Полная версия
Обрученные дважды
От мысли, что Томас собрался во всеуслышание обвинить ее дядю в рукоприкладстве, по спине девушки побежала струйка холодного пота.
– Я хочу вашу племянницу, – перешел Галло прямо к делу. – Я вложу деньги в казино при условии, что Зара станет моей.
Мозг Зары отказался верить тому, что услышали уши.
– Вам нужна Зара? – Дядя непонимающе нахмурился. – Как можно хотеть…
– Без этого сделка не состоится.
– Вы серьезно? Как мне понять, что вы не шутите?
– Я докажу это тем, что женюсь на Заре, – сказал Томас. – Насколько быстро мы сможем это организовать, Джаспер?
Дяде Чарльзу понадобилось пять секунд, чтобы взять себя в руки. Адвокат искал что-то в планшете с таким невозмутимым видом, словно босс каждый день просил его устраивать свадьбы. Игра, в которую Зара согласилась подыграть Томасу, пугала ее все сильнее.
– Похоже, ты можешь жениться хоть сегодня, если хочешь. – Джаспер бросил на Томаса вопросительный взгляд. – Тут не требуется заранее подавать заявление и ждать. Нужны только квитанция об уплате пошлины, два свидетеля и паспорта.
– Отлично. Поехали.
Зара пристально вглядывалась в лицо дяди. Неужели он согласится на столь циничное предложение? Должна же у него быть хоть какая-то совесть?
Но глаза дяди Чарльза уже замаслились от жадности.
– Вы станете моим племянником, – сказал он Томасу.
– О да, – кивнул тот. – Мы будем одной счастливой семьей.
Зара поежилась от того, как холодно это прозвучало.
– Она умеет готовить. – Дядя Чарльз гордо улыбнулся. – И еще она девственница. Я хорошо за ней присматривал.
Никогда в жизни Заре не было так стыдно. Она зажмурилась, чтобы не видеть лиц окружавших ее мужчин.
– Отлично. Зара, иди собирать вещи. – Томас отдал приказ, даже не взглянув на девушку.
Несмотря на мерзкий осадок в душе, Зара понимала, что выбора нет. Кто знает, сколько лет ей придется терпеть домашнее рабство и побои, если она останется с дядей? Чем хуже шли его дела, тем гаже становился характер, к тому же он показал, что расценивает ее как товар и готов предложить бонусом к любой дурацкой сделке.
– Подождите! – Лицо дяди Чарльза перекосила гримаса подозрения. – Я поеду с вами на регистрацию.
– Конечно. – Ответный взгляд Томаса был таким тяжелым, что Чарльз невольно отвел глаза. – Как мы можем пожениться без вас? Зара, иди за вещами, пожалуйста.
Дядя не потрудился спросить, что племянница думает о только что заключенной сделке, согласна ли она. Он распорядился Зарой так, будто она была его собственностью. Зара утратила для него ценность после того, как он пустил по ветру ее наследство. Чарльз видел в ней лишь работницу, которой не нужно платить.
Зара разлила горячий шоколад по чашкам и сморгнула слезы, вызванные воспоминанием о безразличии единственного кровного родственника. Что плакать, если дяди Чарльза больше нет в ее жизни и сама она стала намного сильнее.
Добавив в чашки с шоколадом немного корицы, Зара поставила их на деревянный поднос вместе с тарелкой, на которую выложила обнаруженное в шкафу печенье.
Год назад все произошло так быстро, что впечатления должны были остаться смазанными. Но каждая секунда отпечаталась в памяти Зары. Она видела себя в зале регистрации – одетую в летнее платье и накрашенную, чтобы скрыть след удара на лице. Свидетелями выступали дядя Чарльз и Джаспер. Адвокат раздобыл где-то кольцо, которое Томас надел ей на палец.
Она могла разоблачить фарс, попросить защиты от дяди, согласившегося выдать ее замуж за незнакомца. Но Зара просто сказала «да».
На ее свадьбе не было ни фотографа, ни бокалов с шампанским, ни поздравлений. На предложение регистратора «поцеловать невесту» Томас равнодушно чмокнул Зару в щеку.
Пока шла церемония, дядя Чарльз потирал руки от удовольствия, что сумел породниться с богачом. Только вот у Томаса оказались свои взгляды на их родственные отношения. Высадив Чарльза у причала, он велел Заре оставаться в машине, но через приоткрытую дверцу она слышала каждое слово разговора между двумя мужчинами.
– Я еще немного подумал и решил, что не хочу вкладывать деньги в твой бизнес, – холодно сказал Томас.
– Но ты только что…
– Наше соглашение не оформлено документально, я его не подписывал, поэтому ничего тебе не должен. Сейчас мы с Зарой и Джаспером уедем отсюда, и ты больше никогда нас не увидишь.
Впервые на памяти девушки дядя не мог подобрать слова. Внезапно он рванулся к ней с искаженным яростью лицом, намереваясь вытащить ее из машины.
– Маленькая неблагодарная…
Томас встал у него на пути, как ангел возмездия.
– Она моя жена, – процедил он сквозь зубы. – И ты оставишь ее в покое.
– Жена? Да она ни на что не годится! Она не сможет…
– Я ничего от нее не жду и не требую, – оборвал его Томас все тем же ледяным тоном. – Для меня она не товар.
По его кивку Джаспер закрыл дверь машины, отгородив Зару от оскорблений и угроз. Но слова все еще долетали до нее.
– Хоть раз попадешься ей на глаза, и я уничтожу то немногое, что у тебя еще осталось.
Девушка поежилась от того, как безжалостно прозвучало это обещание. Ее дядя непроизвольно сделал шаг назад.
– Я пойду к журналистам…
– Тогда тебе придется рассказать, как ты продал девочку со следами побоев чужому человеку. Ты игрок, Чарльз. Ты должен понимать, когда лучше смириться с проигрышем и уйти из-за стола.
Не дождавшись ответа, Томас сел за руль и увез Зару с причала. В последний раз она видела своего дядю покрасневшим, взмокшим и побежденным.
По дороге в отель Зара не посмела произнести ни слова, уж слишком суровым выглядел Томас. Она ощущала исходящую от него холодную ярость. Джаспер на заднем сиденье тоже помалкивал. Наконец, искоса взглянув на нее, Томас прервал молчание:
– Не бойся, больше он тебя не побеспокоит.
Но Заре все равно было страшно. Она понятия не имела, что ее ждет и как жить дальше.
– Утром мы посадим тебя в самолет до Лондона. – Галло снова смотрел на дорогу. – Я забрал твой паспорт у Чарльза, он был нужен для свадьбы. Джаспер позаботится, чтобы брак аннулировали как можно быстрее. Ты получишь разовую выплату на обустройство, после чего у тебя не будет нужды возвращаться сюда, видеться с дядей или со мной. Ты свободна делать все, что заблагорассудится.
Страхи девушки рассеялись. Она прикусила губу, не в силах понять, чем сможет отблагодарить этого человека. Зара и раньше терялась в присутствии Томаса, смущенная его привлекательностью, а теперь, когда он столько для нее сделал…
– Твой дядя – жадный игрок и плохой бизнесмен. Так торопился сорвать большой куш, что даже не подумал связать меня контрактом. – Томас припарковал машину рядом с отелем и улыбнулся Заре. – И мы его за это наказали, разве нет?
Год спустя она все еще не могла предположить, какая прихоть заставила Томаса Галло устроить ей побег, но, независимо от мотивов, была готова ради него на все. Вот только он, как настоящий благородный разбойник, ничего от нее не хотел. Действовать его побудило отвращение к угнетателю, а не симпатия к угнетенной. Он потратил на освобождение Зары меньше сорока восьми часов и исчез из ее жизни.
Поднявшись по широкой лестнице, Зара обнаружила, что в этой части дома тепло. Ковры ручной работы покрывали пол, в отделке преобладало полированное дерево, в обстановке – антиквариат. Зара была уверена, что на стене в галерее увидит портреты в золоченых рамах, но ее ждал сюрприз. Стена действительно была увешана картинками – не из тех, что принято обрамлять. Медленно продвигаясь к кабинету в конце коридора, Зара разглядывала длинный ряд фотографий с характеристиками изображенных людей, датами и деталями встреч. Сердце тревожно стучало. Это походило на доску, куда вывешивают информацию по делу в фильмах об агентах ФБР. Так кем же был ее негостеприимный хозяин – психопатом или сталкером широкого профиля?
Ни тем ни другим, это Зара знала наверняка. Она еще год назад убедилась, что в характере Томаса есть жесткость, но видела и его доброту. Он произвел на нее впечатление уверенного в себе человека, довольного жизнью и работой, которую делал пугающе хорошо.
Присмотревшись к фотографиям, она поняла, что они организованы в подобие хроники жизни Томаса в последние десять лет. Там были и его снимки из газет и журналов с примечаниями. Но Томас не походил на самовлюбленного болвана, одержимого собственной персоной. Тогда какой во всем этом смысл?
Ужасное подозрение заставило Зару похолодеть. Все люди на фотографиях были связаны с Томасом, в основном – бизнесом. Ему следовало узнавать их без напоминания. Она прокрутила в памяти недавний разговор, заострив внимание на неожиданном вопросе: «Я вас знаю?»
Зара не стала бы врать, если бы Томас спросил, встречал ли ее раньше. Выбранная им формулировка дала ей лазейку. Тогда она услышала в словах Томаса высокомерную рассеянность, но сейчас понимала, что он разговаривал с ней словно из-за барьера, который не мог преодолеть. Зара припомнила, как настойчиво Джаспер уверял ее, что Томас еще не оправился после аварии. Но в момент встречи уязвленная гордость заслонила от нее очевидное.
Из сообщений в прессе Зара знала, что Томас выволок Джаспера из машины за секунды до того, как она взорвалась. Их отбросило взрывной волной, ударило о землю, осколки изрешетили Томасу ногу. Была ли у него травма головы, в газетах не писали.
Непреложный факт состоял в том, что Галло внезапно сделался затворником. Почему ему не хотелось разговаривать с людьми? Зара боялась, что знает ответ, и злилась на Джаспера, скрывшего от нее правду.
– Что вы тут делаете?
Ковры заглушили звук шагов Томаса, и теперь он стоял прямо за ее спиной. Зара обернулась. От его взгляда веяло арктическими снегами. Он был сердит.
– Вас ищу.
– Не смейте заходить в эту часть дома. Никогда.
Грубость и высокомерие Томаса возмутили Зару. На ее взгляд, как бы сильно он ни страдал, это не давало ему права срывать зло на окружающих.
– Неудивительно, что прислуга у вас не задерживается, если вы так с ней разговариваете.
Томас озадаченно моргнул.
– О чем вы? Килпатрики работали у меня весь год, а сейчас я ненадолго отпустил их на семейное торжество.
Зара была совсем сбита с толку.
– Мне сказали другое.
– Что конкретно вам сказали? – Томас шагнул вперед и взял ее за плечи. – И кто?
– Я уже объясняла – Джаспер. По его словам, вы остались без помощников по хозяйству. Он просил пару недель посмотреть за вами и за домом.
– Что связывает вас с Джаспером?
Заре не понравилось подчеркнутое интонацией предположение о характере этой связи. Она бросила на Томаса негодующий взгляд.
– Он мне в отцы годится.
– В наше время это мало кого останавливает. Джаспер очень богат…
– Так и будете оскорблять меня на каждом шагу? Я здесь по просьбе друга. Если вы недовольны, обсудите это с ним.
Прикусив губу, Зара снова взглянула на стену. Она ничего не могла с собой поделать.
– Не спрашивайте, – предупредил Томас, проследив за ее взглядом до коллажа из фотографий.
– И не собиралась. – Зара и так была уверена, что ее догадка верна. Злость уступила место сочувствию. – Здесь у вас уютно.
– Я включил отопление в вашей комнате. – Томас отпустил ее плечи. – И в кухне. Скоро там тоже станет теплее.
Зара кивнула и поставила поднос на низкий столик. Томас вдохнул запах горячего шоколада, которого не пил уже очень давно. Но когда она повернулась с кружкой в руке, жалость в ее глазах снова рассердила его.
– Все еще думаете, что я не справляюсь?
– Я ничего не думаю. Это Джаспер беспокоится. Он сказал, за работой вы часто забываете поесть. Жалеете времени, чтобы приготовить еду. А по такой погоде к вам никакой разносчик пиццы не доберется.
Мысль, что Джаспер обсуждал его с Зарой, впилась в сознание Томаса, как заноза.
Робкая улыбка, снова тронувшая ее губы, смягчила его.
– Хотите горячего шоколада? – Зара протянула ему кружку. – Я искала вас, чтобы угостить.
Томас покачал головой:
– Я не ем сахара.
– Вы диабетик? Есть еще какие-нибудь особенности диеты, о которых я должна знать?
– У меня нет диабета, просто я не разрешаю себе есть много сладкого. – Томас стремился вернуться на пик физической формы.
– Может, если бы разрешали, и характер был бы послаще, – пробормотала Зара.
– Что это было? – Критическое замечание стало для Томаса сюрпризом. Зара походила на недовольного котенка, который не боялся пускать в ход маленькие коготки.
– Без сахара, я поняла. – Она жизнерадостно улыбнулась, на щеке появилась ямочка.
Проявление бесстрашия позабавило Томаса.
– Мне так рекомендовали для скорейшего выздоровления, – неохотно объяснил он, чтобы задержать ее немного. Улыбка Зары казалась ему очаровательной.
Сдвинув брови, она оглядела Томаса с ног до головы, но то, что начиналось как проверка состояния его здоровья, на полпути стало чем-то другим. Выражение лица изменилось, глаза затуманились, щеки порозовели. Томас уловил эротический сигнал и не отказал себе в удовольствии провести собственную инспекцию.
Зара сняла куртку, оставшись в футболке и джинсах. В очертаниях ее тела не было ничего детского, природа не поскупилась на изгибы и окружности. В кедах, не добавлявших ей роста, Зара казалась Дюймовочкой из сказки для взрослых. От ее лучезарной женственности у Томаса перехватило дыхание.
Зара сделала глоток шоколада, потому что взаимное бездействие становилось нелепым. Томас все еще не мог оторваться от созерцания нечаянной гостьи, испытывая параллельное искушение шоколадным ароматом. Впервые за долгое время он рассматривал еду не как топливо. Тоненькая полоска пенки над губой Зары заставила его сглотнуть.
– Вы точно не хотите? – спросила она шепотом, глядя на него широко раскрытыми глазами.
В устах любой другой женщины это прозвучало бы как приглашение к сексу, но чистый взгляд Зары не допускал подозрений в двусмысленности.
Томас хотел сказать ей, что она испачкала губы шоколадом, но не стал. Он преуспел в искусстве выбрасывать из головы посторонние мысли. Сейчас следовало думать о работе – как сделать компанию еще успешнее, чем до аварии, которая едва не уничтожила Томаса и бизнес, который он олицетворял. Никто никогда не узнает, насколько тяжелыми были полученные им травмы и их последствия, потому что вера в его знания и навыки должна оставаться непоколебимой.
– Томас? – окликнула Зара, встревоженная его мрачным молчанием.
В этот момент он уверился, что она не была частью гарема Джаспера. Ее слишком смущало сексуальное напряжение, которое возникало, стоило им посмотреть друг на друга.
– Я принесу вашу сумку из машины, – сказал он.
– А я приберусь в кухне, – отозвалась Зара и почти бегом устремилась по коридору прочь от него.
Томас посмотрел ей вслед, стараясь подавить желание. У него не было времени и сил на глупости, он не хотел рисковать своей тайной. Но ему не удавалось перестать думать об очертаниях тела Зары, ее губах, искорках в глубине глаз. Она казалась феей, присланной из сказочной страны, чтобы лишить его покоя.
Черт бы тебя побрал, Джаспер!
Глава 3
Зара все еще дрожала, когда добежала до кухни.
Желание поцеловать Томаса было таким сильным, что она едва не повесилась ему на шею. Хорошо, вовремя поняла, что ошибочно истолковала его взгляд, приняла злость за страсть.
Она выудила из сумки мобильник, отметив, что его надо бы зарядить. Но прежде всего она должна была поговорить с Джаспером.
– Почему ты не сказал мне правду о Томасе? – закричала она, услышав его голос.
– Зара? Что он сказал, когда ты приехала?
– Он понятия не имеет, кто я такая.
– Томас тебя не узнал? – Разочарование Джаспера не просто слышалось в голосе, а чувствовалось в эфире.
– Зачем ты соврал, что прислуга уволилась? – Теперь Зара говорила почти жалобно. – Ты меня подставил.
– Я подумал, это может сработать. Мне казалось, если Томас увидит тебя…
Зара немного подождала, потом озвучила свою догадку:
– Ты надеялся, что он меня вспомнит. Значит, вот что ты имел в виду, рассказывая о травмах Томаса. Ты говорил о потере памяти, потому что больше никаких травм я не вижу. Он в отличной форме. Джаспер?
– Я не могу сказать. Я ему обещал.
– Мне можешь. – Пусть недолго, но она была женой Томаса и заслуживала особого отношения.
– Нет. Даже тебе. – Сейчас голос Джаспера звучал старше его лет. – Ты же знаешь, я обязан ему жизнью.
– Джаспер…
– Томас нуждается в помощи, – внезапно прервал ее адвокат. – Он почти год не выходил из дома.
– Им должны заниматься профессионалы. – Заре хотелось плакать от ощущения бессилия и никчемности. – Ты сделал ставку не на того человека.
И как только Джасперу пришло в голову сыграть роль сводника? Он солгал Томасу и сделал Зару своей сообщницей. Одна мысль об этом приводила ее в ярость.
Она услышала на линии несколько приглушенных коротких гудков, словно кто-то еще пытался дозвониться адвокату. Джаспер не обратил на это внимания.
– Он помнит хоть что-нибудь?
– Я не могу сказать, Зара. Сама видишь, кем он стал, в какой изоляции живет. Я подумал, если он встретится с тобой…
То что? Зара не играла никакой роли в жизни Томаса, их связывал один момент, мимолетный каприз. Она не тронула его душу, не оставила заметного впечатления.
– Не вижу смысла тут оставаться. – Зара никогда не согласилась бы с планом Джаспера, если бы знала о нем заранее.
– Ты не можешь уехать, Зара.
– Почему?
Джаспер поколебался, потом вздохнул:
– Вы все еще женаты.
– Что?!!
– Мы не успели аннулировать брак. Мне очень жаль.
По телу Зары забегали холодные мурашки, казалось, каждый вздох режет ей легкие. Мысль, что она все еще жена Томаса Галло, не умещалась в голове.
– Как такое вообще возможно?
– После аварии я был так занят, что забыл об этом.
– Но бумаги, которые я подписала…
– Сгорели в машине.
Томас и Джаспер попали в автокатастрофу во Франции всего через несколько дней после безумного приключения на Антигуа.
– Приезжай прямо сейчас, пожалуйста, – взмолилась Зара. – Мы должны все ему рассказать.
Она не могла справиться с этим в одиночку. Даже если ей хватит мужества сию минуту пойти к Томасу, он не поверит в ее историю. У нее ведь нет доказательств. Он сочтет ее сумасшедшей, и его вряд ли можно будет за это винить.
Зара боялась, что принесет больше вреда, чем пользы, боялась ранить его еще больше. И еще ей не хотелось, чтобы Томас вспомнил, какой слабой она была.
Честно говоря, она все еще слабая. Отчасти потому, что смогла обуздать любовь к нему лишь наполовину.
Еще одна серия коротких гудков обозначила новый параллельный звонок.
– Мы оба – его должники, Зара.
Эмоциональный шантаж. Его так часто использовали против нее в прошлом, но сейчас Зара не нашла возражений. Она действительно была обязана Томасу. Всем.
– Я знаю.
– Оставайся там, пока я не приеду.
– Хорошо, – сдалась Зара.
– Вы говорите с Джаспером?
Зара вздрогнула, услышав вопрос, хлесткий, как удар кнута. Разгневанный Томас стоял в дверях со своим телефоном в руке. Зара начала было с тревогой думать, сколько времени он там провел и что успел понять из их разговора, но тут впервые четко осознала, что смотрит на своего мужа.
– Зара? – Она не ответила на призыв Джаспера, потому что Томас в два шага преодолел кухню и выхватил у нее телефон.
– Никогда не сбрасывай мои звонки!
Джаспер что-то говорил. Томас все больше мрачнел. Вскоре Зара перестала прислушиваться к их разговору, задумавшись над тем, что адвокат сказал ей.
По закону Томас все еще был ее мужем, она – его женой. Даже от мысленного повторения этих слов ощущение интимности, на которое Зара не имела никакого права, отзывалось в позвоночнике сладкой дрожью.
Она всегда остро реагировала на близость Томаса, легко поддавалась влечению к нему, была готова сказать «да» на все, что он мог предложить. А теперь оказалась с ним наедине в пустом доме. Хоть Томас и не понимал подоплеку событий, он оставался хозяином положения во всех смыслах. Чего нельзя было сказать о Заре, которая не могла контролировать даже саму себя и свои глупые мечты, всегда касавшиеся только его одного. Ей не хватало знания жизни. Опыта. Уверенности в себе.
Зара облизнула губы, наблюдая, как Томас распекает Джаспера. Еще одно драгоценное воспоминание выплыло из глубин ее памяти…
– Не спится?
Зара кивнула. Ее щеки медленно наливались краской стыда оттого, что Томас застал ее в коридоре отеля среди ночи. Она одиноко бродила мимо дверей своего номера, как маленькое привидение, но при виде Томаса остановилась, зарывшись пальцами босых ног в ковер, надеясь, что он пройдет мимо и оставит ее страдать спокойно.
Зара влюбилась. Как же иначе? Томас был красивым, добрым, притягательным. Ей было грустно, что они женаты не по-настоящему. Томас сказал, их брак аннулируют через несколько дней, как только она благополучно доберется до Англии. А свои чувства Зара могла хоть выкинуть в помойку.
– Тебе страшно? – ласково спросил Томас. – Помню, когда я покидал Италию без гроша за душой, я тоже боялся. Но вместе с тем предвкушал приключение.
Зара удивилась. Она не знала, что он добился успеха с нуля.
– И как вам удалось преуспеть?
– Упорный труд ради четко поставленной цели. – Пожав плечами, Томас встал прямо перед ней. – С твоими талантами и навыками у тебя больше ресурсов, чем ты думаешь. Ты справишься. – Он приподнял лицо Зары за подбородок и посмотрел ей в глаза с теплой улыбкой. – А еще твой дядя не прав. Ты очень хорошенькая.
Его поцелуй был легким как перышко – всего лишь жест поддержки… и прощания.
Зара зажмурилась, чувствуя себя окончательно униженной. Первый поцелуй ее первой любви был подарен из сострадания.
– Пожалуйста, не надо меня жалеть. – Она заставила себя взглянуть на Томаса. – Я справлюсь.
Она повторила его слова, черпая в них силу. Зара намеревалась во что бы то ни стало поверить, что все будет именно так.
Его глаза были совсем близко, бездонные, непостижимые, такие прекрасные, что Заре оставалось только тонуть в них, не ощущая ни времени, ни пространства.
– Я знаю.
К ее удивлению, он наклонился и снова легко коснулся губами ее рта. Повинуясь инстинкту, Зара закрыла глаза, чуть разомкнула губы и потянулась к нему, чтобы хоть немного продлить волшебный миг. И вдруг все изменилось.
Томас поцеловал ее снова, крепче. Зара задрожала, почувствовав прикосновение его языка к своему. Это было еще не исследованное, но упоительное ощущение, и она не стала противиться, когда Томас привлек ее к себе. Разве она могла отказать? Вскоре Зара осмелилась ответить ему, ее язычок сновал между губ Томаса, пробуя его на вкус. Волна чувственности поднималась в ней, смывала страх и порождала желание, подобного которому Зара еще не испытывала. Она даже не надеялась сдержать или подчинить его первобытную мощь. Инстинкт подсказал девушке, что ее робкий ответ воспламенил Томаса. Руки Зары обвились вокруг его шеи, пальцы взъерошили волосы на затылке. Их тела были плотно прижаты друг к другу, и возбуждение стремительно растекалось от затвердевших сосков до самых интимных уголков. Опьяненная коктейлем из шока и наслаждения, Зара хотела лишь еще большей близости.
Такие ощущения не могли быть вызваны благодарностью или чем-то настолько же простым. Они были словно две отчаявшихся души, которые слились в одну и отказывались разъединяться. Зара застонала, когда огонь внутри ее достиг невыносимой температуры. Требовалось что-то еще, чтобы утолить его голод…
Но Томас отстранился. Зара охнула от разочарования, но тут же сжала губы, охваченная запоздалым стыдом. Ей не удалось прочитать выражение глаз Томаса, когда он оторвал ее руки от своей шеи и поспешно отошел на несколько шагов.
Боже милосердный, как она могла так липнуть к мужчине? Зара зажмурилась, чтобы спрятаться от него. Она хотела извиниться, но не сумела сообразить как.
Судя по звуку, Томас открыл дверь ее номера. Зара в испуге широко распахнула глаза. Не глядя на девушку, он велел ей отправляться в постель.
– Тебе необходимо выспаться. Ты проведешь весь день в дороге.
Как будто после такого можно заснуть. Поцелуй задумывался как небольшой знак поддержки, а она практически отдалась Томасу, вообразив, что он предназначен ей судьбой. Похоже, это была лишь ее фантазия. Томас ничего не почувствовал, он ушел, так и не взглянув на нее снова. А она осталась переживать свой позор.
Зара закрыла глаза, чтобы убрать жгучее воспоминание обратно под замок и утихомирить разбуженное им вожделение. Им с Томасом не суждено быть вместе. Ни сейчас, ни когда-либо.
Томас сжал телефон Зары, чувствуя непонятное беспокойство оттого, что она так побледнела. Выражение глаз цвета морской волны было… умоляющим, словно Зара собиралась просить его о чем-то. Томас не хотел знать о чем. Он повернулся на каблуках и удрал из кухни.