bannerbanner
Невинная обольстительница
Невинная обольстительница

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Ребекка Уинтерз

Невинная обольстительница

The Millionaire’s True Worth

© 2015 by Rebecca Winters «Невинная обольстительница»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

– Хлоя! Прости, но я никак не смогу быть подружкой на твоей свадьбе. Ты понимаешь почему.

Ответом было долгое молчание Хлои. Но Рейна была загружена работой и плюс к этому многочисленными обязанностями, которые свалились на нее после смерти дедушки. Она неожиданно оказалась наследницей многомиллиардного состояния Мейвудов, и с тех пор ее имя не покидало газетных страниц.

Хлоя происходила из семьи известных в Греции промышленников, членов которой также не оставляли вниманием греческие папарацци. Ее свадьба не пройдет в Афинах незамеченной.

– Если ко всему я буду подружкой невесты на твоей свадьбе, пресса превратит твою свадьбу в цирк.

Сколько событий произошло за последние годы! Вот уже миновало восемь лет с тех пор, как Хлоя и Рейна окончили школу. Учась в последнем классе американской школы, Хлоя жила вместе с Рейной у ее бабушки и дедушки. С тех пор они постоянно общались по телефону или через Интернет. Три года назад умерла бабушка Рейны, и Хлоя вместе с родителями приехала в Калифорнию на похороны. А девять месяцев назад умер дедушка, и снова Хлоя и ее семья прилетели, чтобы поддержать Рейну на похоронах.

– Хлоя, пожалуйста, скажи, что ты меня понимаешь! Я не хочу своим присутствием испортить тебе веселье.

– Меня это нисколько не волнует.

– Но меня волнует.

Хлоя сказала, подавляя вздох:

– Тогда хотя бы поживи у нас дома. Мы могли бы отлично провести вместе время.

– Я подумаю. Мне уже не терпится поскорее оказаться на праздничном приеме. Твои фотографии в свадебном платье просто сказочные!

– Но ты не увидишь мое венчание!

– Мне очень жаль, но, честное слово, так будет лучше. Я уже забронировала себе номер в отеле «Дитнес». Хлоя, обещай, что не расскажешь о моих планах своему жениху.

– Клянусь. Он такой замечательный, что я с ним забываю про сон и про еду.

– Меня это не удивляет, Хлоя, – сказала Рейна перед тем, как повесить трубку.

Шесть лет назад Рейна сама была так же счастлива. В колледже Рейна, рыжеватая блондинка с короткими волнистыми волосами, познакомилась с начинающим писателем Брайаном Уоллесом. И после бурного, головокружительного романа они поженились. Но ей не потребовалось много времени, чтобы разглядеть эгоистичную натуру молодого мужа и убедиться в его неверности. Получив доказательства измены, Рейна развелась с ним.

Охваченная горем, Рейна поклялась себе никогда больше не выходить замуж.

Звонок Хлои, сообщившей о своей предстоящей свадьбе, стал для Рейны радостным сюрпризом. После смерти дедушки это была первая новость, немного оживившая ее жизнь. Заведующий лабораторией, в которой она работала, знал, что Рейна уже несколько лет не отдыхала, и предложил ей взять продолжительный отпуск.

– Отправляйся в Грецию к своей подруге, – сказал он.

Рейна решила, что сменить обстановку и повеселиться на свадьбе Хлои – это именно то, что ей требуется.


В самолете у Рейны страшно разболелась голова. Ей требовалось сильное обезболивающее. Отстояв очередь в паспортный контроль, она, одетая в джинсы и футболку, получила свой чемодан, вышла из здания аэропорта и огляделась в поисках такси.

– В отель «Дитнес», пожалуйста, – сказала она шоферу.

В туристическом агентстве в Кармеле ей по ее просьбе забронировали номер в недорогой гостинице. Оттуда можно будет без труда дойти пешком до площади Синтагма и до центра города. Вчера Хлоя позвонила ей из Афин и сообщила, что погода установилась превосходная.

Рейна посмотрела на ясное синее греческое небо – благоприятный знак для предстоящего празднества. Хлоя была самой чудесной и милой девушкой на свете. Рейна искренне надеялась, что подруга выходит замуж за достойного человека, который будет ей верен.

Самой Рейне в этом отношении не слишком повезло, но со времени развода прошло уже четыре года, и она не собиралась омрачать своими сомнениями радость подруги.

Распаковав вещи в своем номере, Рейна снова спустилась вниз узнать, где находится ближайшая аптека, чтобы купить средство от головной боли. Консьерж объяснил, что в соседнем квартале расположен магазин товаров повседневного спроса.

Поблагодарив его, Рейна пошла вниз по улице.


Акис Гианополос улыбнулся своему приятелю:

– Ты в самом деле готов совершить этот решительный прыжок?

Те о усмехнулся:

– Ты прекрасно знаешь ответ. Будь моя воля, я бы похитил Хлою и женился на ней втихомолку еще несколько месяцев назад. Но наши матери после помолвки расписали в подробностях каждый дальнейший шаг. Ты в курсе, что список приглашенных насчитывает тысячу гостей?

– На самом деле ты счастливец! – Акис искренне радовался за друга. Тео и Хлоя казались идеальной парой. – Может, я могу еще что-то сделать для тебя?

– Ты и так помог арендовать отель для иногородних гостей. Советую тебе пока вернуться в свой пентхаус. Хочу, чтобы мой шафер хорошенько отдохнул перед завтрашним днем. Твой брат собирается приехать?

– Вассо недавно позвонил. Он приедет на венчание, но потом ему надо будет присутствовать на торжественном открытии магазина, и на банкет он не останется.

– Ясно. Значит, увидимся завтра утром в церкви?

Акис обнял его:

– Думаешь, что-то сможет мне помешать?

Приятели дружили давно. Акис был счастлив за Тео, но в то же время с удивлением сознавал, что ему будет сильно не хватать их холостяцкой дружбы.

В довольно подавленном настроении, что было совсем на него не похоже, Акис покинул здание банка, которым семья Тео владела на протяжении десятилетий, и решил пройти домой пешком, чтобы немного развеяться. После репетиции свадьбы, которая состоялась этим утром, ему нужно было прогуляться.

Афины заполонили туристы. Завернув за угол, он едва не столкнулся с симпатичной девушкой в джинсах и футболке, быстро шагавшей ему навстречу.

– Простите, – извинился он, вовремя уступая ей дорогу.

Девушка пробормотала что-то неразборчивое. Их глаза на мгновение встретились. И он почувствовал будто удар током. Девушка тоже, должно быть, что-то такое почувствовала, потому что он увидел, как в ее бархатистых глазах вспыхнули фиолетовые огоньки, прежде чем она продолжила путь. Судя по ее походке, она шла куда-то с определенной целью, а не просто так гуляла. Последнее, что он увидел, были ее светлые рыжеватые волосы, сверкнувшие на ярком солнце. В следующее мгновение она скрылась за углом.


Рейна замедлила шаги. Наверное, это из-за невыносимой головной боли она едва не сбила с ног самого потрясающего мужчину из всех, каких она встречала в жизни.

Надо поскорее принять лекарство!

К счастью, вывеска над магазином была на греческом и английском языках. «Альфа – Омега 24». То есть все, от А до Z. Неплохое название для магазина.

Она прошла на цыпочках по свежевымытому полу в своих легких босоножках к кассе. Продавец – молодой мужчина – указал ей на секцию с лекарствами, продаваемыми без рецепта.

Выбрав нужное и прихватив бутылку воды, Рейна прошла назад, к кассе, чтобы оплатить покупку. Ожидая своей очереди, она открыла бутылку и проглотила сразу две пилюли. На выходе из магазина продавец полюбопытствовал у нее, где она остановилась. Рейна ответила, что она здесь проездом, и уже собралась выйти за дверь, но тут, сама не зная как, поскользнулась и упала.

– Ах! – закричала Рейна.

Продавец бросился к ней, чтобы помочь подняться. Она попыталась встать, но боль в ноге была нешуточной. Может быть, обезболивающее поможет притупить ее…

Продавец принес стул и усадил Рейну.

– Я сейчас же вызову скорую.

– Спасибо, но, кажется, в этом нет необходимости.

Но он ее не слушал.

– Не вставайте!

Спустя несколько минут ко входу подъехала машина скорой помощи. Перед этим продавец задал Рейне несколько вопросов, чтобы заполнить докладную о несчастном случае. Рейна, стремясь сохранить инкогнито, назвала бабушкину фамилию. Когда ее выводили из магазина, она, к своей досаде, увидела, что у входа собралась толпа зевак.

– Спасибо, – поблагодарила она продавца, прежде чем санитары усадили ее в машину. – Вы очень добры, и я вам признательна.

Два часа спустя ей поставили диагноз «растяжение связки» и наложили на ногу повязку. Врач снабдил ее костылями и отправил в гостиницу на такси, сказав, что счет пришлет продавцу.

Рейна решила, что после свадебного приема попросит свое страховое агентство возместить магазину сумму счета. В конце концов, упала она по собственной оплошности.

Но пока ей требовалось лечь в постель и попросить горничную принести обед и лед. Какая нелепость, что придется отправиться на завтрашний прием на костылях. Но в любом случае она не собиралась пропустить торжество своей лучшей подруги.

И тем не менее самое непонятное было то, что после всего случившегося она могла думать только о мужчине, с которым столкнулась этим утром. Прежде она не испытывала ничего похожего. По улицам Афин разгуливает огромное множество мужчин. Как могло случиться, что просто при виде одного из них у нее намертво перехватило дыхание?


Подняв бокал с шампанским, Акис, сидевший за столом для почетных гостей, встал, чтобы произнести тост за новобрачных.

– Тео Хиотис оказал мне большую честь, пригласив стать его шафером. На свете нет лучшего друга, чем он. – И еще, разумеется, Вассо. – А после того, как я познакомился с Хлоей, могу сказать без обиняков, что ни один мужчина еще не женился на более очаровательной женщине. За Тео и Хлою! И пусть все мы будем так же счастливы, как они сегодня.

Гости похлопали ему и стали один за другим произносить тосты. Акис тихо радовался, что его официальное участие в торжестве было наконец исчерпано.

Ему было непонятно, как ради любви к женщине можно решиться на подобное испытание. Он был крайне неравнодушен к женским чарам, но бизнес, который он вел с Вассо, оставлял время разве что на недолгие и необременительные отношения.

Но хотя Акис и поздравлял себя с тем, что дожил до двадцати девяти лет, избежав брачных уз, тем не менее женитьба Тео заставила его задуматься о своей жизни и о жизни брата.

Оба они окунулись в бизнес еще совсем юными. До сих пор ни один из них не завязал прочных любовных отношений, зато они сумели осуществить свою мечту и выбраться из бедности. Они не только владели сетью розничных магазинов по всей стране, они основали два благотворительных фонда, один в Греции, другой в Нью-Йорке.

Он вспоминал родителей, которые, несмотря на необходимость считать каждую драхму, любили друг друга и хранили верность. Они одинаково смотрели на жизнь и мужественно встречали превратности судьбы. И Вассо, и Акис мечтали о таком союзе – который длился бы всю жизнь. Но вот отыскать подходящую женщину становилось все труднее.

Акис вернулся мыслями к собственным словам, которые сейчас произнес перед гостями. Он искренне считал Хлою идеальной женой для Тео. Они оба – люди одного круга и принадлежали к весьма состоятельным семьям, что помогло обоим поверить в отсутствие корыстных интересов друг у друга.

В течение всего вечера Акис то и дело ловил на себе призывный взгляд черных глаз главной подружки невесты. Алтея Лорис – одна из подруг Хлои – была очень эффектной женщиной. На многочисленных предсвадебных вечеринках она старалась уединиться с ним. Даже если бы Акис испытывал к ней влечение, он невольно задумался бы, что ей важнее лишь его материальный достаток.

Акис больше всего на свете мечтал о том, чтобы женщины смогли полюбить его искренне и беззаветно. Они с Вассо родились в семье, где все работали в поте лица с утра до вечера. О том, чтобы получить приличное образование, не приходилось и мечтать, но его это не слишком заботило. До того лета, когда ему предстояло пойти на военную службу.

Итальянская туристка по имени Фабриция, отдыхавшая в июле на острове, стала флиртовать с Акисом в магазине, где он тогда работал. Он не говорил по-итальянски, а она по-гречески, и они общались на английском. Он находил ее привлекательной и ходил с ней в свободный часок на море купаться. К тому моменту, как ей пришло время уезжать, он не на шутку влюбился и захотел узнать, когда она снова собирается приехать на остров.

Фабриция, страстно поцеловав его, ответила:

– Я больше не смогу сюда вернуться. – После чего со всей непосредственностью рассказала, что вскоре выходит замуж в Риме за поверенного своего отца. – Но я никогда не забуду моего красавца бакалейщика. Почему только ты не поверенный, которого выбрали для меня родители?

Она уязвила не только его гордость. Ее риторический вопрос вдруг открыл Акису глаза на его главный изъян. Тот, который проводит черту между бедными и богатыми. После этого Акис встречался еще с несколькими девушками, но ни на одной из них ему не захотелось жениться.

К счастью, свадебные речи закончились быстро. Последним взял слово отец Хлои. Но он так сильно разнервничался, что только смог предложить гостям перейти к танцам и веселью.

Акис наблюдал, как Тео повел Хлою на танцпол. К ним вскоре присоединились и другие пары. Это означало, что Акису предстоит исполнить свою последнюю обязанность. По обычаю он должен был пригласить на танец Алтею, которой откровенно не терпелось оказаться в его объятиях.

– Я ждала этого весь день, Акис…

Он знал, на что она надеется. Долгий, утомительный день подходил к концу. Акису уже не терпелось уйти, но приходилось тщательно подбирать слова.

– К сожалению, после приема мне еще предстоят кое-какие дела.

Она вскинула голову:

– Дела? Сегодня вечером?

– Мой рабочий день не нормирован. Спасибо, Алтея. Извини, но Тео попросил меня перед уходом потанцевать тут еще кое с кем. – Эту ложь он сочинил на ходу.

Алтея посмотрела на него с нескрываемым разочарованием. Улыбнувшись ее родителям, Акис прошел через многолюдный зал и стал отыскивать взглядом какую-нибудь женщину за столиком без кавалера, чтобы пригласить ее.

За круглым столиком недалеко от выхода он высмотрел как раз такую девушку. Напротив нее сидела какая-то пара, но было очевидно, что она здесь одна, без спутника. Он знал, что Алтея следит за ним ревнивым взглядом, и направился к незнакомке.

Подойдя ближе, Акис разглядел правильные черты лица и золотистые волосы с рыжим отливом. Такие волосы он уже видел совсем недавно. Акис затаил дыхание.

На ней был голубой шелковый жакет, а на шее висел маленький эмалевый медальон. На вид ей было лет двадцать пять. Кольца на руке он не увидел.

Акис подошел ближе.

– Простите. Я вижу, вы скучаете. Как шафер, с вашего разрешения, я хотел бы пригласить вас на танец.

Девушка подняла на него глаза.

Те самые глаза. Он видел их вчера, а сейчас уже как следует разглядел, что они необычного, лавандово-голубого цвета. Он почувствовал, как тонет в них…

– Простите, но я не говорю по-гречески.

Ее слова заставили его очнуться. Что делает эта американская красотка на свадебном банкете Тео? Он перешел на свой несовершенный английский:

– Мы с вами вчера встретились на улице.

– Я едва не налетела на вас, – пробормотала она, отводя взгляд. Он с радостью увидел, как на ее шее над медальоном задрожала жилка. Она явно так же, как и он, была взволнована этой неожиданной встречей. – Боюсь, что я не смотрела как следует, куда иду. Я часто бываю рассеянной.

– Ничего страшного, – улыбнулся Акис. – Я пригласил вас, но вы, наверное, ждете человека, с которым пришли сюда?

Ее щеки слегка порозовели.

– Нет. Я пришла одна. Спасибо за приглашение, но я уже собралась уходить.

Он вовсе не был готов упустить ее во второй раз.

– Но вы могли бы подарить мне один-единственный танец?

– Еде же ваша жена?

– Я никогда не был женат. И девушки у меня нет вот уже несколько месяцев.

– А кто эта женщина с длинными черными волосами, с которой вы только что танцевали?

– Вы очень наблюдательны. Это подружка невесты.

В ее глазах вспыхнули огоньки, она наклонилась вправо и, подняв с пола два костыля, поставила их вертикально.

– Если только вы не готовы, что вам отдавят ноги, я окажу вам услугу и покину зал.

Акис сильно удивился. Травму девушка, видимо, получила совсем недавно. Но ее обоснованный отказ только подкрепил его решимость познакомиться с ней ближе.

– Тогда позвольте хотя бы помочь вам.

И он решительно взял ее костыли и подождал, пока она встанет. Ростом она была больше пяти футов, с очень женственной фигурой. Под шелковой голубой, в тон жакету, юбкой виднелись очертания стройных бедер. Левая лодыжка была забинтована. Здоровая нога была обута в изящную босоножку, а больная – в мокасин.

– Спасибо. – Девушка взяла у него костыли и пристроила их под мышками.

Он ощутил нежный запах исходящих от нее духов.

– Почему бы вам не пригласить другую женщину за моим столиком? Ее партнер, конечно, не будет против.

– Лучше я провожу вас в ваш номер.

– Я остановилась не здесь.

Интересно… Он сам помогал Тео расселять приезжих гостей в этом отеле.

– Тогда я провожу вас до выхода и дальше, куда скажете.

– Раз уж вы предлагаете… Хочется поскорее оказаться в номере и дать ноге отдых.

– Мы сделаем лучше.

Они покинули зал и вышли в фойе. Девушка вполне ловко справлялась с костылями. По пути он позвонил своему шоферу и попросил подъехать к подъезду отеля.

Едва они вышли на улицу, как их ослепили вспышки фотоаппаратов папарацци. В вечерних десятичасовых телевизионных новостях свадьба Тео и Хлои будет событием номер один.

Несколько человек поинтересовались у Акиса: кто эта женщина рядом с ним? Ничего не отвечая, он подвел ее к лимузину с тонированными стеклами.

Акис подержал костыли, пока она усаживалась, потом сел сам напротив нее.

– Все в порядке?

– У меня да. А у вас?

– Теперь и у меня тоже. Папарацци народ безжалостный. Где вы остановились? Я скажу шоферу.

– В «Дитнесе».

Многие небогатые туристы часто селились в этом двухзвездочном отеле. До того как Акис и Вассо разбогатели, они не могли позволить себе останавливаться даже в таких отелях. Акис назвал шоферу адрес, и они отъехали от «Гранд Бретани».

– Когда же вы успели повредить ногу?

Девушка тяжело вздохнула:

– Как раз после того, как мы с вами встретились на улице. Я поскользнулась в магазине. Глупая случайность, в которой виновата только я одна. Продавец оказался так внимателен, что вызвал мне скорую.

Акис обдумал ее слова. Наверное, она решила, что легче будет прийти сразу на прием, чем на венчание. Если бы она была в церкви, он точно бы заметил ее.

– Как жаль, что вы упали, тем более накануне свадьбы.

– Жизнь вообще забавная вещь, – пробормотала она. – Просыпаясь утром, никогда не знаешь, что тебя ждет.

– Как это верно! Отправляясь на венчание, я и подумать не мог, что увижу очаровательную незнакомку, которая накануне повстречалась мне на улице.

– Или что вас станет преследовать подружка невесты, – сухо сказала она. – Я не ошибаюсь, вы от нее спасались бегством?

– Вы заметили!

– Трудно было не заметить, – хмыкнула она, отводя взгляд. – Можно предположить, что мужчине с вашей внешностью приходится спасаться от бесчисленного множества женщин.

Он моргнул:

– С моей внешностью?

– Вы сами прекрасно знаете, что вы – вылитый греческий бог.

Акис сдвинул брови:

– Интересно, которого из этих ужасных типов вы имеете в виду?

Теперь она рассмеялась:

– Я не имела в виду кого-то конкретного. Просто так говорят американки, когда встречают исключительно красивого мужчину.

– Значит, они не видели близко ни одну из наших статуй, иначе мгновенно обратились бы в бегство.

Она снова засмеялась. Акис догадался, что она его дразнит.

– Ну, не знаю. Ваше грозное лицо ничуть не оттолкнуло ту особу, которая охотилась на вас сегодня. Скорее наоборот.

Алтея в самом деле охотилась на него вот уже несколько недель.

– Благодаря вам мне удалось спастись. И я за это перед вами в долгу.

– А я перед вами за то, что вы подвезли меня, – тут же ответила она. – Значит, мы в расчете.

– Вы знакомая Тео и Хлои? Я даже не знаю, как вас зовут.

– Давайте все так и оставим.

Они ехали по оживленной улице.

– Вот… посмотрите! – негромко воскликнула она. – Видите справа магазин? «Альфа – Омега 24». – Он кивнул. – В нем-то я и упала. Мой отель за следующим поворотом.


Рейне все не верилось, что ее прекрасный незнакомец, с которым она столкнулась на улице вчера, оказался не кем иным, как шафером Тео. Какое поразительное совпадение! И она очень досадовала на себя за то, что встреча с ним сегодня не оставила ее равнодушной.

После развода в ее жизни не было мужчин. Она не хотела снова влюбляться, а потом страдать и мучиться. Брайан причинил ей слишком сильную боль, и она больше не хотела испытать что-то подобное.

Когда водитель затормозил перед отелем, Рейна уже несколько успокоилась, потому что потрясающий грек, сидевший рядом, замолчал и оставил свои расспросы. И хорошо.

– Еще раз спасибо, что подвезли, – бодро произнесла она, стремясь быстрее вырваться из сетей его мужского обаяния.

Он открыл дверцу и подержал костыли, пока она выбиралась с заднего сиденья. Она сунула их под мышки и направилась к входу. Акис распахнул дверь отеля и вошел за ней в холл. Рейна двинулась к лифту. Ожидая, когда лифт придет, она повернулась к нему:

– Я, как и вы, очень благодарна, когда меня спасают. – Наконец-то двери лифта открылись. – Спокойной ночи.

И она шагнула внутрь кабины, не оглядываясь и желая всей душой, чтобы дверцы побыстрее закрылись и он не успел войти за ней следом.

Рейна хотела, чтобы сердце ее перестало биться так сильно. Она не шутила, когда сказала, что он похож на греческого бога. Он весь, от черных волос и глаз до атлетической фигуры, казался воплощением мужского совершенства. Весь банкет она не могла оторвать от него взгляда. Как Хлоя его называла? Кажется, Акис.

Подружка невесты, с которой он танцевал, была явно очень огорчена, когда он ушел от нее и направился к столику Рейны. Рейна в течение всего приема старалась оставаться как можно более незаметной. К счастью, никто ее не узнал.

Единственный раз ее все-таки сфотографировали – они с Акисом выходили из отеля и садились в его лимузин. Папарацци следили за ним, а не за ней.

Радуясь, что прием закончился, Рейна зашла в свой номер. К ее удивлению, на телефоне мигала лампочка. Возможно, звонили из администрации. Она доковыляла на костылях до кровати и сняла трубку, надеясь, что не случилось ничего плохого.

Оказывается, сообщение ей оставила мама Хлои – Нора Милонис. Завтра утром она собиралась прислать за ней машину и настаивала, чтобы оставшееся время Рейна пожила у них.

«Будь готова к девяти часам. И пожалуйста, больше никаких отговорок».

Рейна знала, что ее пригласят. У нее стало тепло на сердце, и настроение сразу поднялось.

Она позвонила горничной, чтобы ей принесли лед, легла, положив ногу на подушку, и включила телевизор. Но мысли ее вернулись к мужчине, который отвез ее домой.

По-английски Акис говорил с сильным греческим акцентом, который она нашла очень трогательным. Он не сделал ничего особенного, но тем не менее смутил ее чувства, дремавшие после того, как она уличила мужа в измене. Взгляд, которым он смотрел на нее вчера и сегодня, заставил ее впервые за эти годы почувствовать себя живой.

Почему именно этот мужчина? И именно сейчас? Рейна не могла понять, чем именно он так ее пленил.

Рейна собиралась вернуться в Калифорнию в самое ближайшее время, но этому помешала больная нога. Как замечательно, что можно будет пожить у родителей Хлои!

Глава 2

– Здравствуйте, Гален.

Продавец поднял голову:

– Здравствуйте, Гианополос! Какой сюрприз. Я ждал вас только на будущей неделе.

Гален напоминал Акису себя самого в юные годы. Он с рвением относился к своей работе и усердно выполнял ее. До сих пор Акис не имел оснований для недовольства.

– Я зашел узнать: вы работали позавчера, когда здесь поскользнулась и упала американка?

– Да. Я и Микос. Но как вы узнали?

– Не важно. Расскажите, как это произошло?

Акис выслушал в изложении своего подчиненного ту же самую историю, какую рассказала ему вчера очаровательная незнакомка.

– Она грозилась предъявить иск?

– Нет! Она сказала, что сама виновата.

– Вы составили докладную о несчастном случае в магазине?

На страницу:
1 из 3