bannerbanner
Поздравления. Том 2й
Поздравления. Том 2йполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
45 из 48

Управление делами владения состоит в сохранении изобилия, устранении опасностей и контроле действий»… Нападающий первым на других [в конце концов] гибнет от их рук. Беспутные действия запрещены Верховным владыкой, и тот, кто первый совершит их, терпит неудачу… «Вы должны пребывать в спокойствии и, оценивая положение в Поднебесной, ждать наступления [нужного] времени и смуты, чтобы исправить его и установить порядок, используя благоприятные условия, возникающие при наступлении сроков. А пока вы должны установить для мужчин и женщин определенные работы и устранить то, что причиняет народу вред, чтобы избежать бедствий, ниспосылаемых Небом. Вы должны распахивать пустующие поля, наполнять кладовые и амбары, увеличивать численность народа, не допуская, чтобы он пребывал в бедности, ибо иначе появятся ступеньки, ведущие к смутам. Сроки, [определенные Небом, уходят и] возвращаются, а в делах людей возникают трещины. Только понимая постоянные законы Неба и Земли, можно добиться успеха и выгоды в Поднебесной. Если в делах людей не возникла трещина, это означает, что благоприятные сроки еще не вернулись, поэтому, ласково относясь к народу и давая ему наставления, нужно ожидать их»…

Я могу быть [внешне] кротким, а [внутри] несгибаемым, [внутренне] сильным, а мягким [внешне], оказывать милости и проявлять жестокость, придерживаясь постоянных законов [темного и светлого начал], убивать и давать жизнь, соблюдая законы Неба и Земли. [Скажу несколько подробнее. ] Небо действует в зависимости от поступков людей, мудрые руководствуются Небом, а люди сами творят [добро и зло]. Поэтому Небо и Земля дают знамения, а мудрые, руководствуясь ими, добиваются успеха в делах… По малолетству у меня не было определенных правил. За пределами дворца я предавался охоте, а возвращаясь обратно – пьянству. Я [совершенно] не думал о народе, а только ездил на лодках и повозках. Поэтому Высокое Небо ниспослало на владение Юэ бедствия и отдало его в управление владению У. Усцы относятся ко мне, недостойному, крайне жестоко. «Я хочу разработать вместе с вами планы против владения У, можно ли это сделать»? Необходимо дожидаться наступления благоприятного времени, ибо того, кто силой стремится к успеху, ждут несчастья, и наоборот… Ныне во владение У пришла новая беда, народ напуган, правитель и сановники, высшие и низшие, знают, что их состояния и богатств не хватит для поддержания длительного существования, поэтому все они объединят свои силы и будут сражаться до последнего вздоха. Значит, [нападение на У] пока еще опасно…

Вы, ван, лучше пока разъезжайте повсюду, занимайтесь охотой на птиц и зверей, но не запускайте дела, развлекайтесь во дворце, но не предавайтесь пьянству, свободно пируйте с дафу, но не забывайте [старых] законов государства. Тогда те, кто стоит во главе владения У, станут меньше совершенствовать свои добродетели, а народ истощит свои силы [на принудительных работах], а это вызовет в нем ропот, да к тому же он будет лишен пищи. Именно тогда мы сможем осуществить наказание… Пословица говорит: «[Когда голоден], лучше [дорожная] еда в кувшине, чем обильное угощение в будущем»… По правилам расположения войск войска на правом крыле считаются самкой, а войска на левом крыле усиливаются и считаются самцом… Как я слышал, мудрые добиваются успеха, используя благоприятное для этого время. Если благоприятное время приходит, но его не используют для достижения цели, Небо отворачивает свое лицо… Люди, жившие в прошлом, говорили: «Не помогайте Небу творить жестокости!» Того, кто помогает Небу творить жестокости, ждут несчастья.

Комментарии. Весной, летом и осенью воины заняты сельскохозяйственными работами, а зимой обучаются военному делу… Ди-синь, имя Чжоу – последний правитель династии Шан, известной больше как династия Инь. Характеризуя Чжоу как развратного жестокого правителя, его политика вызвала всеобщий ропот, а затем и восстание, в результате которого Ди-вану пришлось бежать в Чжи… Чиновники двуличны… Выражение «Когда же будет виноват народ, вина за это лежит на мне единственном» указывает, что Чэн-тан берет вину на себя из-за того, что плохо наставлял и вразумлял народ… Исполнителем наград и наказаний Неба является народ, поэтому народ быстро карает тех, кто, занимая высокий пост и, пользуясь большими благами, допускает злоупотребления… Сянь-гун, хотевший возвести на престол младшего сына, Си-ци, убил старшего сына, законного наследника Шэнь-шэна, после чего Чжун-эр, опасаясь за свою жизнь, бежал… Под защитой циньских войск Чжун-эр вернулся в Цзинь и занял престол…

Правитель этого владения женился на девушке из рода Чжун-жэнь и, увлекшись ее красотой, стал проявлять алчность и жестокость, в результате чего был уничтожен соседними владениями… Когда правитель владения Мисюй Кан-гун путешествовал вместе с Гун-ваном по реке Цзин, местное население подарило ему трех девушек. Мать Кан-гуна советовала сыну отдать девушек Гун-вану, но он не послушался ее, а через год Гун-ван уничтожил его владение… Правителем владения Цай, так что владения Си и Цай связывали родственные узы. Однажды Чэнь-гуй поехала во владение Чэнь навестить родителей, причем ей пришлось проезжать через владение Цай. Правитель владения Цай не оказал ей должных почестей, о чем она рассказала мужу. Разгневанный муж убедил владение Чу напасть на владение Цай. Со своей стороны, правитель владения Цай рассказал чускому вану о красоте Чэнь-гуй, и тот, повернув свои войска, напал на владение Си, уничтожил его и, захватив Чэнь-гуй, вернулся обратно…

Каждая новая династия меняла не только систему летоисчисления, но и цвет придворной одежды, цвет колесниц и т. д… Несправедливая война всегда вызывает осуждение и кончается поражением… Когда цзиньские войска подошли к владению Хуа, они встретили чжэнского купца Сянь Гао, гнавшего стадо на продажу в Чжоу. Хитрый купец, быстро оценив обстановку, выдал себя за посла чжэнского правителя, который якобы выслал его навстречу циньским войскам выразить сочувствие за трудности, пережитые в походе, и поднести воинам угощение. Циньские военачальники, решив, что владения Чжэн подготовились к встрече, и неожиданное нападение не удастся, повернули обратно… Пять принципов в отношениях между людьми, согласно которым отцы должны быть справедливыми, матери – любящими, старшие братья – дружественно относиться к младшим, младшие братья – уважать старших и дети – проявлять почтение к родителям… Однажды чэньский правитель Лин-гун пировал в доме Ся вместе с сановниками Кун Нином и И Син-фу. Во время пира Лин-гун в шутку сказал И Син-фу: «Ся Чжэн-шу похож на тебя», а И Син-фу ответил: «Он похож также и на вас». Намек на связь Лин-гуна с его матерью разгневал Ся Чжэн-шу, поэтому, когда Лин-гун покинул дом, он застрелил его из лука. Сановники Кун Нин и И Син-фу бежали в Чу, а Ся Чжэн-шу объявил себя правителем владения. Чэнь. Чуский цзы – прозвище чуского правителя Чжуан-вана. Чжуан-ван, услышав, что Ся Чжэн-шу убил Лин-гуна и захватил власть в свои руки, выступил против него в поход, во время которого захватил владение Чэнь и убил Ся Чжэн-шу…

Великодушие правителя привлекает к нему сердца народа, а поддержка народа укрепляет трон. Бережливость Цзи Вэнь-цзы и Мэн Сянь-цзы указывает, что они мало берут у народа, а поэтому народ защищает их… Правитель должен сближаться с народом, оказывая ему милости, и не должен пренебрегать им… Цзиньский правитель Сянь-гун, поверив клевете наложницы Ли-цзи, отстранил от себя всех сыновей. Впоследствии это стало часто практиковаться в Цзинь. Поэтому Чжоу, не чувствуя себя в безопасности, выехал ко двору дома Чжоу, где стал служить даньскому Сян-гуну… Что человек должен проявлять почтительность к окружающим, как к Небу… Основной обязанностью человека является служение родителям, поэтому почтение к родителям – основа добродетели… Под шестью началами (лю-ци) имеются в виду темное (инь) и светлое (ян) животворные начала, ветер, дождь, ночь и день…

Цзиньский правитель Лин-гун отличался распущенностью и жестокостью, за что был убит военачальником Чжао Чуанем… Что народ, доведенный до отчаяния жестоким правлением Ли-вана, поднял против него восстание… Родоначальник династии Чжоу. Еще ребенком, играя, любил сажать коноплю и бобы, которые хорошо вырастали. Став взрослым, любил возделывать землю, знал, что нужно земле, засевал ее подходящими семенами и собирал хороший урожай. Весь народ брал с него пример. Император Яо, прослышав про это, выдвинул Ци на должность чиновника земледельческих работ, и Поднебесная получила от этого пользу, а Ци прославился своими заслугами. Император Яо сказал: «Ци! Простой народ начинает голодать, ты будешь начальником земледельческих работ, сей все злаки в соответствующее время» – и пожаловал Ци земли в Тай. Поскольку Хоу-цзи научил народ земледелию, у народа появились средства к существованию, и он успокоился…

Пять правил поведения [у-цзэ] – брать пример с Неба, подражать Земле, поддерживать дружественные отношения с народом, действовать в соответствии с сезонами года, приносить жертвы духам… Ваны стремились все делать сами, не затрудняя чиновников, т. е. проявляли к ним уважение… Великодушно относились к народу, стремясь принести ему спокойствие… Основатель династии Инь уничтожил порочного Цзе, последнего императора династии Ся… Старший сын Цзин-вана, Шэн, умер в раннем возрасте, поэтому на престол должен был вступить его младший брат Цзы-мэн. Однако Цзин-ван любил Цзы-чао, своего сына от наложницы, и поэтому, согласился с сановником Бинь Мэном, который предложил низложить Цзы-мэна и возвести на престол Цзы-чао. Цзин-ван умер, не успев осуществить своего намерения, после чего поддерживавшие Цзы-чао сановники напали на Цзы-мэна, и при дворе возникла большая смута… Ваны проявляли к народу великодушие и стремились принести ему спокойствие… Почтительный сын прежде всего должен объединить своих сородичей и создать для них изобилие, а затем распространить это изобилие на всю Поднебесную. Поскольку Дань-цзы являлся родственником правящего дома Чжоу, он помогал ему в повышении благосостояния, с тем чтобы распространить затем это благосостояние на всю Поднебесную… Если налоги умеренны, народ ими не обременен, спокойно занимается своими делами, а поэтому в кладовых вана не иссякают запасы… Только при добродетельном правителе, и если при нем пышно растут травы и деревья, то, естественно, и народ наслаждается миром и достатком. Поскольку народ живет в мире и достатке, он поддерживает правителя, который поэтому чувствует себя спокойным…

Девять добродетелей (цзю-дэ) – имеются в виду девять дел (цзю-гун), которыми должен заниматься правитель, ибо только в этом случае он может считаться добродетельным. Выражение заимствовано из Шан-шу, где говорится: «Юй сказал: “О император, помните! Добродетель только в хорошем управлении, а цель управления – кормить народ. [Тот, кто кормит народ, ] должен совершенствовать дела, связанные с получением продуктов, которые дают вода, огонь, металл, дерево, земля, [а также] с зерном, гармонично трудиться над совершенствованием своих добродетелей, создавать благоприятные условия, при которых [народ] может удовлетворять свои потребности и повышать благосостояние. Перечисленные девять дел нужно привести в порядок, и когда в девяти делах установится порядок, [народ] станет прославлять правителя”»… Поговорку, что следовать злу легко, словно катиться с горы… Длительный путь к возвышению подтверждает поговорку, что следовать добру трудно, словно подниматься в гору…

Циский правитель Сян-гун отличался распущенностью. Напоив допьяна и убив луского правителя Хуань-гуна, он поддерживал тайную связь с женой убитого, совершал многочисленные убийства сановников, развратничал с женщинами, неоднократно обманывал своих приближенных. Его младшие братья опасались, что их постигнет беда, а поэтому первый младший брат, Цзю, бежал в Лу, а второй младший брат, Сяо-бай – в Цзюй. На восьмом году правления луского Чжуан-гуна (687 г. до н. э.) циский сановник Гунсунь У-чжи убил Сян-гуна… Установление законов дало возможность разумно управлять народом… Се – родоначальник династии Инь… Когда Се вырос, он помогал Юю в усмирении вод и добился в этом успехов. Император Шунь приказал тогда Се: «Среди народа нет согласия, он не наставляет себя в пяти правилах поведения; ты будешь блюстителем нравов, почтительно распространяй пять правил поведения, [помни, что] пять правил поведения основываются на снисходительности». [После чего] пожаловал ему владение в Шан и даровал родовую фамилию Цзы. Се возвысился в период правления Тана, Юя и великого Юя, своими заслугами и деяниями прославился среди народа, и благодаря ему среди народа установилось спокойствие…

Да-ван – Гу-гун Дань-фу, праправнук Гао-юя. Гу-гун Дань-фу снова вернулся к занятиям Хоу-цзи и Гун-лю, он накапливал добродетели, действовал по справедливости, поэтому все население владения поддерживало его. Когда сюньюйские жуны и дисцы напали на Гу-гуна, желая заполучить богатства, Гу-гун дал им требуемое. Добившись, своего, они вновь напали, желая заполучить землю и людей. Весь народ вознегодовал и хотел воевать. [Но] Гу-гун сказал: «Правителя ставит народ, чтобы он приносил ему выгоды. Ныне жуны и дисцы напали на нас и начали войну из-за того, что хотят приобрести мои земли и народ. Какая разница, будет ли народ под моей или под их властью? Народ хочет воевать из-за меня, но править народом, убивая его отцов и сыновей, я не могу». После этого он вместе с домочадцами поспешно покинул Бинь, переправился через реки Цишуй и Цзюйшуй, перешел через горы Ляншань и остановился у подножия гор Цишань. Все жители владения Бинь, поддерживая старых и неся на руках малых, вновь перешли к Гу-гуну к подножию гор Цишань. Многие из соседних владений, услышав о человеколюбии Гу-гуна, также признали над собой его власть. Тогда Гу-гун, отвергнув обычаи жунов и дисцев, стал сооружать города, окруженные внешними и внутренними стенами, строить дома и расселять в них народ. Он создал пять управлений со своими обязанностями. Весь народ воспевал в песнях Гу-гуна, прославлял его добродетели…

Правитель владения Цзюй имел двух сыновей, старшего – Пу, и младшего – Цзи-то. Вначале он объявил наследником Пу, но затем отстранил его и сделал наследником Цзи-то. Обиженный Пу убил своего отца и бежал в Лу… Цзи Вэнь-цзы – старший луский сановник, он же Цзисунь Син-фу. Сановник Шусунь Цяо-жу завидовал Вэнь-цзы и хотел убрать его с занимаемого поста с помощью владения Цзинь. Прибегнув к клевете, он обвинил Цзи Вэнь-цзы перед цзиньским правителем, заявив, что тот хочет вступить в связь с владениями Ци и Чу. Поверив клевете, цзиньцы схватили Цзи Вэнь-цзы. В это время делами владения Цзинь управлял сановник Ци Чоу, жена которого была сводной младшей сестрой Цзышу Шэн-бо. Поэтому луский правитель Чэн-гуи и послал Цзышу Шэн-бо в Цзинь просить об освобождении Цзи Вэнь-цзы…

Ю-ван поставил Ши-фу из владения Го сановником, поручив ему управлять делами, что вызвало ропот среди населения страны. Ши Фу был человеком коварным, искусным в лести, любил наживу, но ван все же использовал его на службе. К тому же Ю-ван низложил старшую жену из владения Шэнь и сменил наследника престола. Разгневанный правитель владения Шэнь вместе с владением Цзэн и племенами уюаньжунов из западных варваров напал на Ю-вана. Ю-ван зажег сигнальные огни, призывая на помощь войска, но войска чжухоу не пришли (ранее Ю-ван зажигал огни для того, чтобы рассмешить свою молодую жену, которая никогда не смеялась и… те перестали приходить, так как знали, что он зажигает огни просто так). Нападающие убили Ю-вана у подножия горы Лишань, схватили его молодую жену Бао-сы, забрали все богатства дома Чжоу и ушли… Народ в зависимости от правителя может быть хорошим или плохим… Ли-гун – правитель владения Цзинь, не обладавший высокими моральными качествами. Был убит сановниками…

Шесть добродетелей (лю-дэ) – способность советоваться, строить планы, взвешивать, расспрашивать, сохранять преданность и внушать доверие… После смерти чуского правителя Кан-вана на престол вступил его сын Цзюнь, которого называют Цзя-ао. На третьем году правления Цзя-ао назначил княжича Вэй на должность линьиня и поручил ему руководство военными делами. Пользуясь слабостью Цзя-ао, честолюбивый княжич Вэй быстро забрал власть в свои руки и стал фактически управлять Чу… В двенадцатой луне в день цзи-ю Вэй, явившись во дворец справиться о болезни вана, задушил Цзя-ао, после чего сам вступил на престол… Ни в коем случае не забывай, как работали предки… О мудрецах древности, сумевших установить правильные отношения между мужем и женой и определить разницу между женой и наложницами… Над горами и реками собираются облака, из которых идет дождь, приносящий богатство народу… На первом году правления [циского] Дао-гуна владение Ци напало на владение Лу и заняло города Хуань и Чань. Следует сказать, что в прошлом, когда Ян-шэн (имя Дао-гуна), спасаясь бегством, находился во владении Лу, Цзи Кан-цзы отдал ему в жены свою младшую сестру. Вернувшись в Ци и вступив на престол, Ян-шэн послал за своей женой (Цзи-цзи). Однако [в это время] Цзи-цзи уже находилась в тайной связи [с луским дафу] Цзи Фан-хоу, и, когда она рассказала об этом, владение Лу не посмело отдать ее Ян-шэну. Поэтому владение Ци напало на владение Лу…

Предметы дани напоминали чжухоу, что они должны служить вану… Убить в назидание другим… Они собирали старцев, вместе с которыми сравнивали и испытывали людей из народа, обладавших добродетелями – так поступали для выдвижения на службу наиболее достойных… Тройной отбор (сань сюань) – имеется в виду выдвижение талантливых начальниками сянов, рекомендация чиновников и оценка рекомендуемого правителем. Выдвижения начинались с низших единиц, поэтому каждый стремился проявить себя с лучшей стороны прежде всего в семье. Таким образом устанавливался порядок в семье, который затем распространялся на более крупные единицы… Шесть рычагов – право помилования, казнь, бедность, богатство, знатность и низкое положение… Чжоуский правитель Сян-ван из политических соображений женился на дочери вождя одного из жунских племен, объявил ее старшей женой, присвоил ей титул Ди-хоу и вместе с жунами, ставшими его родственниками, напал на владение Чжэн. Однако, добившись победы, он отстранил Ди-хоу, вызвав в ней чувство негодования и злобы. Кроме того, у Сян-вана была мачеха, носившая титул Хуэй-хоу, которая после смерти Сян-вана безуспешно пыталась возвести на престол своего сына Цзы-дая. Оскорбленная жена, обиженная мачеха и обманутый в надеждах Цзы-дай составили заговор. Они установили тайные связи с жунами, которые, не замедлив явиться, напали на Сян-вана и сожгли восточные ворота столицы. Хуань-гун отправил на помощь войска во главе с Чжун-сунь Цзю, который восстановил разрушенные стены…

После чего циские войска отступили и расположились в Чжаолине. Хуань-гун стал кичиться перед Цюй Хуанем многочисленностью своих войск, на что Цюй Хуань ответил: «Если вы руководствуетесь справедливостью, это хорошо, в противном случае владение Чу использует горы Фанчэн как стены, а реки Цзян и Хань как рвы, наполненные водой, и разве тогда вы сможете продвинуться вперед»? После этого (Хуань-гун) заключил с Цюй Хуанем договор о дружбе и отвел войска назад… Правителя владения Цзинь, сказал ему: «Вы можете не ехать навстречу [чжухоу]. Правитель владения Ци не занимается совершенствованием добродетелей, а прилагает усилия лишь к захвату далеких земель. Поэтому на севере он напал на шаньжунов, на юге напал на владение Чу, на западе устроил эту встречу [чжухоу]. Неизвестно, будет ли он совершать захваты на востоке, но на западе не будет, ибо ожидает смут [во владении Цзинь]. Старайтесь, господин, успокоить смуты [в своем владении] и не тратьте сил на поездку [на встречу]». Правитель владения Цзинь вернулся обратно…

О смуте, вызванной в Лу женой Чжуан-гуна и Цин-фу, Сыма Цянь рассказывает: «У [луского правителя] Чжуан-гуна было три младших брата, старшего из которых звали Цин-фу, второго – Шу-я и третьего – Цзи-ю. Чжуан-гун был женат на дочери правителя владения Ци по имени Ай-цзян. У Ай-цзян не было сыновей, но у ее младшей сестры Шу-цзян родился [от Чжуан-гуна] сын Кай. [Таким образом], у Чжуан-гуна не было прямого наследника, и он, полюбив Мэн-нюй, хотел возвести на престол ее сына Баня. Заболев, Чжуан-гун спросил о наследнике своего младшего брата Шу-я. Шу-я ответил: «Один следует за другим, таков обычный порядок в Лу. [Сейчас] Цин-фу жив и может быть вашим наследником. К чему вы беспокоитесь, правитель»? Чжуан-гун, встревоженный желанием Шу-я возвести на престол Цин-фу, вышел и обратился с таким же вопросом к Цзи-ю. Цзи-ю ответил: «Прошу, хотя бы это и стоило мне жизни, возвести на престол Баня». Чжуан-гун заметил: «Недавно Шу-я выразил желание возвести на престол Цин-фу, как же быть»? Тогда Цзи-ю, сославшись на приказ Чжуан-гуна, приказал Шу-я ждать распоряжений в доме Чжэньу, а Чжэньу велел насильно напоить Шу-я вином, настоянным на перьях птицы чжэнь, сказав при этом: «Если он выпьет вино, у вас останутся наследники, которые будут приносить вам жертвы, в противном случае вы умрете, и у вас не останется наследников». Шу-я выпил отравленное вино и умер.

В восьмой луне в день гуй-хай Чжуан-гун умер, вслед за чем Цзю-и, выполняя волю Чжуан-гуна, возвел на престол Баня в качестве правителя. Надев траур по Чжуан-гуну, Бань поселился в доме Дан-ши. В прошлом Цин-фу находился в тайной связи с Ай-цзян, а поэтому хотел возвести на престол Кая, сына младшей сестры Ай-цзян. Однако после смерти Чжуан-гуна Цзи-ю возвел на престол Баня, в связи с чем в десятой луне в день цзи-вэй Цин-фу приказал конюху Ло убить луского княжича Баня в доме Дан-ши. Цзи-ю бежал во владение Чэнь. После этого Цин-фу возвел на престол сына Чжуан-гуна, Кая, носящего посмертный титул Минь-гун… На втором году правления Минь-гуна (661 г. до н. э.) тайная связь Цин-фу с Ай-цзян еще больше окрепла, в связи с чем Ай-цзян и Цин-фу задумали убить Минь-гуна, после чего на престол должен был вступить Цин-фу. Цин-фу послал Бу И, который неожиданно напал на Минь-гуна и убил его у дворцовых ворот Увэй. Услышав об этом, Цзи-ю вместе с младшим братом Минь-гуна, Шэнем, направился из владения Чэнь во владение Чжу, откуда обратился к лусцам с просьбой вернуть его обратно в Лу.

В связи с этим лусцы хотели убить Цин-фу. Напуганный Цин-фу бежал во владение Цзюй. После этого Цзи-ю, оказывая знаки почтения Шэню, въехал в лускую столицу и возвел его на престол; Шэнь носил посмертный титул Си-гун, Си-гун также был младшим сыном Чжуан-гуна. Напуганная Ай-цзян бежала во владение Чжу. Цзи-ю отправился с подарками во владение Цзюй, добиваясь выдачи Цин-фу, а когда Цин-фу был выдан, послал людей убить его. Цин-фу просил [через Си Сы] разрешить ему бежать из владения, но Цзи-ю не согласился, и дафу Си Сы с плачем отправился обратно [к Цин-фу рассказать о результатах просьбы]. Цин-фу, услышав плач Си Сы, покончил жизнь самоубийством. Циский правитель Хуань-гун, услышав о смуте, поднятой Ай-цзян и Цин-фу, создавшей угрозу для владения Лу, вызвал Ай-цзян из владения Чжу, убил ее, а труп отправил в Лу, чтобы он в знак позора был выставлен на всеобщее обозрение. Однако луский Си-гун обратился [к Хуань-гуну] с просьбой и, получив разрешение, похоронил труп»…

«Жуны и дисцы алчны, как шакалы и волки, их не насытить, в то время как правители владений на Центральной равнине – наши родственники, и их нельзя отвергать… В это время Хуань-шу было 58 лет, он любил добродетели, и потому все население Цзинь тяготело к нему… На двадцать восьмом году правления цзиньского правителя Миня (680 г. до н. э.) цюйвоский У-гун напал на цзиньского правителя Миня, уничтожил его, а все захваченные драгоценные изделия поднес чжоускому Си-вану. Си-ван приказал цюйвоскому У-гуну быть правителем владения Цзинь и отнес его к разряду чжухоу. Таким образом У-гун присоединил к себе все цзиньские земли и стал владеть ими (а все из-за того, что первый хозяин Цюйво Хуань-шу любил добродетели)… Луань Гун-цзы имеет в виду, что если он изменит одному правителю, то сможет изменить и другому, поэтому У-гун не вправе доверять ему…

И-инь – мудрый сановник иньского правителя Чэн-тана, оказавший большую помощь в установлении династии Инь. Как сообщает Сыма Цянь: «И-инь носил имя А-хэн. А-хэн хотел служить Чэн-тану, но не находил способов устроиться на службу и тогда [прибыл к Чэн-тану] как слуга-повар девушки из рода Ю-синь, данный ей в качестве приданого. Разговорившись с Чэн-таном о вкусе пищи, он дошел до бесед о путях правителя. Некоторые говорят, что И-инь был не состоящим на службе ученым, и Чэн-тан послал людей пригласить его к себе. Посланные пять раз возвращались ни с чем, и только после этого И-инь согласился выехать и служить Чэн-тану. Он рассказал Чэн-тану о деяниях непорочных ванов и девяти властелинов. После этого Чэн-тан выдвинул И-иня и поручил ему дела управления государством. Затем И-инь покинул Чэн-тана и направился в Ся, но возненавидел правителя Ся и вновь вернулся в Бо»… Вернувшись, он доложил Чэн-тану в Бо: «Цзе очарован Мэй-си, любит находящихся при нем Вань и Янь, не жалеет народ, народ не в состоянии выносить создавшегося положения, высшие и низшие ненавидят друг друга, а в сердцах народа копится злоба и все говорят: „Верховное Небо не пожалеет дом Ся и отберет у Ся мандат на управление”»…

На страницу:
45 из 48