Полная версия
The Secret Cache: An Adventure and Mystery Story for Boys
“No, he is a Mohawk, one of the Iroquois wolves the Englishmen have brought into the Ojibwa country to hunt and trap for the Old Company. It is said his mother was an Ojibwa captive, but Ohrante is an evil Iroquois all through.”
“Monsieur Cadotte says the bringing in of Iroquois hunters is unwise policy,” Hugh remarked.
“The company never did a worse thing,” Blaise replied passionately. “The Iroquois hunters trap and shoot at all seasons of the year. They are greedy for pelts good and bad, and care not how quickly they strip the country of beasts of all kinds. If the company brings in many more of these thieving Iroquois, the Ojibwa, to whom the land belongs, will soon be left without furs or food.”
“That is short-sighted policy for the company itself, it seems to me,” commented Hugh.
“So our father said. He too hated the Iroquois intruders. He told the men of the company they did ill to bring strange hunters into lands where they had no right. Let the Iroquois keep to their own hunting grounds. Here they do nothing but harm, and Ohrante is the worst of them all.”
Hugh had scarcely heard the last part of the lad’s speech. His mind was occupied with a thought which had just come to him. “Do you think,” he asked suddenly, “that it was Ohrante who killed father?”
“I had not thought it till I saw him passing by,” Blaise replied gravely. “I believed it might be another enemy. Now I know not what to think. I cannot believe the traders have brought Ohrante back to hunt and trap for them. And my heart is troubled for my mother. Once when she was a girl she was a captive among the Sioux. To be captured by Ohrante would be even worse, and now there is no Jean Beaupré to take her away.”
“Do you mean that father rescued her from the Sioux?” Hugh asked in surprise.
“He found her among the Sioux far south of here on the great river. She was sad because she had been taken from her own people. So he bought her from the chief who wished to make her his squaw. Then our father brought her to the Grand Portage. There the priest married them. She was very young then, young and beautiful. She is not old even now, and she is still beautiful,” Blaise added proudly.
Hugh had listened to this story with amazement. Had he misjudged his own father? Was it to be wondered at that the warm-hearted young Frenchman should have taken the only possible way to save the sad Ojibwa girl from captivity among the cruel Sioux? The elder son felt ashamed of his bitter thoughts. Blaise loved his mother and was anxious about her. Hugh tried to comfort his younger brother as well as he could.
“The willow wand showed that your mother had gone up the shore,” he hastened to say. “Ohrante is not coming from that way, but from the opposite direction, and there are no women in his canoes. Surely your mother is among friends by this time, and Ohrante, the outlaw, will never dare attack them.”
“That is true,” Blaise replied. “She cannot have fallen into his hands, and he, with so few followers, will not dare make open war.” He was silent for a moment. Then he said earnestly, “There is but one thing for us to do. We must first find the wreck and the cache, as our father bade us. Then we must track down his murderer.”
Hugh nodded in perfect agreement. “Let us get our breakfast and be away then.”
Blaise was untying the package of maple sugar. He took out a piece and handed it to Hugh. “We make no fire here,” he said abruptly. “The Iroquois is not yet far away. He might see the smoke. We will go now. When the wind rises again we can eat.”
Hugh was hungry, but he had no wish to attract the attention of the huge Mohawk and his band. So he made no objection, but nibbled his lump of sugar as he helped to load the canoe and launch it. Before the sun peeped over the far-away line where lake and sky met, the two lads were well on their way again.
X
THE LOOMING SAILBOAT
Though favored by the weather most of the time for several days in succession, the brothers went ahead but slowly. The discovery of the worn moccasin and the stained tunic had raised their hopes of finding the wrecked bateau soon. At any moment they might come upon it. Accordingly they were even more vigilant than before, anxiously scanning every foot of open shore, bay, cove, stream mouth and island.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.