ошибкой, но еще до звонка телефона, прервавшего ход его мыслей, он понял, что пока не может поставить точку в своих отношениях с Лизой.
– Ты собирался их подписать, – мягко произнесла она, и боль, которую он увидел в ее глазах, вызвала у него угрызения совести.
Он помнил, какое потрясение испытал, когда получил эти документы от ее адвоката. Он понял, что потерпел неудачу. Что не смог выполнить свои обещания. Что, несмотря на все свои усилия и старания, оказался таким же, как его отец.
– Разве ты не этого от меня хотела?
– Этого, – ответила она, но ее промедление сказало ему, что у него, возможно, есть шанс.
– А сейчас, когда ты носишь под сердцем моего ребенка, ты все еще хочешь, чтобы я их подписал? – Он снова отошел от нее, чтобы дать ей возможность спокойно подумать. Глядя на мрачное лондонское небо, он чувствовал, как с каждой секундой молчания Лизы напряжение между ними усиливается. Когда оно достигло предела, он подошел к столу, придвинул к себе документы и взял ручку.
Подняв взгляд на Лизу, он заметил, что она смотрит на его руку, закусив нижнюю губу.
– Ребенок ничего не меняет, Макс. Нам не следовало жениться.
– Но мы поженились. – Положив ручку, он выпрямился во весь рост.
Она его жена, и одна лишь мысль о том, что она найдет себе другого мужчину, была невыносимой.
– Я не хочу, чтобы у моего ребенка был отец, который навещал бы его пару раз в месяц из чувства долга.
– В таком случае наши с тобой мнения по этому вопросу сходятся. Потому что я хочу все время быть рядом со своим сыном или дочерью. Именно поэтому я хочу дать нашему с тобой браку еще один шанс.
– Мы уже знаем, что у нас ничего не получится.
– Давай с тобой договоримся, Лиза. Мы дадим нашему браку последний шанс. Мы будем жить как муж и жена следующие две недели, и, если к наступлении нового года ты по-прежнему будешь хотеть со мной развестись, я не стану этому препятствовать.
– Почему ты это делаешь? – спросила она, нахмурив лоб. – Ты ведь ясно дал мне понять, что не любишь меня.
– Потому что мы с тобой создали ребенка и ради него должны хотя бы попытаться.
Ее предположения подтвердились. Он хочет поступить правильно, чтобы потом не испытывать мук совести.
Она никогда не хотела развода, потому что продолжала его любить. Его жестокие слова после их страстной ночи заставили ее сказать ему, что она хочет развестись.
– Нам не следовало проводить вместе ту ночь, – произнесла она сердитым тоном, чтобы не броситься в его объятия и не взять то, что он предлагает.
– Тогда почему мы это сделали? – спросил он бархатным сексуальным голосом.
Лиза больно прикусила нижнюю губу. Он ни в коем случае не должен узнать, что она по-прежнему его любит.
– Потому что выпили слишком много вина.
– Других причин нет?
Она посмотрела на входную дверь, желая как можно скорее покинуть эту квартиру и сбежать от этого мужчины. Она больше не могла здесь оставаться. Каждое его слово, каждый взгляд и жест напоминали ей обо всем, что она потеряла.
– Нет. Никаких. – Покачав головой, Лиза направилась к выходу, но, прежде чем она успела добраться до двери, перед ней возник Макс.
– Но теперь у нас есть новая причина, – спокойно произнес он. – Наш ребенок.
Охваченная паникой, Лиза поспешно сменила тему разговора:
– Разве ты не собирался встретиться со своим братом сегодня днем?
– Мы встречаемся… – сделав паузу, он посмотрел на часы, – через час. Это означает, что нам придется продолжить этот разговор позже.
– В таком случае я поеду домой.
– Ты поедешь со мной, Лиза, а после этого мы заедем в твою квартиру, соберем твои вещи и перевезем их сюда.
– Ты спятил?
– Вполне возможно, – самоуверенно улыбнулся он, давая ей понять, что будет так, как он сказал. – Я не позволю тебе забрать у меня моего ребенка.
– Ребенка, которого ты никогда не хотел.
– Когда-то это было так, но сейчас это уже не имеет значения.
Глава 3
Голова у Макса шла кругом от множества мыслей, когда они с Лизой прибыли в отель, где он договорился встретиться со своим братом. Как на него подействует эта встреча? Как он сможет быть хорошим отцом, когда его собственный отец вел двойную жизнь, имея одновременно две семьи?
Он посмотрел на Лизу, сидящую в одном из уютных кресел в фойе отеля. Она была бледна, несмотря на макияж. Он редко видел ее ненакрашенной. Макияж был для нее своего рода защитой от внешнего мира. Он не знал, от чего конкретно она защищается. Ему было мало известно о ее прошлом. Сначала это не имело значения, поскольку ему было достаточно страсти. Затем он разбил ей сердце, поскольку из-за детской травмы, связанной с уходом его отца, не смог открыть ей свою душу. Если он не смог полюбить Лизу, сможет ли он полюбить своего ребенка?
Сейчас, когда СМИ распространили информацию о том, что он незаконнорожденный, ему меньше всего хотелось испытывать чувство вины перед своей женой, поэтому он загнал его подальше вглубь себя.
Ему придется встретиться с законнорожденным сыном своего отца. Его желанным сыном. Его законным наследником. По телефону Рауль сказал ему, что их отец хотел, чтобы он разыскал его, Макса, и ввел его в семейный бизнес. Что это? Жалкая попытка отца Макса загладить свою вину перед ним?
Не желая зря терять время, он отошел от Лизы. Остановившись на секунду перед дверью ресторана, он сделал глубокий вдох и вошел внутрь. В зале было пусто, если не считать мужчины и женщины, которые о чем-то оживленно спорили. Несомненно, они были влюбленной парой. Только влюбленные ссорятся с такой страстью. Посмотрев на мужчину, Макс сразу понял, что перед ним его брат.
Нервы Лизы были так напряжены, что она с трудом сидела на месте. Сегодняшние события развивались так стремительно, что ее мутило сильнее обычного. Из ресторана доносились громкие голоса, словно кто-то ссорился. Затем оттуда быстро вышла женщина, и Лиза еще сильнее встревожилась. Что там произошло? Женщина чуть не плакала.
Когда Макс наконец вышел из ресторана, Лиза вскочила на ноги.
– Как все прошло?
– Так, как может пройти подобная встреча, – сухо ответил он.
Его черты были напряжены, и по ее спине пробежала дрожь.
– Это все, что ты можешь мне сказать?
Лиза чувствовала, как он привычно отгораживается от нее и от своих чувств. Было очевидно, что она выбрала неподходящий день для того, чтобы сообщить ему о ребенке.
– Пока да.
Судя по всему, встреча двух братьев прошла напряженно.
– Ты увидишь его снова?
– Да. Мы договорились, что не будем позволять прошлому отбрасывать тень на настоящее и будущее. Что мы будем переносить вместе нападки прессы. Сейчас, когда наша встреча закончилась, я могу наконец заняться другими проблемами.
– Какими проблемами?
– Не притворяйся наивной, Лиза. Ты прекрасно знаешь, что новость, которую ты мне сообщила сегодня утром, серьезная проблема.
Он ее обвиняет?
– Тебе больше не нужно думать о ее решении, – бросила она, охваченная праведным гневом.
К горлу подкатывалась тошнота, но она нашла в себе силы повернуться и пойти прочь от него. Она не может оставаться с мужчиной, который не дорожит ни ею, ни их ребенком.
Догнав ее, Макс остановил ее, схватив за руку:
– Куда ты собралась, черт побери?
Резко повернувшись, она освободилась от его хватки.
– Как можно дальше от тебя!
Макс нахмурил брови:
– Это невозможно. Ты поедешь со мной домой. Лиза ошеломленно посмотрела на него:
– Я не поеду с тобой домой.
Его губы сжались в твердую линию.
– Мы же договорились.
– Ты сам все решил. Ты не можешь заставить меня сделать так, как ты хочешь, – возразила она.
– Ты поедешь со мной. Ты моя жена, – прорычал он, и ее гнев усилился.
– Очевидно, только когда тебе это подходит.
– Не нужно бросать мне вызов сейчас, когда ты ждешь от меня ребенка. Это все меняет. Мы с тобой женаты. Мы останемся мужем и женой и будем жить под одной крышей.
– Ты не был нужен своему отцу, и я не хочу подобной участи для своего ребенка. Я знаю, что чувствуешь, когда тебя презирает отец, а затем многочисленные отчимы.
Макс приблизился к ней на шаг:
– Я здесь не единственный, у кого было тяжелое прошлое и кто от него бежит. Я прав, Лиза?
Она думала, что, выйдя замуж за Макса, сможет наконец создать собственную семью и наконец оставить прошлое в прошлом. Их разрыв лишь усилил ее разочарование.
– Лишь отчасти, – ответила она. – Я, в отличие от тебя, больше не бегу от своего прошлого.
Ее слова попали в точку. Глаза Макса заблестели от гнева.
– Ты думаешь, что моя встреча с братом, которого я не знал, означает, что я бегу от прошлого?
Он подошел еще ближе, и у нее закружилась голова.
– Важно не только физическое присутствие. Для построения прочных отношений нужно нечто большее. Ты доказал, что не способен на это, когда порвал со мной. Я никуда с тобой не поеду.
Едва она успела произнести эти слова, как у нее все поплыло перед глазами, и она погрузилась в темноту.
– Лиза, – донесся до нее знакомый голос с испанским акцентом, и она, вдохнув аромат дорогого одеколона, обнаружила, что прижимается к крепкому мускулистому телу. Телу единственного мужчины, которого она когда-либо любила.
Мужчины, который, по его собственному признанию, не способен на ответные чувства.
– Я в порядке, – ответила она, надавив ладонями на его грудь, но Макс не отпустил ее. Вместо этого он подхватил ее на руки и отнес в кресло.
– С ней все в порядке? – произнес незнакомый мужской голос.
Открыв глаза, она увидела красивого мужчину, похожего на ее мужа. Несомненно, это был брат Макса Рауль.
– Это моя жена, Лиза, – сказал Макс. – Ее беременность протекает не очень легко.
Да как он смеет рассуждать о ее беременности? Какое ему вообще дело до ее самочувствия?
Его брат подошел ближе к ним:
– Тебе следует отвезти ее домой и вызвать врача.
– Именно это я и собираюсь сделать, – ответил Макс, выпрямившись во весь рост, и Лиза почувствовала напряжение, установившееся между братьями. – Мы с женой сами решим наши проблемы. Почему бы тебе не заняться своими?
– Моими проблемами? – переспросил Рауль с обманчивым спокойствием.
– Она плакала, – сказала Лиза, не подумав, и оба мужчины уставились на нее. Она имела в виду женщину, выскочившую ранее из ресторана. – Один из вас, должно быть, сказал ей что-то ужасное. У нее был такой вид, словно ей не терпелось поскорее отсюда убраться.
Макс посмотрел на своего брата:
– Что я тебе говорил.
Рауль перевел взгляд с Лизы на него:
– Я позвоню позже, чтобы узнать, как дела у твоей жены.
В ее сердце затеплилась надежда. Между Максом и его братом начинают устанавливаться отношения? Если у них все получится, докажет ли это Максу, что он заслуживает быть любимым? Возможно, этого будет достаточно для того, чтобы она смогла вернуть мужчину, за которого вышла замуж. Да, он не ответит на ее чувства, но, возможно, хотя бы перестанет бояться наслаждаться ее любовью к нему.
– Спасибо за участие. Я правда в порядке, – произнесла она, глядя в темные глаза, так похожие на глаза Макса.
Не сказав больше ни слова ни ей, ни Максу, Рауль повернулся и зашагал к выходу. Когда дверь открылась, в фойе на мгновение ворвались звуки оживленного уличного движения.
Посмотрев на лицо Макса, Лиза не увидела на нем ни намека на перемены, на которые она так надеялась. Выражение его лица было еще более холодным и отчужденным, чем когда-либо.
Макс смотрел вслед удаляющемуся Раулю. За время их короткой встречи он понял, что его брат такой же упрямый и решительный и так же любит командовать и все держать под контролем, как и он сам. Несомненно, они с Раулем похожи не только внешне, но и по характеру.
Прогнав противоречивые эмоции, Макс достал из кармана мобильный телефон и набрал номер. Он все еще не мог поверить, что брат, с которым он только что познакомился, пытается им командовать. Впрочем, он был согласен с Раулем. Он помнил, как плохо чувствовала себя его мать, когда носила под сердцем его родную сестру Анджелину. Он намерен отвезти Лизу сначала к доктору, а затем к себе домой. Он это сделает, даже если ему придется тащить ее силой.
– Здравствуйте. Я хотел бы записать на прием к доктору свою жену, – произнес он в трубку. – Она беременна восемь недель и плохо себя чувствует.
Бросив взгляд на Лизу, он увидел на ее лице возмущение, но ему было все равно. Сейчас он просто хотел убедиться в том, что головокружения и обмороки обычное дело на ранних сроках беременности.
При мысли о том, что ему придется до конца жизни нести ответственность за другого человека, его охватил страх. Сможет ли он справиться с болью, которую когда-то причинил ему его отец, и установить нормальные отношения со своим ребенком? Будет ли этого достаточно? Не будет ли его сын или дочь таить на него обиду?
– Мне не нужно в больницу, – возразила Лиза. Выслушав ответ сотрудницы регистратуры, он поблагодарил ее и разорвал соединение.
– Сегодня днем ты идешь к доктору на УЗИ, – сказал он Лизе. – Это не обсуждается.
Ее зеленые глаза засверкали от гнева.
– Зачем ты это делаешь? Что и кому ты пытаешься доказать?
– Мне не надо ничего доказывать никому, кроме тебя. Ты моя жена, Лиза. Ты ждешь от меня ребенка, поэтому мы снова будем жить вместе. В ту ночь мы с тобой вышли за рамки профессиональных отношений, и теперь должны иметь дело с последствиями.
Он стал наблюдать за тем, как на ее лице одна эмоция сменяет другую. Среди них была боль, и он почувствовал угрызения совести. Но он понимал, что не может ее отпустить. Ведь теперь им нужно действовать не в своих собственных интересах, а в интересах будущего ребенка.
– После того как ты меня бросил, я больше не могу с тобой быть, Макс. Что будет, если ты снова захочешь уйти? Я должна буду сидеть сложа руки и спокойно смотреть на то, как ты причиняешь боль нашему ребенку? Ты, как никто другой, должен все это понимать.
От мольбы, которую он услышал в ее голосе, внутри у него все закипело от ярости. Она хочет сказать, что он не способен быть отцом? Он сам знает эту горькую правду, но не может признаться в этом Лизе.
– Нам следовало подумать об этом до того, как мы провели вместе ночь, – произнес он, злясь на нее и на самого себя. – Но судьба сочла нужным снова свести нас вместе, и на этот раз ни один из нас не сможет так легко уйти. Наш ребенок будет нуждаться в нас обоих.
Если бы только эти мысли пришли в голову его отцу до того, как он закрутил роман с его матерью.
До того, как он сделал детей двум женщинам с разницей в несколько месяцев.
– Почему я тебе не верю?
Ее тон стал мягче, и он почувствовал, что она начинает уступать.
– Что бы ни случилось в нашем прошлом, мы должны это игнорировать ради нашего ребенка, – сказал он, приблизившись к ней на шаг.
– Ты действительно можешь сделать это ради ребенка, которого не хочешь? Ты правда готов принять вызов в виде отцовских обязанностей?
Она встретилась с ним взглядом, и Макс обнаружил, что теперь ее глаза блестят не от гнева, а от непролитых слез.
– Я не собираюсь отрицать, что для меня это будет сложной задачей. Что я никогда не хотел иметь детей, – произнес Макс, тщательно подбирая слова. – Но я буду заботиться о нашем ребенке, Лиза.
– А как насчет меня? Нас?
Прогнав чувство вины, вызванное ее вопросом, он протянул руку и убрал с ее лица прядь волос.
Лиза вздохнула, ее ресницы затрепетали, но она тут же взяла себя в руки.
– Я поняла, никаких «нас» нет, – сказала она.
– «Мы» были когда-то и будем снова. Ради нашего ребенка. Мы проведем Рождество вместе.
Он вспомнил их первое совместное Рождество, которое пришлось на их медовый месяц. Они провели его на солнечном курорте. Там он узнал, что его жена всегда мечтала о традиционном Рождестве в уютном загородном доме с камином.
Лиза сделала шаг назад. В ее взгляде читалась решимость.
– Я останусь с тобой до кануна нового года. Уверена, что к этому времени ты будешь просить, нет, требовать, чтобы я ушла.
– Значит, до наступления нового года?
– Да, – твердо ответила она.
– Хорошо. Договорились. Мы с тобой останемся мужем и женой до начала января.
Глава 4
Следующие два дня Лиза выполняла предписания доктора и много отдыхала. Она уступила требованиям Макса и осталась в его квартире, где они жили, когда поженились. Знакомая обстановка только действовала ей на нервы. Макс поначалу был напряжен и напоминал ей зверя, запертого в клетке. Затем он достал ее заботой и вопросами о самочувствии. До Рождественского сочельника оставалось два дня. Лиза уже начала жалеть о том, что согласилась остаться до наступления нового года. Оставшаяся неделя казалась ей вечностью.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.